DictionaryForumContacts

Terms containing больше ... чем | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectRussianEnglish
neur.net.автокодировщик, в скрытом слое которого нейронов больше, чем во входномovercomplete autoencoder (clck.ru dimock)
Makarov.африканцы с антропологическим складом ума собрали про него больше информации, чем он про нихthe anthropologically-minded Africans had picked up more information about him than he had about them
proverbБахус утопил больше людей, чем нептунbacchus has drowned more men than neptune
gen.белые стены отражают больше света, чем тёмныеwhite walls reflect more light than dark walls
gen.билет стоил на два рубля больше, чем я думалthe ticket costs two rubles more than I thought
gen.более чем в два раза большеmore than double (more than double analysts' expectations Alexander Demidov)
gen.более чем в два раза больше, чемmore than twice as many (Moscow now boasts more than twice as many inhabitants as St. Petersburg, the country's second-largest city with 4.7 million, and almost eight times more than Novosibirsk, which ranks third with 1.4 million, according to statistics released last week on the web site for the census. TMT Alexander Demidov)
Makarov.больше внимания, чем требуетсяoverdue share of attention
Makarov.больше внимания, чем требуетсяan overdue share of attention
Makarov.больше вреда, чем пользыmore harm than good
Makarov.больше всего дети любят что-нибудь вкусненькое, но очевидно, что некоторые сладости в определённый момент пользуются большей популярностью, чем множество других, уже ставших "немодными"children want to eat savoury things most of all, but there are certain "in" sweet-stuffs and a very great many "out" ones
gen.больше есть, чем приносить пользыeat one's head off
math.больше или меньше, чемbe greater or less than
gen.больше критики, чем похвалыmore kicks than halfpence
inf.больше лает, чем кусаетmore pricks than kicks (xmoffx)
gen.больше любить груши, чем яблокиprefer the pears to the apples (Andrey Truhachev)
gen.больше на словах, чем на делеmore in word than in deed (Vanda Voytkevych)
gen.больше неприятностей, чем выгодыmore kicks than halfpence
Makarov.больше плохого, чем хорошегоmore harm than good
Makarov.'больше пользы, чем вреда': первый принцип природоохранных органов и кассационных судовmore good than harm: a first principle for environmental agencies and reviewing courts
gen.больше походить на отца, чем на матьbe more like one's father than one's mother
gen.больше похожий на отца, чем на матьpatroclinous
gen.больше против,чем заmore nays than yays (nosorog)
Makarov.больше тумаков, чем пятаковmore kicks than halfpence
Makarov.больше тумаков, чем пятаковmore kicks than half-pence
inf.больше тычков, чем ударовmore pricks than kicks (xmoffx)
gen.больше ... чемrather than (busska)
mil., avia.больше чемgreater than
gen.больше, чемnone more so than (кто-либо lady_west)
math.больше чемover
math.больше чемgreater than (discretizations with order of accuracy greater than three)
math.больше, чемlarger than
math.больше ... , чемmore of ... than of
math.больше ... , чемmore ... than
gen.больше ... чемmore of a ... than (больше хлопот, чем пользы; скорее хобби, а не работа suburbian)
gen.больше, чемin more ways (NumiTorum)
comp.больше, чемgreater than
gen.больше чемbeyond (Beyond petroleum. Больше чем нефть. ребрендинг BP alexLun)
Makarov.больше чемabove (по количеству, размеру)
Makarov.больше чемexcess of
gen.больше чемin excess of
gen.больше, чем в натуральную величинуheroical size
gen.больше, чем в натуральную величинуheroic size
gen.больше, чем вы думаетеmore than you think (yuliya zadorozhny)
Gruzovik, inf.больше чем достаточноbasinful
gen.больше, чем что-либо другоеnone more so than (lady_west)
gen.больше, чем за годfor a year and beyond (Alex_Odeychuk)
gen.больше чем за месяц до этогоin little more than a month (MichaelBurov)
gen.больше, чем кажется на первый взглядmore than meets the eye
gen.больше, чем когда-либоnow more than ever (bookworm)
gen.больше, чем может выдержать человекmore than flesh and blood can stand
gen.больше, чем можно взятьmore till one can take
gen.больше, чем можно ожидатьwith a vengeance
gen.больше, чем на один деньfor over a day (Alex_Odeychuk)
gen.больше чем надоenough and to spare (Anglophile)
gen.больше чем надоenough to sink a battleship (Anglophile)
gen.больше чем нужноenough to sink a battleship (Anglophile)
gen.больше, чем нужноwide margin of (времени и т.п.)
adv.больше чем нужноexcess
gen.больше, чем нужноmore than necessary (You don't need more pokes than necessary, no one likes those. ART Vancouver)
gen.больше чем нужноmore than one's fill (I've personally visited (and eaten more than my fill) at every spot on this list of restaurants vogeler)
gen.больше чем нужноexcess
gen.больше чем нужноenough and to spare
gen.больше чем обычноabove par (Alexander Demidov)
gen.больше, чем он заслуживаетmore than he deserves
math.больше, чем предшествующее ему число на единицуwhole numbers are the numbers beginning with 0, with each successive number greater than its predecessor by 1
gen.больше, чем простоwith knobs on (Ремедиос_П)
gen.больше, чем простоsomething is about more than just (bookworm)
gen.больше чем просто собачийpretercanine (MichaelBurov)
gen.больше, чем просто собачийpretercanine
gen.больше чем когда-л. раньшеmore than ever before
gen.брать больше, чем нужноhave eyes bigger than one's stomach (VLZ_58)
math.будем говорить, что а больше, чем b, еслиwe say that a is greater than b if
gen.быть в ... раз больше, чем уbe ... times somebody's (the contest for influence looks like an unequal one – America's GDP is 13 times Russia's.)
