Subject | Portuguese | Spanish |
gen. | a alteração torna-se caduca | la enmienda quedará caducada |
gen. | a Assembleia pode reunir-se em sessão extraordinária | la Asamblea podrá reunirse en sesión extraordinaria |
law | a Assembleia só pode pronunciar-se por votação pública | la Asamblea sólo podrá pronunciarse en votación pública |
gen. | a chamada nominal faz-se por ordem alfabética | la votación nominal se efectuará por orden alfabético |
gen. | a chamada nominal faz-se por ordem alfabética | el llamamiento nominal se efectuará por orden alfabético |
met. | a chapa fina,a chapa média e a chapa grossa são produtos acabados laminados a frio | las chapas finas, las chapas medias y las chapas gruesas son productos acabados laminados en frío |
gen. | a Comissão regular-se-á pelas disposições constantes do artigo... | la Comisión se inspirará en las normas del artículo... |
gen. | a Comissão só pode reunir validamente se... | sólo podrá reunirse válidamente la Comisión cuando... |
law | a decisão implícita de recusa que se deduz deste silêncio | la decisión implícita de denegación que se presume resulta de este silencio |
gen. | a ordem pela qual as perguntas são chamadas | el orden en que serán tramitadas las preguntas |
environ., chem. | a piridina,a metilisopropilcetona ou o tributilfosfato são utilizados como solventes | la peridina,la metilisopropilcetona o el tributilfosfato se utlizan como disolventes |
gen. | a proposta considera-se aprovada | la propuesta se tendrá por adoptada |
gen. | a substância decompõe-se durante a queima | la substancia se descompone al arder |
gen. | a substância decompõe-se durante a queima,causando perigo de incêndio e de explosão | la substancia se descompone al arder, causando peligro de incendio o explosión |
gen. | a substância decompõe-se durante a queima,que aumenta o perigo de incêndio | la substancia se descompone al arder, lo que aumenta el peligro de incendio |
gen. | a substância decompõe-se em contacto com... | la substancia se descompone en contacto con... |
gen. | a substância decompõe-se em contacto com..., causando perigo de incêndio e de explosão | la substancia se descompone en contacto con..., causando peligro de incendio o explosión |
gen. | a substância decompõe-se em contacto com..., que aumenta o perigo de incêndio | la substancia se descompone en contacto con..., lo que aumenta el peligro de incendio |
gen. | a substância decompõe-se por aquecimento | la substancia se descompone al calentar suavemente |
gen. | a substância decompõe-se por aquecimento forte | la substancia se descompone al calentar intensamente |
gen. | a substância decompõe-se por aquecimento forte,que aumenta o perigo de incêndio | la substancia se descompone al calentar intensamente, lo que aumenta el peligro de incendio |
gen. | a substância decompõe-se por aquecimento,causando perigo de incêndio e de explosão | la substancia se descompone al calentar suavemente, causando peligro de incendio o explosión |
gen. | a substância decompõe-se por aquecimento,que aumenta o perigo de incêndio | la substancia se descompone al calentar suavemente, lo que aumenta el peligro de incendio |
gen. | a substância decompõe-se sob a influência de... | la substancia se descompone bajo la influencia de... |
gen. | a substância decompõe-se sob a influência de...,que aumenta o perigo de incêndio | la substancia se descompone bajo la influencia de..., lo que aumenta el peligro de incendio |
law | a taxa se torna exigível | la tasa se hubiera devengado |
gen. | abster-se de votar | abstenerse de votar |
gen. | acima de...grãos C podem formar-se misturas vapor/ar explosivas | por encima de...grados C pueden formarse mezclas explosivas vapor/aire |
nat.sc., agric. | aclimatar-se | asilvestrarse |
tax. | acordo celebrado entre a República Federal da Alemanha e os Estados Unidos da América no sentido de evitar a dupla tributação e de prevenir evasões fiscais no que se refere à tributação dos rendimentos e de capitais e a certas outras formas de tributação | Convenio entre la República Federal de Alemania y los Estados Unidos de América relativo a la eliminación de la doble imposición y a la prevención de la evasión fiscal respecto de los impuestos sobre la renta y el capital y de algunos otros impuestos |
patents. | Acordo de Nice relativo à Classificação Internacional dos Produtos e Serviços aos quais se aplicam as Marcas de Fábrica ou de Comércio | Arreglo de Niza relativo a la Clasificación Internacional de Productos y Servicios para el Registro de las Marcas |
econ. | Acordo de união aduaneira e de cooperação entre a Comunidade Económica Europeia e a República de São Marinho | Acuerdo de unión aduanera y de cooperación entre la Comunidad Económica Europea y la República de San Marino |
gen. | Acordo sobre os Barcos-Luz Vigiados que se encontrem fora do seu Posto Habitual | Acuerdo concerniente a los barcos faros tripulados que se hallan situados fuera de su puesto normal |
law, lab.law. | adaptar-se | adaptarse |
gen. | afastar-se do parecer do Parlamento | apartarse del dictamen del Parlamento |
health., food.ind. | alimento são | alimento conforme a las normas de salubridad |
gen. | Anexo I-Lugares de Conselheiro Principal e de Conselheiro cujos titulares se encontram destacados | Anexo I. Empleos de Consejero Principal y Consejero cuyos Titulares están en Comisión de Servicios |
med. | animal sacrificado por se encontrar moribundo | animal sacrificado al encontrarse moribundo |
med. | aparelho que permite aos cegos guiar-se eles próprios | aparato que permite a los ciegos guiarse |
gen. | aparelho que se coloca sobre mesas ou outros móveis | aparato móvil |
patents. | aparelhos de diversão que não se destinem a ser utilizados com receptores de televisão | aparatos recreativos distintos de los utilizados con receptores de televisión |
patents. | aparelhos de jogos electrónicos e de diversão que não se destinem a ser utilizados com receptores de televisão | juegos electrónicos y aparatos recreativos distintos de los utilizados con receptores de televisión |
gen. | aplicar o processo que a seguir se indica | aplicar el siguiente procedimiento |
gen. | armazenar apenas se estabilizado | almacenar solamente si está estabilizado |
construct. | armações tubulares trianguladas que se apoiam sobre suportes encastrados | celosías tubulares triangulares apoyadas sobre soportes empotrados |
met. | as bandas nas condições de expedição I são sensíveis a fraturas quando são desenroladas | los flejes en estado de suministro I pueden agrietarse durante el desbobinado |
met. | as barras obtidas por corte das bobinas são consideradas como bandas | las bandas obtenidas por cizallamiento de las bobinas se consideran como flejes |
