Subject | Portuguese | Spanish |
commun. | acondicionamento dos objetos | acondicionamiento de los envíos |
commer., textile | acordo objeto de evasão através de reexpedição | eludir el acuerdo mediante reexpedición |
relig. | Acordo para a Importação de Objetos de Caráter Educativo, Científico ou Cultural | Acuerdo para la importación de objetos de carácter educativo, científico o cultural |
relig. | Acordo para a Importação de Objetos de Caráter Educativo, Científico ou Cultural | Acuerdo de Florencia |
fin., commun. | acordo relativo aos objetos | acuerdo relativo a envíos contra reembolso |
account. | antiguidades e outros objetos de arte | antigüedades y otros objetos artísticos |
comp., MS, Braz. | aparência de objeto aberto | apariencia de objeto abierto |
comp., MS, Braz. | aparência de objeto pressionado | apariencia de objeto presionado |
comp., MS, Braz. | aparência de objeto selecionado | apariencia de objeto seleccionado |
account. | aquisições líquidas de cessões de objetos de valor | adquisciones menos cesiones de objetos valiosos |
agric. | arinque de objeto afundado | orinque |
gen. | arma de fogo camuflada sob a forma de outro objeto | arma de fuego disimulada bajo apariencia de cualquier otro objeto |
law | as matérias que sejam objeto de disposições legislativas | las materias que estén reguladas por disposiciones legales |
polit. | as matérias que são objeto do presente Tratado | las materias comprendidas en el presente Tratado |
fin. | as mercadorias colocadas nas zonas francas devem poder ser objeto de cessão | las mercancías que se encuentren en las zonas francas podrán ser objeto de cesiones |
commun. | atraso de um objeto | retraso de un envío |
gen. | avaliação de objetos de arte | tasación de obras de arte |
tech. | balança para contar objetos | balanza para contar piezas |
comp., MS, Braz. | banco de testes de objeto | herramienta de prueba de objetos |
comp., MS, Braz. | Banco de Testes de Objeto | Herramienta de prueba de objetos |
IT | biblioteca de objetos | librería de objetos |
comp., MS, Braz. | biblioteca de objetos | biblioteca de objetos |
commun. | cabina de objetos registados | recinto de correspondencia certificada o con valor declarado |
IT, dat.proc. | capacidade para uma espécie particular de objetos | capacidad de objeto |
commun. | carimbagem de objetos | sellado de los envíos |
med. | catexis no objeto | catexia objeto |
polit., law | causa que tenha o mesmo objeto | asunto que se refiera al mismo objeto |
insur. | cessão de objeto segurado | cesión del objeto asegurado |
gen. | choque com objeto móvel | choque contra objeto móvil |
polit., law | clarificar as questões que são objeto de litígio entre as partes | aclarar las cuestiones controvertidas entre las partes |
comp., MS, Braz. | classe de objeto | clase de objeto |
IT, dat.proc. | classe de objeto de implantação | clase de objeto de disposición |
IT, dat.proc. | classe de objetos | clase de objeto |
IT, dat.proc. | classe de objetos lógica | clase de objeto lógico |
work.fl., IT | classificação de objetos | clasificación de objetos |
gen. | Comité Consultivo da defesa contra as importações que são objeto de subvenções de países não-membros da CE | Comité consultivo de defensa contra las importaciones subvencionadas originarias de países no miembros de la CE |
gen. | Comité Consultivo de defesa contra as importações que são objeto de dumping de países não membros da CE | Comité consultivo de defensa contra las importaciones que sean objeto de dumping por parte de países no miembros de la CE |
fin. | Comité Consultivo relativo à Defesa contra as Importações objeto de Dumping ou de Subvenções | Comité consultivo de defensa contra las importaciones objeto de dumping o subvenciones |
gen. | Comité de Contacto para o direito de sequência em benefício do autor de uma obra de arte original que seja objeto de alienações sucessivas | Comité de contacto del derecho de participación en beneficio del autor de una obra de arte original |
commun. | compensação por objeto perdido ou danificado | compensación por envío perdido o deteriorado |
IT | computador objeto | ordenador objeto |
IT | computador objeto | ordenador de objeto ejecutable |
IT | conceção orientada para objetos | diseño orientado al objeto |
comp., MS, Braz. | Configuração de Visualização de Objeto | Configuración de la visualización de objetos |
IT | configuração objeto | configuración objeto |
law | conhecimentos técnicos e tecnológicos não objeto de patentes | conocimientos técnicos y tecnología no patentada |
IT, dat.proc. | conjunto de cartões programa objeto | paquete objeto |
IT, dat.proc. | conjunto de cartões programa objeto | paquete de fichas objeto |
