Subject | Czech | German |
agric., forestr. | agrolesnický systém | Agroforstwirtschaft |
agric., forestr. | agrolesnický systém | Agrarforstsystem |
construct. | aktivační nádrž s provzdušením systémem INKA | Niederdruckbelüftungsbecken (mělko pod hladinou) |
econ. | akční program ke zlepšení fungování systémů zdanění v Evropské unii na období 2014-2020 | Aktionsprogramm zur Verbesserung der Funktionsweise der Steuersysteme in der Europäischen Union für den Zeitraum 2014-2020 |
econ. | akční program ke zlepšení fungování systémů zdanění v Evropské unii na období 2014-2020 | Fiscalis 2020 |
construct. | automatický systém | automatisches System |
gen. | automatizovaný podpůrný systém NATO pro plánování obrany | NATO Defence Planning Automated Support System |
construct. | automatizovaný systém | automatisiertes System |
construct. | automatizovaný systém projektování stavebních objektů | System der automatisierten Projektierung von Bauobjekten |
construct. | automatizovaný systém řízení | automatisiertes Leitungssystem |
construct. | automatizovaný systém řízení projektování | automatisiertes System der Leitung der Projektierung |
econ. | bankovní systém | Banksystem |
nat.sc. | Bayesiánský systém | Bayesisch Rahmenwerk |
construct. | betonáž použitím B-systému | Betonieren nach der Methode des aufsteigenden Mörtels (unter Wasser) |
construct. | bezrámový konstrukční systém | skelettloses System |
construct. | bezvaznicový systém střešní konstrukce | balkenloses Dach |
immigr., IT | biometrický systém | biometrisches Abgleichsystem |
immigr., IT | biometrický systém | System zur Abgleichung biometrischer Daten |
construct. | blokový diagram řídicího systému | Strukturschema eines Leitungssystems |
construct. | blokový konstrukční systém | System aus Elementen |
construct. | brzdový systém | Bremssystem |
fin., polit., IT | celní informační systém | Zollinformationssystem |
construct. | cenový systém | Preissystem |
construct. | centrální klimatizační systém | Zentralklimaanlage |
construct. | centrální klimatizační systém | zentrale Klimaanlage |
chem. | centrální nervový systém | zentrales Nervensystem |
chem. | centrální nervový systém | Zentralnervensystem |
construct. | centrální systém zásobování teplou vodou | zentrale Warmwasserversorgung |
construct. | chladicí systém | Kühlsystem |
econ. | chladicí systém reaktoru | Reaktorkühlung |
law, immigr. | Cizinecký informační systém | Ausländerzentralregister |
law, immigr. | Cizinecký informační systém | Ausländerregister |
tax. | daňový systém | Steuerwesen |
tax. | daňový systém | Steuerfragen |
social.sc. | Dodatkový protokol k Evropské sociální chartě o systému kolektivních stížností | Zusatzprotokoll zur Europäischen Sozialcharta über Kollektivbeschwerden |
social.sc. | doplňkový důchodový systém | Zusatzvorsorgemodell |
construct. | dopravní systém | Verkehrssystem |
construct. | drenážní systém bez štěrkové vrstvy | kieslose Bodenentwässerung |
construct. | drenážní systém bez štěrkové vrstvy | kieslose Dränung |
construct. | drenážní systém s velkým odporem | Hochwiderstandsdränung |
busin., labor.org. | dualistický systém | dualistisches System |
busin., labor.org. | dualistický systém | dualistische Struktur |
construct. | dvoj pásový lanový systém | doppellagiges Seilsystem |
construct. | dvojrozměrný lanový systém | ebenes Seilsystem |
econ. | dvoukomorový systém | Zweikammersystem |
construct. | dvoukonzolový lanový systém | Seilsystem mit zwei Kragarmen |
construct. | dvoutrubkový systém ústředního vytápění | Zweileitersystem der Heizungsanlage |
construct. | dvoutrubkový systém ústředního vytápění | Zweirohrheizung |
gen. | dynamický nákupní systém | dynamisches Beschaffungssystem |
agric. | dýchací systém | Atmungssystem |
gov. | důchodový systém | Versorgungsordnung |
social.sc., sociol. | důchodový systém | Ruhegehaltsregelung |
social.sc., sociol. | důchodový systém | Altersversorgungssystem |
construct. | elektrický vysoušeci systém | Elektrodränung |
agric. | elektronický systém hlášení | elektronisches Meldesystem |
construct. | energetický systém | Energiesystem |
immigr., IT | Evropská agentura pro provozní řízení rozsáhlých informačních systémů v prostoru svobody, bezpečnosti a práva | Europäische Agentur für das Betriebsmanagement von IT-Großsystemen im Raum der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts |
immigr., IT | Evropská agentura pro provozní řízení rozsáhlých informačních systémů v prostoru svobody, bezpečnosti a práva | IT-Agentur |
immigr., IT | Evropská agentura pro provozní řízení rozsáhlých informačních systémů v prostoru svobody, bezpečnosti a práva | EU-Agentur für IT-Großsysteme |
chem. | Evropský informační systém chemických látek | Europäisches Informationssystem für chemische Stoffe |
econ. | Evropský lesnický informační a komunikační systém | EFICS |
econ. | Evropský měnový systém | Europäisches Währungssystem |
commer., patents. | evropský systém autorských práv | Urheberrechtsregelung in Europa |
fin. | Evropský systém centrálních bank | Europäisches System der Zentralbanken |