gen. | as decisões...são comunicadas em sessão plenária | las decisiones...serán anunciadas en sesión plenaria |
gen. | as deliberações do Conselho são tomadas por maioria dos seus membros | el Consejo adoptará sus acuerdos por mayoría de los miembros que lo componen |
gen. | as funções que lhe são confiadas | las funciones que les atribuyen |
met. | as lamelas de cementite são anormalmente largas e afastadas | las laminillas de cementita de la perlita son excepcionalmente grandes y separadas |
gen. | -as linhas longitudinais são linhas contínuas e linhas descontínuas | las marcas o señalizaciones longitudinales consisten en líneas continuas o discontinuas |
polit. | as matérias que são objeto do presente Tratado | las materias comprendidas en el presente Tratado |
fin. | as mercadorias são colocadas sob um regime aduaneiro | un régimen aduanero es asignado a las mercancías |
gen. | as misturas gás/ar são explosivas | las mezclas gas/aire son explosivas |
gen. | as misturas vapor/ar são explosivas | las mezclas vapor/aire son explosivas |
met. | as partículas finas no fundo são de carboneto de vanádio | las partículas finas del fondo son de carburo de vanadio |
gen. | as perguntas são consideradas caducas | las solicitudes se tendrán por caducadas |
gen. | as petições são arquivadas | las peticiones se archivarán |
coal. | as plainas para carvão são utilizadas em 58 frentes | Los arados de carbón son utilizados en 58 tajos. |
fin. | as previsões são ventiladas por categoria de despesas | las previsiones se especifican por categorías de gastos |
gen. | as questões pendentes são consideradas caducas | los asuntos pendientes caducarán |
law | as recomendações são obrigatórias quanto aos fins que determinam | las recomendaciones obligarán en cuanto a los objetivos fijados en ellas |
tech., met. | as reparações e os encalques destinados a dissimular um defeito são proibidos | las reparaciones y el parcheo destinados a enmascarar defectos estan prohibidos |
fin. | as taxas de conversão são definidas com seis algarismos significativos | los tipos de conversión deberían definirse con seis cifras significativas |
met. | as tolerâncias apertadas são obtidas por recorte dos bordos | las tolerancias mas estrechas que las normales se obtienen por recizallamiento de los bordes |
met. | as tolerâncias na espessura na zona das soldaduras são duplas | las tolerancias de espesor en las zonas de las soldaduras son dobles |
nat.sc., life.sc. | as águas tornam-se acessíveis aos organismos eurialinos | las aguas se hacen accesibles a los organismos eurihalinos |
patents. | assessoria no que se refere à organização e economia empresarial | asesoramiento sobre organización de negocios comerciales y economía de negocios comerciales |
chem. | Atenção! Contém cádmio. Libertam-se fumos perigosos durante a utilização. Ver as informações fornecidas pelo fabricante. Respeitar as instruções de segurança. | ¡Atención! Contiene cadmio. Durante su utilización se desprenden vapores peligrosos. Ver la información facilitada por el fabricante. Seguir las instrucciones de seguridad. |
chem. | Atenção! Não utilizar juntamente com outros produtos. Podem libertar-se gases perigosos cloro. | ¡Atención! No utilizar junto con otros productos. Puede desprender gases peligrosos cloro. |
econ. | ativos transferíveis expressos em moeda nacional são considerados como depósitos | activos transferibles expresados en moneda nacional a los que se reconoce el carácter de depósito |
agric. | atravessar-se o mar | atravesada |
gen. | ausência de cheiro se se encontrarem presentes concentrações tóxicas | a concentraciones tóxicas no hay alerta de olor |
patents. | brinquedos de transporte que não se destinam a ser montados, nomeadamente vagões para brincar | juguetes de transporte en los que no se puede montar, en concreto vagones de juguete |
nat.res. | cajado-de-são-josé | azucena blanca (Lilium candidum) |
nat.sc., agric. | campos comparativos para que se possam controlar anualmente a posteriori sementes | parcelas de comparación que permitan un control anual a posteriori de las semillas |
gen. | candidatar-se a concursos públicos | participar en licitaciones públicas |
chem., construct. | canículos.Nos betões rodoviários empregam-se obrigatoriamente canículos | deben añadirse aireantes al hormigón |
fin. | casos em que as dotações orçamentais são ultrapassadas | operaciones que sobrepasan los créditos presupuestarios |
life.sc. | cato-de-são-rafael | cactus de San Rafael (Pediocactus despainii) |
tech., met. | chapa laminada a frio uma chapa laminada a frio é uma chapa cuja última redução antes do recozimento final se efetua sem aquecimento prévio | chapa laminada en frío |
construct. | cimento com que se encobre as juntas das lajes | tapajuntas |
gen. | ciência que se ocupa do efeito exercido pelo organismo sobre o medicamento | farmacocinética |
gen. | ciência que se ocupa do efeito exercido pelo organismo sobre o medicamento | ciencia que se ocupa del efecto que ejerce el organismo sobre el medicamento |
polit., law | clarificar as questões que são objeto de litígio entre as partes | aclarar las cuestiones controvertidas entre las partes |
life.sc., nat.res., agric. | cochonilha-de-são-josé | piojo de San José (Aspidiotus perniciosus, Quadraspidiotus perniciosus) |
life.sc., nat.res., agric. | cochonilha-de-são-josé | escama de San José (Aspidiotus perniciosus, Quadraspidiotus perniciosus) |
geogr. | Coletividade de São Bartolomeu | San Bartolomé |
geogr. | Coletividade de São Bartolomeu | Colectividad de San Bartolomé |
gen. | Coletividade de São Martinho | San Martín |
gen. | Coletividade de São Martinho | Colectividad de San Martín |
geogr. | Coletividade Territorial de São Pedro e Miquelão | San Pedro y Miquelón |
geogr. | Coletividade Territorial de São Pedro e Miquelão | Colectividad Territorial de San Pedro y Miquelón |
earth.sc., el. | colocar-se em posição de repouso | ponerse en posición de reposo |
earth.sc., el. | colocar-se em posição de repouso | abrir contactos |
earth.sc., el. | colocar-se em posição de trabalho | ponerse en posición de trabajo |
social.sc. | comissão de ligação entre a Comissão e entidades que se constituem como objetivo de combater a pobreza | Comité de enlace entre la Comisión y las organizaciones benéficas de lucha contra la pobreza |
social.sc. | comissão de ligação entre a Comissão e entidades que se constituem como objetivo de combater a pobreza | Comisión de relaciones entre la Comisión y las asociaciones independientes para la lucha contra la pobreza |
fish.farm. | Comissão Mista do Acordo de Pesca CEE-São Tomé e Príncipe | Comisión mixta del acuerdo de pesca CEE-São Tomé y Príncipe |