gen.быть на номер больше, чем нужноbe a size too big
book.в столько-то раз больше, чемso and so many times as much as (igisheva)
book.в столько-то раз больше, чемso and so many times as many as (igisheva)
gen.в два раза больше, чемat twice the rate that (theguardian.com Alex_Odeychuk)
Makarov.в два раза больше, чемhalf as small as
gen.в два раза больше, чемtwice as much as (Andrey Truhachev)
gen.в два-четыре раза больше калорий на акр, чемtwo to four times as many calories per acre as (Lyubov_Zubritskaya)
Makarov.в конечном итоге мы получаем около 50 мест, больше, чем любая другая партия в Шотландииwe have a net gain of nearly 50 seats, the biggest for any party in Scotland
gen.в Москве совершается больше преступлений, чем в любом другом городе мираmore crime in Moscow than in any one city in the world
gen.в Москве совершается больше преступлений, чем в любом другом городе мираthere is more crime in Moscow than in any one city in the world
gen.в наши дни мужчины выполняют работы по дому больше, чем их отцы. Но всё равно основной груз забот по дому лежит на плечах женщиныat home, men do more around the house than their fathers ever did. but the burden still falls on women!
gen.в Нью-Йорке больше преступлений чем в любом другом городе мираmore crime in New York than in any one city in the world
Makarov.в один день магазинчик продал товаров больше чем на 1300 долларовin a single busy day, the little shop had rung up more than 1300
Игорь Мигв ... раз больше, чемis ... times that of
gen.в случае госпитализации мужчины проводят в больнице времени до 15% больше, чем женщиныwhen hospitalized, males stay 15 percent longer than females (bigmaxus)
proverbв стакане тонет больше людей, чем в мореbacchus has drowned more men than neptune (дословно: Вакх утопил больше людей, чем Нептун. Смысл: вино погубило больше людей, чем море)
proverbв стакане тонет больше, чем в мореbacchus has drowned more men than Neptune
gen.в четыре раза больше, чемfour times bigger than (Andrey Truhachev)
gen.в экранизации больше секса, чем в книге, по которой сделан фильмthe movie is a sexed-up version of the book
gen.в этой работе тщательность больше ценится, чем быстротаin this work thoroughness counts above quickness
gen.в этой работе тщательность значит больше, чем быстротаin this work thoroughness counts above quickness
gen.в этом больше правды, чем вы думаетеthere is more truth in it than you think
gen.в этом году будет больше посетителей, чем когда-либоmore will attend this year than ever before
gen.вам, может быть, придётся вынести больше, чем вы рассчитываетеyou may have more to bear than you reckon for
gen.вдвое больше чемtwice as many as (Aslandado)
gen.вдвое больше, чемtwice as much as (Andrey Truhachev)
lawвдвое больше, чем в прошлом годуdouble on last year (However, the bank remains strong as the total cash position and central bank balances total $130billion, more than double on last year. Alexander Demidov)
media.величина больше, чем нульpositive
gen.взять вдвое больше, чем положеноtake the double of what is due
media.видеотелефонная система, в которой интервал между сменой изображений больше, чем в обычных видеосистемахstill-picture video-telephony
gen.во время нашего отпуска мы истратили больше денег, чем всегдаwe spent more money than ever during our holidays
Makarov.во всяком случае, разрушения были больше, чем в 1547if anything, the destruction was greater than in 1547
gen.вчетверо больше, чемfour times bigger than (Andrey Truhachev)
gen.вы больше мешаете, чем помогаетеyou are more of a hindrance than a help
gen.вы вкладываете в мои слова больше, чем я имел в видуyou are reading more into what I said than was intended
gen.вызывать больше вопросов, чем давать ответовconjure more questions than answers (Initially thinking that the source of the light could be something prosaic like a helicopter or an airplane, she opened her window to investigate the situation and what she observed conjured more questions than answers. coasttocoastam.com ART Vancouver)
gen.выпить больше, чем собутыльникdrink one's partner down
Makarov.генерал приносит больше пользы на поле битвы, чем за письменным столомthe general serves better in the field than at a desk
Makarov.гигантские панды издают звуки, больше похожие на нежное блеяние, чем на могучий рёвgiant pandas emit a gentle bleat instead of a mighty roar
gen.гораздо больше, чемway more ... than (Andrey Truhachev)
Makarov.Господь, должно быть, вознаградил их больше, чем он вознаградил насGod may have graced them more than he has graced us
gen.Готовить для гостей больше, чем нужноOvercater (Katriona)
Игорь Мигдаже больше чемeven more so than
vulg.девушка, отправляющаяся на горнолыжный курорт больше для сексуальных приключений, чем для катания с горsnow bunny
gen.девушки больше думают о своей внешности, чем молодые людиa girl thinks more of “looking nice” than a boy does
gen.девушки больше заботятся о своей внешности, чем молодые людиa girl thinks more of “looking nice” than a boy does
amer.делать больше вреда чем пользыdo more harm than good (Giving children too much freedom often does more harm than good. Val_Ships)
Gruzovik, fig.делать больше, чем можешьbend over backwards
gen.Делать больше, чем требуетсяsupererogate (brv)
gen.делать больше, чем формально требуетсяgo the extra mile
gen.десять на два больше, чем восемьten is two more than eight
media.диапазон, в котором эмульсия плёнки реагирует на различные апертуры и выдержки, давая в результате приемлемые изображения, чем чувствительнее плёнка, тем больше latitudelatitude
math.для р немного больше чем 1these occur with p a little larger than 1
Makarov.добрых людей больше, чем злыхthe good preponderate over the bad
AI.доверять роботу больше, чем человекуtrust a robot over a human (Daily Mail Alex_Odeychuk)
Gruzovikдоказательств больше чем достаточноabundant proof
construct.дом, который производит больше энергии, чем потребляетenergy-plus-house (ВВладимир)
gen.другими словами, чем больше препятствий смогли одолеть семейные пары, тем больше у них шансов не распастьсяin other words, the more couples struggled through, the more reasons they have to stay (bigmaxus)
gen.Думаю, что твоё приветливое письмо помогло мне больше, чем любая микстураyour very kind letter did me more good, I think, than any of my doctor's stuff
proverbдурак может за час задать больше вопросов, чем умный ответит за семь летa fool may ask more questions in an hour than a wise man can answer in seven years
Makarov.его винили больше, чем другихhe fell in for the major share of the blame
gen.его можно называть врачом не больше, чем меняhe is no more fit to be a doctor than me
gen.его отчёт больше, чем просто обзорhis report is more than a survey
Makarov.его слово значит больше, чем клятва большинства людейhis yea is worth more than the oath of most men
gen.его стоит пожалеть больше, чем кого-либо другогоhe is more to be pitied than anyone
gen.его стоит пожалеть больше, чем кого-либо другогоhe is more to be pitied than anybody
Makarov.его стоит пожалеть больше, чем кого-либо другогоhe is more to be pitied than anybody
Makarov.его стоит пожалеть больше, чем кого-либо другогоhe is more to be pitied than anyone
gen.его стоит пожалеть больше, чем кого-либо другогоhe is more to be pitied than anybody
gen.ей больше повезло, чем её сестреshe is more advantaged that her sister
gen.ей больше повезло, чем её сестреshe is more advantaged than her sister
gen.ей пришлось ждать больше, чем она ожидалаshe had to wait more than she had expected
gen.ей удалось собрать больше голосов на выборах, чем её конкурентуshe pulled more votes than her running mate
Makarov.если вы оставите машину снаружи не выключив мотор, вы потратите больше бензина, чем вам кажетсяif you leave your car idling away outside the house for an hour or more, you will burn more petrol than you think
gen.если расписание сдвинется больше, чем на десять минут, то программа всего вечера будет нарушенаif we run ten minutes behind schedule the whole evening's viewing will be thrown out of gear
gen.её голос мне неприятен больше, чем то, что она говоритit's her voice I dislike, more than what she says
gen.жалеть о чем-л. больше, чемbe sorrier than (sb., кто-л.)