law, bank. | Evropský systém dohledu nad finančním trhem | Europäisches Finanzaufsichtssystem |
law, bank. | Evropský systém finančního dohledu | Europäisches Finanzaufsichtssystem |
account., environ. | evropský systém integrovaného environmentálního a hospodářského účetnictví | Europäisches System der integrierten volkswirtschaftlichen und Umweltgesamtrechnung |
econ., account. | Evropský systém národních a regionálních účtů ve Společenství | Europäisches System Volkswirtschaftlicher Gesamtrechnungen |
law, bank. | Evropský systém orgánů finančního dohledu | Europäisches Finanzaufsichtssystem |
immigr. | Evropský systém ostrahy hranic | Europäisches Grenzüberwachungssystem |
immigr. | evropský systém ostrahy vnější hranice | Europäisches Grenzüberwachungssystem |
obs., health. | evropský systém sledování antimikrobiální rezistence | Europäisches System zur Überwachung von Resistenzen gegen antimikrobielle Wirkstoffe |
obs., health. | evropský systém sledování antimikrobiální rezistence | Europäisches Netz zur Überwachung von Resistenzen gegen antimikrobielle Wirkstoffe |
econ. | Evropský systém ústředních bank | Europäisches Zentralbanksystem |
econ., account. | evropský systém účtů 1995 | Europäisches System Volkswirtschaftlicher Gesamtrechnungen |
earth.sc. | Evropský terestrický referenční systém 1989 | Europäisches Terrestrisches Referenzsystem 1989 |
econ. | evropský volební systém | Europäisches Wahlsystem |
econ. | evropský účetní systém | europäischer Kontenrahmen |
fin. | finanční systém | Finanzordnung |
construct. | funkční model systému | Funktionsmodell eines Systems |
econ. | geografický informační systém | geografisches Informationssystem |
energ.ind. | geotermální energetický systém | geothermische Energiesysteme |
earth.sc., environ. | Globální soustava systémů pozorování Země | Globales Überwachungssystem für Erdbeobachtungssysteme |
law, chem. | Globálně harmonizovaný systém klasifikace a označování chemických látek | Global Harmonisiertes System für die Einstufung und Kennzeichnung von Chemikalien |
chem. | globálně harmonizovaný systém klasifikace a označování chemických látek | Global Harmonisiertes System zur Einstufung und Kennzeichnung von Chemikalien |
gen. | harmonizovaný systém | Harmonisiertes System zur Bezeichnung und Codierung der Waren |
gen. | harmonizovaný systém | Harmonisiertes System |
commer., polit., fin. | harmonizovaný systém popisu a číselného označování zboží | Harmonisiertes System zur Bezeichnung und Codierung der Waren |
commer., polit., fin. | harmonizovaný systém popisu a číselného označování zboží | Harmonisiertes System |
fin. | hlavní obchodní systém | Haupthandelsplatz |
construct. | hlubinný drenážní systém | Tiefendränung |
construct. | hlubinný drenážní systém | Tiefendrän |
construct. | horizontální stabilita otopného systému | horizontale Stabilität der Heizungsanlage |
econ. | hospodářský systém | Wirtschaftsordnung |
energ.ind. | hybridní energetický systém | hybrides Energiesystem |
construct. | hydraulická stálost otopného systému | hydraulische Stabilität der Heizungsanlage |
tech., law | imperiální systém | Empire-System |
tech., law | imperiální systém | Imperiales System |
tech., law | imperiální systém | Empire-Maßsystem |
econ. | informační systém | Informationssystem |
law, immigr. | informační systém cizinců | Ausländerzentralregister |
law, immigr. | informační systém cizinců | Ausländerregister |
tech., law, industr. | informační systém NANDO | NANDO-Informationssystem |
tech., law, industr. | informační systém NANDO | NANDO-Datenbank |
tech., law, industr. | informační systém NANDO | Informationssystem "New Approach Notified and Designated Organisations" |
econ. | informační systém pro potřeby řízení | Management-Informationssystem |
construct. | informační vybavení automatizovaného systému řízení | informative Sicherstellung des automatisierten Leitungssystems |
construct. | informační zajištění automatizovaného systému řízení | informative Sicherstellung des automatisierten Leitungssystems |
econ. | Integrační systém Střední Ameriky | zentralamerikanisches Integrationssystem |
agric. | integrovaný administrativní a kontrolní systém | integriertes System |
agric. | integrovaný administrativní a kontrolní systém | integriertes Verwaltungs- und Kontrollsystem |
gen. | integrovaný systém řízení vnějších hranic | integriertes Grenzschutzsystem an den Aussengrenzen |
econ. | inteligentní transportní systém | intelligentes Verkehrssystem |
construct. | jazyk informačního systému | Informationssprache |
construct. | jednoduchý časový systém odměňování práce | einfaches Zeitlohnsystem |
econ. | jednokomorový systém | Einkammersystem |
construct. | jednopásový lanový systém | eingurtiges Seilsystem |
construct. | jednotný dokumentační systém | einheitliche Dokumentation |
econ. | jednotný účetní systém | vereinheitlichter Kontenrahmen |
construct. | jednotrubkový otopný systém | Warmwassereinrohrheizung |
construct. | jednotrubkový otopný systém | Einrohr-Heizungssystem |
