Subject | Portuguese | French |
IT | acompanhamento em tempo real dos formulários ligados às transações | suivi en temps réel des formulaires liés aux transactions |
fin. | aditamento fraudulento nos formulários | adjonction frauduleuse sur formulaires |
fin. | aditamento fraudulento nos formulários | adjonction frauduleuse |
comp., MS, Braz. | Alterar o status da tarefa para Concluído e fechar o formulário | Changer le statut de la tâche en Terminé et quitter le formulaire |
comp., MS | Altere o estado da tarefa para Concluída e feche o formulário | Changer le statut de la tâche en Terminé et quitter le formulaire |
comp., MS, Braz. | arquivo de definição de formulário | fichier de définition de formulaire |
comp., MS, Braz. | arquivos de formulário | fichiers de formulaire |
comp., MS, Braz. | atribuição de formulário | affectation de formulaire |
comp., MS, Braz. | Autenticação Baseada em Formulários | Authentification basée sur les formulaires |
comp., MS, Braz. | biblioteca de formulários | bibliothèque de formulaires |
comp., MS, Braz. | biblioteca de modelos de formulário | bibliothèque de modèles de formulaires |
comp., MS, Braz. | cabeçalho do formulário | en-tête de formulaire |
comp., MS, Braz. | cache de formulários | cache de formulaires |
comp., MS, Braz. | campo de formulário | champ de formulaire |
IT | Centro de registo e revisão de formulários administrativos | Centre d'études et de recherche du formulaire administratif |
IT | Centro de registo e revisão de formulários administrativos | Centre d'enregistrement et de révision des formulaires administratifs |
tax. | circulação ao abrigo do formulário 302 | circulation sous le couvert du formulaire 302 |
commun. | coleção de formulários da UPU | formulaire de l'UPU |
commun. | contexto de um formulário | contexture d'une formule de l'UPU |
comp., MS, Braz. | controle de formulário | contrôle de formulaire |
comp., MS, Braz. | Designer de Formulários do Windows | Concepteur Windows Forms |
comp., MS | editor de formulários | éditeur de formulaires |
market., IT | esquema de formulário | contrôle d'image |
comp., MS, Braz. | Ferramenta de Reparo de Endereço URL de Biblioteca de Formulários | Outil de mise à jour des URL de bibliothèque de formulaires |
comp., MS, Braz. | Filtrar por Formulário | filtrer par formulaire |
comp., MS, Braz. | Filtro do Servidor por Formulário | filtrage par formulaire au niveau du serveur |
law, commer. | formulário A/B | formulaire A/B |
IT, dat.proc. | formulário adaptado ao utilizador | masque personnalisé |
IT, dat.proc. | formulário adaptado ao utilizador | format personnalisé |
stat. | formulário antecipado de censo | questionnaire préliminaire |
tech., industr., construct. | formulário autocopiativo | formules non carbonées |
tech., industr., construct. | formulário autocopiativo | formulaires non carbonés |
comp., MS | formulário breve | formulaire rapide |
comp., MS | Formulário Breve | Formulaire rapide |
comp., MS | Formulário Breve de Contacto | Formulaire rapide de contact |
law, commer. | formulário CO | formulaire CO |
IT, dat.proc. | formulário com cabeçalho | papier à en-tête |
IT | formulário com químicos | liasse carbonée |
immigr. | formulário comum de pedido de visto | formulaire commun de demande de visa |
fin. | formulário comunitário | formulaire communautaire |
IT, tech. | formulário contínuo | imprimé en continu |
comp., MS, Braz. | formulário contínuo | formulaire continu |
environ., industr., construct. | formulário contínuo branco, sem pasta mecânica | formulaires en continu blancs sans bois |
environ., industr., construct. | formulário contínuo branco, sem pasta mecânica e sem autocopiativos | formulaires en continu blancs,sans bois,sans colorants |
comp., MS, Braz. | formulário da tarefa | formulaire de tâche |
commun. | formulário da UPU | formule de l'UPU |
commun. | formulário da UPU | formulaire de l'UPU |
gen. | formulário de acompanhamento | formulaire d'accompagnement |
gen. | formulário de candidatura | formulaire de candidature |
gen. | formulário de candidatura | acte de candidature |
comp., MS, Braz. | formulário de comentários | formulaire Contactez-nous |
IMF. | formulário de comunicação de dados bancários | formulaire-navette SFI |
IMF. | formulário de comunicação de dados bancários | formulaire de déclaration BOP |
IMF. | formulário de comunicação de dados bancários | formulaire de communication des données des banques |
comp., MS, Braz. | formulário de contato | formulaire de contact |