gen. | Comité Consultivo da defesa contra as importações que são objeto de subvenções de países não-membros da CE | Comité consultivo de defensa contra las importaciones subvencionadas originarias de países no miembros de la CE |
gen. | Comité Consultivo de defesa contra as importações que são objeto de dumping de países não membros da CE | Comité consultivo de defensa contra las importaciones que sean objeto de dumping por parte de países no miembros de la CE |
fin. | Comité de Cooperação CEE-São Marinho | Comité de cooperación CEE-San Marino |
IMF. | companhia cujas ações são negociadas em bolsa | sociedad cuyas acciones se cotizan en bolsa |
gen. | compostos sensíveis ao choque são formados por... | se forman compuestos sensibles al choque con... |
law, lab.law. | comprometer-se a aceitar arbitragem | comprometer |
law | comprometer-se a pagar a prestações | comprometerse a pagar a plazos |
gen. | comunicação anormal entre dois órgãos entre si ou com o exterior | fístula |
gen. | comunicação anormal entre dois órgãos entre si ou com o exterior | comunicación anormal entre dos órganos entre sí o con el exterior |
gen. | concertar-se para efeitos da apresentação de propostas | práctica ilícita con ocasión de adjudicación de licitaciones |
gen. | confira-se | confer lat. (conferatur, confer) |
gen. | confira-se | véase (confer) |
gen. | confronte-se | confer lat. (conferatur, confer) |
gen. | confronte-se | véase (confer) |
gen. | congratular-se | manifestar su satisfacción |
law | consentimento em vincular-se | consentimiento en obligarse |
gen. | conservação, dentro do corpo, de materiais ou líquidos que se excretam normalmente | retención |
gen. | conservação, dentro do corpo, de materiais ou líquidos que se excretam normalmente | conservación, dentro del cuerpo, de materiales o líquidos que se excretan normalmente |
fin., polit. | Convenção relativa ao desalfandegamento centralizado, no que diz respeito à atribuição das despesas de cobrança nacionais que são conservadas quando os recursos próprios tradicionais são colocados à disposição do orçamento da UE | Convenio relativo al despacho de aduanas centralizado, en lo que se refiere a la distribución de los gastos de recaudación nacionales que se retienen cuando se ponen a disposición del presupuesto de la UE los recursos propios tradicionales |
gen. | posteriormente medianteconvenções para as quais se exige a unanimidade dos Estados-membros | convenios ulteriores que requerirán el acuerdo unánime de los Estados miembros |
gen. | corpo que se forma no ovário após a ovulação | cuerpo que se forma en el ovario después de la ovulación |
gen. | corpo que se forma no ovário após a ovulação | cuerpo lúteo |
gen. | corporal, que se percebe pelos sentidos | físico |
gen. | corporal, que se percebe pelos sentidos | corporal que se percibe por los sentidos |
med. | cuidar-se para modos anormais de operação | proveer para formas anormales de operación |
gen. | de três em três anos proceder-se-á a uma substituição parcial dos juízes | cada tres años tendrá lugar una renovación parcial de los jueces |
gen. | decidir-se da realização de uma discussão conjunta de... | acordar el debate conjunto de... |
law | declarar-se incompetente | acordar su inhibición |
law | declarar-se incompetente | negación de competencia |
law | declarar-se incompetente | inhibirse |
law | declarar-se incompetente | declararse incompetente |
law | declarar-se incompetente | declinación de competencia |
law | declarar-se não competente a favor do tribunal onde foi intentada a primeira ação | inhibirse a favor de la jurisdicción a la que se haya acudido en primer lugar |
chem. | decompor-se | descomponerse |
life.sc., agric. | degradar-se | intemperizarse |
life.sc., agric. | degradar-se | descomponerse por las inclemencias atmosféricas |
tech. | deixar-se que o conteúdo se misture | dejar mezclarse el contenido |
agric. | denominação que se tornou genérica | denominación que ha pasado a ser genérica |
gen. | dependendo do grau de exposição,são aconselhados exames médicos periódicos | está indicado examen médico periódico dependiendo del grado de exposición |
life.sc. | depressão a deslocar-se lentamente | depresión lenta |
earth.sc. | desintegrar-se | decaer |
gen. | deslocar-se livremente no território dos Estados-Membros | desplazarse libremente en el territorio de los Estados miembros |
chem. | Deter a fuga se tal puder ser feito em segurança. | Detener la fuga, si no hay peligro en hacerlo. |
mater.sc., met. | determinação das inclusões sulfuradas:a sua distribuição e repartição tornam-se visíveis | determinación de las inclusiones sulfuradas: la distribución y la disposición son más visibles |
law | deve tomar-se uma decisão de stay | debe adoptarse una decisión de stay |
earth.sc. | difundir-se através de alguma coisa | propagar a través de algo |
earth.sc. | difundir-se em algo | propagar a través de algo |
patents. | discos, fitas e cassetes contendo todos ou destinando-se ao registo de dados e/ou imagens, registos de som e/ou vídeo | discos, cintas y casetes que lleven o que sirvan para el registro de datos y/o imágenes, grabaciones de sonido y/o |
med. | dispositivo de inalação concebido de forma a conseguir-se un fluxo de ar continuo | dispositivo de inhalación capaz de mantener un flujo de aire continuo |
gen. | diz-se do microrganismo que produz doenças unicamente em determinadas circunstâncias | oportunista |
gen. | diz-se do microrganismo que produz doenças unicamente em determinadas circunstâncias | dícese del microorganismo que produce enfermedad en determinadas circunstancias solamente |
gen. | doença mental em que o doente se alheia do mundo que o rodeia e se refugia em si mesmo | locura de desdoblamiento |
gen. | doença mental em que o doente se alheia do mundo que o rodeia e se refugia em si mesmo | esquizofrenia |
gen. | dor viva que se sente no trajecto dos nervos | neuralgia |
gen. | dor viva que se sente no trajecto dos nervos | dolor en el trayecto de los nervios |
gen. | efetuar-se-á uma redução | se efectuará una reducción |
gen. | eles abster-se-ão de praticar qualquer ato incompatível com a natureza das suas funções | se abstendrán de realizar cualquier acto incompatible con el carácter de sus funciones |
gen. | eles abster-se-ão de tomar quaisquer medidas suscetíveis de... | los Estados miembros se abstendrán de todas aquellas medidas que puedan poner en peligro... |
chem. | Eliminar todas as fontes de ignição se tal puder ser feito em segurança. | Eliminar todas las fuentes de ignición si no hay peligro en hacerlo. |
chem. | Em caso de incêndio: deter a fuga se tal puder ser feito em segurança. | En caso de incendio: Detener la fuga, si no hay peligro en hacerlo. |