gen.ждать больше, чем полчасаmore than half an hour (z484z)
gen.желать больше, чем имеешьwish for more than one has
gen.за долгие годы он накопил больше добра, чем мог бы снести на себеhe had accumulated more possessions than he could carry on his back
sport.забить голов в два раза больше, чем соперникdouble up (Lightning double up Senators 4-2. В данном контексте счёт говорит сам за себя, поэтому естественный перевод: "Тампа" одержала победу над "Оттавой" со счётом 4:2. VLZ_58)
Makarov.забот в браке может оказаться больше, чем радостейthe joys of matrimony may be overpoised by its cares
Makarov.заплатить вдвое больше, чем по показаниям счётчикаpay double the meter
amer.заработать больше чем другиеout-bill someone (typically refers to a situation where one person or entity generates more billing or revenue than another person or entity. It can be used in various contexts, such as in business, sales, or professional services, where the goal is to generate more revenue or billing than a competitor or counterpart • The Smith Law Firm out-billed their competitors in the last quarter, earning them the top spot in the industryABC Advertising Agency out-billed their competitor for the recent marketing campaign project Taras)
explan.зарезервировать больше билетов, чем есть местoverbook
construct.здание, которое производит больше энергии, чем потребляетenergy-plus building (ВВладимир)
media.зона, в пределах которой напряжённость поля земной волны вещательного передатчика больше, чем уровень помехprimary service area
media.зона, в пределах которой напряжённость поля земной волны вещательного передатчика больше, чем уровень помехprimary coverage
proverbзрители видят больше, чем игрокиlookers-on see more than players
proverbзрителям видно больше, чем игрокамstanders-by see more than gamesters
inf.и говорить больше не о чемthat's that (VLZ_58)
Makarov.и самое ужасное, Берти, что я больше, чем когда-либо, схожу по нему с умаand the unfortunate part of it all is, Bertie, that I'm crazier about him than ever
Makarov.имеется в виду больше, чем кажется на первый взглядmore is meant than meets the ear
Makarov.имеется в виду больше, чем кажется на первый взглядmore is meant than meets the eye
gen.имеется в виду подразумевается больше, чем кажется на первый взглядmore is meant than meets the eye (the ear; сначала)
Makarov.имеется в виду больше, чем кажется сначалаmore is meant than meets the eye
Makarov.имеется в виду больше, чем кажется сначалаmore is meant than meets the ear
gen.имеется в подразумевается больше, чем кажется на первый сначалаmore is meant than meets the eye
gen.иметь больше вопросов, чем ответовhave more questions than answers
Makarov.иметь больше знаний, чемhave more knowledge than
Makarov.иметь больше искусства, чемhave more craft than
Makarov.иметь больше терпения, чемhave more patience than
gen.иметь больше терпения, чемhave more patience than
gen.иметь больше терпения чемhave more patience than
Makarov.иметь больше умения, чемhave more ability than
busin.иметь больше ценных бумаг чем необходимоbe long of the securities
Makarov.иметь больше ценных бумаг, чем необходимо для выполнения заключённых контрактовbe long of the securities
busin.иметь валюты больше чем необходимоbe long of exchange
econ.иметь валюты больше, чем необходимо для расчёта по контрактамbe long of exchange
media.инжекционный лазерный диод, в котором p-n переход размещается между двумя гетеропереходами, содержит оптический резонатор с более высоким показателем преломления, чем у материала боковых сторон резонатора, пучок на выходе шире, а мощность его больше, чем у светодиодаlarge optical cavity diode
gen.интересоваться вещами больше, чем людьмиbe more interested in things than in human beings
gen.их было втрое больше, чем насthey outnumbered us three to one
Makarov.их число больше, чем число миль, которое вы проехалиtheir number is greater than that of the miles you travel
Makarov.Калькутта заслуживает эпитета "англо-индийский" больше, чем какой-либо другой район в ИндииCalcutta merits the epithet of Anglo-Indian better than anything else in India
vulg.киноактриса, обязанная своим успехом больше своим женским прелестям, чем талантуsex seller
media.киноактриса, обязанная успехом больше своим женским прелестям, чем талантуsex seller
Makarov.кислоты с нечётным числом углеродных атомов плавятся на 15 град. ниже, чем парафин, который содержит в два раза больше атомов углеродаthe odd numbered acids melt 15 deg. below the paraffin which contains twice as many carbons
inf.куда больше, чемway more than (MadHatter89)
media.линза, имеющая диаметр в поперечном сечении больше с одной стороны, чем с другойtapered lens
math.лишь немного больше, чемonly slightly greater than
gen.любить больше, чем остальныхhave a soft spot for
gen.любовь-это гораздо больше, чем просто поцелуйthere's so much more to love than a kiss (Technical)
media.любой из процессов по производству кинофильмов с форматом отношением сторон кадра больше, чем 1, 33:1widescreen
media.любой из процессов по производству кинофильмов с форматом отношением сторон кадра больше, чем 1, 33:1wide-screen
Makarov.любому из этой банды можно заказать убийство не больше чем за 500 долларов вознагражденияany one of that crush would do murder for no more than 500 dollars reward
media.метод уплотнения информации, при котором требуется больше оперативной памяти, чем для разуплотненияasymmetrical compression
Makarov.мне больше нравились его масляные полотна, чем рисункиI rather liked his oils than his drawings
gen.мне это нравится не больше, чем вамI don't like in any more than you do
gen.мне это нравится не больше, чем вамI don't like it any more than you do
gen.модно жить богато и тратить больше, чем получаешьit is the mode to live high, to spend more than we get
construct.может быть больше, чемmay be larger than (Yeldar Azanbayev)
gen.можно из Вас вытянуть больше, чем два слова?can I get more than two words out of you?
