Subject | Portuguese | French |
gen. | a autorização deve ser requerida antes do final do primeiro ano | l'autorisation doit être demandée avant la fin de la première année |
forestr. | abate final | coupe finale |
forestr. | abate final | coupe rase |
wood. | absorção final | sorption finale |
wood. | absorção final | rétention nette |
wood. | absorção final | rétention |
wood. | absorção final | absorption finale |
industr., construct. | acabamento final | top-finissage |
chem. | acabamento final | finition |
econ., fin. | acionista final | actionnaire final |
law | acompanhamento da Ata Final de Helsínquia | suivi de l'acte final d'Helsinki |
fin. | acordo final | accord final |
gen. | Acta Final da Conferência sobre a Segurança e a Cooperação na Europa | Acte final de la Conférence sur la sécurité et la coopération en Europe |
gen. | Acta Final da Conferência sobre a Segurança e a Cooperação na Europa | Acte final d'Helsinki |
gen. | Acta Final de Helsínquia | Acte final de la Conférence sur la sécurité et la coopération en Europe |
gen. | Acta Final de Helsínquia | Acte final d'Helsinki |
law | Acto Final | Acte final |
econ., fin. | adoção final das contas | arrêt final des comptes |
transp. | aeroporto de destino final | aéroport de destination finale |
met., el. | afastamento final das mandíbulas | écartement final des mors |
industr., construct. | alinhamento final | délignage final |
commer., transp., avia. | altitude de aproximação final | hauteur d'approche final |
commer., transp., avia. | altitude de aproximação final | hauteur d'approche finale |
el. | amplificador final | amplificateur final |
met., mech.eng. | aplainamento final com ferramenta de alisar | rabotage avec outil à planer |
comp., MS, Braz. | aplicativo Duet para usuário final | application Duet pour utilisateur final |
commer., transp., avia. | aproximação final | approche finale |
fin. | aproximação final dos direitos aduaneiros nacionais | rapprochement final des droits de douane nationaux |
transp., avia. | aproximação final em descida contínua | approche finale à descente continue |
environ. | armazenagem final | stockage final |
chem., el. | arrefecedor final | réfrigérant complémentaire |
gen. | arte final | copie prête à la photo |
gen. | Ata Final | Acte final |
energ.ind., polit. | Ata final da Conferência da Carta Europeia da Energia | Acte final de la Conférence sur la Charte européenne de l'énergie |
law | Ata Final de Helsínquia | Acte final d'Helsinki |
fin. | Ato Final de Marraquexe | acte final de Marrakech |
IT, dat.proc. | atraso final | retard final |
med. | ação final do intestino | action finaliste de l'instinct |
comp., MS, Braz. | backup da parte final do log | sauvegarde de fichier journal après défaillance |
gen. | balanço final | décompte définitif |
gen. | balanço final | déclaration finale de l'état comptable |
IT, el. | banco de inspeção final | banc final |
law, fin. | bem proveniente do estádio final do consumo | bien provenant du stade final de la consommation |
fin. | beneficiário final | bénéficiaire final |
ecol. | biodegradação aeróbia final | biodégradation finale en aérobiose |
life.sc. | biodegradação final | biodégradation ultime |
industr., construct., met. | bisel interrompido com final arredondado | biseau arrêté en arrondi |
industr., construct., met. | bisel interrompido com final em ponta | biseau arrêté droit |
commun. | bit final | fin de message |
commun. | bit final | bit de fin de message |
IT, dat.proc. | bordo final | bord de fin |
agric. | bovino em final de engorda | bovin en finition |
agric. | bovino em final de engorda | bovin en fin d'engraissement |
industr., construct. | branqueamento final | blanchiment final |
comp., MS, Braz. | byte final | octet de fin |
chem., el. | caixa de depuração final | cuve d'épuration complète |
hobby, transp. | calote da fase final | voilure principale |
market., fin. | capital final | calcul de valeur acquise |
IT | caráter final | caractère final |
econ. | categorias de empregos finais | catégories d'emplois finals |
construct. | certificado de pagamento final | certificat de paiement final |
fin. | certificado de utilização final | certificat d'utilisation finale |
health. | certificado final intracomunitário | certificat intracommunautaire final |
tech., met. | chapa laminada a frio uma chapa laminada a frio é uma chapa cuja última redução antes do recozimento final se efetua sem aquecimento prévio | tôle laminée à froid |
law | chegar a uma conclusão final que condicionasse de forma definitiva a resposta à questão de saber se | préjuger la réponse à la question de savoir si |
energ.ind. | cliente final | client final |
