Subject | Portuguese | German |
el. | abertura de alta resolução | Blende mit hoher Auflösung |
law, patents. | Acordo que institui um Sistema de Resolução de Litígios em matéria de Patentes Europeias | Europäisches Übereinkommen über Patentstreitigkeiten |
law, patents. | Acordo sobre a Resolução de Litígios em matéria de Patentes Europeias | Europäisches Übereinkommen über Patentstreitigkeiten |
gen. | Acordo sobre a Resolução de Problemas Práticos relativos às Áreas Mineiras dos Grandes Fundos Marinhos | Übereinkommen über die Lösung praktischer Schwierigkeiten bei Tiefseebergbaufeldern |
gen. | Acto Geral Revisto para a Resolução Pacífica de Diferendos Internacionais | Revidierte Generalakte über die friedliche Beilegung zwischenstaatlicher Streitigkeiten |
gen. | acção de coordenação militar da União Europeia de apoio à Resolução 1816 2008 do Conselho de Segurança das Nações Unidas | militärische Koordinierungsmaßnahme der Europäischen Union zur Unterstützung der Resolution 1816 2008 des Sicherheitsrates der Vereinten Nationen EU NAVCO |
gen. | acção de coordenação militar da União Europeia de apoio à Resolução 1816 2008 do Conselho de Segurança das Nações Unidas | EU NAVCO |
gen. | adotar por resolução do Parlamento | vom Parlament durch Entschliessung angenommen werden |
IT | agente de resolução de problemas | Problemlöser |
IT | agente geral de resolução de problemas | allgemeines Problemlösungsprogramm |
IT | agente geral de resolução de problemas | General Problem Solver |
comp., MS, Braz. | alocação de tempo para resolução de bugs | Fehlerkorrekturkontingent |
IT, dat.proc. | alta resolução | hohe Auflösung |
gen. | aprovar uma proposta de resolução | einen Entschliessungsantrag annehmen |
fin. | autoridade de resolução | Abwicklungsbehörde |
transp., avia. | aviso de resolução | Ausweichkommando |
transp., avia. | aviso de resolução | Ausweichanweisung |
insur. | aviso obrigatório antes da resolução | gesetzlich vorgeschriebene Mitteilung vor Inkrafttreten der Verwirkung |
law | ação de resolução | Aufhebungsklage |
law | ação de resolução do contrato | Aufhebungsklage |
phys.sc., el. | capacidade de resolução | Auflösungsfähigkeit |
phys.sc., el. | capacidade de resolução | Auflösung |
social.sc. | Centro de Estudos Austríaco para a Paz e a Resolução de Conflitos | Österreichisches Studienzentrum für Frieden und Konfliktlösung |
econ. | Centro Internacional para a Resolução de Diferendos relativos a Investimentos | Internationales Zentrum zur Beilegung von Investitionsstreitigkeiten |
IMF. | Centro Internacional para a Resolução de Disputas de Investimento | Investitionsstreitigkeiten |
IMF. | Centro Internacional para a Resolução de Disputas de Investimento | Internationales Zentrum zur Beilegung von |
gen. | Conceito da União Europeia para o reforço das capacidades africanas no domínio da prevenção, gestão e resolução de conflitos | Konzept der Europäischen Union zur Stärkung der afrikanischen Fähigkeiten für die Verhütung, Bewältigung und Beilegung von Konflikten |
law | conselheiro em resolução de conflitos | Konfliktlösung |
gen. | Convenção Europeia para a Resolução Pacífica de Diferendos | Europäisches Übereinkommen zur friedlichen Beilegung von Streitigkeiten |
law, fin. | Convenção Internacional sobre a Resolução de Diferendos relativos aos Investimentos | Übereinkommen zur Beilegung von Investitionsstreitigkeiten zwischen Staaten und Angehörigen anderer Staaten |
law, fin. | Convenção Internacional sobre a Resolução de Diferendos relativos aos Investimentos | Internationale Konvention zur Beilegung von Investitionsstreitigkeiten |
law, fin. | Convenção Internacional sobre a Resolução de Diferendos relativos aos Investimentos | ICSID-Übereinkommen |
law, fin. | Convenção para a resolução de diferendos relativos a investimentos entre Estados e nacionais de outros Estados | Internationale Konvention zur Beilegung von Investitionsstreitigkeiten |
fin. | Convenção para a Resolução de Diferendos relativos a Investimentos entre Estados e Nacionais de outros Estados | Übereinkommen zur Beilegung von Investitionsstreitigkeiten zwischen Staaten und Angehörigen anderer Staaten |
fin. | Convenção para a Resolução de Diferendos relativos a Investimentos entre Estados e Nacionais de outros Estados | ICSID-Übereinkommen |
