Subject | Polish | Russian |
econ. | algebra zdań | алгебра высказываний |
math. | alternatywa zdań | логическая сумма высказываний |
math. | alternatywa zdań | дизъюнкция высказываний |
gen. | budowa zdania | построение фразы |
gen. | być dobrego zdania | быть хорошего мнения (o kimś, czymś, о ком-л., чём-л.) |
gen. | być innego zdania | быть другого мнения |
gen. | być innego zdania | придерживаться другого мнения |
gen. | być innego zdania | быть иного мнения |
gen. | być jakiegoś zdania | придерживаться какого-л. мнения |
gen. | być o kimś wysokiego zdania | быть высокого мнения (о ком-л.) |
gen. | być odmiennego zdania | придерживаться другого мнения |
gen. | być odmiennego zdania | быть другого мнения |
gen. | być trzymać się odrębnego zdania | держаться особого мнения |
gen. | być tego samego zdania | присоединиться к мнению |
gen. | być wysokiego zdania o sobie | много мнить о себе |
gen. | być zdania | держаться мнения |
gen. | być zdania, że... | считать, что... |
gen. | być zdanym na łasce losu | быть оставленным на произвол судьбы |
gen. | być zdanym na łasce losu | быть брошенным на произвол судьбы |
gen. | być zdanym na łaskę i niełaskę | быть в кабале (у кого-л., kogoś) |
gen. | chociaż rozumiałem sens zdania, nie mogłem go przetłumaczyć | хоть я понимал смысл фразы, но не мог ее перевести |
gen. | chropawe zdanie | корявая фраза |
gen. | chropawe zdanie | корявое предложение |
commer. | częściowe zdanie | частичная сдача |
gram. | część człon zdania | член предложения |
gram. | człon zdania | член предложения |
ling. | drugorzędne poboczne, podrzędne części człony zdania | второстепенные члены предложения |
math. | dualność w rachunku zdań | двойственность в исчислении высказываний |
mil. | dziennik objęcia i zdania służby | журнал приёма и сдачи дежурств |
gymn. | ewidencja zdanych norm na odznakę GTO | учёт сдачи норм ГТО (Gotów do Pracy i Obrony) |
math. | funktor rachunku zdań | функтор исчисления высказываний |
gen. | ich zdania zgadzają się | их мнения совпадают |
math. | implikacja zdań | импликация высказываний |
ling. | jednorodne części zdania | однородные члены предложения |
gen. | jedność zdań | единогласие |
gen. | jestem o tym innego zdania | я об этом иного мнения |
gen. | jestem odmiennego zdania | я другого мнения |
math. | koniunkcja zdań | конъюнкция высказываний |
gen. | konstrukcja zdania | конструкция фразы |
gen. | konstrukcja zdania | конструкция предложения |
gen. | konstrukcja ze zdaniami współpodrzędnymi | соподчинительная конструкция |
fig. | krągłe zdania | округлые фразы |
math. | logika zdań | логика высказываний |
math. | logika zdań | исчисление высказываний |
gen. | mam wyrobione zdanie na ten temat | у меня вполне определённое мнение на этот счёт |
gen. | mieć inne zdanie | быть другого мнения |
gen. | mieć inne zdanie | быть иного мнения |
gen. | mieć odrębne zdanie | быть иного мнения |
gen. | mieć swoje odrębne zdanie | держаться особого мнения |
gen. | mieć swoje zdanie | иметь своё мнение (swój sąd) |
gen. | moim zdaniem | по мне |
gen. | moim zdaniem | по моим соображениям |
gen. | moim zdaniem | на мой взгляд |
gen. | moim zdaniem | по моему мнению |
gen. | moim zdaniem | по-моему |
gen. | mówić długimi zdaniami | говорить длинными фразами |
gen. | na nic się nie zdać | оказаться непригодным |
gen. | na nic się nie zdać | не принести никакой пользы |
gen. | na nic się nie zdać | быть ни к чему не пригодным |
gen. | narzucić swoje zdanie | навязать своё мнение |
gen. | narzucić swoje zdanie komu | переспорить |
gen. | nasze zdanie przeważyło | наше мнение перевесило (wzięło górę) |
inf. | naszym zdaniem | по-нашему (согласно нашему мнению) |
gen. | naszym zdaniem | по нашему мнению |
gen. | nie ma dwóch zdań | совершенно бесспорно |
gen. | nie ma dwóch zdań | не может быть двух мнений |
gen. | nie potrafić sklecić zdania | не мочь не уметь связать двух слов |