construct. | jednotrubní systém zásobování teplou vodou | Einrohrsystem der Warmwasserversorgung |
commer., polit., tech. | Kimberleyský systém certifikace | Zertifikationssystem des Kimberley-Prozesses |
commer., polit., tech. | Kimberleyský systém certifikace | KP-Zertifikationssystem |
commer., polit., tech. | Kimberleyský systém certifikace pro surové diamanty | Zertifikationssystem des Kimberley-Prozesses |
commer., polit., tech. | Kimberleyský systém certifikace pro surové diamanty | KP-Zertifikationssystem |
life.sc., environ. | klimatický systém | Klimasystem |
construct. | koloidní systémy | Kolloidsysteme |
construct. | kombinovaný lanový systém | Verbundseilsystem |
construct. | kombinovaný otopný systém | kombinierte Heizung |
construct. | kombinovaný otopný systém | kombiniertes Heizsystem |
construct. | kombinovaný systém stokové sítě | Mischwassernetz |
gen. | kompostovací záchodový systém | Komposttoilettensystem |
construct. | kompoziční systém | Gestaltungssystem |
econ. | komunikační systém | Kommunikationssystem |
construct. | konstrukční systém | Bausystem |
construct. | konstrukční systém | Struktur des Tragwerks |
construct. | konstrukční systém | Bauart |
construct. | konstrukční systém | Konstruktionssystem |
construct. | konstrukční systém se ztužidly | Verbindungssystem |
construct. | kontinuální konstrukční systém | kontinuierliches System |
construct. | konzervativní systém | konservatives System |
construct. | konzolový lanový systém | Auslegerseilsystem |
gen. | Koordinační výbor pro komunikační a informační systémy | CIS-Koordinierungsausschuss |
construct. | kotvený lanový systém | verankertes Seilsystem |
construct. | kódovací systém | Schlüsselsystem |
construct. | kódovací systém | Codierungssystem |
construct. | lanový konstrukční systém s vloženými nosníky | Seilsystem mit Balkenwirkung |
construct. | lanový systém | Seil werk |
construct. | lanový systém | Seilsystem |
construct. | lanový systém dvojí křivosti | Seilsystem mit doppelter Krümmung |
construct. | lanový systém sedlového tvaru | sattelförmiges Seilsystem |
econ. | Latinskoamerický hospodářský systém | Lateinamerikanisches Wirtschaftssystem |
agric. | listový systém | Blattsystem |
construct. | lokální systém zásobování teplou vodou | örtliche Warmwasserversorgung |
construct. | matematické vybavení automatizovaného systému řízení | mathematische Sicherstellung des automatisierten Leistungssystems |
construct. | mazací systém | Schmiersystem |
construct. | metodologické zásady vybudování systému | methodologische Systemgrundlagen |
fin. | mezinárodní měnový systém | internationales Waehrungssystem |
econ. | mezinárodní měnový systém | Internationales Währungssystem |
gen. | mezinárodní vesmírný snímkovací systém | multinationales weltraumgestütztes System zur abbildenden Aufklärung |
gen. | mezinárodní vesmírný snímkovací systém | multinationaler weltraumgestützter Aufklärungsverbund |
gen. | mezinárodní úmluva o harmonizovaném systému | Internationales Übereinkommen über das harmonisierte System zur Bezeichnung und Codierung der Waren |
fin., polit. | Mezinárodní úmluva o harmonizovaném systému popisu a číselného označování zboží | Internationales Übereinkommen über das harmonisierte System zur Bezeichnung und Codierung der Waren |
law | Mezinárodní úmluva o harmonizovaném systému popisu a číselného označování zboží | Internationales Übereinkommen über das harmonisierte System zur Bezeichnung und Kodierung der Waren |
tech. | mikrogenerační systém | Mikroerzeugungssystem |
fin. | mnohostranný obchodní systém | Handelsplattform |
comp. | mobilní operační systém | mobiles Betriebssystem |
comp. | mobilní operační systém | mobile Plattform |
construct. | model informačního systému | Informationsmodell eines Systems |
construct. | model systému | Systemmodell |
busin., labor.org. | monistický systém | monistisches System |
busin., labor.org. | monistický systém | monistische Struktur |
construct. | monocentrický systém osídlení | monozentrisches System der Besiedlung |
construct. | místní klimatizační systém | Einzelklimaanlage |
construct. | místní klimatizační systém | örtliche Klimaanlage |
construct. | městský dopravní systém | Stadtverkehr |
immigr. | nařízení Rady ES č. 2725/2000 ze dne 11. prosince 2000 o zřízení systému Eurodac pro porovnávání otisků prstů za účelem účinného uplatňování Dublinské úmluvy | Verordnung EG Nr. 2725/2000 des Rates vom 11. Dezember 2000 über die Einrichtung von "Eurodac" für den Vergleich von Fingerabdrücken zum Zwecke der effektiven Anwendung des Dubliner Übereinkommens |
immigr. | nařízení Rady ES č. 2725/2000 ze dne 11. prosince 2000 o zřízení systému Eurodac pro porovnávání otisků prstů za účelem účinného uplatňování Dublinské úmluvy | Eurodac-Verordnung |
agric. | neobohacený klecový systém | nicht ausgestalteter Käfig |
fin., polit. | nový informatizovaný tranzitní systém | Neues EDV-gestütztes Versandverfahren |
energ.ind. | noční ventilační systém | Nachtlüftungssystem |
law, h.rghts.act., IT | Národní policejní počítačový systém | Nationales Datenverarbeitungsystem der Polizei Polic National Computer - PNC |