gen.молчание говорит больше, чем словаsilence speaks loud (fluggegecheimen)
gen.молчание говорит больше, чем словаsilence speaks loud and clear (fluggegecheimen)
Makarov.мудрость не позволяет своим приверженцам предвидеть их знания или изображать или чувствовать больше, чем они знаютwisdom forbids her children to ante-date their knowledge, or to act and feel further than they know
Makarov.мы должны приложить больше усилий, чем все предшествующие правительстваwe must make more effort than all the governments that have gone before
Makarov.мы записали себе больше очков, чем любая другая командаwe chalked up more points than any other team
Makarov.мысль о необходимости бросить работу расстроила его больше, чем мы ожидалиthe idea of having to give up his job upset him more than we have expected
proverbмёдом больше мух наловишь, чем уксусомall doors open to courtesy (дословно: Перед вежливостью все двери открываются)
proverbмёдом больше мух наловишь, чем уксусомall doors open to courtesy
proverbмёдом больше пчёл наловишь, чем уксусомall doors open to courtesy
gen.на ... % больше, чем в прошлом годуup ... % from last year
Makarov.на выставке больше картин, написанных маслом, чем акварелейthe exhibition has more oils than water colors
Makarov.на выставке больше картин, написанных маслом, чем акварелейexhibition has more oils than water colors
gen.на выставке представлено больше картин, написанных маслом, чем акварелейthe exhibition has more oils than water colors
Makarov.на выставке представлено больше картин, написанных маслом, чем акварелейthe exhibition has more oils than water colors
Makarov.на выставке представлено больше картин, написанных маслом, чем акварелейexhibition has more oils than water colors
proverbна каплю мёда можно поймать больше мух, чем на бочку уксусаa drop of honey catches more flies than a hogshead of vinegar
gen.на мёд поймаешь больше мух, чем на уксусyou catch more flies with honey than with vinegar
Makarov.на рейс было продано больше билетов, чем мест в самолётеthe flight had been oversold
Makarov.на этой неделе фермер сбил масла больше, чем на прошлойthe farmer has churned out more butter this week than last
Makarov.набирать больше голосов, чемoutvote (someone); кто-либо)
gen.тогда нам не о чем больше говоритьforget it!
math.намного больше, чемfar in excess of
math.намного больше, чемfar beyond that of
math.намного больше, чемvastly greater
math.намного больше, чемvastly larger than
inf.намного больше, чемway more than (MadHatter89)
amer.наносить больше вреда чем пользыdo more harm than good (Giving children too much freedom often does more harm than good. Val_Ships)
amer.наобещать больше, чем сделатьoverpromise and underdeliver (Anglophile)
gen.не берите на себя больше, чем вы можете сделатьdon't try more than you can do
math.не больше, чемno more than
math.не больше, чемno greater than
gen.не больше чемonly (Abysslooker)
gen.не больше, чемno more ... than
gen.не больше, чемat most
gen.не больше чемany more
gen.не больше чемno more than (Rus зпт не ставится, если нет сравнения MichaelBurov)
gen.не больше чем пешкаa mere tool
gen.не больше, чем требуетсяthan one can help
med.не больше чем 36 часов спустя, но максимально поздно послеas long as less than 36 hours since (Александр Стерляжников)
gen.не о чем больше говоритьnothing more to be said
gen.не о чем больше говоритьthat's all there is to it (Politics and pensions just don't mix. That's all there is to it.)