gen. | nie umieć dwóch zdań sklecić | не уметь двух слов связать |
gen. | niepochlebne zdanie | нелестное мнение |
gen. | nierozwinięte zdanie | неразвёрнутое предложение |
gen. | niesamodzielne zdanie | несамостоятельное мнение |
gen. | nikt nie liczy się z jego zdaniem | никто не считается с его мнением |
gen. | obstawać przy swoim zdaniu | оставаться при своём мнении |
gen. | odrębne zdanie | особое мнение |
gen. | ogólne zdanie | господствующее мнение |
gen. | okolicznikowe zdanie poboczne | обстоятельственное придаточное предложение |
gen. | pana zdaniem | по-вашему (о мнении, взгляде) |
gen. | panujące zdanie | господствующее мнение |
gen. | podrzędne człony zdania wydzielone | обособленные второстепенные члены предложения |
gen. | podrzędne zdanie dopełnieniowe | дополнительное придаточное предложение |
gen. | podzielać czyjeś zdanie | разделять чьё-л. мнение |
gen. | podzielać czyjeś zdanie | быть одного мнения с (кем-л.) |
gen. | podzielać zdanie | быть заодно с (кем-л., pogląd) |
gen. | podzielać zdanie | разделять мнение |
gen. | podzielić czyjeś zdanie | разделить чьё-л. мнение |
gen. | porozumiewać się krótkimi zdaniami | переговариваться (z kim, ze sobą) |
gen. | porządek słów w zdaniu | расположение слов в предложении |
gen. | postrzępione zdania | отрывистые фразы |
gen. | powierzchowne zdanie | поверхностное суждение |
inf. | powtarzać cudze zdanie | петь с чужого голоса |
gen. | powtarzać czyjeś zdanie | повторять чьё-л. мнение |
gen. | powtórne zdanie | пересдача (вторичное испытание) |
gen. | pozostawać przy swoim zdaniu | оставаться при своём мнении |
gen. | pozostać przy dawnym zdaniu | остаться при прежнем мнении |
gen. | pozostać przy swoim zdaniu | остаться при своём мнении |
electr.eng. | prawdziwość zdania | истинное значение высказывания |
gen. | prawidłowo budować zdania | правильно строить фразы |
gen. | przeciwne zdania | противные мнения |
gen. | przeciwne zdania | противоположные мнения |
gen. | przerobić zdanie | перестроить фразу |
gen. | przestawiać wyrazy w zdaniu | переставлять слова в предложении |
gen. | przestawić wyrazy w zdaniu | переставить слова в предложении |
gen. | przychylać się do czyjegoś zdania | сочувствовать чьему-л. мнению |
gen. | przychylić się do czyjegoś zdania | склониться к чьему-л. мнению |
gen. | przystawać na czyjeś zdanie | соглашаться с чьим-л. мнением |
math. | rachunek zdań | исчисление высказываний |
electr.eng. | rachunek zdań | алгебра логики |
tech. | rachunek zdań | пропозициональное исчисление |
math. | rachunek zdań dwuwartościowy | двузначное исчисление высказываний |
math. | rachunek zdań wielowartościowy | многозначное исчисление высказываний |
ironic. | raczył wypowiedzieć swoje zdanie | изволил высказать своё мнение |
gen. | rozbieżne zdania | противоречивые мнения |
gen. | rozbieżność zdań | раскол в мнениях |
gen. | rozbieżność zdań | разногласие |
gen. | rozbieżność zdań | несогласие в мнениях |
gen. | rozbieżność zdań | расхождение во взглядах |
gen. | rozczlonkowywać zdanie | членить предложение |
gen. | rozmieszczenie szyk wyrazów w zdaniu | расстановка слов в предложении |
gen. | rozstrzelenie zdań | разногласие |
ling. | równoważnik zdania | эквивалент предложения |
econ. | równoważność dwóch zdań | равносильность двух высказываний |
econ. | równoważność dwóch zdań | эквивалент двух высказываний |
gen. | różne zdania | разные мнения |
gen. | różne zdania | различные мнения |
gen. | różnica zdań | расхождение во мнениях |
gen. | różnica zdań | разногласие |
gen. | różnica zdań | расхождение во взглядах |
gen. | swobodna wymiana zdań | свободный обмен мнениями |
gen. | takie jest moje zdanie | таково моё мнение |
math. | tautologia rachunku zdań | логический закон |
math. | teoria zdań | исчисление высказываний |
gen. | trwać przy swoim zdaniu | оставаться при своём мнении |
gen. | twoim zdaniem | по-твоему |