chem. | Em contacto com a água liberta gases que se podem inflamar espontaneamente. | En contacto con el agua desprende gases inflamables que pueden inflamarse espontáneamente. |
gen. | em contacto com superfícies quentes ou chamas esta substância decompõe-se formando... | en contacto con superficies calientes o con llamas esta sustancia se descompone formando... |
tech., met. | enquanto a martensite se ataca mais rapidamente | mientras que la martensita presente se ataca más intensamente |
nat.sc. | enraizar-se | enraizar |
nat.sc. | enraizar-se | echar raíces |
nat.sc. | enraizar-se | arraigar |
chem. | Enxaguar imediatamente com muita água a roupa e a pele contaminadas antes de se despir. | Aclarar inmediatamente con agua abundante las prendas y la piel contaminadas antes de quitarse la ropa. |
med. | enzima que se extrai do plasma sanguíneo | trombina |
gen. | equipa de exploração do C.SIS | equipo de explotación del C.SIS |
nat.sc., agric. | ervas daninhas que se propagam por sementes | malas hierbas que se propagan por semilla |
med. | escoar-se | venderse |
med. | escoar-se | encontrar salida |
gen. | esforçar-se-ão por conseguir que a redução atinja... | procurarán que la reducción alcance... |
law | estabelecer-se no estrangeiro | establecerse en el extranjero |
gen. | estas negociações são iniciadas | dichas negociaciones comienzan |
gen. | estes produtos são acrescentados à lista A | los productos serán añadidos a la lista A |
earth.sc. | estruturas que se auto-organizam | estructuras autoacoplables |
gen. | evaporar-se | evaporarse |
gen. | faculdade de se mover espontaneamente | motilidad |
gen. | faculdade de se mover espontaneamente | facultad de moverse espontáneamente |
med. | falta de confiança em si | falta de confianza en si mismo |
gen. | fazer-se assistir por um defensor da sua escolha | hacerse asistir en su defensa por una persona de su elección |
social.sc. | fazer-se à vida | buscarse la vida |
geogr., USA | Federação de São Cristóvão e Neves | San Cristóbal y Nieves |
geogr., USA | Federação de São Cristóvão e Neves | Federación de San Cristóbal y Nieves |
gen. | felicitar-se | manifestar su satisfacción |
fin. | finanças públicas sãs | finanzas públicas sólidas |
fin. | finanças públicas sãs | finanzas públicas saneadas |
mater.sc. | fogo a desenvolver-se | fuego al aire libre |
agric., industr. | folhas sãs | hojas sanas |
gen. | fragmento de tecido morto separado do tecido são | secuestro |
gen. | fragmento de tecido morto separado do tecido são | fragmento de tejido muerto separado del tejido sano |
agric. | fumo que se afastou do ponto de origem perdendo a forma inicial,dispersando-se | humo disperso |
gen. | fundamentando-se no caráter secreto ou urgente | por razones de secreto o de urgencia |
fin. | gestão sã e prudente | gestión correcta y prudente |
fin. | gestão sã e prudente | gestión sana y prudente |
gen. | Grupo do SIS/SIRENE | Grupo "SIS-SIRENE" |
gen. | Grupo do SIS-TECH | Grupo "SIS-TECH Técnica del Sistema de Información de Schengen" |
chem. | gás do qual se elimina o enxofre | gas sin azufre |
chem. | H2Se | ácido selenhídrico |
chem. | H2Se | H2SE |
gen. | incapacidade de se mover espontaneamente | incapacidad de moverse espontáneamente |
gen. | incapacidade de se mover espontaneamente | inercia |
gen. | incapacidade de se mover espontaneamente | inactividad |
agric. | incinerador que se encontra a bordo | incinerador de a bordo |
patents. | informação a clientes no que se refere à venda de bens móveis | información a clientes sobre la venta de bienes muebles |
gen. | instrumento que se coloca na vagina como dispositivo contraceptivo supositório vaginal | pesario |
gen. | instrumento que se coloca na vagina como dispositivo contraceptivo supositório vaginal | instrumento que se coloca en la vagina como dispositivo contraceptivo supositorio vaginal |
patents. | jogos electrónicos que não se destinem a ser utilizados com receptores de televisão | juegos electrónicos distintos de los utilizados con receptores de televisión |
nat.sc. | lenhificar-se | lignificarse |
agric. | lenho proveniente de árvores em que se fez a extração de resinas ou outras exsudações | madera sangrada |
gen. | litígio que se prende com o direito comunitário | litigio relativo al Derecho comunitario |
nat.sc., agric. | madeira sã | sana |
gen. | manter-se indevidamente | permanecer en el país indebidamente |
agric. | materiais que se incendeiam facilmente e ardem muito depressaagulhas secas,folhas secas,etc. | materiales de rápida inflamación |
nat.sc., agric. | melão-de-são-caetano | momordica (Momordica charantia) |
nat.sc., agric. | melão-de-são-caetano | cohombrillo (Momordica charantia) |
nat.sc., agric. | melão-de-são-caetano | pepinillo del diablo (Momordica charantia) |
nat.sc., agric. | melão-de-são-caetano | pepino (Momordica charantia) |
nat.sc., agric. | melão-de-são-caetano | amargo (Momordica charantia) |
fin. | mercadorias que são objeto de importações por remessas escalonadas | mercancías que son objeto de importaciones mediante entregas escalonadas |
life.sc., agric. | meteorizar-se | intemperizarse |
life.sc., agric. | meteorizar-se | descomponerse por las inclemencias atmosféricas |
fin. | moeda em que são expressos os documentos de prestação de contas | divisa de referencia |
industr., construct. | montagem ideal São Crispim | fabricación ideal San Crispín |
gen. | Movimento de Libertação de São Tomé e Príncipe | Movimiento de Liberación de Santo Tomé y Príncipe |
gen. | movimento involuntário que se produz repetidamente | tic |
gen. | movimento involuntário que se produz repetidamente | movimiento involuntario que se produce repetidamente |
patents. | máquinas de jogos de vídeo, máquinas de jogos de vídeo domésticas e máquinas de jogos de vídeo manuais, que não se destinem a utilização com receptores de televisão | máquinas de videojuegos, máquinas de videojuegos domésticas y máquinas de videojuegos portátiles, ninguna de ellas para su uso con receptores de televisión |
gen. | nenhuma alteração é admissível se... | será inadmisible una enmienda si... |
gen. | no caso de incêndio nas proximidades:são permitidos todos os agentes extintores | en caso de incendio en el entorno: están permitidos todos los agentes extintores |
gen. | no exercício das missões que lhe são confiadas, a Comissão terá em conta... | en el cumplimiento de las funciones que le son atribuidas, la Comisión se guiará por... |
gen. | notificar-se através da via diplomática | informarse por vía diplomática |
law | não se considerarar competente | declinar su competencia |
gen. | não se destina a publicação | no destinado a publicación |
