Subject | Russian | English |
avia. | арендовать воздушное судно | lease an aircraft |
econ. | арендовать грузовое помещение | book cargo space |
gen. | арендовать дачу и т.д. на лето | take a cottage a room, a house, etc. for the summer (for a year, etc., и т.д.) |
gen. | арендовать дом | take a house (lodgings, rooms, etc., и т.д.) |
gen. | арендовать жильё в целях налогового учёта | rent for tax purposes (happyhope) |
gen. | арендовать землю | hold land on lease |
econ. | арендовать землю | lease land |
gen. | арендовать землю | lease land from (у кого-либо) |
gen. | арендовать землю | hold land by lease |
busin. | арендовать землю у | lease land from |
econ. | арендовать землю у | lease land from (к-либо) |
Makarov. | арендовать землю у | lease land from (someone – кого-либо) |
econ. | арендовать имущество | take property on lease |
amer. | арендовать машину | rent a car |
amer. | арендовать машину | hire a car |
econ. | арендовать место на выставке | rent space |
econ. | арендовать место на выставке | rent a site |
econ. | арендовать оборудование | rent equipment |
agric. | арендовать пастбище | agist |
econ. | арендовать поддоны | rent pallets |
econ. | арендовать помещение | rent premarketing |
econ. | арендовать помещение | lease the premises (Interex) |
econ. | арендовать помещение | lease premarketing |
construct. | арендовать помещение | rent premises |
Makarov. | арендовать помещение у | rent the premises from (someone – кого-либо) |
oil | арендовать судно | hire the vessel (olzu) |
nautic., law | арендовать судно | hire a ship (алешаBG) |
Makarov. | арендовать терминал | lease a terminal |
gen. | арендовать у | lease from (Olessya.85) |
arts. | арендовать усадьбу | take on lease the country estate (Konstantin 1966) |
gen. | арендовать участок земли | take lease of a piece of land |
gen. | арендовать участок земли | take a lease of a piece of land |
gen. | арендовать ферму на двадцатилетний срок | take a farm on a lease of twenty years |
real.est. | арендовать часть дома | rent part of the property (Alex_Odeychuk) |
Makarov. | в течение двух-трёх лет он арендовал охотничьи угодья | he rented for two or three years the shooting |
gen. | в течение двух-трёх лет он арендовал охотничьи угодья | he rented for two or three years the shooting |
law | демонстрировать, разглашать, сдавать в аренду, арендовать, распространять, одалживать или создавать производные элементы на основе | display, disclose, rent, lease, distribute, lend or create derivative works based on (ПО Andrew052) |
media. | компания, арендующая оборудование связи с пакетной коммутацией | Packet Switch Stream |
gen. | компания, арендующая помещения | corporate tenant (Alexander Demidov) |
gen. | крестьянин, арендующий землю на основе ленной повинности | socman |
law | лицо, арендующее жильё у муниципалитета | council tenant |
gen. | лицо, арендующее охотничьи и рыболовные угодья | game tenant |
gen. | лицо, арендующее охотничьи и рыболовные угодья | game-tenant |
Makarov. | он арендовал здание под товарный склад | he leased the building as a warehouse |
gen. | покупать или арендовать собственность любого рода | buy or hire property of every description (Спиридонов Н.В.) |
Makarov. | семья арендовала эту квартиру всего шесть месяцев | the family's occupancy of the apartment lasted only six months |
austral., Makarov. | скваттер, арендующий необработанные участки земли | squatter |
gen. | скотовод, арендующий необработанные участки земли | squatter |
mil. | соглашение по вопросам обеспечения между арендующей частью и страной размещения войск | host-tenant support agreement |
media. | спутник, ТВ-ретрансляторы которого арендуются коммерческими организациями, а не военными и правительством | domsat |
media. | спутник, ТВ-ретрансляторы которого арендуются коммерческими организациями, а не военными и правительством | domestic satellite (domsat) |
media. | телекоммуникационная компания, арендующая телефонные, радиорелейные и спутниковые службы с целью дальнейшей перепродажи пользователям | resale common carrier |
gen. | тот, кто арендует землю за известное отбывание повинностей натурой | socager |
oil | участок земли, который может быть сдан в аренду или же арендуется для разведки на углеводороды или для добычи | tract |
agric. | фермер, владеющий частью хозяйства и арендующий другую часть | part-owner |
agric. | фермер, владеющий частью хозяйства и арендующий другую часть | a part owner |
Makarov. | фермерское хозяйство, которое находится частично во владении и частично арендуется | part-owner farm |
Makarov. | хозяин дома, который мы арендовали, потребовал, чтобы перед отъездом мы вымыли стены | we were asked to clean down the walls when we left the house that we had been renting |
mil. | часть, арендующая сооружения и имущество | tenant unit |
gen. | что можно арендовать | leasable |