med. | consciência do objeto | consciencia objetiva |
comp., MS, Braz. | consulta de objeto | consulta de objeto |
stat., commun. | contagem dos objetos | recuento de envíos |
stat., commun. | contagem dos objetos | cómputo de envíos |
transp. | contas da empresa que tenham sido objeto de auditoria | cuentas revisadas de la empresa |
gen. | contexto de acesso a objeto de segurança | contexto de acceso a un objeto de seguridad |
comp., MS, Braz. | contexto de objeto | contexto del objeto |
proced.law. | contrato que tem por objeto a prestação de serviços | contrato que tenga por objeto la prestación de servicios |
comp., MS, Braz. | Controle de Objeto Universal | Control de objetos universal |
fin., commun. | controlo aduaneiro dos objetos postais | control aduanero de los envíos postales |
chem. | controlo da espessura da parede do objeto | control del grueso de pared |
chem. | controlo da espessura da parede do objeto | control de preforma |
commun., IT | coordenadas centradas no objeto | coordenadas centradas en el objeto |
chem. | corte de objetos a partir de lingotes | recortado de objetos a partir de lingotes |
social.sc. | criança-objeto de maus tratos | maltrato infantil |
social.sc. | criança-objeto de maus tratos | maltrato a los niños |
law | critério do objeto principal do ato | criterio del objetivo principal del acto |
IT | código-objeto | código objeto |
IT | código objeto | código objeto |
IT, el. | código objeto | código de objeto ejecutable |
transp., avia. | danificação por objetos estranhos | daño por cuerpos extraños |
polit., law | decisão objeto de recurso | resolución que sea objeto de recurso de casación |
commun. | decisão política que justifica as tarifas de determinados objetos postais | sostener las tarifas de determinados envíos postales |
IT, dat.proc. | descrição de classe de objetos | descripción de clase de objeto |
IT, dat.proc. | descrição de objetos | descripción de objeto |
fin., commun. | desembaraço alfandegário de um objeto | envío para despacho aduanero por el correo |
IT | desenho orientado a objetos | diseño orientado al objeto |
comp., MS, Braz. | Designer Relacional de Objetos | Object Relational Designer |
gen. | detetores de objetos metálicos para uso industrial ou militar | detectores de objetos metálicos para uso industrial o militar |
comp., MS, Braz. | diagrama do modelo de objeto | diagrama del modelo de objetos |
law | diferendo relacionado com o objeto do Tratado | controversia relacionada con el objeto del Tratado |
life.sc. | distância do objeto | distancia del objeto |
health. | distância do objeto ao plano da imagem | plano objeto a imagen |
earth.sc. | distância foco-objeto | distancia foco-objeto |
life.sc. | do lado do objeto | del lado del objeto |
comp., MS, Braz. | Editor de Objeto de Polítca de Grupo | Editor de objetos de directiva de grupo |
comp., MS | Editor de Objetos de Política de Grupo | Editor de objetos de directiva de grupo |
IT, dat.proc. | elemento objeto | elemento objeto |
IT, dat.proc. | elemento objeto | elemento deseado |
fin. | empresa objeto de auditoria | sociedad auditada |
fin. | empresa objeto de fusão | empresa fusionada |
commun. | encaminhamento dos objetos postais | encaminamiento de los envíos postales |
commun. | encaminhamento dos objetos postais | curso de los envíos postales |
commun. | endereço dos objetos | dirección de los envíos |
commun. | endereço dos objetos | dirección de los envíos |
fin. | entidade de titularização com objeto específico | entidad especializada en titulizaciones |
commun., IT | entrada de objeto | inserción de objeto |
commun., IT | entrada de objeto | asiento de objeto |
med. | escolha do objeto | elección del objeto |
comp., MS, Braz. | escopo do objeto | ámbito de objetos |
comp., MS, Braz. | escopo do objeto conectado | ámbito de los objetos conectados |
commun., IT | especificação de formato de um objeto de dados | especificación de formato de objetos de datos |
comp., MS | esquema do objeto | distribución de objetos |
comp., MS, Braz. | estado de fluxo do objeto | estado de flujo de objeto |
industr., construct. | estojo para objetos de toucador | neceser |
tech., industr., construct. | estrutura de proteção contra a queda de objetos | estructuras de protección contra la caída de objetos |
tech., industr., construct. | estrutura de proteção contra a queda de objetos | estructura de protección contra el riesgo de caída de objetos |
IT | estrutura orientada objeto | estructura orientada a objeto |
fin. | evitar que as mercadorias sejam objeto de substituições | evitar que las mercancías sean objeto de sustituciones |
comp., MS, Braz. | exibição Objetos | vista de objetos |