gen. | não se destina a publicação | no apto para publicación |
nat.sc., agric. | nó são | nudo sano |
earth.sc., environ. | o chumbo pode apresentar-se sob forma ionogénica e não-ionogénica | el plomo se puede presentar en forma ionógena y no ionógena |
law | o Conselho consultará a Comissão e,se for caso disso... | el Consejo consultará a la Comisión y, en su caso, a... |
gen. | o Conselho pode determinar que as disposições do presente capítulo são extensivas a... | ES el Consejo podrá extender el beneficio de las disposiciones del presente capítulo a... |
gen. | o funcionário deve manter-se em funções | el funcionario debe ser mantenido en sus funciones |
gen. | o gás mistura-se bem com o ar,formando-se facilmente misturas explosivas | el gas se mezcla bien con el aire, se forman fácilmente mezclas explosivas |
agric., chem. | o inquérito baseia-se na dieta total ou no cabaz de compras | la encuesta se basa en la dieta total o en la cesta de la compra |
gen. | o período de sessão subdivide-se em reuniões diarias | el período parcial de sesiones se dividirá en sesiones |
law | o Tribunal de Justiça reúne-se em sessão plenária | el Tribunal de Justicia se reunirá en sesión plenaria |
gen. | o vapor mistura-se bem com o ar,formando-se facilmente misturas explosivas | el vapor se mezcla bien con el aire, se forman fácilmente mezclas explosivas |
gen. | opor-se a... | impugnar |
social.sc. | Ordem de São Gregório o Grande | Orden de San Gregorio el Grande |
social.sc. | Ordem do Papa São Silvestre | Orden del papa San Silvestre |
law | ordem por que são chamados os herdeiros | orden de sucesión |
law | ordem por que são chamados os herdeiros | orden de suceder |
gen. | ordenar que se proceda a instrução contraditória | ordenar una nueva investigación |
transp. | Os abrigos são necessários nas paragens de autocarro | es deseable que las paradas de autobús dispongan de salas de espera o de marquesinas |
met. | os alongamentos são medidos por meio de um extensómetro | los alargamientos se miden con un extensómetro |
law | os bancos centrais nacionais são os únicos subscritores e detentores do capital do BCE | los bancos centrales nacionales serán los únicos suscriptores y accionistas del capital del BCE |
met. | os brames propriamente ditos e os biletes retangulares são semiprodutos semiplanos | desbaste plano |
met. | os brames são obtidos num trem de laminagem | los desbastes planos son producidos por un tren de laminación desbastador |
met. | os carbonetos são fragmentados e reagrupam-se em bandas | las inclusiones de carburos se quiebran y se alargan en bandas |
fin. | os créditos são especificados em capítulos | los créditos se especificarán por capítulos |
gen. | os deputados não-inscritos escolherão entre si dois delegados | los diputados no inscritos delegarán en dos de ellos para que... |
fin. | os duodécimos adicionais são autorizados por inteiro | las doceavas partes adicionales se autorizarán íntegras |
gen. | os Estados-membros propõem-se contribuir para a redução das barreiras alfandegárias | los Estados miembros se proponen contribuir a la reducción de las barreras arancelarias |
gen. | os filtros de fibra de vidro utilizados para as recolhas são calcinados a 250πC. | los filtros de vitrofibra utilizados para las tomas se calcinan a 250o C |
gen. | os inseticidas contendo chumbo são principalmente compostos por chumbo-arsénio | los insecticidas que contienen plomo son principalmente compuestos de plomo-arsénico |
nat.sc. | os lagos oligotróficos são deficientes em substâncias nutrientes | los lagos oligotrofos, calificados también como lagos azules, tienen pocos recursos alimentarios |
environ. | os limites de exposição nacionais e internacionais são idênticos | coinciden los límites de exposición recomendados por las normas nacionales e internacionales |
environ. | os magnetrões são utilizados para gerar ondas à escala do cm | los megatones se utilizan para generar ondas centimétricas |
gen. | os membros são designados a título pessoal | los miembros serán designados a título personal |
gen. | os pareceres não são vinculativos | los dictámenes no serán vinculantes |
fin. | os preços mínimos são fixados sem incluir os direitos aduaneiros | los precios mínimos se fijarán excluyendo los derechos de aduana |
law | os registos são conservados | los registros se encuentran |
gen. | os regulamentos do Conselho e da Comissão referir-se-ão às propostas que... | los reglamentos del Consejo y de la Comisión se referirán a las propuestas que... |
law | os requisitos formais preceituados no primeiro parágrafo do artigo 17.º só se encontram preenchidos | sólo se cumplen los requisitos de forma definidos en el primer párrafo del artículo 17 |
scient. | os resultados são apresentados na forma de cartas de isodoses | los resultados se presentan en forma de cartas de isodosis |
gen. | os sintomas...só se manifestam... | los síntomas de...no se ponen de manifiesto hasta... |
agric., chem. | os óleos amarelos são óleos brancos misturados com ortocresóis nitrados | los aceites amarillos con aceites blancos mezclados con ortocresoles clorados |
forestr. | padrăo de Săo Petersburgo | norma de San Petesburgo |
environ., nat.res. | papagaio-de-são-vicente | loro de San Vicente (Amazona guildingii) |
textile | papoila-de-são-francisco | Mesh (Hibiscus cannabinus) |
textile | papoila-de-são-francisco | yute de Bimli (Hibiscus cannabinus) |
textile | papoila-de-são-francisco | yute de Siam (Hibiscus cannabinus) |
textile | papoila-de-são-francisco | Papoula de Sao Francisco (Hibiscus cannabinus) |
textile | papoila-de-são-francisco | kenaf (Hibiscus cannabinus) |
textile | papoila-de-são-francisco | cáñamo de Ambari (Hibiscus cannabinus) |
textile | papoila-de-são-francisco | cáñamo de Gamba (Hibiscus cannabinus) |
textile | papoila-de-são-francisco | cáñamo de hibiscus (Hibiscus cannabinus) |
textile | papoila-de-são-francisco | Dah (Hibiscus cannabinus) |
agric., chem. | para desinfetar os solos incluindo as larvas subterrâneas, utiliza-se o sulfureto de carbono | para desinsectar los suelos, comprendidas las larvas subterráneas, se utiliza el sulfuro de carbono |
environ. | para este detetor são utilizadas placas de latão como colimador | como colimador para el detector se utilizaron placas de bronce |
tech., met. | para os materiais frágeis,pode-se utilizar a trituração | los materiales frágiles se pueden triturar |
gen. | parte da medicina que se ocupa da gravidez | relativo a la rama de la medicina que se ocupa del embarazo |
gen. | parte da medicina que se ocupa da gravidez | obstétrico |
gen. | parte da medicina que se ocupa da gravidez | del parto y del puerperio |