gen.не о чем больше говоритьthat is all there is to it
gen.не пытайтесь сделать больше, чем вы действительно можетеdon't try more than you can possibly do
gen.не увлекайся и не приписывай ему больше, чем он в самом деле сделалdon't go magnifying his part
Makarov.недавно на нас свалилось намного больше проблем, чем обычноwe've had more than our ration of problems recently
proverbнельзя требовать от человека больше, чем он может датьyou cannot make a silk purse out of a sow's ear
math.немного больше меньше чемthe substances with permeability a little larger smaller than 1 are said to be paramagnetic (diamagnetic)
gen.немного больше, чемlittle more than
math.несравненно больше, чемbe overwhelmingly greater than
Makarov.нет нации, которая больше бы презирала своё духовенство, чем англичанеthere is no nation which despise their clergy or priesthood comparably to the English
proverbни больше ни меньше чемno more, no less
proverbни больше ни меньше чемjust that
proverbни больше ни меньше чемexactly
gen.ни от кого не следует ожидать больше, чем он может датьnothing comes out of the sack but what was in it
lat.никто не может передать больше прав, чем сам имеетnemo plus in alium transferre potest quam ipse habet (Leonid Dzhepko)
Makarov.обещать больше, чем можешь сделатьbite off more than one can chew
media.область, которая больше, чем физические пределы монитораvirtual screen (может содержать текст, изображения, окна и т.д., монитор действует как виртуальный экран и может прокручиваться с наблюдением различных частей изображения)
media.область, которая больше, чем физические пределы монитораvirtual desktop (может содержать текст, изображения, окна и т.д., монитор действует как виртуальный экран и может прокручиваться с наблюдением различных частей изображения)
gen.обо мне писали больше, чем о ком-либо со времён БайронаI have been more bewritten than any man since Byron
Makarov.образование мальчика обошлось мне больше, чем в 3000$the boy's education has set me back more than $3000
Makarov.обучение мальчика обошлось мне больше чем в три тысячи долларовthe boy's education has set me back more than $3000
gen.обучение мальчика обошлось мне больше чем в три тысячи долларовthe boy's education has set me back more than $3000
gen.огорчаться больше, чем следуетtake on
Makarov.один этот факт говорит больше, чем масса букв. бочки и тонны речей и словthis single fact speaks more than butts and tons of declamation
gen.одни больше, чем другиеsome are larger than others
gen.одни буквы были больше, чем другиеsome letters were larger than others (Franka_LV)
math.одни треугольники больше, чем другиеsome triangles are larger than others
gen.оказывать одному ребёнку больше внимания, чем другомуfavour one child above the other
gen.он больше испугался, чем ушибсяhe was more frightened than hurt
Makarov.он больше любит красное вино, чем белоеhe prefers red wine to white
gen.он больше любит слушать, чем говоритьhe prefers listening to talking
Makarov.он больше мечтал о том, как бы украсть рыжего быка, чем о том, как бы украсть весь капитал страныhe'd think more of duffing a red ox than all the money in the country
Makarov.он вкладывает в мои слова больше, чем я имел в видуhe is reading more into what I said than was intended
gen.он говорит больше, чем нужноhe talks more than necessary
gen.он дал мне больше денег, чем я просилhe gave me more money than I asked for
gen.он делает больше, чем долженhe does more than his share of the work
gen.он делает больше, чем от него требуетсяhe does more than his share of the work
Makarov.он демонстрировал больше мастерства, чем истинного талантаhe displayed more artifice than true talent
gen.он знает больше, чем говоритhe knows more than he says
gen.он имеет больше, чем нужноhe has enough and to spare
Makarov.он мне больше мешал, чем помогалhe was more of a hindrance to me than a help
gen.он мне больше мешал, чем помогалhe was more of a hinderance to me than a help
gen.он мне нравится больше, чем его братI like him better than his brother
Makarov.он назвал цену, которая оказалась намного больше, чем мы могли бы заплатитьhe named a figure that was much more than we could pay
Makarov.он пишет, уделяя больше внимания стилю форме, чем содержаниюhe writes with more attention to style than to content
gen.он пишет, уделяя больше внимания стилю, чем содержаниюhe writes with more attention to style than to content
gen.он сам не знает, кому или чему он больше преданhis allegiances are divided
gen.он сэкономил на мне. В этом месяце он потратил больше денег на себя, чем на это обручальное кольцо.he cheaped out on me. he has spent more money on himself this month than he spent on that engagement ring (Alexey Lebedev)
gen.он тратит больше, чем позволяет его жалованьеhe spends more than his salary can bear
Makarov.он тратит больше, чем позволяет ему жалованьеhe spends more than his salary can bear
gen.он увеличил выработку больше чем вдвоеhe has more than doubled his output
gen.она больше заслуживает сострадания, чем осужденияshe is more to be pitied than censured
Makarov.она больше заслуживает сострадания, чем порицанияshe is more to be pitied than censured
Makarov.она больше похожа на фермершу, чем на революционеркуshe looks more like a farmer's wife than a revolutionary
Makarov.она больше поэт, чем музыкантshe is more of a poet than a musician
gen.она знает больше, чем позволяет себе высказыватьshe knows more than she lets on (Technical)
gen.она знала больше, чем казалось с видуshe knew more than she'd let on (Technical)
gen.она обнаружила больше ума, чем мы предполагалиshe has more intelligence than we suspected her to possess
Makarov.они набрали на 20 очков больше, чем их противникthey outscored their opponent by 20 points
gen.от него было больше вреда, чем пользыhe was more of a hindrance than a help. (Andrey Truhachev)
proverbот обжорства гибнет больше людей, чем от мечаgluttony kills more men than the sword
gen.откусывать больше, чем кто-либо может прожеватьbite off more than one can chew (Taras)
math.отношение больше чемrelation greater than
gen.охотничья собака, у которой зрение развито больше, чем обоняниеgazehound
avia.пилотировать самолёт, полагаясь больше на интуицию, чем на показания приборовfly by the seat of one's pants (VLZ_58)
gen.платье, которое больше открывает, чем скрываетdress which reveals more than it conceals (Don Quixote)
gen.плохо обещать больше, чем можешь сделатьit is a poor policy to promise more than you can do