gen. | uparł się przy swoim zdaniu | он упорно настаивал на своём мнении |
gen. | urobić sobie zdanie | выработать себе мнение |
gen. | urwać w połowie zdania | оборвать на полуслове |
gen. | urywane zdania | отрывистые фразы |
gen. | uzasadnić swoje zdanie | обосновать своё мнение |
obs. | w zdaniach wtrąconych jeśli | ежели |
gen. | w zdaniach wtrąconych jeśli | если |
gen. | waszym zdaniem | по-вашему |
gen. | według mego zdania | по моему мнению |
gen. | według mojego zdania | по моему мнению |
gen. | według mojego zdania | по-моему |
gen. | wtrącić zdanie | вклинить фразу |
gen. | wygłosić swoje zdanie | высказать своё мнение |
gen. | wygłoszenie zdania | выражение своего мнения |
gen. | wykreślić zdanie | вычеркнуть фразу |
gen. | wymiana zdań | обмен мнениями |
gen. | wyodrębnić zdanie | выделить фразу |
gen. | wypowiadać swoje zdanie | высказывать суждение (przekonanie, swój pogląd) |
gen. | wypowiedzieć swoje zdanie | выразить своё мнение |
gen. | wypowiedzieć swoje zdanie | высказываться (о чём-л.) |
gen. | wypowiedzieć swoje zdanie | высказаться (о чём-л.) |
gen. | wypowiedzieć swoje zdanie | высказать своё мнение |
gen. | wyrazy podrzędne zdania | второстепенные члены предложения |
gen. | wyrażanie swego zdania | высказывание своего мнения |
gen. | wyrobić sobie zdanie | составить себе представление (о чём-л., o czymś) |
gen. | wyrobić sobie zdanie | составить мнение (о ком-л., чём-л., pogląd) |
gen. | wyrobić sobie zdanie | составить себе мнение |
gen. | wyrzec się swego poprzedniego zdania | отречься от своего прежнего мнения |
gen. | wytworzyło się określone zdanie | составилось определённое мнение |
gen. | wyuczone zdania | заученные фразы |
gen. | wyważone zdanie | отточенная фраза |
gen. | zachować odrębne zdanie | остаться при особом мнении |
gen. | zachować swoje zdanie | остаться при своём мнении |
gen. | с кем i bdop, обмениваться словами zamieniać krótkie zdania | переговариваться (z kim, ze sobą) |
gen. | zamieniać krótkie zdania z sąsiadem | переговариваться с соседом |
gen. | zamknąć zdanie słowami... | закончить предложение словами... |
gen. | zaokrąglić zdanie | округлить фразу |
gen. | zaokrąglone zdania | закруглённые фразы |
gen. | zapytać czyjeś zdanie | запросить чьё-л. мнение |
gen. | zaufać zawierzyć, komu, całkowicie zdać się | ввериться (кому-чему, na kogo-co) |
gram. | zawierający zdania współpodrzędne | соподчинительный |
gen. | zbieżność zdań | совпадение мнений |
math. | zbiór zdań | множество высказываний |
gram. | zbudować zdanie | построить предложение |
gen. | zbudować zdanie | построить фразу |
gen. | zdania rozstrzeliły się | мнения разошлись |
gen. | zdania rozstrzeliły się | мнения разделились |
math. | zdania równoważne | эквивалентные высказывания |
gen. | zdania się podzieliły | мнения разделились |
gen. | zdania są podzielone | мнения расходятся |
gen. | zdania są podzielone | мнения разделились |
gram. | zdania współpodrzędne | соподчинённые предложения |
math. | zdanie analityczne | аналитическое высказывание |
math. | zdanie bezfunkcyjne | высказывание без функций |
gram. | zdanie bezosobowe | безличное предложение |
ling. | zdanie bezpodmiotowe | бессубъектное предложение |
ling. | zdanie bezpodmiotowe | безличное предложение |
gen. | zdanie dopełnieniowe | придаточное предложение |
gen. | zdanie dopełnieniowe | дополнительное предложение |
gen. | zdanie egzaminu | сдача экзамена |
math. | zdanie egzystencjalne | экзистенциальное высказывание |
math. | zdanie elementarne | элементарное высказывание |
gen. | zdanie eliptyczne | эллиптическое предложение |
math. | zdanie fałszywe | ложное суждение |
math. | zdanie fałszywe | ложное высказывание |
ling. | zdanie główne | главное предложение (nadrzędne) |
gram. | zdanie główne | главное предложение |
gen. | zdanie jednoczłonowe | односоставное предложение |
math. | zdanie jednostkowe | единичное суждение |
math. | zdanie jednostkowe | единичное высказывание |