law, fin. | Convenção para a resolução de diferendos relativos a investimentos entre Estados e nacionais de outros Estados | Übereinkommen zur Beilegung von Investitionsstreitigkeiten zwischen Staaten und Angehörigen anderer Staaten |
law, fin. | Convenção para a resolução de diferendos relativos a investimentos entre Estados e nacionais de outros Estados | ICSID-Übereinkommen |
h.rghts.act. | Convenção relativa ao Direito de Associação e à Resolução dos Conflitos de Trabalho nos Territórios Não-Metropolitanos | Übereinkommen über das Vereinigungsrecht und die Beilegung von Arbeitsstreitigkeiten in den ausserhalb des Mutterlandes gelegenen Gebieten |
earth.sc. | correção de tempo de resolução | Totzeitkorrektion |
gen. | cromatografia em camada fina de alta resolução | Hochleistungsdünnschichtchromatographie |
nat.sc., chem. | cromatografia em fase líquida de elevada resolução | Hochleistungsflüssigkeitschromatografie |
nat.sc., chem. | cromatografia em fase líquida de elevada resolução | Hochleistungsflüssigchromatographie |
nat.sc., chem. | cromatografia em fase líquida de elevada resolução | Hochleistungs-Flüssigkeitschromatographie |
chem. | cromatografia gasosa com deteção por espetrometria de massa de alta resolução | Gaschromatografie/hochauflösende Massenspektrometrie |
nat.sc. | cromatografia gasosa de elevada resolução | hochauflösende Gaschromatografie |
nat.sc., chem. | cromatografia líquida de alta resolução | Hochleistungsflüssigkeitschromatografie |
nat.sc., chem. | cromatografia líquida de alta resolução | Hochleistungs-Flüssigkeitschromatographie |
tech., chem. | cromatografia líquida de alta resolução | Hochleistungsflüssigchromatographie |
tech., chem. | cromatografia líquida de alta resolução | Hochdruckflüssigkeitschromatographie |
comp., MS | Dados de Resolução de Problemas do Windows Live | Windows Live Problembehandlungsdaten |
commun. | dados recolhidos por satélite a baixa resolução | Satellitendaten geringer Auflösung |
earth.sc. | detetor de alta resolução | hochauflösende Detektorstation |
nat.sc. | detetor de flúor de resolução temporal | Fluoresensor mit Zeitauflösung |
environ. | detetor lidar de flúor de resolução temporal | Lidar-Fluorosensor mit Zeitauflösung |
law, fin. | direito de resolução | Recht auf Widerruf |
econ. | direito de resolução | Kündigungsrecht wegen Eigenbedarf |
law, demogr. | direito de resolução | Kündigungsrecht wegen Eigenbedarfs |
law, fin. | direito de resolução | Widerrufsrecht |
law, fin. | direito de resolução | Rücktrittsrecht |
proced.law., commer., busin. | direito de resolução | Recht zur Kündigung des Vertrages |
proced.law., commer., busin. | direito de resolução | Recht zum Rücktritt vom Vertrag |
proced.law., commer., busin. | direito de resolução | Kündigungsrecht |
law | direito de resolução | aufhebendes Recht |
fin. | Diretiva do Parlamento Europeu e do Conselho que estabelece um enquadramento para a recuperação e resolução de instituições de crédito e empresas de investimento | Richtlinie über die Sanierung und Abwicklung von Kreditinstituten |
fin. | Diretiva do Parlamento Europeu e do Conselho que estabelece um enquadramento para a recuperação e resolução de instituições de crédito e empresas de investimento | Richtlinie zur Festlegung eines Rahmens für die Sanierung und Abwicklung von Kreditinstituten und Wertpapierfirmen |
gen. | Diretiva Recuperação e Resolução Bancárias | Richtlinie über die Sanierung und Abwicklung von Kreditinstituten |
gen. | Diretiva Recuperação e Resolução Bancárias | Richtlinie zur Festlegung eines Rahmens für die Sanierung und Abwicklung von Kreditinstituten und Wertpapierfirmen |
IMF. | Divisão de Questões Ligadas à Resolução de Crises | Referat Krisenbewältigung |
IMF. | Divisão de Questões Sistêmicas e Resolução de Crises | Referat Systemische Fragen und Krisenlösung |
med. | eletrocardiografia de alta resolução | hochverstärkte Echotomographie |
IT | elevado grau de resolução | hoher Auflösungsgrad |
fin. | enquadramento da UE para a recuperação e a resolução bancárias | Europäischer Rahmen für die Sanierung und Abwicklung von Banken |
fin. | enquadramento para a recuperação e resolução de instituições de crédito e empresas de investimento | Europäischer Rahmen für die Sanierung und Abwicklung von Banken |