fin. | obchodní systém | Handelsplatz |
energ.ind. | oblastní energetický systém | Fernwärme |
construct. | obtokový jednotrubkový systém ústředního vytápění | Einrohrwasserheizung mit Kurzschlußstrecke |
mil. | odpalovací systém | Startkomplex |
econ. | onemocnění nervového systému | Erkrankung des Nervensystems |
econ. | operační systém | Betriebssystem |
comp. | operační systém pro mobilní zařízení | mobiles Betriebssystem |
comp. | operační systém pro mobilní zařízení | mobile Plattform |
construct. | organizační vybavení automatizovaného systému řízení | organisatorische Sicherstellung des automatisierten Leitungssystems |
fin. | organizovaný obchodní systém | organisiertes Handelssystem |
construct. | otevřený stavební systém | offenes Bausystem |
construct. | otevřený systém parního vytápění | offene Dampfheizung |
construct. | otevřený systém typizace | offenes Typensystem |
construct. | otevřený systém zásobování teplem | offenes System der Fernheizung |
construct. | otopný systém | Heizungsanlage |
construct. | otopný systém | Heizung |
construct. | otopný systém | Heizsystem |
construct. | otopný systém s horním rozvodem | Heizsystem mit oberer Verteilung |
construct. | otopný systém s koncovým potrubím | Verästelungssystem des Heizrohrnetzes |
construct. | otopný systém s nuceným oběhem | Heizungsanlage mit mechanischer Druckerzeugung |
construct. | otopný systém s přirozeným oběhem | Schwerkraftwasserheizung |
construct. | otopný systém se souproudým tokem vody | Rohrführung mit gleichen Weglängen für alle Stränge |
construct. | otopný systém se souproudým tokem vody | Gleichlaufprinzip |
construct. | otopný systém se souproudým tokem vody | Tichelmannsystem |
construct. | otopný systém se spodním rozvodem | Heizsystem mit unterer Verteilung |
fin. | ozdravění finančního systému | Instandsetzung des Finanzsystems |
fin. | ozdravění finančního systému | Instandsetzung des Finanzsektors |
construct. | palivový systém | Kraftstoffanlage (Kfz) |
econ. | panel odborníků pro přezkum evropského systému normalizace | Expertenausschuss für die Überprüfung des Europäischen Normungssystems |
econ. | panel odborníků pro přezkum evropského systému normalizace | Expertenausschuss für die Überarbeitung des Europäischen Normungssystems |
construct. | paneloblokový konstrukční systém | Plattenfertigteilbauweise |
construct. | panelový konstrukční systém | Plattenbauweise |
construct. | paprskový systém teplovzdušného vytápění | gefächerte Luftheizungsanlage |
fin. | paralelní bankovní systém | Schattenbankensystem |
fin. | paralelní bankovní systém | Schattenbankwesen |
fin. | paralelní bankovní systém | Parallelbankensystem |
construct. | pasivní chladicí systém | passives Kühlsystem |
construct. | pasivní solární systém | passives Solardesign |
construct. | pasivní solární systém | passives Solargebäudedesign |
construct. | pasivní solární systém | passive Solarbauweise |
construct. | pasivní solární systém | passive Solararchitektur |
econ., fin. | platební systém | Zahlungsverkehrssystem |
econ., account. | platební systém malých plateb | Massenzahlungsmittel |
fin. | platební systém pro velké platby | Zahlungsverkehrssystem für große Beträge |
fin. | platební systém TARGET | TARGET-System |
fin. | platební systém TARGET | Transeuropäisches automatisiertes Echtzeit-Brutto-Express-Überweisungssystem |
construct. | podružné centrum sídlištního systému | Ballungsraum der Bevölkerung |
gen. | pokročilý internetový systém distančního učení | internetgestütztes Fernunterrichtssystem für Fortgeschrittene |
construct. | polarizovaný elektrický vysoušeci systém | gerichtete Streustromableitung |
construct. | polycentrický systém osídlení | polyzentrisches System der Besiedlung |
construct. | použití systému | Nutzung eines Systems |
gen. | počítačový rezervační systém | elektronisches Buchungssystem |
gen. | počítačový rezervační systém | computergesteuertes Buchungssystem |
econ. | počítačový systém | Datenverarbeitungssystem |
gen. | Pracovní skupina pro systém všeobecných preferencí | Gruppe APS |
gen. | Pracovní skupina pro systém všeobecných preferencí | Gruppe "Allgemeines Präferenzsystem" |
tax. | program Společenství ke zlepšení fungování systémů zdanění na vnitřním trhu | Fiscalis-Programm 2003-2007 |
tax. | program Společenství ke zlepšení fungování systémů zdanění na vnitřním trhu | Fiscalis 2013 |
tax. | program Společenství ke zlepšení fungování systémů zdanění na vnitřním trhu | Gemeinschaftsprogramm zur Verbesserung der Funktionsweise der Steuersysteme im Binnenmarkt |
tax. | program Společenství ke zlepšení fungování systémů zdanění na vnitřním trhu | gemeinschaftliches Aktionsprogramm zur Verbesserung der Funktionsweise der Steuersysteme im Binnenmarkt |
tax. | program činnosti Společenství ke zdokonalení systémů nepřímého zdanění na vnitřním trhu | Fiscalis-Programm |
tax. | program činnosti Společenství ke zdokonalení systémů nepřímého zdanění na vnitřním trhu | gemeinschaftliches Aktionsprogramm zur Verbesserung der Systeme der indirekten Besteuerung im Binnenmarkt |