chem., el. | coeficiente de recuperação final | facteur de récupération finale |
chem., el. | coeficiente de recuperação final | coefficient final d'extraction |
transp., avia. | combustível de reserva final | réserve finale de carburant |
IMF. | comentários finais | conclusions IMF, Executive Board |
IMF. | comentários finais | allocution de clôture |
energ.ind. | Comité Consultivo para a adaptação técnica do processo comunitário que assegure a transparência dos preços no consumidor final industrial de gás e eletricidade | Comité consultatif pour l'adaptation technique de la procédure communautaire assurant la transparence des prix au consommateur final industriel de gaz et d'électricité |
met., mech.eng. | compressão final | compression finale |
met. | comprimento final entre marcas de referência | longueur ultime entre repères |
med., life.sc. | concentração final do veiculo no meio de cultura | concentration finale du véhicule dans le milieu de culture |
IMF. | concentração de medidas, gastos na fase final de um período | concentration en fin de programme |
IMF. | concentração de medidas, gastos na fase final de um período | concentration des décaissements en fin de période |
IMF. | concentração de saques, desembolsos na fase final de um programa | concentration en fin de programme |
IMF. | concentração de saques, desembolsos na fase final de um programa | concentration des décaissements en fin de période |
coal., met. | condensador final | condenseur final |
stat. | conglomerado final | agrégat final (sondages) |
math. | conglomerado final | conglomérat dernier |
math. | conglomerado final | grappe extrême |
math. | conglomerado final | grappe finale |
math. | conglomerado final | agrégat final sondages |
comp., MS, Braz. | conjunto final de recursos | ensemble final de ressources |
IMF. | considerações finais | conclusions IMF, Executive Board |
IMF. | considerações finais | allocution de clôture |
commun. | Consulta Nacional final | consultation nationale finale |
commer., fin. | consumidor final | consommateur final |
energ.ind. | consumidor final de energia | consommateur final d'énergie |
commer., fin., industr. | consumidor final industrial | consommateur industriel final |
energ.ind. | consumidor final industrial de gás | consommateur final industriel de gaz |
commer. | consumidores finais de bens e serviços | consommateurs finals de biens et services |
econ. | consumo final | consommation finale |
environ., energ.ind. | consumo final bruto de energia | consommation finale brute d'énergie |
law, econ. | consumo final das famílias | consommation finale des ménages |
law, econ. | consumo final das famílias | consommation privée |
law, econ. | consumo final das famílias | consommation des ménages |
econ. | consumo final das famílias no território económico por função | consommation finale des ménages sur le territoire économique par fonction |
econ. | consumo final das famílias no território económico por função de consumo | consommation finale des ménages sur le territoire économique par fonction de consommation |
law, econ. | consumo final doméstico | consommation privée |
law, econ. | consumo final doméstico | consommation finale des ménages |
law, econ. | consumo final doméstico | consommation des ménages |
account. | consumo final efetivo | consommation finale effective |
econ. | consumo final nacional | consommation finale nationale |
econ. | consumo final no resto do mundo das famílias residentes | consommation finale dans le reste du monde des ménages résidents |
econ. | consumo final no território económico | consommation finale sur le territoire économique |
econ. | consumo final no território económico das unidades residentes | consommation finale sur le territoire économique d'unités résidentes |
account. | consumo final próprio | consommation finale pour compte propre |
energ.ind. | consumo final total | consommation finale totale d'énergie |
energ.ind. | consumo final total | consommation finale totale |
account. | conta de património final | compte de patrimoine de clôture |
account. | contas de património inicial e final | comptes de patrimoine d'ouverture et de clôture |
comp., MS, Braz. | contorno de pico final | contour avec pic à la fin |
fin. | contraparte final | contrepartie finale |
transp. | controlador final | contrôleur finaliste GCA |
gen. | controlo das matérias finais | contrôle des matières finales |
fin., polit. | controlo sobre o destino final | contrôle de la destination finale |
industr., construct., chem. | cordão final | passe terminale |
stat., scient. | correções finais | corrections de queue |
agric. | corte final | coupe finale |