math. | zdanie logiczne | суждение |
math. | zdanie logiczne | высказывание |
math. | zdanie modalne | модальное высказывание |
gram. | zdanie nadrzędne | главное предложение |
math. | zdanie nieelementarne | неэлементарное высказывание |
gen. | zdanie nieosobowe | безличное предложение (bezpodmiotowe) |
gram. | zdanie niepełne | неполное предложение |
math. | zdanie nierozstrzygalne | неразрешимое высказывание |
gen. | zdanie nierozwinięte | нераспространённое предложение |
math. | zdanie niesprzeczne | неопровержимое суждение |
math. | zdanie niesprzeczne | неопровержимое высказывание |
math. | zdanie nieudowodnialne | недоказуемое суждение |
math. | zdanie nieudowodnialne | недоказуемое высказывание |
ling. | zdanie niezależne | самостоятельное предложение |
gram. | zdanie niezależne | главное предложение |
gram. | zdanie niezupełne | неполное предложение |
gram. | zdanie nominalne | назывное предложение |
math. | zdanie ogólne | общее суждение |
math. | zdanie ogólnoprzeczące | общее отрицательное суждение |
math. | zdanie ogólnotwierdzące | общее утвердительное суждение |
ling. | zdanie oznajmujące | повествовательное предложение |
gen. | zdanie pełne | законченное предложение |
gram. | zdanie poboczne | вводное предложение |
gram. | zdanie poboczne | придаточное предложение |
gen. | zdanie podmiotowe | личное предложение |
ling. | zdanie podrzędne | придаточное предложение (poboczne) |
gen. | zdanie podrzędne | придаточное предложение |
gram. | zdanie pojedyncze | простое предложение |
gen. | zdanie ponowne | пересдача |
math. | zdanie prawdziwe | истинное суждение |
math. | zdanie prawdziwe | истинное высказывание |
gram. | zdanie proste | простое предложение |
gen. | zdanie przyczynowe | причинное придаточное предложение |
gen. | zdanie przydawkowe | определительное предложение |
gen. | zdanie przydawkowe | определительное придаточное предложение |
gram. | zdanie przyzwalające | придаточное уступительное предложение |
math. | zdanie puste | пустое высказывание |
gen. | zdanie pytajne | вопросительное предложение |
gram. | zdanie pytające | вопросительное предложение |
agric. | zdanie roboty | сдача работы |
gram. | zdanie rozwinięte | распространённое предложение |
math. | zdanie rozwiązalne | разрешимое высказывание |
gen. | zdanie sobie sprawy | уяснение себе (z czegoś, чего-л.) |
gen. | zdanie sprawy | отчёт (о чём-л.) |
math. | zdanie sprzeczne | противоречивое суждение |
math. | zdanie sprzeczne | противоречивое высказывание |
math. | zdanie stałe | постоянное высказывание |
math. | zdanie szczegółowe | частное суждение |
math. | zdanie szczegółowoprzeczące | частное отрицательное суждение |
math. | zdanie szczegółowotwierdzące | частное утвердительное суждение |
math. | zdanie tożsamościowe | тождественное высказывание |
math. | zdanie trywialne | тривиальное высказывание |
ling. | zdanie twierdzące | утвердительное предложение |
gram. | zdanie twierdzące | повествовательное предложение |
gram. | zdanie warunkowe | условное предложение |
gram. | zdanie współrzędne | сложносочинённое предложение |
gen. | zdanie wtrącone | вводное предложение |
gram. | zdanie wykrzyknikowe | восклицательное предложение |
math. | zdanie zamknięte | замкнутое высказывание |
gen. | zdanie zaprzeczone | отрицательное предложение |
math. | zdanie zmienne | переменное высказывание |
math. | zdanie złożone | составное высказывание |
math. | zdanie złożone | составное суждение |
gram. | zdanie złożone | сложное предложение |
gram. | zdanie złożone współrzędnie | сложносочинённое предложение |
gen. | zdaniem specjalistów | по мнению специалистов |
gen. | zdaniem specjalistów... | по мнению специалистов... |
gen. | zdać dowództwo | сдать командование |
gen. | zdać dowództwo | передать командование |
gen. | zdać egzamin | сдать экзамен |
gen. | zdać złożyć egzamin | проэкзаменоваться |
gen. | zdać egzamin | выдержать экзамен |