commun. | expedição de objetos de correspondência no estrangeiro | depósito de envíos de correspondencia en el extranjero |
earth.sc., tech. | exploração por contacto da sonda com o objeto | exploración por contacto |
fin. | exposição objeto de reestruturação de crédito | exposición reestructurada y refinanciada |
industr., construct. | fabrico de objetos por imersão | fabricación de objetos por inmersión |
law | falta de objeto | falta de objeto |
comp., MS, Braz. | fluxo do objeto | flujo de objeto |
law | foro objeto de extensão | fuero prorrogado |
industr., construct. | fragmentos de objetos | recortes de manufacturas |
fin. | funcionário que é objeto de intercâmbio | funcionario en intercambio |
gen. | golpe de objeto ou ferramenta | golpe por objeto o herramienta |
IT | grande objeto binário | objeto grande en binario |
IT | grande objeto binário | objeto binario grande |
comp., MS, Braz. | guia objeto | ficha del objeto |
comp., MS, Braz. | ID de objeto | id. de objeto |
comp., MS | identificador de objeto | identificador de objetos |
comp., MS | identificador de objetos | identificador de objetos |
commun., IT | Identificador de Objetos Digitais | identificador digital de objetos |
commun. | identificação de objeto | identificación de objeto |
earth.sc. | imersão para pequenos objetos | inmersión para les piezas pequeñas |
fin. | importação objeto de dumping | importación objeto de dumping |
fin. | importação objeto de subvenções | importación subvencionada |
IT | informações nominativas objeto de tratamentos automatizados | métodos automáticos para proceso de datos nominativos |
comp., MS, Braz. | inicializador de objeto | inicializador de objeto |
econ. | inquéritos a realizar junto das unidades que sejam concretamente objeto de inquirição | encuestas a realizar entre las unidades que son objeto de investigación |
commun. | inscrição dos objetos postais | inscripción de los envíos postales |
commun. | inscrição global dos objetos | inscripción global de los envíos |
comp., MS, Braz. | interface de usuário sobre objeto | interfaz de usuario orientada a objetos |
med. | investimento no objeto | catexia objeto |
nat.sc. | invólucro porta-objetos | cartucho portaobjetos |
comp., MS, Braz. | IU sobre objeto | interfaz de usuario orientada a objetos |
chem. | lamela cobre-objetos | cubreobjetos |
chem. | lamela cobre-objetos | cubre |
commun. | lançamento dos objetos postais | inscripción de los envíos postales |
commun. | lançamento global dos objetos | inscripción global de los envíos |
comp., MS, Braz. | layout do objeto | distribución de objetos |
comp., MS | ligação e incorporação de objetos | vinculación e incrustación de objetos |
IT | linguagem de objeto | lenguaje de objeto |
IT | linguagem de programação orientada para objetos | lenguaje de programación orientado al objeto |
IT | linguagem estruturada em objetos | lenguaje objetos |
IT | linguagem estruturada em objetos | lenguaje orientado a objetos |
IT | linguagem estruturada em objetos | Lenguaje orientado al objeto |
IT | linguagem objeto | lenguaje orientado a objetos |
IT | linguagem objeto | lenguaje objetos |
IT | linguagem objeto | Lenguaje orientado al objeto |
IT, dat.proc. | linguagem orientada para o objeto | lenguaje orientado a objetos |
IT | linguagem orientada para objetos | lenguaje orientado a objetos |
IT | linguagem orientada para objetos | lenguaje objetos |
IT | linguagem orientada para objetos | Lenguaje orientado al objeto |
IT | linguagem orientada para um objeto | lenguaje orientado a objetos |
IT | linguagem orientada para um objeto | lenguaje objetos |
IT | linguagem orientada para um objeto | Lenguaje orientado al objeto |
IT | linguagem orientada por objetos | lenguaje objetos |
IT | linguagem orientada por objetos | lenguaje orientado a objetos |
IT | linguagem orientada por objetos | Lenguaje orientado al objeto |
comp., MS, Braz. | linha da vida do objeto | línea de vida de objeto |
med. | lâmina porta-objetos | portaobjeto |
med. | lâmina porta-objetos | lámina |
med. | líbido do objeto | líbido de objeto |
comp., MS, Braz. | mapeamento de tipo de objeto | asignación de tipo de objeto |
commun. | marcação de objetos | sellado de los envíos |
food.ind. | materiais e objetos | materiales y objetos |
health., el. | material objeto de irradiação | materia objeto de la irradiación |
commun., IT | mensagem objeto | mensaje de asunto |
law, fin., industr. | mercadoria objeto de contrafação | mercancía falsificada |
law, fin., industr. | mercadoria objeto de contrafação | mercancía con usurpación de marca |
fin. | mercadorias que são objeto de importações por remessas escalonadas | mercancías que son objeto de importaciones mediante entregas escalonadas |
comp., MS, Braz. | Meu objeto | Objeto My |
