Subject | Polish | German |
commun., transp. | automatyczna identyfikacja pojazdu | automatische Identifizierung der Fahrzeuge |
law, social.sc., transp. | czas prowadzenia pojazdu | Lenkzeit |
environ. | czyste pojazdy | Umweltfreundliches Auto (pojazdy, które nie emitują zanieczyszczeń do powietrza) |
transp., mil., grnd.forc., environ. | czysty ekologicznie pojazd | umweltfreundliches Fahrzeug |
transp., mil., grnd.forc., environ. | czysty ekologicznie pojazd | sauberes Fahrzeug |
econ. | części pojazdu | Fahrzeugausrüstung |
el.tract. | dane znamionowe pojazdu elektrycznego | Bemessung eines Elektrofahrzeugs |
econ. | dokument pojazdu | Fahrzeugpapier |
transp. | dowód rejestracyjny pojazdu | Zulassungsbescheinigung |
transp. | dowód rejestracyjny pojazdu | Fahrzeugschein |
transp., tech. | drogowy pojazd czterokołowy | Straßen-Quad |
econ. | duży pojazd transportowy | Großraumtransporter |
construct. | dynamometr do pomiaru siły pociągowej pojazdu | Zugluftanzeiger |
transp., mil., grnd.forc., tech. | egzemplarz typu pojazdu | repräsentatives Fahrzeug |
energ.ind. | energooszczędny pojazd | verbrauchsarmes Fahrzeug |
gen. | Europejska konwencja o międzynarodowych skutkach pozbawienia prawa prowadzenia pojazdów mechanicznych | Europäisches Übereinkommen über die internationalen Wirkungen der Entziehung der Fahrerlaubnis für Kraftfahrzeuge |
gen. | Europejska konwencja o obowiązkowym ubezpieczeniu od odpowiedzialności cywilnej w odniesieniu do pojazdów mechanicznych | Europäisches Übereinkommen über die obligatorische Haftpflichtversicherung für Kraftfahrzeuge |
gen. | Europejska konwencja o odpowiedzialności cywilnej za szkody wyrządzone przez pojazdy mechaniczne | Europäisches Übereinkommen über die zivilrechtliche Haftung für durch Kraftfahrzeuge verursachte Schäden |
law, IT, transp. | europejski system informacji o pojazdach i prawach jazdy | Europäisches Fahrzeug- und Führerschein-Informationssystem |
law, transp., tech. | homologacja typu całego pojazdu | Gesamtfahrzeug-Typgenehmigung |
law, transp., tech. | homologacja typu całego pojazdu | Typgenehmigung für das vollständige Fahrzeug |
law, transp., tech. | homologacja typu całego pojazdu | EU-Gesamtfahrzeug-Typgenehmigung |
gen. | homologacja typu EWG pojazdów | EWG-Betriebserlaubnis für Fahrzeuge |
law, transp., tech. | homologacja typu pojazdu | EU-Gesamtfahrzeug-Typgenehmigung |
law, transp., tech. | homologacja typu pojazdu | Gesamtfahrzeug-Typgenehmigung |
law, transp., tech. | homologacja typu pojazdu | Typgenehmigung für das vollständige Fahrzeug |
gen. | homologacja typu pojazdu | allgemeine Betriebserlaubnis |
transp., mech.eng. | hybrydowy pojazd silnikowy | Hybridkraftfahrzeug |
transp., mil., grnd.forc. | kategoria pojazdu | Fahrzeugklasse |
transp., mil., grnd.forc. | kategoria pojazdu | Klasse von Fahrzeugen |
transp., mil., grnd.forc. | kategoria pojazdu | Fahrzeugkategorie |
polit., transp. | kierowanie pojazdem pod wpływem alkoholu | Alkoholeinfluss am Steuer |
polit., transp. | kierowanie pojazdem pod wpływem alkoholu | Trunkenheit am Steuer |
polit., transp. | kierowanie pojazdem pod wpływem alkoholu | Führen eines Kraftfahrzeugs unter Alkoholeinfluss |
polit., transp. | kierowanie pojazdem pod wpływem alkoholu | Fahren unter Alkoholeinfluss |
polit., transp. | kierowanie pojazdem pod wpływem alkoholu | Fahren in angetrunkenem Zustand |
polit., transp. | kierowanie pojazdem pod wpływem alkoholu | Alkohol im Strassenverkehr |