media.поглощение или отражение звука объектами, имеющими размеры больше, чем длина волны звука, достигающего ихobstacle effect
Makarov.подразумевается больше, чем кажется на первый взглядmore is meant than meets the eye
Makarov.подразумевается больше, чем кажется на первый взглядmore is meant than meets the ear
Makarov.подразумевается больше, чем кажется сначалаmore is meant than meets the eye
Makarov.подразумевается больше, чем кажется сначалаmore is meant than meets the ear
Makarov.политик затянул свою речь больше чем на два часаthe politician dragged his speech out for over two hours
amer.получать больше, чем заслуживаешьride the gravy train (Andrey Truhachev)
gen.получать не больше и не меньше уважения, чемreceive no more and no less respect than (Alex_Odeychuk)
Makarov.по-моему, я вкладываю больше выразительности в исполнение своих песен, чем многие другие певцыI think I put more expression into my lyrics than a lot of other singers do
mil.порох, скорость горения которого в наружных слоях больше чем во внутреннихnegative moderation propellant
gen.потратить больше чем заработатьgo through (Лаврентьева Евгения)
gen.похожий больше на мать, чем на отцаmatroclinous
Makarov.правительство выплачивает сейчас безработным больше, чем когда-либоthe government is paying out more money than ever before to people out of work
gen.представление понравилось мне даже больше, чем в прошлый разthe show seemed better than ever (linton)
gen.презрение и т.д. задевает больше, чем оскорблениеcontempt neglect, etc. hurts worse than insults
gen.презрение и т.д. обижает больше, чем оскорблениеcontempt neglect, etc. hurts worse than insults
gen.преимуществ было больше, чем недостатковthe advantages outweighed the drawbacks
gen.преуспеть больше, чемget ahead of (someone); кто-либо; He was about to get ahead of me, but sure thing he failed. – Он собирался преуспеть больше, чем я, но, конечно, он провалился. TarasZ)
gen.принести больше вреда, чем пользыdo more harm than good (Anglophile)
gen.принести больше вреда, чем пользыcause more harm than good (denghu)
math.приносить больше вреда, чем пользыdo more harm than good
busin.причинять больше беспокойства, чемbe more trouble than
busin.причинять больше неприятностей, чемbe more trouble than
gen.Программа по строительству тюрем будет урезана больше чем на 100 миллионов фунтовMore than 100 million pounds will be lopped off the prison building programme (Taras)
Makarov.Программа по строительству тюрем будет урезана больше чем на 100 млн. ФунтовMore than 100 million pounds will be lopped off the prison building programme
explan.продавать больше билетов, чем имеется местoverbook (ssn)
gen.продавать больше, чемoutsell (кто-либо)
econ.продавать больше, чем конкурентыoutsell
explan.продать больше билетов, чем есть местoverbook
gen.проживать больше, чем получаешь доходаoverrun the constable
gen.проживать больше, чем получаешь доходаoutrun the constable
nautic.прозвище офицеров английского флота, интересующихся больше вопросами этикета, чем морским деломquarter decker
Makarov.проявлять больше знаний, чемshow more knowledge than
gen.проявлять больше искусства, умения, знаний, чемshow more craft, ability, knowledge than
Makarov.проявлять больше искусства, чемshow more craft than
Makarov.проявлять больше терпения, чемshow more patience than
Makarov.проявлять больше умения, чемshow more ability than
inf.пытаться получить больше, чем имеешьpush one's luck (Nevtutor)
gen.работающие женщины-матери всё равно в два раза больше выполняют обязанностей по дому, чем их мужьяworking mothers still do twice as much housework as their husbands (bigmaxus)
gen.радиоприёмник, который по прейскуранту стоит на 10 долларов больше, чем на распродажеa radio that lists for $10 over the sale price
gen.во столько раз больше, чемtimes as much as (Alexander Matytsin)
media.различие, обусловленное присутствием чёрного больше, чем в оригинальном образцеdirtier
gen.рекрутирование испытуемых занимает больше времени, чем планировалосьthe trial is running behind in enrollment (AKarp)
media.рулон аудиоленты, содержащий в 2 раза больше ленты, чем обычно, лента в нём более тонкая и склонная к растяжениюdouble play
geol.сбрососдвиг, в котором амплитуда горизонтального смещения больше, чем вертикальногоtangential fault
gen.своим братом он восхищается больше, чем имиhe admires his brother more than them
gen.своим успехом он больше обязан везению, чем способностямhe oughts his success to luck more than to capacity
gen.своим успехом он больше обязан везению, чем способностямhe owes his success to luck more than to capacity
gen.сделать больше, чемmove beyond (контекстуальный перевод Ремедиос_П)
amer.сделать больше, чем надоmax out (Yeet)
gen.сделать больше, чем обещалbe better than one's word
Makarov.сделать больше, чем обязанgo beyond one's duty
media.симметричная схема сжатия видеоизображения требует равных средств для сжатия и просмотра изображения, при асимметричном asymmetric сжатии требуется больше времени для сжатия, чем для просмотра изображенияsymmetric compression
gen.согласно статистике, американцы усыновляют и удочеряют детей из России больше, чем из каких-либо других стран. исключением является Китай.Americans now reportedly adopt more children from Russia than from any other foreign country except China (bigmaxus)
Makarov.Солнце в миллион раз больше, чем Земляthe sun is a million times larger than the Earth
Makarov.солнце в миллионы раз больше, чем Земляthe sun is a million of times larger than the earth
econ.способность производить больше, чем того требует спросovercapacity
Makarov.способность сохранять тепло у моря больше, чем у сушиthe sea's retention of heat is greater than the land's
gen.ссоры, как маленькие дети: чем больше с ними нянчатся-тем хужеquarrels are like babies: they grow bigger with nursing
gen.Ставка больше, чем жизньMore Than Life at Stake (Stawka większa niż życie (More Than Life at Stake, Stakes Larger Than Life or Playing for High Stakes) is a very popular in Poland and USSR Polish black and white TV series about the adventures of a Soviet secret agent, Hans Kloss (real name, Stanisław Kolicki, codename J-23), who acts as a double agent in the Abwehr during Second World War in occupied Poland. The series was filmed from March 1967 to October 1968. There were 18 episodes, 9 of which were directed by Janusz Morgenstern and the other 9 by Andrzej Konic. It became popular also in other countries, especially in former Czechoslovakia. WK Alexander Demidov)
