Subject | Portuguese | French |
mater.sc. | aba de encaixe | patte rentrante |
chem. | adesivo espesso para encaixe | adhésif à joint épais |
construct. | andaime por elementos de encaixe de tubode aço | échafaudage tubulaire à raccords |
commun. | antena de encaixe | antenne mortaise |
market., transp. | aviso de encaixe | avis de remboursement |
market., transp. | aviso de encaixe | avis d'encaissement |
comp., MS, Braz. | barra de encaixe com guia | barre d'ancrage avec onglet |
comp., MS, Braz. | base de encaixe | station d'accueil |
industr., construct., chem. | boquilha com encaixe para fecho sob vácuo | bague à cran pour bouchage sous vide |
industr., construct. | brida de encaixe | bride d'emboitage |
chem. | cabo com encaixe | câble de chêneau |
industr., construct. | circulo de encaixe | cercle d'emboîtage |
gen. | composição "de encaixe" | structure " en sandwich " |
cables | conector separável de encaixe | connecteur séparable embrochable |
transp., polit. | dispositivo de proteção à frente contra o encaixe | dispositif de prévention de l'encastrement avant |
transp., polit. | dispositivo de proteção à frente contra o encaixe | dispositif de protection contre l'encastrement à l'avant |
transp. | dispositivos de proteção à frente contra o encaixe | dispositif de protection contre l'encastrement à l'avant |
industr., construct. | encaixe aberto | joint ouvert |
commun. | encaixe auricular | pastille d'écouteur |
comp., MS, Braz. | encaixe automático | connexion à chaud dans une station d'accueil |
transp., tech., law | encaixe da barra em T | logement de la barre en T |
health. | encaixe da coxa | entonnoir |
health. | encaixe da coxa | emboîture de la cuisse |
industr., construct. | encaixe da forma | douille de la forme |
industr., construct. | encaixe da lâmina | porte lame |
el. | encaixe da lâmpada | douille de lampe |
el. | encaixe da lâmpada | porte-lampe |
el. | encaixe da lâmpada | douille |
coal., construct. | encaixe de cabo | douille de câble |
gen. | encaixe de compressão | joints à ajustement serré |
mater.sc. | encaixe de fecho | fermoir |
mater.sc. | encaixe de fecho | auberon |
earth.sc., mater.sc. | encaixe forçado | ajustage serré |
IMF. | encaixe obrigatório браз. | couverture obligatoire |
IMF. | encaixe obrigatório браз. | réserves obligatoires |
IT | encaixe para um circuito impresso | douille pour circuit imprimé |
IT, earth.sc. | encaixe para um circuito impresso | embase de circuit imprimé |
agric., construct. | encaixe por pressão | emboîtage par pression |
agric., construct. | encaixe por pressão | assemblage par pression |
industr., construct., chem. | encaixe por sambladura | embavurage |
tech. | encaixe roscado | douille taraudée |
tech. | encaixe roscado | insert taraudé |
tech. | encaixe roscado | réducteur de pas |
tech. | encaixe roscado | modificateur de filet |
tech. | encaixe roscado | filet rapporté |
tech. | encaixe roscado | douille filetee |
IMF. | encaixe técnico браз. | provisions techniques |
IMF. | encaixe técnico браз. | réserves techniques BOP, SCN |
gen. | encaixes de camisas | empiècements de chemises |
earth.sc., mech.eng. | flange com encaixe fêmea | bride à embrèvement femelle |
earth.sc., mech.eng. | flange com encaixe fêmea | bride à emboîtement simple femelle |
earth.sc., mech.eng. | flange com encaixe macho | bride à embrèvement mâle |
earth.sc., mech.eng. | flange com encaixe macho | bride à emboîtement simple mâle |
antenn. | flange de encaixe | bride-douille |
earth.sc., mech.eng. | flange de encaixe duplo | bride à emboitement double |
ed. | jogo de encaixar | jeu d'encastrement |
mater.sc., industr., construct. | junta de encaixe | jointure entrelacée |
mater.sc., mech.eng. | lata com junta de encaixe | boîte métallique à jointure entrelacée |
mater.sc., mech.eng. | lata com junta de encaixe | boîte métallique à joint d'agrafe |
transp., mech.eng. | ligação de encaixe | accouplement à douille |
industr., construct., chem. | marisa com encaixe para fecho sob vácuo | bague à cran pour bouchage sous vide |
patents. | molduras de encaixar | encadrements à clips |
transp. | nervura de encaixe | nervure d'encastrement |
IT, dat.proc. | nível de encaixe do modelo de conteúdo | niveau d'emboîtement du modèle de contenu |
comp., MS, Braz. | painel de encaixe | panneau d'ancrage |
industr., construct. | pino de encaixe | goujon d'emboîtement |
transp., polit. | proteção à frente contra o encaixe | protection contre l'encastrement à l'avant |
transp. | proteção à frente contra o encaixe | dispositif de protection contre l'encastrment à l'avant |
transp. | proteção à retaguarda contra o encaixe | protection arrière contre l'encastrement |
met. | provete com encaixe | éprouvette à saignée |
construct. | revestimento de encaixe aberto | revêtement à joints ouverts |
commun. | SIM de encaixar | carte SIM enfichable |
IT, industr., construct. | sistema de encaixe interativo | système interactif d'emboîtement des tailles |
chem. | sistema de enrolamento com encaixes | filature à bande |
chem. | sistema de enrolamento com encaixes ranhuras | filature à bande |
el. | terminais de encaixe | fils de sortie enfichables |
chem., el. | tubuladura com encaixe | tubulure à emboîtement |
agric., mech.eng. | união de encaixe | raccord à emboîtement |