nat.sc., agric. | corte final | coupe de produits au terme d'exploitabilité |
agric. | corte final | coupe définitive |
agric. | crescimento médio anual final | accroissement moyen annuel final |
health. | custo final | calcul du prix de revient réel |
health. | custo final | calcul du prix réel |
health. | custo final | calcul du coût réel |
fin. | custo final da emissão | coût final de l'emprunt |
econ. | custos de distribuição sobre os empregos finais | coûts de distribution sur emplois finals |
comp., MS, Braz. | cálculo de atraso final | calcul à rebours |
agric. | cômputo final da imposição para o produtor | décompte final du prélèvement pour le producteur |
fin. | data de vencimento final | échéance finale d'obligations |
fin. | data de vencimento final | échéance finale |
stat. | decisão final | décision finale |
commer. | decisão final negativa | décision finale négative |
law | declaração final | déclaration finale |
agric. | desbaste final | repassage |
industr., construct. | descarga final | dégazage final |
met. | desenho final | dessin de définition |
fin. | desenvolvimento do desenho final a partir do esboço do desenho | transformation de l'esquisse en dessin définitif |
industr., construct. | desgasificação final | dégazage final |
fin. | despesa de consumo final | dépense de consommation finale |
fin., econ. | despesa de consumo final das famílias | dépense de consommation finale des ménages |
econ. | despesas finais | dépenses finales |
insur. | destino final | point final de destination |
transp. | destino final | destination finale |
food.ind. | destino final | utilisation finale |
insur. | destino final | expiration de l'assurance |
chem. | deteção do ponto final | détection du point équivalent du virage |
fin. | dia de fixação das condições finais | jour de fixation des conditions finales |
fin. | direito final | droit final |
met. | direção final de laminagem | direction finale du laminage |
met. | direção final de laminagem | direction du laminage final |
law | discussão final | discussion finale |
law | disposições finais | dispositions finales |
IT | distorção final | distorsion de fin de signaux arythmiques |
IT | distorção final | distorsion de fin |
law | distribuição final | dernière répartition |
market. | dividendo final | solde de dividende |
market. | dividendo final | dividende complémentaire |
market. | dividendo final | dividende final |
market. | dividendo final | complément de dividende |
work.fl., IT | documento final | document résultat |
law | documento final | document de conclusion |
textile | efeito do final do cop | effet produit par dévidage du fond du cop |
IT, el. | elemento de controlo final | élément de réglage final |
auto.ctrl. | elemento de controlo final | élément de commande final |
gen. | eliminação final | stockage |
gen. | eliminação final | stockage définitif |
IMF. | empréstimo reembolsável em sua maior parte no vencimento final | prêt ballon |
IMF. | empréstimo reembolsável em sua maior parte no vencimento final | emprunt assorti d'un remboursement forfaitaire |
comp., MS | endereço do ponto final | adresse du point de terminaison |
el. | energia final | énergie disponible |
energ.ind. | energia final | énergie finale |
mech.eng. | engrenagem de transmissão final | engrenage de commande finale |
chem. | enrolador final de extrusora | banc de tirage à rouleaux libres |
auto.ctrl. | equipamento de controlo final | équipement de commande final |
energ.ind. | equipamento de utilização final | équipments de consommation |
market. | equiparado à disponibilidade no final do exercício | équivalent de liquidité à la clôture de l'exercise |
el. | erro final | erreur présente en sortie |
mech.eng. | espera que impede a ultrapassagem do ponto final de curso | butée empêchant les dépassements de course |
gen. | estado comprovado no final | état "tel que constaté à la fin" |
IT | estado final | état-but |
comp., MS, Braz. | estado final | état final |
commun. | estado final da chamada | type de terminaison d'appel |
industr., construct. | estiragem final | écartement des cylindres d'étirage |
industr., construct. | estiragem final | écartement des cylindres |
environ. | etapas e destino final das substâncias no ambiente | cheminement et devenir des substances dans l'environnement |
IT | etiqueta final do utilizador | label fin utilisateur |
industr., construct., met. | examinador final | visiteur |
econ., agric. | existência final | stock final |
market., fin. | existências finais | stock final |
market., fin. | existências finais | stock en fin d'exercice |
mater.sc. | fabrico que não exige tratamento final | fabrication à cote finie |