unions., transp., tech. | konstrukcja zabezpieczająca przed skutkami przewrócenia się pojazdu | Überrollschutzaufbau |
unions., transp., tech. | konstrukcja zabezpieczająca przed skutkami przewrócenia się pojazdu | Umsturzschutzvorrichtung |
environ. | kontrola pojazdów | Fahzeuginspektion (oficjalne okresowe sprawdzanie samochodów, ciężarówek, samolotów i innych środków transportu w celu określenia zgodności z obowiązującymi normami bezpieczeństwa lub emisji zanieczyszczeń) |
gen. | Konwencja celna w sprawie czasowego przywozu handlowych pojazdów drogowych | Zollabkommen über die vorübergehende Einfuhr gewerblicher Strassenfahrzeuge |
fin., polit. | Konwencja celna w sprawie czasowego przywozu prywatnych pojazdów drogowych | Zollabkommen über die vorübergehende Einfuhr privater Strassenfahrzeuge |
transp., mil., grnd.forc. | Konwencja o opodatkowaniu pojazdów drogowych służących do prywatnego użytku w ruchu międzynarodowym | Abkommen über die Besteuerung von Strassenfahrzeugen zum privaten Gebrauch im internationalen Verkehr |
transp., mil., grnd.forc. | lekki pojazd dostawczy lub osobowy | leichtes Nutzfahrzeug |
el.tract. | masa własna pojazdu | Fahrzeugleergewicht |
el.tract. | moc nominalna pojazdu | Nennleistung eines thermoelektrischen Fahrzeugs |
el.tract. | moc pojazdu silnikowego | Leistung eines Triebfahrzeuges |
el.tract. | moc trakcyjna pojazdu | Zugkraftleistung eines thermoelektrischen Fahrzeugs |
gen. | modułowy interfejs komunikacyjny pojazdu | Modular Vehicle Communication Interface |
econ. | najem pojazdu | Fahrzeugvermietung |
construct. | natężenie ruchu pojazdów | Pkw-Dichte |
crim.law. | nielegalny handel pojazdami silnikowymi | Verschiebung von Kraftfahrzeugen |
crim.law. | nielegalny handel pojazdami silnikowymi | Kraftfahrzeugverschiebung |
el.tract. | obciążenie maksymalne pojazdu silnikowego | Grenzlast eines Triebfahrzeuges |
el.tract. | obciążenie nominalne pojazdu silnikowego | Normallast eines Triebfahrzeuges |
construct. | obciążenie pojazdami gąsienicowymi | Belastung durch Kettenfahrzeuge |
construct. | obciążenie pojazdami kołowymi | Radlast |
construct. | obciążenie pojazdu gąsienicowego | Belastung durch Kettenfahrzeuge |
construct. | obciążenie pojazdu kołowego | Radlast |
construct. | odcinek przygotowania do przemieszczenia pojazdów przed węzłem | Umgestaltungsgebiet |
mil. | odległość między pojazdami | Abstand zwischen Fahrzeugen |
transp., mil., grnd.forc., mech.eng. | ogólne cechy konstrukcyjne pojazdu | allgemeine Baumerkmale des Fahrzeugs |
econ. | okres prowadzenia pojazdu | Lenkzeit |
gen. | opancerzony pojazd bojowy | gepanzertes Kampffahrzeug |
gen. | opancerzony pojazd bojowy | Schützenpanzer |
el.tract. | park pojazdów silnikowych | Triebfahrzeugpark |
econ. | pojazd bojowy | Kampffahrzeug |
econ. | pojazd campingowy | Campingfahrzeug |
transp. | pojazd ciężarowy | Lastkraftwagen |
transp. | pojazd ciężarowy | Schwerlastkraftwagen |
transp., environ. | pojazd ciężarowy | schweres Nutzfahrzeug |
transp. | pojazd-cysterna | Tankfahrzeug |
transp. | pojazd-cysterna | Tankwagen |
transp. | pojazd-cysterna | Kesselwagen |
construct. | pojazd do przewozu płyt | Plattentieflader |
construct. | pojazd do przewozu zaprawy | Mörteltransportfahrzeug |
forestr. | pojazd do transportu drewna | Holztransport-LKW |
forestr. | pojazd do wywozu drewna krótkiego | Kurzholz-LKW |
econ. | pojazd dwukołowy | Zweiradfahrzeug |