comp., MS, Braz. | modelo de objeto | modelo de objetos |
comp., MS, Braz. | modelo de objeto de Administração BDC | modelo de objectos de Administración de BDC |
comp., MS | modelo de objeto de cliente | modelo de objetos de cliente |
comp., MS, Braz. | modelo de objeto de renderização | modelo de objetos de representación |
comp., MS, Braz. | modelo de objeto de tempo de execução | modelo de objetos de Tiempo de ejecución |
comp., MS, Braz. | modelo de objeto de tempo de execução BDC | modelo de objetos de tiempo de ejecución de BDC |
comp., MS, Braz. | modelo de objeto de Tempo de Execução de Composição | modelo de objetos Tiempo de ejecución de composición |
comp., MS, Braz. | modelo de objeto do cliente | modelo de objetos de cliente |
IT | modelo de objetos | modelo objeto |
comp., MS, Braz. | Modelo de Objetos do Gerenciador do BizTalk | modelo de objetos del Explorador de BizTalk |
polit., law | modificação do objeto do litígio | modificación del objeto del litigio |
industr., construct. | máquina para extração de nós e objetos estranhos | máquina de desmotar |
comp., MS | nível de proteção do objeto | nivel de protección del objeto |
IT | nível objeto | nivel objeto |
gen. | o funcionário é objeto de procedimento penal | al funcionario se le incoa un procedimiento penal |
law, fin. | o regime dos objetos de arte, objetos de coleção e antiguidades | el régimen de los objetos de arte,objetos de colección y antigüedades |
fin., commun. | objeto a desalfandegar pelo correio | envío para despacho aduanero por el correo |
commun. | objeto a descoberto | envío al descubierto |
fin., commun. | objeto a ser desembaraçado apenas na presença do destinatário | envío para despacho aduanero en presencia del destinatario solamente |
commun. | objeto abrangido pelo monopólio | envío sujeto al monopolio |
comp., MS, Braz. | objeto ActiveX | objeto ActiveX |
mech.eng. | objeto aplicado | objeto unido |
commun. | objeto apreendido | envío confiscado |
comp., MS, Braz. | objeto assistente | objeto Asistente |
IT | objeto ativo | objeto activo |
comp., MS | objeto ativo | objecto activo |
comp., MS, Braz. | objeto Automation | objeto de automatización |
comp., MS | objeto auxiliar de browser | objeto auxiliar de explorador |
comp., MS, Braz. | objeto auxiliar de navegador | objeto auxiliar de explorador |
comp., MS | objeto binário grande | objeto binario grande |
IT, dat.proc. | objeto básico | objeto básico |
IT, dat.proc. | objeto básico | componente básico |
comp., MS, Braz. | objeto COM | objeto COM |
comp., MS, Braz. | objeto com estado | objeto con estado |
commun. | objeto com isenção de taxas e direitos | envío libre de tasas y derechos |
commun. | objeto com valor declarado | envío contra valor declarado |
gen. | objeto com valor declarado | envío con valor declarado |
comp., MS, Braz. | objeto complexo | objeto complejo |
IT, dat.proc. | objeto composto | objeto compuesto |
IT, dat.proc. | objeto composto | componente compuesto |
nat.sc. | objeto condutor | conductor |
comp., MS, Braz. | objeto Configuração de Senha | objeto Configuraciones de contraseña |
commun. | objeto confiscado | envío confiscado |
transp. | objeto conspícuo | punto notable |
commun. | objeto contendo mercadoria | envío que contenga producto |
comp., MS, Braz. | objeto contêiner | objeto contenedor |
comp., MS, Braz. | objeto 3D | objeto 3D |
fin. | objeto da despesa | objeto del gasto |
market. | objeto da publicidade | objeto de la publicidad |
IT, dat.proc. | objeto da segurança | objeto a proteger |
comp., MS, Braz. | objeto de aplicativo | objeto de la aplicación |
comp., MS, Braz. | objeto de aplicativo | objeto de aplicación |
comp., MS | objeto de armazenamento | objeto de almacenamiento |
comp., MS | objeto de ativação | objeto de activación |
comp., MS, Braz. | objeto de banco de dados | objeto de base de datos |
comp., MS | objeto de base de dados | objeto de base de datos |
cultur. | objeto de coleção | objeto de colección |
comp., MS, Braz. | objeto de composição | objeto compuesto |
commun. | objeto de comunicação | servicio postal para comunicación |
comp., MS, Braz. | objeto de conexão | objeto de conexión |
comp., MS, Braz. | objeto de confiança de terceira parte confiável | relación de confianza para usuario autenticado |
comp., MS, Braz. | objeto de configuração | objeto de configuración |
comp., MS, Braz. | objeto de contato | objeto contacto |
commun., IT | objeto de controlo | objeto de control |
commun. | objeto de correspondência | objeto de correspondencia |
commer. | objeto de correspondência | envío de correspondencia |
comp., MS | objeto de desempenho | objeto de rendimiento |
comp., MS, Braz. | objeto de desenho | objeto de dibujo |