construct. | programový systém řízení | Programmsteuerung |
construct. | prostorový konstrukční systém | räumliches System |
construct. | pružný lanový systém | elastisches Seilsystem |
gov., insur., social.sc. | průběžně financovaný důchodový systém | umlagefinanziertes Modell |
gov., insur., social.sc. | průběžně financovaný důchodový systém | Umlageverfahren |
construct. | průtočný jednotrubkový systém ústředního vytápění | Warmwassereinrohrheizung |
construct. | průtočný jednotrubkový systém ústředního vytápění | Einrohr-Heizungssystem |
construct. | pultový lanový systém | flachgeneigtes Seilsystem |
construct. | pásmovaný systém vnitřního vodovodu | Zonenwasserversorgung |
construct. | pásmový systém stokové sítě | Zonennetz (Entwässerung) |
construct. | pásmový systém stokové sítě | Bezirksnetz (Entwässerung) |
econ. | pěstební systém | Anbausystem |
construct. | překládači systém | Übertragungssystem |
construct. | přímý elektrický vysoušeci systém | direkte Streustromableitung |
construct. | přímý úkolový systém odměňování práce | Leistungslohnsystem |
construct. | radiální systém stokové sítě | fächerförmiges Kanalisationsnetz |
construct. | radiální systém tepelné sítě | Radialsystem des Heiznetzes |
mil. | raketa se systémem samonavedení | Zielsuchlenkungsrakete |
construct. | referenční systém | Bezugssystem |
social.sc. | reforma důchodového systému | Reform des Rentensystems |
construct. | regionální systém osídlení | regionales Besiedlungssystem |
fin. | rekapitalizační systém | Rekapitalisierungsregelung |
energ.ind. | rekuperační energetický systém | Energierückgewinnungs-system |
construct. | rovnováha systému | Gleichgewicht (eines Systems) |
fin. | rozhodnutí Rady o systému vlastních zdrojů | Eigenmittelbeschluß des Rates |
law | rozšířený systém decentralizovaného provádění | erweitertes dezentrales Durchführungssystem |
account. | rámcový popis systému | zusammenfassende Systembeschreibung |
econ. | Schengenský informační systém | Schengen-Informationssystem |
law, immigr. | Schengenský informační systém | Schengener Informationssystem |
law, immigr. | Schengenský informační systém | SIS |
law, IT | Schengenský informační systém druhé generace | Schengener Informationssystem der zweiten Generation |
construct. | selekční systém | Recherchesystem |
construct. | seřízení systému | Einrichten einer Anlage |
construct. | skeletoblokový systém | Skelett- und Fertigteilsystem |
construct. | skeletový systém | Skelettsystem |
construct. | skleronomní systém | skleronomes System |
construct. | skupinový systém osídlení | System der Gruppenbesiedlung |
construct. | složený lanový systém | mehrteiliges Seilsystem |
law, environ., ecol. | směrnice Evropského parlamentu a Rady 2003/87/ES ze dne 13. října 2003 o vytvoření systému pro obchodování s povolenkami na emise skleníkových plynů ve Společenství a o změně směrnice Rady 96/61/ES | Richtlinie über den Emissionshandel |
law, environ., ecol. | směrnice Evropského parlamentu a Rady 2003/87/ES ze dne 13. října 2003 o vytvoření systému pro obchodování s povolenkami na emise skleníkových plynů ve Společenství a o změně směrnice Rady 96/61/ES | Richtlinie 2003/87/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 13. Oktober 2003 über ein System für den Handel mit Treibhausgasemissionszertifikaten in der Gemeinschaft und zur Änderung der Richtlinie 96/61/EG des Rates |
law, environ., ecol. | směrnice Evropského parlamentu a Rady 2003/87/ES ze dne 13. října 2003 o vytvoření systému pro obchodování s povolenkami na emise skleníkových plynů ve Společenství a o změně směrnice Rady 96/61/ES | Emissionshandelsrichtlinie |
fin. | směrnice o systémech pojištění vkladů | Richtlinie über Einlagensicherungssysteme |
construct. | souběžný drenážní systém | Nebendränung |
econ. | soudní systém | Gerichtsverfassung |
immigr. | společný evropský azylový systém | Gemeinsames Europäisches Asylsystem |
econ., industr. | společný podnik pro elektronické součásti a systémy pro vedoucí postavení Evropy | Gemeinsames Unternehmen ECSEL |
tax. | společný systém daně z přidané hodnoty | gemeinsames Mehrwertsteuersystem |
tax. | společný systém DPH | gemeinsames Mehrwertsteuersystem |
gov., insur., sec.sys. | Společný systém zdravotního pojištění | Gemeinsames Krankheitsfürsorgesystem |
gov., insur., sec.sys. | Společný systém zdravotního pojištění | Gemeinsames Krankheitsfuersorgesystem |
law | statut Evropského systému centrálních bank a Evropské centrální banky | Satzung des Europäischen Systems der Zentralbanken und der Europäischen Zentralbank |
law | statut Evropského systému centrálních bank a Evropské centrální banky | Satzung des ESZB und der EZB |
law | statut Evropského systému centrálních bank a Evropské centrální banky | ESZB-Satzung |
construct. | stavební dodavatelský systém | Vertragsbausystem |
construct. | stavební systém | Bauart |
construct. | stavební systém | Bausystem |
construct. | stokový systém | Kanalisationssystem |
construct. | stokový systém | Entwässerungssystem |
construct. | strukturální model systému | Strukturmodell eines Systems |