transp., energ.ind. | pojazd dwupaliwowy | Fahrzeug mit Zweistoffbetrieb |
transp., mil., grnd.forc. | pojazd dwupaliwowy na gaz | Gasfahrzeug mit Zweistoffbetrieb |
econ. | pojazd ekologiczny | schadstoffarmes Fahrzeug |
transp., energ.ind. | pojazd elektryczny | Fahrzeug mit elektrischem Antrieb |
environ. | pojazd elektryczny | Elektrofahrzeug (pojazd do transportu lądowego zasilany energią elektryczną, charakteryzujący się niskim poziomem hałasu oraz nie powodujący zanieczyszczenia środowiska) |
transp., energ.ind. | pojazd elektryczny | Elektro-Mobil |
transp., energ.ind. | pojazd elektryczny | Elektroauto |
transp., energ.ind. | pojazd elektryczny | E-Mobil |
gen. | pojazd FFV | Flex-Fuel-Fahrzeug |
forestr. | pojazd gąsienicowy | Raupenfahrzeug |
mil. | pojazd gąsienicowy | Kettenfahrzeug |
transp. | pojazd jadący pod prąd | Geisterfahrer |
transp. | pojazd jadący pod prąd | Falschfahrer |
transp., mil., grnd.forc., energ.ind. | pojazd jednopaliwowy | Fahrzeug mit Einstoffbetrieb |
transp., mil., grnd.forc. | pojazd jednopaliwowy na gaz | Gasfahrzeug mit Einstoffbetrieb |
transp., tech., law | pojazd kategorii L | Fahrzeug der Klasse L |
transp., tech., law | pojazd kompletny | vollständiges Fahrzeug |
sat.comm. | pojazd kosmiczny | Weltraumfahrzeug |
sat.comm. | pojazd kosmiczny | Raumflugkörper |
econ. | pojazd kosmiczny | Raumfahrzeug |
forestr. | pojazd kołowy | Räderfahrzeug |
gen. | pojazd macierzysty | Stammfahrzeug |
econ. | pojazd mechaniczny | Kraftfahrzeug |
tech. | pojazd mechaniczny | Kraftwagen |
econ. | pojazd na poduszce powietrznej | Luftkissenfahrzeug |
law, transp., tech. | pojazd niekompletny | unvollständiges Fahrzeug |
transp., tech., law | pojazd nieobciążony | unbeladenes Fahrzeug |
forestr. | pojazd niskopodwoziowy | Tieflader |
transp., energ.ind. | pojazd o napędzie hybrydowym | Fahrzeug mit Hybridantrieb |
el.tract. | pojazd o napędzie zębatkowym | Zahnradtriebfahrzeug |
el.tract. | pojazd o unoszeniu magnetycznym | Magnetschwebefahrzeug |
construct. | pojazd obliczeniowy | Berechnungszug |
construct. | pojazd odśnieżny | Schneeräumgerät |
construct. | pojazd odśnieżny | Schneeräumer |
construct. | pojazd odśnieżny szczotkowy | Schneekehrmaschine |
construct. | pojazd odśnieżny wirnikowo-frezowy | Schneefräse |
construct. | pojazd odśnieżny wirnikowo-ślimakowy | Rotorschneeräumer mit Schnecke |
construct. | pojazd odśnieżny wirnikowy | Schneeschleuder |
tech. | pojazd opancerzony | gepanzertes Fahrzeug |
tech. | pojazd opancerzony | Panzerfahrzeug |
law, transp., tech. | pojazd podstawowy | Basisfahrzeug |
environ. | pojazd przeznaczony na złom | Autowrack (samochód zepsuty lub porzucony z powodu zużycia) |
econ. | pojazd rolniczy | landwirtschaftliches Fahrzeug |
environ. | pojazd samochodowy | Kraftfahrzeug (pojazd drogowy napędzany silnikiem, szczególnie silnikiem spalinowym wewnętrznego spalania) |
transp. | pojazd samowyładowczy | Kippwagen |
transp., mil., grnd.forc., tech. | pojazd silnikowy | Motorfahrzeug |
el.tract. | pojazd silnikowy | Triebfahrzeug |
transp., mil., grnd.forc., tech. | pojazd silnikowy | Kraftfahrzeug |
el.tract. | pojazd silnikowy dwusystemowy | Zweisystemtriebfahrzeug |
el.tract. | pojazd silnikowy na dwa napięcia | Zweispannungstriebfahrzeug |
el.tract. | pojazd silnikowy na dwie częstotliwości | Zweifrequenztriebfahrzeug |
el.tract. | pojazd silnikowy prądu jednofazowego | Einphasen-Wechselstromtriebfahrzeug |
el.tract. | pojazd silnikowy prądu stałego | Gleichstromtriebfahrzeug |