comp., MS | objeto de destinatário | objeto de destinatario |
comp., MS, Braz. | objeto de dispositivo de controle | objeto de dispositivo de control |
comp., MS | objeto de dispositivo de controlo | objeto de dispositivo de control |
comp., MS, Braz. | objeto de entidade | objeto entidad |
comp., MS, Braz. | objeto de estado | objeto de estados |
comp., MS | objeto de estados | objeto de estados |
transp. | objeto de fabrico humano em órbita à volta da Terra | objeto artificial en órbita terrestre |
IT, dat.proc. | objeto de implantação | objeto de disposición |
IT, dat.proc. | objeto de implantação composto | objeto de disposición compuesto |
commun. | objeto de imprensa | publicación |
comp., MS, Braz. | objeto de inicialização | objeto de inicio |
comp., MS | objeto de inscrição | objeto de inscripción |
fin., commun., IT | objeto de interesse | objeto |
fin., commun., IT | objeto de interesse | elemento de sistema |
comp., MS | objeto de ligação | objeto de conexión |
IT | objeto de mailbox | objeto del servicio de buzón |
IT | objeto de mailbox | objeto de buzón |
transp., polit. | objeto de massa | elemento de masa |
econ. | objeto de OPA | objetivo de una OPA |
agric. | objeto de ordenha para ovelhas | ordenadora para ovejas |
mun.plan. | objeto de ornamentação para interior | objeto para el adorno de interiores |
industr., construct. | objeto de ourivesaria | objeto de orfebrería |
comp., MS, Braz. | objeto de permissão | objeto de permiso |
comp., MS, Braz. | objeto de pipe do PowerShell | objeto de canalización PowerShell |
commun. | objeto de posta restante | envío a lista de correos |
law | objeto de propriedade independente da empresa | objeto de propiedad independiente de la empresa |
comp., MS, Braz. | objeto de referência cruzada | objeto de referencia cruzada |
commun., IT | objeto de segurança | objeto de seguridad |
comp., MS, Braz. | objeto de serviço | objeto de servicio |
comp., MS, Braz. | objeto de sistema | objeto de sistema |
el. | objeto de superfície contaminada | objeto con superficie contaminada |
comp., MS | objeto de tarefa | objeto de trabajo |
comp., MS, Braz. | objeto de texo | objeto de texto |
comp., MS, Braz. | objeto de trabalho | objeto de trabajo |
comp., MS, Braz. | objeto de usuário | objeto de usuario |
comp., MS | objeto de utilizador | objeto de usuario |
IMF. | objeto de valor | artículo de valor |
commun. | objeto de maior valor | envío de mayor valor |
IMF. | objeto de valor | objeto valioso |
IMF. | objeto de valor | objeto de valor |
industr., construct., met. | objeto de vidro com fios aplicados | vidrio filigrana |
el. | objeto de vidro para iluminação | artículo de vidrio para el alumbrado |
industr., construct. | objeto de vidro para sinalização | vidrio de señalización |
commun., IT | objeto de visualização | objeto de presentación visual |
comp., MS, Braz. | objeto definido pelo usuário | objeto definido por el usuario |
comp., MS | objeto Definições de Palavra-passe | objeto Configuraciones de contraseña |
comp., MS, Braz. | objeto destinatário | objeto de destinatario |
law | objeto destituído de novidade | objeto carente de novedad |
comp., MS | objeto do Active Directory | objeto de Active Directory |
law | objeto do contrato | objeto de un contrato |
law, agric. | objeto do contrato de arrendamento | objeto del arrendamiento |
law, agric. | objeto do contrato de arrendamento | cosa arrendada |
law | objeto do contrato de franquia | objeto del contrato de franquicia |
polit., law | objeto do litígio | cuestión objeto del litigio |
law | objeto do pedido | objeto de la demanda |
comp., MS, Braz. | objeto do provedor | objeto de proveedor |
law | objeto e finalidade do controlo | objeto y finalidad del control |
commun. | objeto em falta | envío faltante |
comp., MS, Braz. | objeto embutido | objeto alineado |
IT | objeto estruturado | objetos estructurales |
commun. | objeto expresso | envío por expreso |
comp., MS, Braz. | objeto fictício | objeto ficticio |
comp., MS, Braz. | objeto filho | objeto secundario |
commun. | objeto fora da mala | envío fuera de saca |
IT, dat.proc. | objeto físico de base | objeto de disposición básico |
comp., MS, Braz. | objeto gerenciado | objeto administrado |
comp., MS, Braz. | objeto habilitado para email | objeto habilitado para correo electrónico |
commun. | objeto impresso de tarifa reduzida | envío de impreso de tarifa reducida |
comp., MS | objeto incorporado | objeto incrustado |
insur. | objeto inicial do contrato | objeto inicial del contrato |
comp., MS | objeto inline | objeto alineado |
comp., MS, Braz. | objeto inserido | objeto incrustado |
IT | objeto inteligente multilingue | objeto inteligente multilingüe |
comp., MS | objeto IP | objeto IP |