agric., mech.eng. | parte do chariot de uma serra onde se colocam os toros | escuadra de carro |
law | partes que são países desenvolvidos | Partes que son países desarrollados |
law | partes que são países em desenvolvimento | Partes que son países en desarrollo |
IMF. | países em desenvolvimento que não são mercados emergentes | países en desarrollo que no son mercados emergentes |
life.sc. | película monomolecular que se restabelece por si mesma | monocapa autorreparable |
nat.res., agric. | pepino-de-são-gregório | chombrillo amargo (Ecballium elaterium, Echbalium elaterium A. Rich) |
nat.res., agric. | pepino-de-são-gregório | pepinillo del diablo (Ecballium elaterium, Echbalium elaterium A. Rich) |
nat.res., agric. | pepino-de-são-gregório | pepino de lagarto (Ecballium elaterium, Echbalium elaterium A. Rich) |
nat.res., agric. | pepino-de-são-gregório | calabacilla amarga (Ecballium elaterium, Echbalium elaterium A. Rich) |
med. | perda do controlo de si próprio | pérdida del autocontrol |
nat.res., agric. | piolho-de-são-José | piojo de San José |
nat.sc., agric. | piolho-de-são-josé | piojo de San José (Aspidiotus pernicisosus, quadraspiotus) |
gen. | pode decompor-se com explosão devido a choque, fricção ou concussão | puede descomponerse con explosión por choque, fricción o sacudida |
gen. | pode imprimir-se | imprímase |
gen. | pode recorrer-se ao Tribunal de Justiça | se podrá recurrir al Tribunal de Justicia |
chem. | Pode tornar-se facilmente inflamável durante o uso. Pode tornar-se inflamável durante o uso. | Puede inflamarse fácilmente al usarlo. Puede inflamarse al usarlo. |
gen. | pode tornar-se muito inflamável durante a utilização | puede inflamarse fácilmente al usarlo |
gen. | pode tornar-se muito inflamável durante a utilização | R30 |
gen. | por aquecimento forte formam-se fumos tóxicos | durante un calentamiento intenso se producen humos tóxicos |
nat.sc., agric. | porta que não são equipada com mosquiteiros | puerta no protegida con mamparas |
med. | preparar-se para modos anormais de operação | proveer para formas anormales de operación |
econ. | preços a que são avaliados os fluxos | precios a los que se valoran los flujos |
fin. | princípio de uma concorrência sã e leal | principio de una competencia sana y leal |
gen. | processo pelo qual são produzidos iões numa substância | ionización |
gen. | processo pelo qual são produzidos iões numa substância | ionisación |
chem. | produtos de cisão que são terras raras | tierras raras producto de la fisión |
gen. | pronunciar-se | pronunciarse |
gen. | pronunciar-se quanto à quitação | pronunciarse sobre la aprobación de la gestión |
gen. | pronunciar-se quanto à quitação | pronunciarse acerca de la aprobación de la gestión |
gen. | pronunciar-se sobre as alterações por escrutínio secreto | pronunciarse mediante votación secreta sobre las enmiendas |
gen. | Protocolo que altera, no que se refere à criação de um ficheiro de identificação dos processos de inquérito aduaneiro, a Convenção sobre a Utilização da Informática no Domínio Aduaneiro | Protocolo que modifica, en lo relativo a la creación de un fichero de identificación de los expedientes de investigaciones aduaneras, el Convenio relativo a la utilización de la tecnología de la información a efectos aduaneros |
obs., polit. | Protocolo relativo aos Critérios de Convergência a que se refere o Artigo 121.º do Tratado que institui a Comunidade Europeia | Protocolo sobre los criterios de convergencia previstos en el artículo 121 del Tratado constitutivo de la Comunidad Europea |
obs., polit. | Protocolo relativo aos Critérios de Convergência a que se refere o Artigo 121.º do Tratado que institui a Comunidade Europeia | Protocolo sobre los criterios de convergencia |
market., agric. | qualidade sã, leal e comercial | calidad sana,cabal y comercial |
econ., agric., food.ind. | qualidade sã, leal e comerciável | de calidad sana, limpia y comercial |
econ., agric., food.ind. | qualidade sã, leal e comerciável | de calidad sana, cabal y comercial |
agric. | qualidade sã, íntegra e comercializável | calidad sana, cabal y comercial |
met. | qualidades cujos valores de resiliência a baixas temperaturas são garantidos | grados en los que se garantiza la tenacidad a baja temperatura |
chem. | quando a gasolina é rica em aromáticos produz-se um maior número de aromáticos polinucleares | cuando la gasolina es rica en aromáticos, se producen muchos aromáticos polinucleares |
gen. | que afecta os músculos da mastigação que deve mastigar-se | que afecta a los músculos de la masticación que debe masticarse |
gen. | que afecta os músculos da mastigação que deve mastigar-se | masticatorio |
gen. | que dissolve as gorduras que pode tornar-se obeso | soluble en grasa capaz de disolver las grasas que tiene predisposición a la obesidad |
gen. | que dissolve as gorduras que pode tornar-se obeso | lipófilo |
gen. | que não deixa as células multiplicarem-se | que actúa en contra del crecimiento y la división de células |
gen. | que não deixa as células multiplicarem-se | antiproliferativo |
gen. | que não se pode curar com operação cirúrgica | no curable mediante operación |
gen. | que não se pode curar com operação cirúrgica | inoperable |
gen. | que produz e restabelece o tom normal que se caracteriza por tensão contínua | tónico |
gen. | que produz e restabelece o tom normal que se caracteriza por tensão contínua | que produce y restablece el tono normal que se caracteriza por tensión continua |
gen. | que se acompanha de coma | en coma |
gen. | que se acompanha de coma | que se acompaña de coma |
gen. | que se acompanha de coma | comatoso |
gen. | que se compadece com os males ou desventuras de outrem simpático | simpático |
gen. | que se desenvolve ou surge num organismo | que se desarrolla u origina dentro del organismo |
gen. | que se desenvolve ou surge num organismo | endógeno |
gen. | que se encontra adiante da zona de contacto entre dois neuronas | que se encuentra por delante de la zona de contacto entre dos neuronas |
gen. | que se encontra adiante da zona de contacto entre dois neuronas | presináptico |
gen. | que se encontra ou produz fora do lugar habitual | que se encuentra o se produce fuera del lugar habitual |
gen. | que se encontra ou produz fora do lugar habitual | ectópico |
gen. | que se pode misturar | que es capaz de ser mezclado |
gen. | que se pode misturar | miscible |
gen. | que se produz durante o dia | que se produce durante el día |
gen. | que se produz durante o dia | diurno |
gen. | que se senta habitualmente de hábitos inactivos | sedentario |
gen. | que se senta habitualmente de hábitos inactivos | que se sienta habitualmente de hábitos inactivos relativo a la posición sentada |