el.tract. | pojazd silnikowy prądu trójfazowego | Drehstromtriebfahrzeug |
el.tract. | pojazd silnikowy spalinowo-elektryczny | dieselelektrisches Triebfahrzeug |
el.tract. | pojazd silnikowy ukrotniony podwójny | Doppeltriebfahrzeug |
el.tract. | pojazd silnikowy ukrotniony potrójny | Dreifachtriebfahrzeug |
el.tract. | pojazd silnikowy wielosystemowy | Mehrsystemtriebfahrzeug |
transp., mil., grnd.forc., tech. | pojazd skompletowany | vervollständigtes Fahrzeug |
econ. | pojazd szynowy | Schienenfahrzeug |
forestr. | pojazd terenowy | geländegängiges Fahrzeug |
environ. | pojazd terenowy | Geländefahrzeug (pojazd zbudowany tak, aby można go było używać na każdego rodzaju drodze oraz na bezdrożach w celu transportu towarów i ludzi, w tym rannych) |
transp., el. | pojazd trakcyjny | Triebfahrzeug |
transp., el. | pojazd trakcyjny | Triebeinheit |
forestr. | pojazd transportowy | Transportfahrzeug |
environ. | pojazd transportu publicznego | Öffentliches Verkehrsmittel (pojazd przeznaczony do przewożenia znacznej liczby pasażerów, za opłatą) |
el.tract. | pojazd turbinowy | Turbinentriebfahrzeug elektrische Übertragung |
transp., energ.ind., mech.eng. | pojazd typu flex-fuel | Flex-Fuel-Fahrzeug |
construct. | pojazd umowny | Verkehrseinheit |
mil., grnd.forc., tech. | pojazd użytkowy | Nutzkraftfahrzeug |
mil., grnd.forc., tech. | pojazd użytkowy | Nutzfahrzeug |
transp., energ.ind., mech.eng. | pojazd wielopaliwowy | Flex-Fuel-Fahrzeug |
transp., environ. | pojazd wycofany z eksploatacji | Altfahrzeug |
forestr. | pojazd z kontenerem | Kontainerlastkraftwagen |
el.tract. | pojazd z kołem zamachowym | Schwungradfahrzeug |
transp. | pojazd z końcowej partii produkcji | Fahrzeug aus einer auslaufenden Serie |
tech. | pojazd z napędem na wszystkie koła | geländegängiges Allrad-Fahrzeug |
transp., mil., grnd.forc., energ.ind. | pojazd zasilany paliwem alternatywnym | mit alternativem Kraftstoff betriebenes Fahrzeug |
law, transp. | pojazdy dwu lub trzykołowe | zweirädrige oder dreirädrige Kraftfahrzeuge |
forestr. | pojazdy z podnośnikiem widlowym | Gabellader |
law, transp., industr. | Porozumienie dotyczące przyjęcia jednolitych warunków homologacji i wzajemnego uznawania homologacji wyposażenia i części pojazdów samochodowych | Genfer Übereinkommen vom 20. März 1958 über die Annahme einheitlicher Bedingungen für die Genehmigung der Ausrüstungsgegenstände und Teile von Kraftfahrzeugen und über die gegenseitige Anerkennung der Genehmigung |
tech., UN | Porozumienie dotyczące przyjęcia jednolitych wymagań technicznych dla pojazdów kołowych, wyposażenia i części, które mogą być stosowane w tych pojazdach, oraz wzajemnego uznawania homologacji udzielonych na podstawie tych wymagań, sporządzone w Genewie dnia 20 marca 1958 r. | Übereinkommen über die Annahme einheitlicher technischer Vorschriften für Radfahrzeuge, Ausrüstungsgegenstände und Teile, die in Radfahrzeuge n eingebaut und/oder verwendet werden können, und die Bedingungen für die gegenseitige Anerkennung von Genehmigungen, die nach diesen Vorschriften erteilt wurden |
environ. | porzucony pojazd | Abgestelltes Fahrzeug (pojazd porzucony w środowisku miejskim lub poza miejskim, często uszkodzony lub zdekompletowany) |
construct. | powierzchnia parkingu przypadająca na pojazd | Pkw-Stellplatz |
polit., transp. | prowadzenie pojazdu w stanie nietrzeźwości | Fahren in angetrunkenem Zustand |