med. | fase final em cativeiro | finition en claustration |
el. | feixe final | faisceau final |
insur. | ficha detalhada final | ordre de placement |
commun., IT | fila final | amorce de fin |
mech.eng. | filtro final do injetor | filtre dernière chance |
comp., MS | final ativo | extrémité active |
agric. | final da operação de reorientação | fin de l'opération de redéploiement |
fish.farm. | final das operações de pesca de cada navio | fin des opérations de pêche de chaque navire |
gen. | final de crista | arrêt de ligne |
fin. | final do exercício | clôture de l'exercice budgétaire |
transp., avia. | final do voo | fin du vol |
commer., transp., avia. | fixo de aproximação final | repère d'approche finale |
el.mot. | fluido de arrefecimento final | fluide de refroidissement final |
el.mot. | fluido de refrigeração final | fluide de refroidissement final |
mech.eng. | foguete de guiamento final | roquette à guidage terminal |
met. | forjamento final | forgeage de finition |
met. | forma final | pièce finie d'estampage |
met. | forma final | pièce brute d'estampage |
industr. | forno final | four d'extrémité |
construct. | fracasso nos testes finais | echec des tests d'achèvement (reprovação nos testes na conclusão) |
environ., chem. | frações finais de destilação | résidu de distillation |
environ., chem. | frações finais de destilação | produit de queue |
auto.ctrl. | gama da variável final controlada | étendue de la variable commandée finale |
cultur. | genérico final | générique de fin |
corp.gov. | gestão da qualidade final | politique du zéro défaut |
corp.gov. | gestão da qualidade final | gestion intégrale de la qualité |
commun. | guiamento final | guidage final |
commun. | guiamento final | guidage terminal |
commun. | guiamento final | guidage de fin de trajectoire |
agric. | humidade final | humidité finale |
mech.eng., construct. | impulso final | poussée axiale |
bank., IT | indicador de termo final de débito | indicateur du moment de débit le plus tardif |
gen. | indicações iniciais e balanço final de uma missão | réunions d'information qui se tiennent avant et après une mission |
chem. | injeção direta da sola no conjunto final | injection directe de semelle sur l'empeigne |
tech., mater.sc. | inspecção final | contrôle final |
forestr. | inspecçăo de localizaçăo final | marquage définitive à piquets |
industr., construct. | inspeção final | post gonflage |
agric. | instalação de refinação final | installation de dernier raffinage |
el. | interruptor final | contact de fin de course |
fin. | intimação final | commandement |
energ.ind., nucl.phys. | inventário de contabilidade final | stock comptable final |
gen. | inventário físico final | stock physique final |
fin. | investidor final | investisseur final |
fin. | investidor final | investisseur de détail |
earth.sc. | lavagem final com água desmineralizada | lavage final avec de l'eau déminéralisée |
nat.sc., agric. | lavagem final das carcaças | lavage final des carcasses |
IT | legenda de título no final de um microfilme | titre final |
IT | legenda de título no final de um microfilme | registre final |
construct. | Lei da Responsabilidade Final da Entidade Patronal | Loi sur la responsabilité en chaîne |
stat. | limiar final | seuil final |
industr. | linha de preparação final do aço | ligne de parachèvement |
industr. | marca de verificação final CEE | marque de vérification finale CEE |
IT, dat.proc. | marca final | marque terminale |
comp., MS | Marcar como Final | Marquer comme final |
met. | marcas da ponta final | éraflure d'extrémité |
construct. | medições finais | décompte définitif |
agric., sugar. | melaço final | mélasse noire |
agric., sugar. | melaço final | mélasse verte |
agric., sugar. | melaço final | mélasse d'arrière-produit |
el. | mensagem de endereço final | message d'adresse final |
insur., sec.sys. | modalidade do salário final | régime fondé sur le dernier salaire |
insur., sec.sys. | modalidade do salário final | caisse de retraite indexée sur le salaire terminal |
commun. | modificação do veredicto final | modification du jugement final |
industr., construct., met. | molde final | moule finisseur |
chem. | montagem final | cloué |
tax. | montante do imposto devido no estádio de consumo final | montant de la taxe due au stade de la consommation finale |
life.sc., agric. | murchamento final | point de flétrissement final |
fin. | mutuário final | emprunteur secondaire |
fin. | mutuário final | emprunteur final |
agric. | mês final | mois final |
transp. | nervura final | nervure de rive |
agric., construct. | nivelamento final | surfaçage |
agric., construct. | nivelamento final | régalage |