gen. | que se une com três átomos de hidrogénio ou os substitui | trivalente |
gen. | que se une com três átomos de hidrogénio ou os substitui | que se une con tres átomos de hidrógeno o los sustituye |
mater.sc. | quebrar-se | romperse |
mater.sc. | quebrar-se | reventarse |
mater.sc. | quebrar-se | quebrarse |
gen. | questões que se enquadrem na sua esfera de competência | los asuntos de su competencia |
life.sc., fish.farm. | raia-de-são-pedro | raya falsa vela (Leucoraja circularis, Raja circularis) |
econ. | recursos que são essencialmente financeiros | recursos que son esencialmente financieros |
gen. | reduzir os direitos aduaneiros mais rapidamente do que se encontra previsto no artigo 14º | reducir los derechos de aduana a un ritmo más rápido del previsto en el artículo 14 |
med. | regenerar-se | regenerarse |
gen. | registar o resultado da votação seguindo-se a ordem alfabética dos nomes dos deputados | registrar el resultado de la votación por orden alfabético de los apellidos de los députados |
tax. | registar-se para efeitos de IVA | identificarse a efectos del IVA |
law | regra de competência que se funda unicamente na nacionalidade de uma das partes | regla de competencia de la conexión con la nacionalidad de una de las dos partes solamente |
gen. | regras de conduta são adotadas de acordo com... | se establecerán normas de conducta de conformidad con |
gen. | relativo a um vestíbulo ou que se dirige para ele | vestibular |
gen. | relativo a um vestíbulo ou que se dirige para ele | perteneciente o relativo a un vestíbulo o que se dirige a él |
gen. | relativo ao hospital e às doenças que ali se tratam | relacionado con la hospitalización o con un hospital |
gen. | relativo ao hospital e às doenças que ali se tratam | nosocomial |
gen. | relativo aos ossos da cara onde se encontram fixados os dentes | realativo a los huesos de la cara donde se encuentran fijados los dientes |
gen. | relativo aos ossos da cara onde se encontram fixados os dentes | maxilar |
gen. | relativo à ciência que se ocupa do desenvolvimento anormal e das malformações congénitas | teratológico |
gen. | relativo à ciência que se ocupa do desenvolvimento anormal e das malformações congénitas | perteneciente o relativo a la ciencia que se ocupa del desarrollo anormal y de las malformaciones congénitas |
agric., mech.eng. | relha independente da parte do arado que se encontra junto à terra | reja desmontable |
agric., mech.eng. | relha soldada à parte do arado que se encontra no lado da terra | reja soldada |
geogr. | República de São Marinho | San Marino |
geogr. | República de São Marinho | República de San Marino |
geogr. | República Democrática de São Tomé e Príncipe | Santo Tomé y Príncipe |
geogr. | República Democrática de São Tomé e Príncipe | República Democrática de Santo Tomé y Príncipe |
med. | resolver-se | cauterizar |
law | reunir-se em sessão plenária | reunirse en sesión plenaria |
law | reunir-se por convocação do seu presidente | reunirse por convocación de su presidente |
gen. | risco de explosão se aquecido em ambiente fechado | riesgo de explosión al calentarlo en ambiente confinado |
chem. | Risco de explosão se aquecido em ambiente fechado. | Riesgo de explosión al calentarlo en ambiente confinado. |
gen. | risco de explosão se aquecido em ambiente fechado | R44 |
hobby, relig. | rota cistercense de São Bernardo | ruta cisterciense de San Bernardo |
gen. | rotação de um órgão em torno de si mesmo | torsión |
gen. | rotação de um órgão em torno de si mesmo | torcedura |
gen. | rotação de um órgão em torno de si mesmo | giro de un órgano en torno a su eje rotación |
comp., MS, Braz. | SA, associação de segurança | asociación de seguridad |
comp., MS | SA fraca | SA suave |
comp., MS, Braz. | SA suave | SA suave |
gen. | sal que se constitui por resíduos ou subprodutos de outras preparações | la sal que tenga el carácter de residuo |
law | se a infração não tiver cessado | en caso de que no se ponga fin a tales infracciones |
gen. | se a maioria exigida não tiver sido atingida | si no se hubiere alcanzado la mayoría requerida |
market. | se as propostas são aceites, os dividendos por ações serão de... | si estas propuestas sonda aceptadas, el dividendo por acción ascenderá a... |
gen. | se,em litígio,essa validade for posta em causa | en caso de que se cuestione tal validez en un litigio |
chem. | SE ENTRAR EM CONTACTO COM A PELE ou o cabelo: | EN CASO DE CONTACTO CON LA PIEL o el pelo: |
chem. | SE ENTRAR EM CONTACTO COM A PELE: | EN CASO DE CONTACTO CON LA PIEL: |
chem. | SE ENTRAR EM CONTACTO COM A PELE ou o cabelo: despir/retirar imediatamente toda a roupa contaminada. Enxaguar a pele com água/tomar um duche. | EN CASO DE CONTACTO CON LA PIEL o el pelo: Quitarse inmediatamente las prendas contaminadas. Aclararse la piel con agua o ducharse. |
chem. | SE ENTRAR EM CONTACTO COM A PELE: lavar com sabonete e água abundantes. | EN CASO DE CONTACTO CON LA PIEL: Lavar con agua y jabón abundantes. |
chem. | SE ENTRAR EM CONTACTO COM A PELE: lavar suavemente com sabonete e água abundantes. | EN CASO DE CONTACTO CON LA PIEL: Lavar suavemente con agua y jabón abundantes. |
chem. | SE ENTRAR EM CONTACTO COM A PELE: mergulhar em água fria/aplicar compressas húmidas. | EN CASO DE CONTACTO CON LA PIEL: Sumergir en agua fresca/aplicar compresas húmedas. |
chem. | SE ENTRAR EM CONTACTO COM A ROUPA: | EN CASO DE CONTACTO CON LA ROPA: |
chem. | SE ENTRAR EM CONTACTO COM A ROUPA: enxaguar imediatamente com muita água a roupa e a pele contaminadas antes de se despir. | EN CASO DE CONTACTO CON LA ROPA: Aclarar inmediatamente con agua abundante las prendas y la piel contaminadas antes de quitarse la ropa. |
chem. | SE ENTRAR EM CONTACTO COM OS OLHOS: | EN CASO DE CONTACTO CON LOS OJOS: |
chem. | SE ENTRAR EM CONTACTO COM OS OLHOS: enxaguar cuidadosamente com água durante vários minutos. Se usar lentes de contacto, retire-as, se tal lhe for possível. Continuar a enxaguar. | EN CASO DE CONTACTO CON LOS OJOS: Aclarar cuidadosamente con agua durante varios minutos. Quitar las lentes de contacto, si lleva y resulta fácil. Seguir aclarando. |
gen. | se estes deveres não forem respeitados | en caso de incumplimiento de dichas obligaciones |
law | se for caso disso | en su caso |
chem. | Se for necessário consultar um médico, mostre-lhe a embalagem ou o rótulo. | Si se necesita consejo médico, tener a mano el envase o la etiqueta. |
gen. | se necessário,o controlo será feito no próprio local | la verificación se llevará a cabo en caso de necesidad en las dependencias correspondientes |
chem. | Se o fogo atingir os explosivos, NÃO tentar combatê-lo. | NO luchar contra el incendio cuando el fuego llega a los explosivos. |
