Subject | Portuguese | French |
chem., met. | a fresco | à fresque |
agric. | aparas frescas resultantes do corte da carne | résidus frais de découpe et de parage des viandes |
lab.law. | aparelho isolante de ar fresco | appareil isolant à prise d'air libre |
lab.law. | aparelho isolante de ar fresco | appareil de protection respiratoire à air libre |
gen. | ar fresco, repouso, posição semideitada | air frais,repos,position semi-couchée |
gen. | ar fresco, repouso, posição semideitada, respiração artificial caso seja indicada | air frais,repos,position semi-couchée,respiration artificielle si nécessaire |
gen. | ar fresco,repouso,respiração artificial caso seja indicada | air frais,repos,respiration artificielle si nécessaire |
chem. | Armazenar a uma temperatura não superior a …°C/…°F. Conservar em ambiente fresco. | Stocker à une température ne dépassant pas … °C/… °F. Tenir au frais. |
chem. | Armazenar em local bem ventilado. Conservar em ambiente fresco. | Stocker dans un endroit bien ventilé. Tenir au frais. |
fish.farm. | arrastão de pesca fresca | chalutier de pêche fraîche |
fish.farm. | arrastão lateral de pesca fresca | chalutiers latéraux, pêche fraîche |
fish.farm. | arrastão lateral de pesca fresca | chalutier latéral de pêche fraîche |
fish.farm. | arrastão pela popa de pesca fresca | chalutier arrière, pêche fraîche |
fish.farm. | arrastão pela popa de pesca fresca | chalutier arrière de pêche fraîche |
fin., fish.farm. | Associação Comercial Norueguesa de Peixe Fresco | Association norvégienne des négociants en poisson frais |
fish.farm. | atuneiro de linha e vara de pesca fresca | thonier canneur de pêche fraîche |
fish.farm. | atuneiro de pesca fresca | thonier de pêche fraîche |
gen. | azeitonas frescas | olives fraîches |
agric., coal. | bagaço de uvas frescas | marc de raisins vierges |
construct. | betão fresco | béton frais |
earth.sc., mech.eng. | bomba de lamas frescas | pompe à boues fraîches |
life.sc. | brisa fresca | bonne brise |
transp. | camião para transporte de betão fresco | camion à mécanisme de brassage |
nat.res., agric., food.ind. | carne em estado fresco | viande fraîche |
econ. | carne fresca | viande fraîche |
agric., construct. | carne frescaem estado fresco | viande fraîchedans l'état frais |
agric., food.ind. | carne fresca de ave | viande fraîche de volaille |
transp., agric., mech.eng. | carne fresca de aves de capoeira | viande de volaille fraîche |
agric., food.ind. | carne fresca dos animais da espécie suína | viande fraîche d'animaux de l'espèce porcine |
nat.sc., agric. | carne fresca embalada em condições de higiene | viande fraîche emballée de manière hygiénique |
agric. | caseificação da pasta filante fresca | caséification de la pâte filée fraiche |
gen. | castanhas frescas | marrons frais |
gen. | castanhas frescas | châtaignes fraîches |
gen. | cebolas legumes frescas | oignons légumes frais |
fish.farm. | cefalopodeiro de pesca fresca | céphalopodier de pêche fraîche |
gen. | cogumelos frescos | champignons frais |
transp., agric. | comboio de produtos frescos | train de denrées |
agric. | Comité Consultivo das Frutas e Produtos Hortícolas Frescos e Transformados | Comité consultatif des fruits et légumes frais et transformés |
agric. | Comité Consultivo Profissional relativo à Organização Comum de Mercados Agrícolas - Frutas e Produtos Hortícolas Frescos e Transformados | Comité consultatif professionnel concernant l'organisation commune de marchés agricoles - fruits et légumes frais et transformés |
polit., agric. | Comité de Gestão das Frutas e dos Produtos Hortícolas Frescos | Comité de gestion des fruits et légumes frais |
gen. | comité de gestão das frutas e produtos hortícolas frescos | Comité de gestion des fruits et légumes frais |
food.ind., el. | compartimento para alimentos frescos | compartiment de stockage de denrées alimentaires fraîches |
food.ind., el. | compartimento para alimentos frescos | compartiment d'entreposage des denrées fraîches |
construct. | conduta de ar fresco | gaine d'air frais |
chem. | Conservar em ambiente fresco. | Tenir au frais. |
chem. | Conservar em ambiente fresco. Manter ao abrigo da luz solar. | Tenir au frais. Protéger du rayonnement solaire. |
gen. | conservar em lugar fresco | conserver dans un endroit frais |
gen. | conservar em lugar fresco ao abrigo de...matérias incompatíveis a indicar pelo produtor | S3/14 |
gen. | conservar em lugar fresco ao abrigo de...matérias incompatíveis a indicar pelo produtor | S314 |