gen. | zdać egzamin na wariata | сдать экзамен на ура |
gen. | zdać egzamin poprawkowy | передержать экзамен |
gen. | zdać egzamin pływacki | сдать нормы по плаванию |
gen. | zdać egzamin z chemii | сдать экзамен по химии |
gen. | zdać egzamin za drugim razem | пересдать экзамен |
gen. | zdać egzaminy | сдать экзамены |
gen. | zdać egzaminy ze wszystkich przedmiotów | сдать экзамены по всем предметам |
inf. | zdać fizykę | сдать физику |
gen. | zdać kolokwium | сдать зачёт |
gen. | zdać majątek na syna | передать имущество сыну |
inf. | zdać powtórne | пересдать (сдать повторно, za drugim razem) |
gen. | zdać próbę | выдержать испытание |
gen. | zdać komuś rachunek | отчитаться (z czegoś, перед кем-л. в чём-л.) |
gen. | zdać komuś rachunek | представить кому-л. отчёт (z czegoś, о чём-л.) |
gen. | zdać rzeczy | сдать вещи |
gen. | zdać się | представляться (почудиться) |
gen. | zdać się | сдаться |
gen. | zdać się | вообразиться |
gen. | zdać się | представиться (почудиться) |
gen. | zdać się | понадеяться (na kogoś, coś, на кого-л., что-л.) |
gen. | zdać się | пригодиться |
gen. | zdać się | почудиться |
gen. | zdać się | показаться |
inf. | zdać się | привидеться |
gen. | zdać się | довериться (na kogoś, coś, кому-л., чему-л.) |
gen. | zdać się | положиться (na kogoś, coś, на кого-л., что-л.) |
gen. | zdać się na falę | отдаться на волю волн |
gen. | zdać się na czyjś gust | положиться на чей-л. вкус |
gen. | zdać się na los | положиться на судьбу |
gen. | zdać się na czyjąś wolę | подчиниться чьей-л. воле |
gen. | zdać się na czyjąś łaskę | сдаться на милость победителя (i niełaskę) |
gen. | zdać się na czyjąś łaskę | целико́м зависеть (i niełaskę, от кого-л.) |
gen. | zdać się na łaskę | сдаться на милость |
gen. | zdać się na czyjąś łaskę | отдаться на чью-л. волю |
gen. | zdać się na czyjąś łaskę i niełaskę | отдаться на гнев и милость (кого-л.) |
gen. | zdać się na czyjąś łaskę i niełaskę | сдаться на милость победителя |
gen. | zdać się na łaskę losu | положиться на судьбу |
gen. | zdać się na łaskę losu | опустить руки |
gen. | zdać się na łaskę zwycięzcy | сдаться на милость победителя |
gen. | zdać sobie sprawę | уяснить себе (z czegoś, что-л.) |
gen. | zdać zdawać sobie sprawę | отдать отдавать себе отчёт (в чём-л., z czegoś) |
gen. | zdać sobie sprawę | сознать (что, z czego) |
gen. | zdać sobie sprawę | сообразить (что, z czego) |
gen. | zdać sobie sprawę | осознать (что-л., z czegoś) |
gen. | zdać sobie sprawę | отдать себе отчёт (z czegoś, в чём-л.) |
gen. | zdać złożyć sprawozdanie | отчитаться |
gen. | zdać sprawozdanie | представить отчёт |
gen. | zdać komuś sprawę | сделать кому-л. доклад (z czegoś, о чём-л.) |
gen. | zdać komuś sprawę | представить кому-л. отчёт (z czegoś, о чём-л.) |
gen. | zdać sprawę | отчитаться (в чём-л.) |
commer. | zdać komuś sprawę | отчитаться (z czegoś, перед кем-л., в чём-л.) |
gen. | zdać komuś sprawę | сделать кому-л. отчёт (z czegoś, о чём-л.) |
gen. | zdać komuś sprawę | отчитаться (z czegoś, перед кем-л. в чём-л.) |
gen. | zdać sprawę z | представить сведения (о чём-л., czegoś) |
gen. | zdać urząd | сдать все дела |
gen. | zdać wedle rachunku | сдать по счёту |
gen. | zdać wszystkie egzaminy | сдать все испытания |
gen. | zdać wszystkie zaliczenia | сдать все зачёты |
gen. | zdać za drugim razem | пересдать |
gram. | ze zdaniami współpodrzędnymi | соподчинительный |
gen. | zgodność zdań | совпадение мнений |
gen. | zgodzić się z czyimś zdaniem | согласиться с чьим-л. мнением |
inf. | zmieniać zdanie | отдумывать |
gen. | zmieniać zdanie | передумывать |
inf. | zmieniać zdanie | отдувать |
gen. | zmieniać zdanie | передумать |
gen. | zmienić zdanie | передумать (раздумать) |
inf. | zmienić zdanie | отдумать |
gen. | zmienić zdanie | передумать (Elfer) |
gen. | zrobić rozbiór zdania | разобрать предложение |
gen. | świetnie zdać egzamin | блестяще выдержать экзамен |