industr. | objeto isolado em combustão | único elemento en combustión |
commun. | objeto leve | envío de poco peso |
comp., MS | objeto ligado | objeto vinculado |
comp., MS, Braz. | objeto local | objeto local |
IT, dat.proc. | objeto lógico composto | objeto lógico compuesto |
nat.sc. | objeto maciço e compato do halo | objeto masivo compacto del halo |
commun. | objeto mal encaminhado | envío mal dirigido |
IT | objeto média específico | objeto independiente de diferentes medios |
comp., MS, Braz. | objeto no estado | objeto en estado |
commun. | objeto normalizado | envío normalizado |
comp., MS, Braz. | objeto nulo | objeto null |
comp., MS, Braz. | objeto não associado | objeto independiente |
comp., MS, Braz. | objeto OLE | Objeto OLE |
comp., MS, Braz. | objeto Operations Manager | objeto Operations Manager |
commun. | objeto ordinário | envío ordinario |
commer. | objeto ou efeito anticoncorrencial | objeto o efecto contrario a la competencia |
commun. | objeto padronizado | envío normalizado |
comp., MS, Braz. | objeto pai | objeto primario |
patents. | objeto patenteável | materia patentable |
econ. | objeto pessoal | bien personal |
commun. | objeto postal | envío postal |
commun. | objeto postal franquiado | envío franqueado por máquina de franquear |
commun. | objeto postal misto | envío mixto |
commun. | objeto postal misto | envoi mixte |
commun. | objeto postal não endereçado | envío sin destinatario |
comp., MS, Braz. | objeto predefinido | objeto predefinido |
comp., MS | objeto principal | objeto primario |
comp., MS, Braz. | objeto protegível | objeto protegible |
market., mater.sc. | objeto publicitário | objeto publicitario |
market., mater.sc. | objeto publicitário | artículo de reclamo |
commun., IT | objeto quase-pontual | objeto casi puntual |
environ. | objeto refletor de som | reflector de sonido |
gen. | objeto registado | envío certificado |
comp., MS | objeto remanescente | objeto persistente |
commun. | objeto reservado | envío reservado |
comp., MS, Braz. | objeto selecionado | objeto seleccionado |
comp., MS, Braz. | objeto sem estado | objeto sin estado |
commun., IT | objeto sob gestão | objeto gestionado |
fin. | objeto social da empresa | objeto social de la empresa |
comp., MS | objeto SQL Server | objeto de SQL Server |
comp., MS | objeto subordinado | objeto secundario |
comp., MS, Braz. | objeto torneado | objeto torneado |
chem. | objeto trabalhado ao maçarico | objeto trabajado al soplete |
commun. | objeto transnacional | envío transfronterizo |
comp., MS, Braz. | objeto vinculado | objeto vinculado |
comp., MS, Braz. | objeto visual | objeto visual |
nat.sc., transp. | objeto voador não identificado | objeto volante no identificado |
commun. | objetos assinalados | envíos singularizados |
gen. | objetos cerâmicos | objetos de cerámicas |
fin., commun. | objetos contra reembolso | acuerdo relativo a envíos contra reembolso |
comp., MS, Braz. | Objetos de Acesso a Dados | objetos de acceso a datos |
comp., MS, Braz. | Objetos de Administração do IIS | objetos de administración IIS |
gen. | objetos de arte em madeira, em cera, em gesso ou em matérias plásticas | objetos de arte de madera, de cera, de yeso o de materias plásticas |
gen. | objetos de arte em metais comuns | objetos de arte de metales comunes |
gen. | objetos de arte em metais preciosos | objetos de arte de metales preciosos |
gen. | objetos de arte em pedra, em betão ou em mármore | objetos de arte de piedra, hormigón o mármol |
gen. | objetos de arte em porcelana, em terracota ou em vidro | objetos de arte de porcelana, de barro o de cristal |
gen. | objetos de arte gravados | objetos de arte grabados |
gen. | objetos de arte gravados | grabados |
gen. | objetos de arte litografados | objetos de arte litografiados |
construct. | objetos de carpintaria prefabricados | carpintería prefabricada |
gen. | objetos de cotilhão | objetos de cotillón |
comp., MS, Braz. | Objetos de Gerenciamento de Análise | Objetos de administración de análisis |
comp., MS, Braz. | objetos de modelagem corporativos | objetos de modelado de negocio |
mun.plan. | objetos de toucador | objetos de tocador |
account. | objetos de valor | Objetos valiosos |
industr., construct. | objetos de vidro | manufacturas de abalorio |
mun.plan. | objetos de vidro para serviço de cozinha | cristalería de cocina |
comp., MS, Braz. | Objetos e Linha do Tempo | Objetos y escala de tiempo |
gen. | objetos em ouropel | objetos de similor |
comp., MS | objetos equivalentes | objetos equivalentes |
industr., construct. | objetos metálicos para escritório | manufactura metálica de oficina |
mun.plan. | objetos para ornamentação de interiores | objeto de ornamentación interior |