gen. | conservar em lugar fresco ao abrigo de...matérias incompatíveis a indicar pelo produtor | conserver dans un endroit frais à l'écart des matières incompatibles à indiquer par le fabricant |
gen. | conservar em lugar fresco ao abrigo de...matérias incompatíveis a indicar pelo produtor | S3-14 |
gen. | conservar em lugar fresco,bem ventilado | conserver dans un endroit frais et bien ventilé |
gen. | conservar em lugar fresco bem ventilado | conserver dans un endroit frais et bien ventilé |
gen. | conservar em lugar fresco bem ventilado | S3/9 |
gen. | conservar em lugar fresco e bem ventilado ao abrigo de...matérias incompatíveis a indicar pelo produtor | S3914 |
gen. | conservar em lugar fresco e bem ventilado ao abrigo de...matérias incompatíveis a indicar pelo produtor | conserver dans un endroit frais et bien ventilé à l'écart des matières incompatibles à indiquer par le fabricant |
gen. | conservar em lugar fresco e bem ventilado ao abrigo de...matérias incompatíveis a indicar pelo produtor | S3/9/14 |
gen. | conservar em lugar fresco e bem ventilado ao abrigo de...matérias incompatíveis a indicar pelo produtor | S3-9-14 |
gen. | conservar em recipiente bem fechado em lugar fresco e ventilado | conserver le récipient bien fermé dans un endroit frais bien ventilé |
gen. | conservar em recipiente bem fechado em lugar fresco e ventilado | conserver le récipient bien fermé dans un endroit frais et bien ventilé |
gen. | conservar em recipiente bem fechado em lugar fresco e ventilado | S3/7/9 |
gen. | conservar num lugar fresco | conserver dans un endroit frais |
gen. | conservar num lugar fresco | S3 |
gen. | conservar unicamente no recipiente de origem em lugar fresco e bem ventilado | S3/9/49 |
gen. | conservar unicamente no recipiente de origem em lugar fresco e bem ventilado | S3949 |
gen. | conservar unicamente no recipiente de origem em lugar fresco e bem ventilado | conserver uniquement dans le récipient d'origine dans un endroit frais et bien ventilé |
gen. | conservar unicamente no recipiente de origem em lugar fresco e bem ventilado | S3-9-49 |
gen. | conservar unicamente no recipiente de origem em lugar fresco e bem ventilado ao abrigo de...matérias incompatíveis a indicar pelo produtor | S391449 |
gen. | conservar unicamente no recipiente de origem em lugar fresco e bem ventilado ao abrigo de...matérias incompatíveis a indicar pelo produtor | S3-9-14-49 |
gen. | conservar unicamente no recipiente de origem em lugar fresco e bem ventilado ao abrigo de...matérias incompatíveis a indicar pelo produtor | S3/9/14/49 |
gen. | conservar unicamente no recipiente de origem em lugar fresco e bem ventilado ao abrigo de...matérias incompatíveis a indicar pelo produtor | conserver uniquement dans le récipient d'origine dans un endroit frais et bien ventilé à l'écart de ... (matières incompatibles à indiquer par le fabricant |
agric. | consumo de produtos frescos | consommation à l'état frais |
nat.sc., agric. | contaminação da carne fresca provocada por salpicos | contamination de viandes fraîches par éclaboussures |
nat.sc., agric. | contentor em contacto direto com carne fresca | contenant au contact directe des viandes fraîches |
commer. | controlo microbiológico da carne fresca | contrôle microbiologique des viandes fraîches |
food.ind. | corte de carne fresca | découpage des viandes fraiches |
law | dinheiro fresco | argent frais |
health. | dispositivo para introdução de ar fresco | masque à tuyau souple |
mun.plan. | distribuidor de ar fresco | distributeur d'air frais |
food.ind. | enchido fresco | saucisson frais |
gen. | ervas da horta hortaliças frescas | herbes potagères fraîches |
gen. | ervilhas frescas | pois frais |
nat.sc., agric. | esperma fresco | sperme frais |
nat.sc., agric. | esperma fresco | semence fraîche |
agric. | estabelecimento aprovado para exportação de carne fresca | établissement agréé à exporter des viandes fraîches |
nat.sc., agric. | estabelecimento que trata de carne fresca | établissement traitant des viandes fraîches |
agric. | estrume fresco | fumier frais |
gen. | favas frescas | fèves fraîches |
agric. | figo fresco | figue fraîche |
med. | frasco com meio fresco | flacon de milieu frais |
patents. | frutas e legumes frescos | fruits et légumes frais |
econ. | fruto fresco | fruit frais |
gen. | frutos e legumes frescos | fruits et légumes frais |
gen. | frutos frescos | fruits frais |
agric. | frutos frescos,de hortas familiares | fruits frais,de jardins |
agric. | frutos frescos sem citrinos | fruits frais sans agrumes |