construct. | stupňovitý systém dodávky plynu | Stufensystem der Gasversorgung |
energ.ind., el., nucl.phys. | státní systém evidence a kontroly jaderných materiálů | Nationales System zur Kernmaterialbilanzierung und -überwachung |
construct. | stěnový konstrukční systém | Kontinuumsystem |
construct. | stěnový konstrukční systém | kontinuierliches System |
construct. | středisko osídlovacího systému | Zentrum des Siedlungssystems |
construct. | středisko systému osídlení | Zentrum des Siedlungssystems |
gen. | Středoamerický integrační systém | zentralamerikanisches Integrationssystem |
construct. | střešní systém | Dachstuhlsystem |
immigr. | systém automatizované hraniční kontroly | automatisches Grenzkontrollsystem |
law | systém brzd a protivah | System von Kontrolle und Gegenkontrolle |
law | systém brzd a protivah | Gewaltenteilungsprinzip |
agric., fish.farm. | systém detekce plavidel | Schiffsortungssystem |
construct. | systém dálkového dispečerského řízení technického zařízení | Dispatchersystem der-Fernsteuerung der technischen Ausrüstung (budov) |
econ. | systém EU pro obchodování s emisemi | EU-Emissionshandelssystem |
econ. | systém EURES | EURES |
agric. | systém evidence půdy LPIS | System zur Identifizierung landwirtschaftlicher Parzellen |
agric. | systém evidence půdy LPIS | System zur Identifizierung landwirtschaftlicher Grundstücke |
gen. | systém GSP | Allgemeines Präferenzsystem |
gen. | systém GSP | System der Allgemeinen Präferenzen |
gen. | systém GSP | Schema allgemeiner Zollpräferenzen |
econ. | systém hospodaření | landwirtschaftliches Betriebssystem |
agric. | systém hospodaření | Wirtschaftsordnung |
gen. | systém IMS | Berichterstattungssystem für Unregelmäßigkeiten |
energ.ind. | systém managementu hospodaření s energií | Energiemanagementsystem |
econ. | systém mnoha politických stran | Mehrparteiensystem |
construct. | systém městské dopravy | System des städtischen Nahverkehrs |
tech., law, industr. | systém NANDO | NANDO-Informationssystem |
tech., law, industr. | systém NANDO | NANDO-Datenbank |
tech., law, industr. | systém NANDO | Informationssystem "New Approach Notified and Designated Organisations" |
econ. | systém navracení cel | Erstattung der Zollabgaben |
mil. | systém obrany | Verteidigungssystem |
construct. | systém odměňování práce | Entlohnungssystem |
construct. | systém odměňování práce úkolu a s prémiemi | Prämienlohnsystem |
construct. | systém osídlení | System der Besiedlung |
mil. | systém palby | Feuersystem |
construct. | systém parního vytápění | Dampfheizung |
chem. | systém používání ekoznaček | Öko-Kennzeichnungssystem |
energ.ind. | systém pro hospodaření s energií | Energiemanagement-System |
econ., fin. | systém pro odškodnění investorů | System für die Entschädigung der Anleger |
immigr., IT | systém pro porovnávání biometrických prvků | biometrisches Abgleichsystem |
immigr., IT | systém pro porovnávání biometrických prvků | System zur Abgleichung biometrischer Daten |
econ. | Systém pro stabilizaci exportních výnosů | Stabex |
econ. | systém pro výměnu informací o vnitřním trhu | Binnenmarktinformationssystem |
law, fin. | systém pro řízení nesrovnalostí | Berichterstattungssystem für Unregelmäßigkeiten |
social.sc. | systém předčasného odchodu do důchodu | Vorruhestandsregelung |
ecol. | systém přidělování kreditů a obchodování s emisemi v rámci odvětví | System für die sektorbezogene Vergabe von Emissionsgutschriften |
agric. | systém rostlinolékařské péče | Regelung für den Pflanzenschutz |
agric. | systém rostlinolékařské péče | Pflanzenschutzrecht |
agric. | systém rostlinolékařské péče | Pflanzenschutzregelung |
agric. | systém rostlinolékařské péče | Pflanzenschutzregelung der Union |
agric. | systém rostlinolékařské péče | EU-Pflanzenschutzregelung |
agric. | systém rostlinolékařské péče EU | Pflanzenschutzregelung |
agric. | systém rostlinolékařské péče EU | Regelung für den Pflanzenschutz |
agric. | systém rostlinolékařské péče EU | Pflanzenschutzregelung der Union |
agric. | systém rostlinolékařské péče EU | Pflanzenschutzrecht |
agric. | systém rostlinolékařské péče EU | EU-Pflanzenschutzregelung |
agric. | systém rostlinolékařské péče Evropské unie | Pflanzenschutzrecht |
agric. | systém rostlinolékařské péče Evropské unie | Pflanzenschutzregelung |
agric. | systém rostlinolékařské péče Evropské unie | Pflanzenschutzregelung der Union |
agric. | systém rostlinolékařské péče Evropské unie | Regelung für den Pflanzenschutz |
agric. | systém rostlinolékařské péče Evropské unie | EU-Pflanzenschutzregelung |
agric. | systém rostlinolékařské péče Unie | Pflanzenschutzregelung |
agric. | systém rostlinolékařské péče Unie | Regelung für den Pflanzenschutz |
agric. | systém rostlinolékařské péče Unie | Pflanzenschutzregelung der Union |
agric. | systém rostlinolékařské péče Unie | Pflanzenschutzrecht |
agric. | systém rostlinolékařské péče Unie | EU-Pflanzenschutzregelung |
construct. | konstrukční systém s tuhým krabicovým jádrem | Kernbauweise |