Makarov.сумма выигрыша была намного больше того, о чем я мог хотя бы мечтатьthe amount of money that I won was beyond all my hopes
Игорь Мигсущественно больше, чемway more than
gen.тем больше, чем ближеgreater the nearer (therefore the effect of secondary substitutients will be greater the nearer they are to the point of attachment of the primary substitutient to the rest of the molecule – поэтому влияние вторичных заместителей будет тем больше, чем ближе они находятся к месту присоединения первичного заместителя к остатку молекулы)
gen.тому, кто тратит больше, чем имеет, не нужны ни кошелёк, ни карманhe who has four and spends five, needs neither purse nor pocket
media.транзитное соединение больше, чем через два участкаmulti-switch connection (телефония)
Игорь Мигтратить гораздо больше, чемvastly outspend
vulg.трахаться на стороне больше, чем Диксиgive away more cunt than Dixie (Глазунов С.А. baiburin)
gen.ты больше подходишь для этой работы, чем яyou are a better man for this job than I am
Makarov.ты можешь пользоваться успехом больше, чем кто бы то ни было, но в любое время может наступить конецyou can be the most successful of them all, but any time you can face an endsville
gen.у меня больше книг, чем у васI've got more books than you
gen.у меня втрое больше, чем мне нужноI have three times as much as I want
Makarov.у нас больше работы, чем мы можем выполнить, и поэтому мы вынуждены часть её отдавать на сторонуwe have more work than we can deal with and must farm it out
gen.у него больше здравого смысла, чем у всех остальных, вместе взятыхhe has more sense than all the rest put together
gen.у него больше умения, чем у его предшественниковhe has more ability than his predecessors
gen.у него больше умения, чем у предшественниковhe has more ability than his predecessors
proverbу него в мизинце больше ума, чем у тебя в головеmore wit in his little finger than in your whole baby
gen.у него мозгов не больше, чем у котаhe has got no more nous than a tomcat
gen.у неё больше достоинств, чем у её сестрыshe has more merits than her sister
Makarov.у них мозгов не больше, чем у котаthey've got no more nous than a tom-cat
gen.убить дичи больше, чем другие охотникиmake the bag
gen.увеличиться на восемь раз больше чемincrease eight times more than (According to the report, income inequality between the mid-1980s and the mid-2000s has increased eight times more than in Hungary, and five times more than in the Czech Republic. Alexander Demidov)
gen.утверждение, значащее больше, чем кажется на первый взглядpregnant construction (gennady shevchenko)
Makarov.ферма, требующая больше труда, чем могут обеспечить члены одной семьиlarger-than-family farm
inf.хоккейная болельщица, которую больше привлекают игроки, чем сам хоккейpuck bunny (Юрий Гомон)
Makarov.хотя правительство имеет на четыре голоса больше, чем консерваторы, однако 37 членов – это "тёмные лошадки"although the Government has a majority of four votes over the Conservatives, there are 37 "jokers in the pack"
gen.ценить честь больше, чем богатстваvalue honour above riches (sincerity beyond all things, talent above everything else, etc., и т.д.)
media.часть поперечного сечения диэлектрического волновода, в которой показатель преломления больше, чем у оболочкиcore area
proverbчем ближе беда, тем больше умаsorrow makes us wise (Helene2008)
gen.чем больше аудитория, тем строже проверкаthe larger the audience, the tighter the controls
gen.чем больше вещи меняются, тем больше остаются как былиthe more things change, the more they stay the same
gen.чем больше вы будете давать ему денегthe more money you give him
gen.чем больше добродетелей, тем больше совершенстваnew graces, new perfections
proverbчем больше ешь, тем больше хочетсяappetite comes with the eating
proverbчем больше ешь, тем больше хочетсяappetite comes with eating
gen.чем больше знаешь, тем меньше ценишьFamiliarity breeds contempt (Shakermaker)
proverbчем больше имеешь, тем больше хочетсяmuch will have more
Makarov.чем больше компания, тем больше среди младших сотрудников распространено чувство, что они просто маленькие винтики в гигантской машинеthe larger the company the greater is the feeling amongst the junior employees that they are merely small cogs in a giant wheel
Makarov.чем больше машин у нас будет, тем легче станет работа, тем короче станет рабочий деньthe more machines we have, the easier will be the work, the shorter will be the working day
gen.чем больше мы заботимся о клиентах, тем больше мы экономимthe better the service given to customers, the less it costs to serve them
Makarov.чем больше мы знаем себя, тем лучше контролируем свои чувства и поведениеthe more self-knowledge we have, the more control we can exert over our feelings and behaviour
Makarov.чем больше мы учимся, тем больше знаемthe more one learns the more one knows
gen.чем больше он ест, тем толще становитсяthe more he eats, the fatter he gets
gen.чем больше он занимался учёбой, тем труднее ему становилосьthe farther he got along in his studies, the more difficult the work became
gen.чем больше он имеет, тем больше ему нужноthe more he gets, the more he wants
Makarov.чем больше он имеет, тем больше он хочетthe more he has the more he wants
gen.чем больше он имеет, тем большего он хочетthe more he has the more he wants
Makarov.чем больше они будут доносить на других людей, тем прочнее они будут прикованы к своей работеthe more men they pot the better they're fixed in their jobs (J. B. Cooper)
proverbчем больше прелести, тем больше совершенстваnew graces, new perfections
Makarov.чем больше разделение разноимённых зарядов, тем больше расход энергии за счёт стабильности молекулыthe greater the separation of the unlike charges, the greater is the expenditure of energy at the expense of the stability of the molecule
proverbчем больше спешка, тем меньше скоростьmore haste, less speed
proverbчем больше спешки, тем меньше скоростьthe more haste, the less speed
math.чем больше ... , темthe more ... the
gen.чем больше ... тем большеthe more... the more
Makarov.чем больше ... , тем большеthe more ... the more
Makarov.чем больше ... тем большеthe more ... the more
gen.чем больше, тем большеthe more the more (the more he has the more he wants – чем больше он имеет, тем большего он хочет)
proverbчем больше, тем веселееthe more the merrier
gen.чем больше, тем лучшеmore