agric., construct. | nivelamento final | nivellement fin |
gen. | no final do exercício | en fin d'exercice |
gen. | no final do quarto ano | au terme de la quatrième année |
agric. | notificação da relação final | notification du décompte final |
comp., MS | Notificação de Spam ao Utilizador Final | Notification de courrier indésirable pour l'utilisateur final |
interntl.trade. | níveis de compromisso consolidados anuais e finais | niveaux d'engagement consolidés annuels et finals |
tax. | número de impressos que compõem o processo fiscal de final de exercício | liasse fiscale de fin d'exercice |
met. | o constituinte final principal da têmpera martensítica é a martensite | le constituant final principal de la trempe martensitique est la martensite |
gen. | o estrangeiro poderá ser admitido no país de destino final | étranger admissible dans le pays de destination finale |
econ., fin. | objetivo final | objectif final |
IMF. | observações finais | conclusions IMF, Executive Board |
IMF. | observações finais | allocution de clôture |
construct. | obstáculos à execução de testes finais | interférences avec les tests d'achèvement (interferência nos testes na conclusão) |
agric. | ordenha final | réblécher |
agric. | ordenha final | reblocher |
fin. | orçamentação do saldo final | budgétisation du solde final |
gen. | os plenipotenciários abaixo assinados apuseram as suas assinaturas no final do presente Tratado | les plénipotentiaires soussignés ont apposé leurs signatures au bas du présent Traité |
gen. | pagamento final | paiement pour solde |
gen. | pagamento final | paiement du solde final |
industr. | parede final de aquecimento | piédroit d'extrémité |
industr., construct., chem. | passe final | passe terminale |
fin. | país da comercialização final do produto | pays où se produit la commercialisation finale des marchandises |
fin., polit. | país de destino final | pays de destination finale |
construct. | pedido de certificado do pagamento final | demande de certificat de paiement final |
environ. | percurso e destino final dos poluentes no ambiente | cheminement et sort des polluants dans l'environnement |
transp. | percurso final a pé | parcours à pied entre l'arrêt et la destination |
insur. | perda líquida final | perte nette définitive |
law, fin. | período final | période finale |
agric. | peso final | poids final |
agric., mech.eng. | peça final | pièce en bout de ligne |
industr. | plataforma final | plate-forme d'extrémité |
industr. | plataforma final | ouvrage d'extrémité |
snd.rec. | ponta final da fita | amorce de fin |
comp., MS | ponto final | point de terminaison |
earth.sc. | ponto final da destilação | point final de la distillation |
chem. | ponto final da titulação | point final du titrage |
chem. | ponto final de ebulição de uma fração | point final d'ébullition d'une coupe |
med. | pontos finais apicais | point équivalent apical |
med. | pontos finais genéticos | effet génétique recherché |
transp., nautic. | porto de destino final | port de destination finale |
fin. | posição no final de uma sessão | position overnight |
agric. | prancha final | planche de bout |
transp., el. | pressão final | pression d'extrémité aval |
law | prestação de serviços a um utilizador final | prestation de service à un utilisateur final |
fin. | preço final | prix final |
econ., agric. | preço final no consumidor | prix final à la consommation |
commer., transp., avia. | procedimento de aproximação final | procédure d'approche finale |
mater.sc., construct. | processo das telas finais | dossier des plans conformes à l'exécution |
mater.sc., construct. | processo das telas finais | dossier des ouvrages exécutés |
energ.ind. | procura final de energia | demande finale énergétique |
energ.ind. | procura final de energia | demande énergétique finale |
energ.ind. | procura final de energia | demande finale d'énergie |
econ. | procura interna final | demande intérieure finale |
agric. | produtomaterial lenhosoa corte final | produit principal |
gen. | produto final | produit fini |
mater.sc. | produto final | élément complet |
gen. | produto final | produit final |
health. | produto final de glicação avançada | produit terminal de glycosylation |
met. | produto fornecido com a largura final de utilização | produit livré à la largeur finale d'utilisation |
met. | produto próximo do produto final | produit proche du produit fini |
agric. | produção agrícola final | production agricole finale |
met. | produção de bandas sem recozimento final | production sans recuit de bandes |
fin. | produção destinada a utilização final própria | production pour usage final propre |