fin., agric. | Grupo de Uniões de Cooperativas Agrícolas para a Gestão de Produtos Frescos | groupement des unions des coopératives agricoles pour la gestion de produits frais |
agric. | grupo permanente dos frutos e dos produtos hortícolas frescos | groupe permanent des fruits et des légumes frais |
polit., agric. | Grupo Permanente dos Frutos e Produtos Hortícolas Frescos | groupe permanent "Fruits et légumes frais" |
gen. | hortaliças frescas | herbes potagères fraîches |
econ. | legume fresco | légume frais |
agric. | legumes frescos | primeurs |
med. | legumes frescos | légumes frais |
agric. | leite fresco | lait frais |
gen. | lentilhas legumes frescos | lentilles légumes fraîches |
agric. | licor de nata fresca | liqueur à la crème fraiche |
food.ind. | linha de fabrico de queijo fresco | chaîne d'élaboration de fromage frais |
nat.sc., agric. | local onde a carne fresca é manipulada | local de manutention des viandes fraîches |
agric. | lúpulo fresco | houblon frais |
agric., tech., construct. | manteiga fresca | beurre frais |
chem., el. | matéria fresca | matière fraîche |
fin. | mercado de produtos frescos | marché du frais |
agric. | mesa de esgotamento para o queijo fresco | table d'égouttage pour fromages frais |
food.ind. | mosto de uva fresca amuado com álcool | moût de raisins frais muté à l'alcool |
agric. | mosto de uvas frescas,amuado com álcool | moût de raisins frais,muté à l'alcool |
fish.farm. | navio de pesca fresca | navire de pêche fraîche |
agric. | necessidade de ar fresco | besoin d'air neuf |
agric. | necessidade de ar fresco | besoin d'air frais |
agric. | outros produtos hortícolas frescos não especificados | autres légumes frais,non dénommés ailleurs |
agric., el. | ovo fresco | oeuf frais |
agric. | ovo não fresco | oeuf pas frais |
med. | ovos frescos | oeufs frais |
med. | pasta fresca | pâte fraîche |
econ. | peixe fresco | poisson frais |
agric. | peixe fresco | poissons frais |
industr., construct. | pele em bruto fresca | peau brute à l'état frais |
industr., construct. | pele em bruto fresca | peau brute fraîche |
fish.farm. | pesca fresca | pêche fraîche |
nat.sc. | peso em estado fresco | poids à l'état frais |
nat.sc. | peso fresco | poids à l'état frais |
agric. | plantas aromáticas frescas | fines herbes |
med. | posto de inspeção de carnes frescas | poste d'inspection de viandes fraîches |
agric. | problemas sanitários em matéria de comércio intracomunitário de carnes frescas | problèmes sanitaires en matière d'échanges intracommunautaires de viandes fraîches |
agric. | produto da galinha fresco | produit frais à base de poulet |
pharma., agric., chem. | produto fresco | produits frais |
econ. | produto fresco | produit frais |
patents. | produtos agrícolas, hortícolas e florestais, grãos não compreendidos noutras classes, animais vivos, frutos e legumes frescos, sementes, plantas e flores naturais, alimentos para animais e para animais de estimação, malte | produits agricoles, horticoles et forestiers, graines non compris dans d'autres classes, animaux vivants, fruits et légumes frais, semences, plantes vivantes et fleurs naturelles, aliments pour animaux et aliments pour animaux |
agric. | produtos hortícolas frescos | primeurs |
agric. | produtos hortícolas frescos | légumes frais |
agric. | produtos hortícolas frescos,de hortas familiares | légumes frais,de jardins |
stat., agric. | pêssegos frescos | pèches fraîches |
food.ind., agric. | queijo fresco | pâte fraîche |
econ. | queijo fresco | fromage frais |
med. | ruído de roçar de couro fresco | frottement pleural |
med. | ruído de roçar de couro fresco | bruit pleural |
agric. | silagem fresca | ensilage vert |
agric. | silagem fresca | silage vert |
agric. | silagem fresca | ensilage de fourrage vert |
life.sc. | solo fresco | sol frais |
nat.sc., agric. | sémen fresco | sperme frais |
nat.sc., agric. | sémen fresco | semence fraîche |
agric. | taxa sobre carne fresca | redevance viandes fraîches |
gen. | trufas frescas | truffes fraîches |
agric. | uvas frescas | raisin frais |
gen. | uvas frescas | raisins frais |
agric. | uvas frescas,para mesa e para secar | raisins frais,table et secs |
agric. | uvas passas,peso fresco | raisins secs,poids frais |
transp., agric. | vagão de transporte de produtos frescos | wagon à primeurs |
life.sc. | vento fresco | vent frais |
gen. | vento fresco | bonne brise |
agric. | vento muito fresco | vent frais |
agric., coal. | vinho de uvas frescas | vin de raisins frais |
energ.ind. | óleo fresco | huile fraîche |