med. | se proceder a recolha de órgãos | extracción de órganos en el momento oportuno |
law | se tal não bastar | fallando ésto |
gen. | se ter verificado a existência de uma maioria | constatación de la existencia de una mayoría |
gen. | se uma ação da Comunidade for considerada necessária para... | cuando una acción de la Comunidad resulte necesaria para... |
gen. | Se uma das duas Instituições não aprovar o acto proposto, considera-se que este não foi adoptado | si una de ambas instituciones no aprobare el acto propuesto, éste se considerará no adoptado |
law | se uma das duas Instituições não aprovar o ato proposto, considera-se que este não foi adotado | si una de ambas instituciones no aprobare el acto propuesto,éste se considerará no adoptado |
chem. | Se usar lentes de contacto, retire-as, se tal lhe for possível. Continue a enxaguar. | Quitar las lentes de contacto, si lleva y resulta fácil. Seguir aclarando. |
patents. | serviços de empregos e consultoria no que se refere aos recursos humanos e à gestão dos mesmos | servicios de contratación de personal y consultoría en materia de personal y gestión de personal |
econ. | serviços que são efetivamente vendidos no mercado | servicios realmente vendidos en el mercado |
chem., el. | silício amorfo hidrogenado,a-Si:H | silicio amorfo hidrogenado |
earth.sc., el. | silício de grau metalúrgico,MG-Si | silicio metalúrgico |
fin. | sistema de sã e eficiente gestão financeira | sistema de gestión financiera buena y eficaz |
gen. | situação em que uma variável se mantém imutável | situación en que una variable no cambia |
gen. | situação em que uma variável se mantém imutável | estado de equilibrio |
agric., chem. | sob a ação do paratião formam-se lesões mitocondriais hepáticas | bajo la acción del paratión se forman lesiones de los mitocondrios hepáticos |
agric. | solo são | suelo sano |
coal. | somente cerca de 7% dos desmontes de carvão são efetuados em retirada | Solamente el 7 por 100 de los tajos de carbón se explotan por retirada. |
gen. | substância lipóide que se encontra na maior parte dos tecidos | colesterol |
gen. | substância que se injecta para aumentar o volume sanguíneo | sustancia que se inyecta para aumentar el volumen sanguíneo |
gen. | substância que se injecta para aumentar o volume sanguíneo | expansor plasmático |
fin. | sã gestão bancária | principio de sana gestión bancaria |
fin. | sã gestão bancária | sana gestión bancaria |
econ. | São Bartolomeu | San Bartolomé |
gen. | São Bartolomeu | Colectividad de San Bartolomé |
geogr., USA | São Cristóvão e Neves | San Cristóbal y Nieves |
geogr., USA | São Cristóvão e Neves | Federación de San Cristóbal y Nieves |
econ. | São Cristóvão e Nevis | San Cristóbal y Nieves |
relig. | São Jerónimo | San Jerónimo (Sanctus Hieronymus) |
relig. | São José | San José (Sanctus Joseph) |
relig. | São João | San Juan (Sanctus Johannes Baptista) |
gen. | São Marinho | San Marino |
gen. | São Marinho | República de San Marino |
econ. | São Marino | San Marino |
gen. | São Martinho | Colectividad de San Martín |
gen. | São Martinho | San Martín |
econ. | São Martinho | San Martín Francia |
gen. | São Martinho | Sint Maarten |
gen. | ...são nomeados,de comum acordo,pelos governos | serán nombrados de común acuerdo por los gobiernos |
relig. | São Patrício | San Patricio (Sanctus Patricius) |
econ. | São Pedro e Miquelon | San Pedro y Miquelón |
gen. | São Pedro e Miquelão | San Pedro y Miquelón |
gen. | São Pedro e Miquelão | Colectividad Territorial de San Pedro y Miquelón |
gen. | são pura e simplesmente arquivadas | serán archivadas sin más trámite |
econ. | São Tomé e Príncipe | Santo Tomé y Príncipe |
gen. | São Tomé e Príncipe | República Democrática de Santo Tomé y Príncipe |
econ. | São Vicente e Granadinas | San Vicente y las Granadinas |
commun. | Telecomunicações de São Paulo | Telecomunicaciones de Sao Paulo |
earth.sc. | tornar-se crítico | alcanzar la criticidad |
life.sc., agric. | tornar-se pantanoso | ir convirtiéndose en pantano |
life.sc., agric. | tornar-se pantanoso | convertirse en pantano |
nat.sc., agric. | tornar-se selvagem | hacerse salvaje |
earth.sc., agric. | tornar-se turfoso | convertirse en turbera |
earth.sc., agric. | tornar-se turfoso | convertirse en turba |
gen. | tornar-se-á sensível aos choques se for contaminada com... | se volverá sensible al choque si está contaminada con... |
fish.farm. | tubarâo-de-são-tomé | marrajo (Carcharodon carcharias, Isurus oxyrinchus, Lamna ditropis, Lamna nasus, Lamnidae) |
nat.res. | tubarão-de-são-tomé | jaquetón blanco (Carcharodon carcharias, Carcharodon rondeletti) |
nat.res. | tubarão-de-são-tomé | tiburón blanco (Carcharodon carcharias, Carcharodon rondeletti) |
nat.res. | tubarão-de-são-tomé | jaquetón (Carcharodon carcharias, Carcharodon rondeletti) |
el. | tubo condutor sa corrente superior sob os campos | cruce inferior |
econ. | títulos a curto prazo que não são negociáveis | títulos a corto plazo que no son negociables |
tech. | unidade derivada SI | unidad derivada SI |
gen. | unidade SI | unidad SI |
earth.sc., chem. | unidade SI derivada | unidad SI derivada |
earth.sc., chem. | unidade SI suplementar | unidad SI suplementaria |
ed. | Universidade da Califórnia em São Francisco | Universidad de California en San Francisco |
patents. | uniões com excepção das que são para veículos terrestres | acoplamientos que no sean para vehículos terrestres |
agric. | vegetação secundária que se desenvolve em meio tropical ou subtropical entre duas culturas agrícolas | terreno de leñas de barbecho |
med. | vender-se | venderse |
med. | vender-se | encontrar salida |
gen. | vidro ao qual são incorporados finos condutores elétricos | vidrio que lleva incorporados conductores eléctricos finos |
agric. | virar-se | zozobrar |
chem. | volatilizar-se | volatilizarse |
agric. | voltar-se | zozobrar |
gen. | volume de gás que pode expulsar-se dos pulmões | volumen de gas que puede expulsarse de los pulmones |
gen. | volume de gás que pode expulsar-se dos pulmões | capacidad vital |
med. | voluntário são | voluntario sano |
law, agric. | zona onde se pratica a partição igual para todos os herdeiros | zona en la que se practica la partición de la herencia |
law, agric. | zona onde se pratica a partição igual para todos os herdeiros | zona en la que se practica la partición de la explotacion |
agric. | água mineral natural que contém ou à qual se adicionou anidrido carbónico | agua mineral natural cargada o enriquecida con anhídrido carbónico |
gen. | água que se junta no porão | agua de sentina |
chem. | óleo de soja desgomado,ao qual se tirou a goma | aceite de soja desgomado |