fin. | produção final | production finale |
account. | produção para utilização final própria | production pour usage final propre |
commun. | protocolo final dos atos da UPU | protocole final des Actes de l'UPU |
ed. | prova final | épreuve finale |
IT, dat.proc. | páginas finais | postliminaires |
commun., IT | páginas finais | pages-écran finales |
commun., IT | páginas finais | pages finales |
IT, dat.proc. | páginas finais | pages de fin |
econ. | quadro de empregos finais avaliados sem os impostos líquidos sobre os produtos | tableau des emplois finals évalués sans les impôts nets sur les produits |
econ. | quadro dos empregos finais e do total dos empregos | tableau des emplois finals et du total des emplois |
comp., MS, Braz. | recuperação do usuário final | récupération par l'utilisateur |
chem. | recuperação final | valorisation finale |
energ.ind. | rede de destino final | réseau destination finale |
fin. | reembolso na data de vencimento final | remboursement à l'échéance finale |
gen. | referente ao intestino grosso e à sua parte final | relatif au côlon et au rectum |
gen. | referente ao intestino grosso e à sua parte final | colorectal |
agric. | rego final | sillon terminal |
tech., mater.sc. | rejeição final | refus définitif |
gen. | relatório final | rapport final |
commun. | relatório final | rapport de recherche final |
gen. | relatório final | rapport définitif |
construct. | relatório final da construção | rapport final de construction |
gen. | Relatório Final do Exercício | compte rendu final d'exercice |
el. | relatório final sobre o anteprojeto do ITER | rapport final sur les activités ayant trait à l'avant-projet d'Iter |
fin. | relatório referente à execução no final do exercício | rapport sur l'exécution en fin d'exercice |
transp., tech., mech.eng. | relação de transmissão final | rapport global de transmission |
transp., tech., mech.eng. | relação de transmissão final | rapport du couple final |
transp., tech., mech.eng. | relação de transmissão final | rapport d'entraînement final |
construct. | relação final dos trabalhos executados | décompte final (demonstração final) |
mech.eng. | relações finais | démultiplication totale |
fin. | remuneração final | rémunération finale |
law | reservar a decisão para final | joindre la demande au fond |
industr. | resfriador de gás final | condenseur final de gaz |
gen. | resolver a final | prendre une décision définitive |
IT, transp., mech.eng. | resultado final | résultat final |
fin. | resultado final, positivo ou negativo | résultat final,positif ou négatif |
fin. | resultado transitado por afetação do resultado final | résultat reporté par affectation du résultat final |
nucl.pow. | resíduo final | déchet ultime |
nucl.pow. | resíduo final | déchet radioactif ultime |
environ., chem. | resíduos finais do balão de destilação | résidus de queue |
environ. | resíduos previamente misturados para eliminação final | déchets prémélangés pour élimination finale |
tech., industr., construct. | retorção final | retordage final |
fin. | retribuição final | rémunération finale |
gen. | Reunião Final de Planeamento | dernière réunion de planification |
fin. | revenda de produtos finais | revente de biens finals |
fin., account. | saldo final | solde à nouveau |
insur. | salário final da pensão | salaire terminal de calcul des pensions |
telecom. | selector final | sélecteur final |
commun. | seletor final | sélecteur terminal |
commun. | seletor final | sélecteur final |
commun. | seletor final | connecteur |
commun. | seletor final de PBX | connecteur d'accès à une installation privée à lignes groupées |
environ. | separador final | séparateur terminal |
IT | sincronizador final | synchroniseur final |
transp., mech.eng. | sistema de impulso final | moteur d'apogée |
IT | sistema não programável pelo utilizador final | système non programmable par l'utilisateur final |
insur. | slip detalhado final | ordre de placement |
industr., construct., met. | sopro final | soufflage finisseur |
industr., construct., met. | sopro final | soufflage final |
el. | sulco final | sillon final |
agric., mech.eng. | tampão final | bouchon terminal |
agric., mech.eng. | tampão final | bouchon d'extrémité |
demogr. | taxa de fecundidade final | taux de descendance finale |
demogr. | taxa de fecundidade final | descendance finale |
market., fin. | taxa de juro final | taux d'intérêt final |
fin. | taxa final | taux simple |
mater.sc., construct. | tela final | plan conforme à l'exécution |
energ.ind., industr. | temperatura final | température de sortie |
agric., chem. | temperatura final | température finale |