gen. | objetos perdidos | objetos perdidos |
industr. | objetos postais por minuto | envíos por minuto |
commun., IT | objetos primários | objetos primarios |
transp. | objetos proibidos | objetos prohibidos |
commun. | objetos recolhidos por marco | envíos por buzón recogidos |
earth.sc. | onda do objeto | onda del objeto |
commun. | outros objetos | otros objetos |
account. | outros objetos de valor | otros objetos valiosos |
IT, dat.proc. | pacote de cartões perfurados objeto | paquete objeto |
IT, dat.proc. | pacote de cartões perfurados objeto | paquete de fichas objeto |
comp., MS, Braz. | painel de tarefas Formatar Objeto | panel Formato de objetos |
comp., MS | Painel de tarefas Formatar Objeto | panel Formato de objetos |
comp., MS, Braz. | painel Dependências entre Objetos | panel Dependencias del objeto |
gen. | para limpar o chão ou os objetos contaminados por este produto, utilizar...a especificar pelo fabricante | para limpiar el suelo y los objetos contaminados por este producto, úsese...a especificar por el fabricante |
gen. | para limpar o chão ou os objetos contaminados por este produto, utilizar...a especificar pelo fabricante | S40 |
law | pedido de marca comunitária como objeto de propriedade | solicitud de marca comunitaria como objeto de propiedad |
mun.plan. | pequeno objeto para ornamentação de vitrina | figurita para vitrina |
IT | perceção dos objetos vizinhos | percepción de entornos |
med. | perda do objeto | pérdida del objeto |
med. | permanência do objeto | permanencia del objeto |
comp., MS, Braz. | permissão de objeto | permiso de objeto |
commun. | permuta de objetos | intercambio de envíos |
comp., MS, Braz. | Pesquisador de Objetos | Explorador de objetos |
comp., MS, Braz. | Pesquisador de Objetos | Examinador de objetos |
comp., MS, Braz. | Pesquisador de Objetos do SQL Server | Explorador de objetos de SQL Server |
earth.sc. | plano do objeto | plano incidente |
nat.sc. | platina porta-objetos | platina portaobjetos |
comp., MS, Braz. | pool de objetos | agrupación de objetos |
fish.farm. | população objeto de uma moratória | población sujeta a moratoria |
mech.eng. | porta-objetos | portapiezas |
mech.eng. | porta-objetos de máquina-ferramenta | dispositivo de orientación o de reglaje micrométrico |
IT | preparação do programa objeto | preparación de programa objeto |
econ. | preço dos produtos que foram objeto de transação | precio de los productos que han sido objeto de transacción |
law, commer. | primeira colocação no mercado do produto objeto de licença | fecha de comercialización del producto sujeto a licencia |
law | privar um tratado do seu objeto | frustrar el objeto de un tratado |
law | processos com o mesmo objeto, que suscitem o mesmo problema de interpretação ou ponham em causa a validade do mesmo ato | asuntos que tengan el mismo objeto o que planteen la misma cuestión de interpretación o que cuestionen la validez del mismo acto |
cust., interntl.trade., industr. | produto objeto de complemento de fabrico suficiente | producto suficientemente elaborado |
law, fin. | produto objeto de licença | producto bajo licencia |
cust., interntl.trade., industr. | produto objeto de transformação suficiente | producto suficientemente transformado |
cust., interntl.trade., industr. | produto objeto de transformações suficientes | producto suficientemente transformado |
law | produtos objeto de licença | productos bajo licencia |
IT, dat.proc. | programação orientada para o objeto | programación por objetos |
IT, dat.proc. | programação orientada para o objeto | programación orientada a objetos |
IT | programação orientada para objetos | programación de objetos |
IT | programação orientada para objetos | Programación orientada al objeto |
IT | programação orientada por objetos | programación de objetos |
IT | programação orientada por objetos | Programación orientada al objeto |
lab.law., mech.eng. | protetor das mãos contra objetos rolantes | protección contra el aprisionamiento |
law | proteção do objeto tridimensional | protección del objeto con representación tridimensional |
law | proteção no território objeto da licença | protección en el territorio concedido |
med. | prova de reconhecimento dos objetos | prueba de reconocimiento de objetos |
commun. | pré-divisão dos objetos postais | preclasificación de los envíos |
med. | psicotécnica dos objetos | psicotécnica del objeto |
comp., MS, Braz. | quadro de objeto associado | marco de objeto dependiente |
comp., MS, Braz. | quadro de objeto não associado | marco de objeto independiente |
comp., MS, Braz. | quadro-chave no nível de objeto | fotograma clave a nivel de objeto |