comp., MS | formulário de contingência | formulaire de base |
comp., MS, Braz. | formulário de dados | formulaire de données |
IMF. | formulário de declaração | formulaire-navette SFI |
IMF. | formulário de declaração | formulaire de communication des données des banques |
fin. | formulário de declaração | formulaire de déclaration |
econ. | formulário de declaração de imposto | déclaration fiscale |
econ. | formulário de declaração de imposto | déclaration de revenus |
econ. | formulário de declaração de imposto | feuille de déclaration de revenus |
econ. | formulário de declaração de imposto | déclaration d'impôts |
fin., tax. | formulário de declaração de impostos | feuille de déclaration d'impôts |
libr., port. | formulário de encomenda | bulletin5 de commande |
libr., port. | formulário de encomenda | formulaire5 de commande |
libr., port. | formulário de encomenda | commande Document qui matérialise la commande d'un client auprès d'un fournisseur et sur lequel apparaissent les conditions d'achat |
libr., port. | formulário de encomenda | bon5 de commande |
comp., MS, Braz. | formulário de fallback | formulaire de base |
commun., IT | formulário de identificação | formule d'identification |
IT | formulário de leitura ótica | formulaire optique |
comp., MS, Braz. | formulário de lista de fluxos de trabalho | écran répertoriant les workflows |
commer., chem. | formulário de notificação de exportação | formulaire de notification d'exportation |
insur. | formulário de ordem de resseguro | formulaire de présentation |
libr., Braz. | formulário de pedido | grille3 d'office Formulaire qui est utilisé par un représentant et un client pour déterminer, d'un commun accord, le type et la quantité de livres qui seront envoyés par l'office de façon à répondre aux besoins du client |
commun. | formulário de reclamação | formule de réclamation |
bank., IT | formulário de recolha de dados estáticos | formulaire de collecte de données statiques |
fin. | formulário de registo único | formulaire d'enregistrement unique |
commer., hobby | formulário de reserva de alojamento | formulaire de réservation de chambre d'hôtel |
commer., hobby | formulário de reserva de alojamento | demande d'hébergement |
gen. | formulário de reserva de stande | formulaire de location de stand |
insur. | formulário de sub-rogação | formulaire de subrogation |
comp., MS, Braz. | formulário de tabela dinâmica | formulaire de tableau croisé dynamique |
comp., MS | formulário de tarefas | formulaire de tâche |
law, transp., environ. | formulário de transferência/acompanhamento | formulaire de mouvement/accompagnement |
work.fl. | formulário de um tesauro | bordereau de thésaurus |
work.fl. | formulário de um thesaurus | bordereau de thésaurus |
comp., MS | formulário de vista rápida | aperçu |
comp., MS, Braz. | formulário de visualização rápida | aperçu |
insur. | formulário detalhado para efetivação do resseguro | formulaire de placement |
comp., MS | formulário dividido | formulaire double affichage |
insur. | formulário E112 | attestation concernant le maintien des prestations en cours de l'assurance maladie-maternité |
insur. | formulário E109 | formulaire E109 |
insur. | formulário E103 | exercice du droit d'option |
insur. | formulário E105 | formulaire E105 |
insur. | formulário E001 | formulaire E001 |
insur. | formulário E106 | formulaire E106 |
insur. | formulário E107 | demande d'attestation de droit à prestations en nature |
insur. | formulário E108 | formulaire E108 |
insur. | formulário E110 | attestation concernant les travailleurs salariés des transports internationaux |
insur. | formulário E111 | attestation de droit aux prestations en nature pendant un séjour dans un Etat membre |
insur. | formulário E113 | formulaire E113 |
insur. | formulário E114 | formulaire E114 |
insur. | formulário E115 | demande de prestations en espèces pour incapacité de travail |
insur. | formulário E116 | formulaire E116 |
insur. | formulário E117 | formulaire E117 |
insur. | formulário E118 | formulaire E118 |
insur. | formulário E121 | attestation pour l'inscription des titulaires de pension ou de rente et la tenue des inventaires |
insur. | formulário E122 | formulaire E122 |
insur. | formulário E125 | formulaire E125 |
insur. | formulário E126 | formulaire E126 |
insur. | formulário E303 | attestation concernant le maintien du droit aux prestations de chômage |
insur. | formulário E302 | formulaire E302 |
insur. | formulário E301 | attestation concernant les périodes à prendre en compte pour l'octroi des prestations de chômage |