energ.ind., industr. | temperatura final | température de départ |
energ.ind., industr. | temperatura final | température d'aller |
coal., met. | temperatura final da fundição | température de cuisson |
transp. | tempo de percurso final a pé | temps de parcours à pied entre l'arrêt et la destination |
el. | tensão final | voltage final |
el. | tensão final | tension finale |
el. | tensão final | tension d'arrêt |
accum. | tensão final de descarga | tension d'arrêt |
accum. | tensão final de descarga | tension finale |
gen. | teor de carbono no final da afinação | teneur en carbone finale |
gen. | teor de carbono no final da afinação | teneur en carbone de fin d'affinage |
gen. | teor final de carbono | teneur en carbone finale |
gen. | teor final de carbono | teneur en carbone de fin d'affinage |
law, tech., mech.eng. | termo final | terme fatal |
law, tech., mech.eng. | termo final | terme de rigueur |
construct. | testes finais | tests d' achèvement (na conclusão) |
life.sc. | titulação final | titrage final |
met., mech.eng. | torneamento final | tournage final |
industr., construct. | torção final | torsion finale |
econ. | total dos empregados finais a preços de aquisição excluindo IVA dedutível | total des emplois finals aux prix d'acquisition hors TVA déductible |
econ. | total dos empregos finais a preços de produção | total des emplois finals aux prix de production |
econ. | total dos empregos finais a preços à saída da fábrica | total des emplois aux prix départ-usine |
tax. | total dos empregos finais a preços à saída da fábrica excluindo IVA dedutível | total des emplois finals aux prix départ-usine hors TVA déductible |
el. | transmissão com formato final | transmission avec format final |
transp., mech.eng. | transmissão final | transmission finale |
transp., mech.eng. | transmissão final | commande finale |
transp. | transporte de contentores ao destino final | transport des conteneurs à destination finale |
met. | tratamento final | traitement final |
environ. | tratamento final de efluentes | polissage des effluents |
therm.energ. | tratamento final electromagnético de metais líquidos | traitement final électromagnétique de métaux liquides |
commun. | triagem final | tri fin |
commun. | triagem final | tri détaillé |
earth.sc. | tubo contador de janela final | tube compteur à fenêtre en bout |
insur. | tábua final | table finale |
econ. | uma decisão final | décision finale |
commun., el. | unidade de linha do subscritor e do seletor final | baie des lignes d'abonné et des connecteurs |
telecom. | unidade de sinalização final | unité de signalisation finale |
econ., el. | unidade final | unité finale |
econ., el. | unidade final | unité de fabrication finale |
IMF. | uso final | emploi final |
comp., MS, Braz. | usuário final | utilisateur final |
comp., MS | utilizador final | utilisateur final |
commun., IT | utilizadores finais | utilisateurs finals |
law, fin. | utilização definitiva e consumo final | utilisation et consommation finales |
chem. | utilização final | utilisation finale |
el. | utilização final da energia | utilisation finale de l'énergie |
el. | utilização final da energia | mise en oeuvre de l'énergie |
chem. | utilização pelo consumidor final | utilisation par les consommateurs |
econ. | utilizações finais internas | emplois finals intérieurs |
IT, dat.proc. | valor final | valeur finale |
el., meas.inst. | valor final de durabilidade | valeur finale d’endurance |
PSP | valor final de endurância | valeur finale d'endurance |
auto.ctrl. | variável final controlada | variable commandée finale |
earth.sc., mech.eng. | velocidade final | vitesse finale |
el. | velocidade no final do arranque reostático | vitesse de fin de démarrage rhéostatique |
earth.sc., mech.eng. | velocidade no final do fecho de uma válvula | vitesse de soupape en fin de fermeture |
fin. | vencimento final | échéance finale d'obligations |
fin. | vencimento final | échéance finale |
commer. | venda direta ao consumidor final | vente directe au consommateur final |
comp., MS, Braz. | versão final | version finale gold (gold) |
work.fl. | versão final destinada ao utilizador | version finale destinée à l'utilisateur |
transp. | volta para a final | virage réglementaire final |
el. | voltagem final | voltage final |
el. | voltagem final | tension finale |
polit. | votação final | vote final |
transp., avia. | área de aproximação final e de descolagem | aire d'approche finale et de décollage |
agric. | árvore de povoamento final | arbre du peuplement final |
agric. | árvore de povoamento final | arbre d'avenir |
earth.sc., met. | ângulo de convergência do arco final | angle d'ouverture du faisceau final |