DictionaryForumContacts

Terms containing do tego | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectPolishRussian
gen.a zresztą co mi do tegoа впрочем, какое мне дело
gen.co do tegoнасчёт этого
gen.co do tegoчто касается этого
inf.co do tego, to jeszcze zobaczymyну, это ещё положим (jeszcze się przekonamy)
gen.co mnie mi do tegoмоя хата с краю
gen.co tobie do tegoтебе какое дело
saying.co twoje, to i moje, a co mojego, to ci nic do tegoчто твоё, то и моё, а от моего руки подальше
proverbczerwiec temu się zieleni, kto do pracy się nie leniкто пахать не ленится, у того и хлеб родится
idiom.do tegoк тому же (na brzegu Bałtyku oberwał po głowie od silniejszego kolegi, który do tego zabrał mu wiaderko i łopatkę nkjp.pl Shabe)
gen.do tegoк тому же
gen.do tegoпри этом
gen.do tego czasuдо тех пор
commer.do tego czasu#к тому времени
gen.do tego czasuдо сих пор
gen.do tego czasuдо сего времени
obs.do tego czasuпоныне
gen.do tego dochodzi...к этому надо добавить...
gen.do tego miejscaдо сих пор (о месте)
inf.do tego miejscaдосюда
gen.do tego nie można nic dodać ani ująćтут нельзя ничего ни прибавить, ни убавить
gen.do tego nie można przystąpićк этому нет подступа
obs.do tego stopniaстолько
gen.do tego stopniaдо того
gen.do tego stopniaдо такой степени
gen.do tego stopniaстоль
gen.do tego stopnia zapomniał się, że stał się aroganckiон настолько забылся, что стал грубить (niegrzeczny)
gen.do tego stopnia..., żeдо того..., что (до такой степени, что)
gen.do tego wszystkiegoв дополнение ко всему
gen.dodać do tego, co zostało powiedzianeприбавить к сказанному
gen.dokładał do tego interesuэто дело приносило ему убыток
saying.ja się do tego nie wtrącamмоя хата с краю
gen.jako uzupełnienie do tego, co zostało powiedzianeв добавление к сказанному
gen.jest do tego stopnia osłabiony, że nie może się ruszyćон до того ослаб, что не может двинуться
gen.jeszcze nie przemyślałem tego do końcaя ещё не додумал этого до конца
gen.jeśli do tego doszło...если на то пошло...
gen.jeśli przyjdzie do tegoесли понадобится
gen.któż inny jest do tego bardziej powołany od niegoему и карты в руки
gen.najbardziej odpowiedni uzdolniony do tego człowiekнаиболее подходящий для этого человек
gen.nic ci do tegoтебя это не касается
gen.nic ci do tegoэто не твоё дело
gen.nic mi do tegoмне нет дела до этого
gen.nic mu do tegoэто не его дело
gen.nic mu do tegoего это не касается
gen.nie chciał ustosunkować się do tej sprawyон не хотел высказаться по этому вопросу
gen.nie do mnie należy ocena tegoне мне судить об этом
gen.nie ma wcale drygu do tegoего к этому совсем не тянет
gen.nie mam głowy do tegoне идёт мне это на ум
gen.nie mam nic do tegoя не я
gen.nie mam nie masz nic do tegoмоё твоё дело сторона
gen.nie mogę do tego dopuścićя этого не могу допустить
proverbnie moja to rzecz, nic mi do tegoмоя хата с краю, ничего не знаю
gen.nie przywiązywałem do tego wagiя не придал этому значения
gen.okoliczności sprowadziły mnie do tego miastaобстоятельства привели меня в этот город
gen.on się do tego nie kwapiему это не к спеху
gen.on się nie kwapi do zrobienia tegoон не торопится сделать это
gen.przyszło do tego, że...дошло до того, что...
gen.szedłem w nocy sam jeden, i do tego jeszcze przez lasшёл я ночью один, да ещё лесом
gen.do tego powodyимеются для этого основания
gen.te słowa stosują się do ciebieсказанное относится к тебе
gen.w przeciwieństwie do tegoв противовес этому
gen.wciąż powracać do tego samego tematuвсё время возвращаться к одной и той же теме
gen.wsiąść nie do tego wagonuсесть не в тот вагон
gen.wszystko sprowadza się do tego, że...всё сводится к тому, что...
gen.wszystko sprowadzło się do tego, że...всё свелось к тому, что...
gymn.z siadu tyłem koło odwrotne prawą z pełnym obrotem o 360° w prawo do tego samego siaduиз седа сзади круг правой с поворотом направо на 360° в тот же сед
gymn.z siadu tyłem przemach odboczny w tył z półobrotem w lewo, do tego samego siadu, twarzą zwróconą w przeciwną stronęиз седа сзади перемах двумя влево с поворотом налево кругом в тот же сед, лицом в противоположную сторону
comp., MSZmień nazwę tego zadania do wykonaniaпереименовать дело

Get short URL