polit., transp. | prowadzenie pojazdu w stanie nietrzeźwości | Fahren unter Alkoholeinfluss |
polit., transp. | prowadzenie pojazdu w stanie nietrzeźwości | Führen eines Kraftfahrzeugs unter Alkoholeinfluss |
polit., transp. | prowadzenie pojazdu w stanie nietrzeźwości | Trunkenheit am Steuer |
polit., transp. | prowadzenie pojazdu w stanie nietrzeźwości | Alkoholeinfluss am Steuer |
polit., transp. | prowadzenie pojazdu w stanie nietrzeźwości | Alkohol im Strassenverkehr |
econ. | przemysł pojazdów dwukołowych | Zweiradindustrie |
crim.law. | przestępstwa związane z pojazdami silnikowymi | Kraftfahrzeugkriminalität |
crim.law. | przestępstwa związane z pojazdami silnikowymi | Kfz-Kriminalität |
gen. | prześwit pojazdu | Bodenfreiheit |
el.tract. | prędkość maksymalna pojazdu | Höchstgeschwindigkeit eines Fahrzeugs |
el.tract. | prędkość pojazdu | Geschwindigkeit eines Fahrzeugs |
light. | reflektor główny pojazdu | Fahrzeugscheinwerfer |
econ. | rejestracja pojazdu | Zulassung des Fahrzeugs |
construct. | rozstaw osi pojazdu | Achsstand |
environ. | ruch drogowy pojazdów o dużym tonażu | Schwerlastverkehr (ruch drogowy pojazdów przeznaczonych do przewozu ładunków o dużym tonażu) |
mech.eng. | silnik pojazdu ciężkiego | Schwerlastmotor |
mech.eng. | silnik pojazdu ciężkiego | Hochleistungsmotor |
environ. | spaliny pojazdów | Auspuffgase KFZ (smuga bardzo drobnych cząstek, zawieszonych w powietrzu, powstałych w procesie pracy silników spalaninowych) |
environ. | spaliny pojazdów silnikowych | Kraftfahrzeugemission (tworzenie się i uwalnianie do środowiska samochodowych zanieczyszczeń gazowych i cząsteczkowych) |
el.tract. | sprawność przekładni pojazdu | Wirkungsgrad der Kraftübertragung eines thermoelektrischen Fahrzeugs |
construct. | tor wyścigowy dla pojazdów mechanicznych | Motorrennbahn |
crim.law., transp., mil., grnd.forc. | Traktat dotyczący europejskiego systemu informacji o pojazdach i prawach jazdy | Vertrag über ein Europäisches Fahrzeug- und Führerscheininformationssystem |
crim.law., transp., mil., grnd.forc. | Traktat dotyczący europejskiego systemu informacji o pojazdach i prawach jazdy | EUCARIS-Vertrag |
railw., sec.sys. | transmisja tor-pojazd | Strecke-Zug-Übertragung |
transp., mil., grnd.forc., tech. | typ pojazdu | Typ eines Fahrzeugs |
transp., tech. | typ pojazdu | Fahrzeugtyp |
transp. | Umowa europejska dotycząca pracy załóg pojazdów wykonujących międzynarodowe przewozy drogowe | Europäisches Übereinkommen über die Arbeit des im internationalen Strassenverkehr beschäftigten Fahrpersonals |
transp. | warunki postojowe pojazdu | geparkter Zustand eines Fahrzeugs |
transp., tech., law | wzdłużna płaszczyzna symetrii pojazdu | Längsmittelebene des Fahrzeugs |
gen. | zaciemnienie oświetlenia pojazdu | Tarnbeleuchtung |
el.tract. | zużycie energii jednostkowe pojazdu elektrycznego | spezifischer Energieverbrauch eines elektrischen Triebfahrzeuges |
el.tract. | zużycie paliwa jednostkowe pojazdu | spezifischer Kraftstoffverbrauch eines thermoelektrischen Fahrzeugs |
environ. | złomowane pojazdy | aufgegebene Fahrzeuge |
obs., transp. | świadectwo rejestracji pojazdu | Zulassungsbescheinigung |
obs., transp. | świadectwo rejestracji pojazdu | Fahrzeugschein |
UN | Światowe Forum na rzecz Harmonizacji Przepisów dotyczących Pojazdów | Weltforum für die Harmonisierung der Regelungen für Kraftfahrzeuge |
light. | światło główne pojazdu | Fahrzeugscheinwerfer |
forestr. | żuraw składany pojazdu wywozowego | LKW-Faltkran |