sec.sys. | formulário E120 | formulaire E120 |
sec.sys. | formulário E119 | formulaire E119 |
sec.sys., lab.law. | formulário E602 | formulaire E602 |
sec.sys., lab.law. | formulário E602 | attestation concernant la totalisation des périodes d'emploi,d'activité professionnelle non salariée ou de résidence |
sec.sys. | formulário E119 | attestation concernant le droit des travailleurs en chômage et des membres de leur famille aux prestations de l'assurance maladie-maternité |
sec.sys. | formulário E120 | attestation de droit aux prestations en nature pour les demandeurs de pension ou de rente et les membres de leur famille |
insur. | formulário E601 | formulaire E601 |
insur. | formulário E601 | demande de renseignements concernant le montant des ressources perçues dans un Etat membre autre que l'Etat compétent |
insur. | formulário E301 | formulaire E301 |
insur. | formulário E302 | attestation relative aux membres de la famille du travailleur salarié en chômage à prendre en considération pour le calcul des prestations |
insur. | formulário E303 | formulaire E303 |
insur. | formulário E126 | tarification en vue du remboursement des prestations en nature |
insur. | formulário E125 | relevé individuel des dépenses effectives |
insur. | formulário E122 | attestation en vue de l'octroi des prestations en nature aux membres de la famille des titulaires de pension ou de rente |
insur. | formulário E121 | formulaire E121 |
insur. | formulário E118 | notification de non-reconnaissance ou de fin de l'incapacité de travail |
insur. | formulário E117 | octroi de prestations en espèces en cas de maternité et d'incapacité de travail |
insur. | formulário E116 | rapport médical en cas d'incapacité de travailmaladie,maternité,accident du travail,maladie professionnelle |
insur. | formulário E115 | formulaire E115 |
insur. | formulário E114 | octroi de prestations en nature de grande importance |
insur. | formulário E113 | hospitalisation,notification d'entrée et de sortie |
insur. | formulário E111 | formulaire E111 |
insur. | formulário E110 | formulaire E110 |
insur. | formulário E108 | notification de suspension ou de suppression du droit aux prestations en nature de l'assurance maladie-maternité |
insur. | formulário E107 | formulaire E107 |
insur. | formulário E106 | attestation de droit aux prestations en nature de l'assurance maladie-maternité dans le cas des personnes qui résident dans un autre pays que le pays compétent |
insur. | formulário E001 | demande ou communication de renseignements,demande de formulaires,rappel concernant un travailleur salarié,un travailleur non salarié,un frontalier,un pensionné,un chômeur,un ayant droit |
insur. | formulário E105 | attestation concernant les membres de la famille du travailleur salarié ou non salarié à prendre en considération pour le calcul des prestations en espèces en cas d'incapacité de travail |
insur. | formulário E103 | formulaire E103 |
insur. | formulário E109 | attestation pour l'inscription des membres de la famille du travailleur salarié ou non salarié et la tenue des inventaires |
insur. | formulário E112 | formulaire E112 |
insur. | formulário E104 | formulaire E104 |
insur. | formulário E123 | attestation de droit aux prestations en nature de l'assurance contre les accidents du travail et les maladies professionnelles |
insur. | formulário E124 | formulaire E124 |
insur. | formulário E127 | formulaire E127 |
insur. | formulário E127 | relevé individuel des forfaits mensuels |
insur. | formulário E128 | formulaire E128 |
insur. | formulário E128 | attestation de droit aux prestations en nature nécessaires pendant un séjour dans en Etat membre |
insur. | formulário E124 | demande d'allocation de décès |
insur. | formulário E123 | formulaire E123 |
insur. | formulário E104 | attestation concernant la totalisation des périodes d'assurance,d'emploi ou de résidence |
phys.sc. | formulário e tabelas comparativas da física dos plasmas | formulaire et tableaux comparatifs de physique des plasmas |
insur. | formulário E128B | formulaire E128B |
insur. | formulário E128B | attestation de droit aux prestations en nature pendant un séjour dans en Etat membre |
insur. | formulário E128B | E128B |
law, lab.law. | formulário elemento de prova dos contratos de trabalho | formulaire élément de preuve des contrats de travail |
IT | formulário eletrónico | formulaire électronique |
stat., IT | formulário eletrónico de declaração Intrastat | formulaire électronique de déclaration Intrastat |