tech. | systém se zapouzdřením motorového prostoru | System der Motorraumkapselung |
social.sc. | systém sociální ochrany | System der sozialen Sicherung |
social.sc. | systém sociální ochrany | System des sozialen Schutzes |
social.sc. | systém sociální ochrany | Sozialschutzsystem |
construct. | systém souřadnic | Koordinatensystem |
obs., environ. | systém Společenství pro udělování ekoznačky | Regelung für das EU-Umweltzeichen |
construct. | systém stavební mechaniky | baumechanisches System |
construct. | systém stokové sítě | Entwässerungssystem |
gen. | Systém středoamerické integrace | zentralamerikanisches Integrationssystem |
construct. | systém teplovzdušného vytápění rovnoběžnými proudy | Parallelluftstromleitung |
construct. | systém teplovzdušného vytápění rovnoběžnými proudy | parallelstrahlige Luftheizungsanlage |
gen. | systém udržitelné městské kanalizace | nachhaltiges Entwässerungssystem in städtischen Gebieten |
gen. | systém varování | "Red Flag"-System |
construct. | systém vazeb | System der statisch Überzähligen |
construct. | systém vazeb | Verbindungssystem |
econ. | systém vlastnictví půdy | Bodenordnung |
construct. | systém vnitřní kanalizace | Innenentwässerung des Gebäudes |
immigr. | systém vstupu/výstupu | Ein-/Ausreise-Erfassungssystem |
immigr. | systém vstupu/výstupu | Erfassungssystem für die Ein- und Ausreise |
immigr. | systém vstupu/výstupu | Einreise-/Ausreisesystem |
ecol. | systém vypořádání | Abrechnungssystem |
construct. | systém vytápění | Heizung |
construct. | systém vytápění | Heizungsanlage |
construct. | systém vytápění | Heizsystem |
construct. | systém vytápění s koncovým potrubím | Verästelungssystem des Heizrohrnetzes |
construct. | systém vytápění s tepelným čerpadlem | Wärmepumpenheizung |
energ.ind. | systém výkupních cen | Einspeisesystem |
gen. | systém výměny informací o DPH | MwSt.-Austauschsystem |
gen. | systém výměny informací o DPH | Mehrwertsteuer-Informationsaustauschsystem |
construct. | konstrukční systém z plošných prvků | ebenes System |
construct. | konstrukční systém z tyčových prvků | Stabsystem |
construct. | systém zapalování | Zündsystem |
social.sc., health. | systém zdravotní péče | Gesundheitsversorgungssystem |
gen. | systém zpravodajů | Mehr-Augen-Prinzip |
energ.ind. | systém zpětného získávání tepla | Wärmerückgewinnungssystem |
construct. | systém zásobování teplem | Fernheizungsanlage |
construct. | systém zásobování teplem | Fernheizung |
construct. | systém zásobování teplem | Fernwärmeversorgungssystem |
construct. | systém zásobování teplou vodou | Warmwasserversorgungssystem |
construct. | systém zásobování teplou vodou | System der Warmwasserversorgung |
construct. | systém zásobování vodou | Wasserleitung |
construct. | systém zásobování vodou | Wasserversorgungsanlage |
construct. | systém zásobování vodou | Wasserversorgungssystem |
ecol. | systém zúčtování | Clearing-System |
law, econ. | systém řešení problémů na vnitřním trhu | Problemlösungsnetz für den Binnenmarkt |
commer. | systém řešení sporů | Streitbeilegungssystem der WTO |
econ. | systém řízení | Leitungssystem |
econ. | systém řízení báze dat | Datenbankverwaltungssystem |
tech. | systémy využití zemního tepla nebo chladu | Erdwärmeheizung/Erdwärmekühlung |
construct. | síťový lanový systém | Seilnetzsystem |
construct. | tarifní systém | Tarifsystem |
agric. | taxonomický systém | taxonomisches System |
construct. | technické vybavení automatizovaného systému řízení | technische Sicherstellung des automatisierten Leitungssystems |
construct. | tepelná stálost otopného systému | Wärmestabilität der Heizungsanlage |
construct. | teplovzdušný otopný systém s ohřevem vzduchu elektrickým proudem | Elektroluftheizung |
construct. | teplovzdušný ústřední otopný systém | Zentralluftheizung |
construct. | teplovzdušný ústřední otopný systém | zentrale Luftheizung |
fin. | transevropský expresní automatizovaný systém zúčtování plateb v reálném čase | TARGET-System |
fin. | transevropský expresní automatizovaný systém zúčtování plateb v reálném čase | Transeuropäisches automatisiertes Echtzeit-Brutto-Express-Überweisungssystem |
fin. | transevropský expresní automatizovaný systém zúčtování plateb v reálném čase | TARGET 2 |
construct. | tuhý lanový systém | steifes Seilsystem |
construct. | tyčový konstrukční systém | Stabsystem |
construct. | unifikovaný systém dokumentace | einheitliche Dokumentation |
construct. | uzavřený stavební systém | geschlossenes Bausystem |
construct. | uzavřený konstrukční systém | geschlossenes System |
construct. | uzavřený systém parního vytápění | geschlossene Dampfheizung |
construct. | uzavřený systém typizace | geschlossenes Typensystem |
construct. | uzavřený systém zásobování teplem | geschlossenes System der Fernheizung |
construct. | vaznicový systém střešní konstrukce | Pfettendach |
gen. | velení, řízení, spojení, komunikační a informační systémy, zpravodajství, sledování, určování cílů a průzkum | Kommando-, Kontroll-, Kommunikations-, Computer-, Nachrichten-, Überwachungs- Zielerfassungs- und Aufklärungssysteme |