fin. | qualquer recebimento deve ser objeto de uma notificação ao ordenador | todo cobro deberá ser objeto de notificación al ordenador |
econ. | quantidade de produtos que foram objeto de transação | cantidad de productos que son objeto de transacciones |
gen. | queda de objetos | caída de objetos desprendidos |
commun. | receita por objeto | ingreso por envío |
law | recetação de objetos roubados | ocultación de bienes robados |
IT | reconhecimento dos objetos | reconocimiento de los objetos |
commun. | reencaminhamento de um objeto | reencaminamiento de un envío |
market. | regulamento ... relativo à defesa contra as importações objeto de dumping | Reglamento...sobre defensa contra las importaciones objeto de dumping... |
IT | repertório baseado em objetos | almacén basado en objetos |
comp., MS, Braz. | repositório do Gerenciador de Objetos CIM | repositorio del Administrador de objetos CIM |
cultur. | restituição dos objetos culturais | restitución de los objetos culturales |
cultur. | restituição dos objetos culturais | restitución de bienes culturales |
law | revogar uma sentença objeto de apelação | revocar una sentencia |
earth.sc. | secção transversal de reverberação de um objeto ou volume | sección transversal de reverberación de un volumen |
earth.sc. | secção transversal de reverberação de um objeto ou volume | sección transversal de reverberación de un objeto |
econ. | sejam objeto de uma circulação restrita | tener una circulación restringida |
fin. | ser objeto de anulação | ser liberado |
econ., fin. | ser objeto de consolidação a título prudencial | ser consolidado a efectos cautelares |
fin. | ser objeto de operações de aperfeiçoamento | someterse a operaciones de perfeccionamiento |
law | ser objeto de registo internacional | ser objeto de un registro internacional |
law | ser objeto de renúncia | ser objeto de renuncia |
fin. | ser objeto de transferência | ser transferido |
law | ser objeto de um início ou reinício de utilização séria | iniciar o reanudar un uso efectivo |
fin. | ser objeto de uma chamada | ser exigible |
fin. | ser objeto de uma ordem de pagamento pelo seu valor líquido | ser objeto de una orden de pago por el importe neto |
commun. | serviço de objetos de correspondência postal | servicio de envíos de correspondencia |
comp., MS, Braz. | Serviços de Objeto | Servicios de objeto |
comp., MS, Braz. | sinalizador de criação de objeto de sistema conectado | marca de creación de objeto de sistema conectado |
IT | sistema a orientação para objetos, baseado no conhecimento | sistema orientado a objetos y basado en el conocimiento |
IT | sistema de gestão de base de dados orientado para objetos | sistema de gestión de bases de datos orientado a objetos |
IT | sistema de gestão de objetos | sistema de gestión de objetos |
IT | sistema híbrido orientado para objetos | sistema híbrido orientado a objetos |
IT | sistemas de gestão de bases de dados por objeto interoperacionais | sistemas de gestión de bases de datos interoperables en torno a objetos |
IT | suporte lógico em código-objeto | equipo lógico en código objeto |
commun. | taxa por objeto | tasa por envío |
IT | tecnologia orientada para objetos | tecnología orientada a objetos |
comp., MS, Braz. | tempo de vida do objeto | duración del objeto |
law | território objeto da licença | ámbito territorial de la licencia |
law | território objeto de licença | territorio concedido |
comp., MS, Braz. | tipo de dados Objeto | tipo de datos Objeto |
comp., MS, Braz. | tipo de dados Objeto OLE | tipo de datos Objeto OLE |
comp., MS, Braz. | tipo de objeto | tipo de objeto |
comp., MS, Braz. | tipo de objeto conectado | tipo de objeto conectado |
IT, dat.proc. | tipo de objetos | tipo de objeto |
law | utilização de objetos imobiliários em regime de fruição a tempo repartido | utilización de bienes inmobiliarios en régimen de disfrute a tiempo compartido |
insur., construct. | vigilância de objetos a risco | examen de los objetos de riesgo |
comp., MS, Braz. | vinculação e incorporação de objeto | vinculación e incrustación de objetos |
comp., MS, Braz. | vinculação e incorporação de objeto para POS | vinculación e incrustación de objetos para PDV |
comp., MS, Braz. | vínculo de objeto de política de grupo | vínculo de objeto de directiva de grupo |
comp., MS | zoom do objeto | zoom de objetos |
earth.sc. | área de absorção equivalente de um objeto ou de uma superfície | área de absorción equivalente de una superficie |
earth.sc. | área de absorção equivalente de um objeto ou de uma superfície | área de absorción equivalente de un objeto |
comp., MS, Braz. | árvore de objetos de aplicativo | árbol de objetos de aplicación (AOT) |
earth.sc. | índice de reverberação de um objeto | índice de reverberación de un objeto |