gen. | formulário ELO | formulaire "Agents de liaison Europol" |
econ., fin. | formulário EUR 2 | formulaire EUR 2 |
gen. | Formulário FAL | formulaire FAL |
stat. | formulário longo | version longue |
comp., MS, Braz. | formulário não associado | formulaire indépendant |
el. | formulário orientado à atividade | formulaire adapté à l'activité |
el. | formulário orientado à função | formulaire adapté à la fonction |
comp., MS, Braz. | formulário padrão | formulaire par défaut |
gen. | formulário para requisição de serviços | formule de commande |
gen. | formulário para requisição de serviços | bulletin de commande de prestations |
commun. | formulário para uso do público | formule à l'usage du public |
comp., MS, Braz. | formulário personalizado | formulaire personnalisé |
comp., MS, Braz. | formulário pop-up | formulaire contextuel |
comp., MS | formulário predefinido | formulaire par défaut |
comp., MS, Braz. | formulário principal | formulaire principal |
el. | formulário relativo a uma instalação | formule type par installation |
comp., MS, Braz. | formulário rápido | formulaire rapide |
comp., MS, Braz. | Formulário Rápido | Formulaire rapide |
comp., MS, Braz. | Formulário Rápido de Contato | Formulaire rapide de contact |
IT, dat.proc. | formulário vazio | formulaire vierge |
comp., MS | formulário Web do InfoPath para dispositivos móveis | formulaire InfoPath Web pour appareils mobiles |
patents. | formulários comerciais | formulaires commerciaux |
patents. | formulários comerciais impressos | formulaires commerciaux imprimés |
patents. | formulários, livros | formulaires, livres |
comp., MS | Formulários Web móveis ASP.NET | Web Forms Mobile ASP.NET |
el. | informação de direcionamento do formulário | information d'adressage de formulaire |
comp., MS, Braz. | instância de formulário | instance de formulaire |
comp., MS, Braz. | modelo de formulário | modèle de formulaire |
comp., MS, Braz. | modelo de formulário aprovado pelo administrador | modèle de formulaire approuvé par l'administrateur |
comp., MS, Braz. | modelo de formulário compatível com navegador | modèle de formulaire compatible avec les navigateurs Web |
comp., MS, Braz. | modelo de formulário de usuário | modèle de formulaire utilisateur |
comp., MS, Braz. | modelo de formulário habilitado para navegador | modèle de formulaire compatible avec les navigateurs Web |
comp., MS | modelo de formulário preparado para browser | modèle de formulaire compatible avec les navigateurs Web |
comp., MS, Braz. | modo de exibição Formulário de Item de Trabalho | mode Formulaire d'élément de travail |
comp., MS | Modo de Formulário | mode formulaire |
comp., MS, Braz. | modo Formulário | mode Formulaire |
comp., MS, Braz. | módulo de formulário | module de formulaire |
fin. | número de série de um formulário | numéro de série d'un formulaire |
fin. | o modelo do formulário de caução | modèle de l'acte de cautionnement |
industr., construct. | papel para formulários | papier pour formulaires |
patents. | papelaria e formulários impressos | papeterie et formulaires imprimés |
insur. | pedido ou comunicação de informação,pedido de formulários,segunda via de pedido relativa a um trabalhador assalariado,trabalhador não assalariado,fronteiriço,pensionista,trabalhador no desemprego,pessoa com direito | formulaire E001 |
insur. | pedido ou comunicação de informação,pedido de formulários,segunda via de pedido relativa a um trabalhador assalariado,trabalhador não assalariado,fronteiriço,pensionista,trabalhador no desemprego,pessoa com direito | demande ou communication de renseignements,demande de formulaires,rappel concernant un travailleur salarié,un travailleur non salarié,un frontalier,un pensionné,un chômeur,un ayant droit |
comp., MS, Braz. | propriedades do formulário | propriétés du formulaire |
comp., MS, Braz. | registro de formulário ampliado | enregistrement étendu de formulaires |
comp., MS, Braz. | região do formulário | zone de formulaire |
IT, dat.proc. | relatório em formulário | état en formulaire |
IT, dat.proc. | relatório em formulário | rapport en formulaire |
comp., MS, Braz. | rodapé do formulário | pied de formulaire |
comp., MS, Braz. | seletor de formulário | sélecteur de formulaire |
IT, tech. | separadora de formulários | éclateur |
IT, tech. | separadora de formulários | rupteur |
IT, dat.proc. | visualização em formulário | affichage en formulaire |
comp., MS, Braz. | Web Part de Formulário do InfoPath | composant WebPart Formulaire InfoPath |
comp., MS, Braz. | área de formulário | zone de formulaire |