gen. | velení, řízení, spojení, komunikační a informační systémy, zpravodajství, sledování, určování cílů a průzkum | Command, Control, Communications, Computers with Intelligence, Surveillance, Target Acquisition and Reconnaissance |
construct. | ventilační systém | Ventilationssystem |
construct. | ventilační systém | Lüftungsanlage |
construct. | ventilační systém | Lüftungssystem |
construct. | vertikální stabilita otopného systému | vertikale Stabilität der Heizungsanlage |
fin., econ. | vnitřní kontrolní systém | internes Kontrollsystem |
construct. | vodovzdušný rozdělovači systém | Wasserluftverteilungssystem |
econ. | volební systém | Wahlsystem |
construct. | vyladění systému | Einrichten einer Anlage |
construct. | vyregulování systému | Einrichten einer Anlage |
construct. | vyrovnávací nádrž kanalizačního systému | Ausgleichskapazität des Entwässerungsnetzes |
construct. | využití systému | Nutzung eines Systems |
construct. | vzpěrkový lanový systém | Seilhängewerk |
immigr., IT | Vízový informační systém | Visa-Informationssystem |
construct., commun. | Výbor pro bezpečnost a zabezpečení systému Úřad pro dohled nad evropským GNSS | Ausschuss für Systemsicherheit und Gefahrenabwehr Aufsichtsbehörde für das Europäische GNSS |
law, stat. | Výbor pro Evropský statistický systém | ESS-Ausschuss |
law, stat. | Výbor pro Evropský statistický systém | Ausschuss für das Europäische Statistische System |
gen. | Výbor pro harmonizovaný systém | Ausschuss für das Harmonisierte System |
fin. | Výbor pro platební a vypořádací systémy | Ausschuss für Zahlungs- und Abrechnungssysteme der Zentralbanken der G10 |
commer., industr. | Výbor pro provádění Kimberleyského systému certifikace pro mezinárodní obchod se surovými diamanty | Ausschuss für die Umsetzung des Zertifikationssystems des Kimberley-Prozesses für den internationalen Handel mit Rohdiamanten |
fin. | Výbor pro regulatorní dohled nad celosvětovým systémem identifikačních kódů právnických osob | Ausschuss für die Regulierungsaufsicht über das globale Unternehmungskennungssystem |
fin. | Výbor pro regulatorní dohled nad celosvětovým systémem identifikačních kódů právnických osob | Ausschuss für die LEI-Regulierungsaufsicht |
construct. | větevnatý systém teplovzdušného vytápění | gefächerte Luftheizungsanlage |
construct. | větevný systém stokové sítě | Querentwässerungsnetz |
construct. | větrací systém | Ventilationssystem |
construct. | větrací systém | Lüftungsanlage |
construct. | větrací systém | Lüftungssystem |
law, h.rghts.act. | vězeňský systém | Strafvollzugssystem |
fin., polit., interntl.trade. | všeobecný systém preferencí | System der Allgemeinen Präferenzen |
fin., polit., interntl.trade. | všeobecný systém preferencí | Allgemeines Präferenzsystem |
fin. | všeobecný systém preferencí | Schema allgemeiner Zollpräferenzen |
fin., insur., sec.sys. | zaměstnanecký penzijní systém | betriebliches Vorsorgemodell |
fin., insur., sec.sys. | zaměstnanecký penzijní systém | betriebliches Alterversorgungssystem |
fin., insur., sec.sys. | zaměstnanecký penzijní systém | Betriebsrentensystem |
econ. | zdravotní systém | Gesundheitssystem |
construct. | zdvihací systémy | Hubsysteme |
immigr. | zelená kniha o budoucím společném evropském azylovém systému | Grünbuch über das künftige Gemeinsame Europäische Asylsystem |
agric. | zemědělský poradenský systém | landwirtschaftliche Betriebsberatung |
fin. | zhroucení finančního systému | totaler Zusammenbruch der Finanzmärkte |
fin. | zhroucení finančního systému | Zusammenbruch der Finanzmärkte |
construct. | zokruhovaný systém tepelné sítě | Ringsystem des Heiznetzes |
immigr., sec.sys. | zvláštní systém pro osoby samostatně výdělečně činné | Sondersysteme für Selbständige |
construct. | úchytný systém stokové sítě | Längsnetz (Entwässerung) |
construct. | úchytný systém stokové sítě | Parallelnetz (Entwässerung) |
construct. | úhlopříčně vyztužený křížový konstrukční systém | Struktur mit gekreuzten Diagonalen |
gen. | Úmluva o stanovení systému registrace závěti | Übereinkommen über die Schaffung eines Systems zur Registrierung von Testamenten |
construct. | ústřední otopný vodní systém | Warmwasserzentralheizung |
account. | účetní systém | Rechnungsführungssystem |
econ. | účetní systém | Kontenrahmen |
obs., commun. | Úřad pro dohled nad evropským globálním navigačním družicovým systémem | GNSS-Aufsichtsbehörde |
obs., commun. | Úřad pro dohled nad evropským globálním navigačním družicovým systémem | Aufsichtsbehörde für das Europäische GNSS |
obs., commun. | Úřad pro dohled nad evropským globálním navigačním družicovým systémem | Agentur für das Europäische GNSS |
construct. | časový systém odměňování práce s prémiemi | Zeitlohnsystem |
fin. | člen clearingového systému | Mitglied der Verrechnungsstelle |
fin. | člen clearingového systému | amtlicher Makler |
fin. | člen clearingového systému | Clearing-Mitglied |
fin. | člen clearingového systému, který selhal | ausgefallenes Clearingmitglied |
therm.eng. | řízení systému | Systemregelung |
econ. | školský systém | Schulsystem |