gen.чем больше, тем лучшеMore is better
gen.чем больше, тем лучшеmore is more (противоположность фразы "less is more" YuliaG)
proverbчем больше, тем лучшеstore is no sore
gen.чем больше, тем лучшеthe more the better
Makarov.чем больше у людей денег, тем больше они их тратятthe more money people have, the more they spend
gen.чем больше у него есть, тем больше он хочетthe more he has the more he wants
gen.чем больше у человека есть, тем больше ему хочетсяthe more a man gets the more he wants
gen.чем больше узнаёшь людей тем больше любишь лошадейthe more you get to know pleople the more you love horses (anyalov)
gen.чем больше узнаёшь людей тем больше любишь лошадейthe more you get to know people the more you love horses (anyalov)
Makarov.чем больше учишься, тем больше знаешьthe more one learns the more one knows
Makarov.чем больше число мономеров, тем больше молекулярная массаthe larger the number of monomers, the larger the molecular weight
Makarov.чем больше я думаю о нём, тем больше я хочу его увидетьthe more I think of him the more I long to see him
gen.чем больше я его вижу, тем меньше он мне нравитсяthe more I see him, the less I like him
Makarov.чем больше я тренируюсь, тем хуже играюthe more I practise the worse I play
gen.чем больше я упражняюсь, тем хуже я играюthe more I practise the worse I play
Makarov., proverbчем гостей меньше, тем нам больше достанетсяthe fewer the better cheer
proverbчем дальше в лес, тем больше дровthe farther in, the deeper (as it goes on, things get more complicated, worse)
proverbчем дальше в лес, тем больше дровas the days grow longer, the storms are stronger
proverbчем дальше в лес, тем больше дровcomplications begin to set in
proverbчем дальше в лес, тем больше дровthe farther into the forest, the thicker the trees
proverbчем дальше в лес, тем больше дровthe deeper into the wood you go, the more timber seems to grow
proverbчем дальше в лес, тем больше дровthe devil is in the detail (проект легко представить, а сложнее совершить Scott)
inf.чем дальше в лес, тем больше дровthe far it goes, the messier it gets (Mirzabaiev Maksym)
gen.чем дальше в лес, тем больше дровthe deeper you go into something, the bigger the problem get
humor.чем дальше в лес, тем больше извращенцевthe farther into the forest, the thicker the trees (VLZ_58)
Makarov.чем лучше его узнаёшь, тем он больше нравитсяhe gains a good deal on being known
Makarov.чем лучше его узнаёшь, тем он больше нравитсяhe gains a good deal on acquaintance
gen.чем меньше ртов, тем больше едыthe fewer the better cheer
Makarov.чем меньше ... тем большеthe less ... the more
proverbчетыре глаза видят больше лучше, чем дваfour eyes see more than two
proverbчетыре глаза видят больше лучше, чем дваfour eyes see more better than two
gen.чрезмерно, больше чем нужноto excess
gen.что больше всего раздражает меняwhat most annoys me
gen.что вам больше всего нравится?what pleases you best?
inf.что вам больше всего понравилось?what have you enjoyed most? (sophistt)
gen.что вам больше всего хотелось бы делать?what would you choose to do?
Игорь Мигчто вам больше нравится?take your pick
gen.что вам нравится больше всего?which do you like best?
gen.что вас удивило больше всего?what surprised you the most? (Vladimir Shevchuk)
amer.что меня больше всего беспокоитwhat bugs me most (Val_Ships)
gen.что меня больше всего беспокоитwhat concerns me most (Vladimir Shevchuk)
gen.что меня больше всего удивляет, так это то, что это его совсем не трогаетwhat surprises me most is that he doesn't care a bit (Taras)
gen.что мы можем сделать, чтобы привлечь больше избирателей?what can we do to pull more voters round?
gen.что я больше всего хочуwhat I desire most of all
inf.что-то, в чём всегда имеется недостаток, чего нужно большеmore cowbell ("Needs more cowbell!" AnnaOchoa)
gen.шансы на победу больше, чем когда-либо ибо случалосьchances of success brighter than any that had offered themselves
Makarov.шансы на победу больше, чем когда-либо случалосьchances of success brighter than any that had offered themselves
Makarov.эта компания по-прежнему поставляет на рынок больше компьютерных систем, чем её конкурентыthe company continues to ship more computer systems than its rivals
gen.эти два романа отличаются больше по форме, чем по содержаниюthese two novels differ more in manner than in matter
gen.эти доказательства тем более убедительны, чем больше количество паров адсорбированного веществаthis demonstration the more convincing the greater the variety of adsorbate vapors
gen.это больше, чем человек может вынестиit is more than flesh and blood can stand
gen.это больше, чем человек может вынестиit is more than flesh and blood can bear
gen.это больше, чем я могу гарантироватьthat is more than I can engage for
gen.это больше, чем я могу обещатьthat is more than I can engage for
gen.это была больше видимость, чем реальный фактit was in semblance rather than in fact
gen.это было больше похоже на сон, чем на действительностьit had more the semblance of a dream than of actual occurrence
gen.это гораздо больше чемthere is much more to... than (Bolbol)
Makarov.это даже больше, чем я ожидалthis is more than I bargained for
Makarov.это нововведение сделано больше напоказ, чем для пользы делаthis improvement is more specious than useful
Makarov.это обычай жить богато, тратить больше, чем мы получаемit is the mode to live high, to spend more than we get
Makarov.это принесёт больше вреда, чем пользыthat will do more harm than good
Makarov.это решение принесло больше вреда, чем пользы, так как процедура ещё более усложниласьthis decision did more harm than good in that it made the procedure still more complicated
gen.это стоит намного больше, чем я заплатилit is worth much more than I paid for it
gen.этот мост рассчитан не больше, чем на десять тоннthis bridge does not bear more than 10 tons
Makarov.я больше люблю красное вино, чем белое, я красное вино предпочитаю беломуI prefer red wine to white
gen.я заплачу вам вдвое больше, чем по счётчикуyou'll get two times your clock (предложение таксисту)
gen.я могу заплатить не больше чем десять фунтовI can pay L10 at the most
Makarov.я чувствовал больше правды в художественной достоверности литературы, чем в допущениях историковI felt that there was more truth in the verisimilitudes of fiction than in the assumptions of history
gen.ясно, что мы тратим больше, чем получаемit is plain that we do overspend our revenue
Showing first 500 phrases

Get short URL