health., anim.husb., chem. | espectrometria de massa de alta resolução | hochauflösende Massenspektrometrie |
med. | espetrometria de massa de alta resolução | hochauflösende Massenspektrometrie |
nat.sc. | espetrometria de massa de elevada resolução | hochauflösende Massenspektrometrie |
commun. | espetrómetro de imagem de alta resolução | hochauflösender abbildender Spektrometer |
comp., MS | estado de resolução | Auflösungsstatus |
earth.sc. | estação de deteção de alta resolução | hochauflösende Detektorstation |
commun., IT | evento de resolução de nome | Namensauflösungsereignis |
commun. | fac-símile de alta resolução | Faksimile mit hoher Auflösung |
commun., IT | fac-símile de baixa resolução | Faxgerät mit niedriger Auflösung |
law | faculdade de resolução da venda a retro | Rückkaufsrecht |
earth.sc. | fator de resolução | Auflösungsfaktor |
el. | filtro de resolução | Auflösungsfilter |
nat.sc. | fluorescência de resolução temporal | zeitaufgelöste Fluoreszenz |
IMF. | foro para resolução de disputas sobre a dívida soberana | Streitschlichtungsstelle für Staatsschulden |
earth.sc. | fraca resolução ótica | geringe optische Aufloesung |
bank. | fundo de resolução bancária | Abwicklungsfonds |
bank. | fundo de resolução bancária | Bankenabwicklungsfonds |
law | garantir a resolução dos litígios | die Beilegung der Rechtsstreitigkeiten gewährleisten |
el. | grande capacidade de resolução angular | hohe Winkelauflösung |
el. | grau de resolução | Auflösungsgrad |
gen. | Grupo Ad Hoc para o Mecanismo Único de Resolução | Ad-hoc-Gruppe "Einheitlicher Abwicklungsmechanismus" |
law, fin. | grupo especial para efeitos de resolução de diferendos | Panel für die Streitbeilegung |
IT | hiper-resolução | Hyperresolution |
IT | hiper-resolução negativa | negative Hyperresolution |
comp., MS, Braz. | histórico de resolução | Warnungsauflösung |
commun. | largura de banda de resolução | Auflösungsbandbreite |
earth.sc., life.sc. | limite de resolução | Auflösungsgrenze |
law, fin. | lista de resolução de diferendos | Streitbeilegungsliste |
construct., law | Livro Verde - O acesso dos consumidores à justiça e a resolução dos litígios de consumo no mercado único | Grünbuch über den Zugang der Verbraucher zum Recht und die Beilegung von Rechtsstreitigkeiten der Verbraucher im Binnenmarkt |
gen. | Livro Verde - O Acesso dos Consumidores à Justiça e a Resolução dos Litígios de Consumo no Mercado Único | Grünbuch über den Zugang der Verbraucher zum Recht und die Beilegung von Rechtsstreitigkeiten der Verbraucher im Binnenmarkt |
law, commer. | Livro Verde sobre o acesso dos consumidores à justiça e a resolução dos litígios de consumo no mercado único | Grünbuch "Zugang der Verbraucher zum Recht und Beilegung von Rechtsstreitigkeiten der Verbraucher im Binnenmarkt" |
proced.law., econ. | Livro Verde sobre os modos alternativos de resolução dos litígios em matéria civil e comercial | Grünbuch über alternative Verfahren zur Streitbeilegung im Zivil- und Handelsrecht |
econ. | mecanismo de resolução de crises | Krisenbewältigungsmechanismus |
commer. | mecanismo de resolução de litígios | Streitbeilegungssystem der WTO |
interntl.trade. | Memorando de Entendimento sobre as Regras e Processos que regem a Resolução de Litígios | Streitbeilegungsvereinbarung |
econ., market. | Memorando de Entendimento sobre as Regras e Processos que regem a Resolução de Litígios | Vereinbarung über Regeln und Verfahren zur Beilegung von Streitigkeiten |
gen. | Memorando de Entendimento sobre Resolução de Litígios | Streitbeilegungsvereinbarung |
law, fin. | Memorando de Entendimento sobre Resolução de Litígios | Vereinbarung über Streitbeilegung |
gen. | Memorando de Entendimento sobre Resolução de Litígios | Vereinbarung über Regeln und Verfahren zur Beilegung von Streitigkeiten |
video. | mira de resolução | Auflösungstestbild |
video. | mira de resolução radial | Radialauflösungstestbild |
comp., MS, Braz. | método de resolução de conflitos | Konfliktauflösungsmethode |
IT | método forte de resolução de problemas | starke Problemlösungsmethode |
IT | método fraco de resolução de problemas | schwache Problemlösungsmethode |
earth.sc. | neutrão de alta resolução | hochauflösendes Neutron |
commun., IT | nível de resolução | Bildauflösungsgrad |
gen. | o autor da proposta de resolução | der Verfasser des Entschliessungsantrags |
commer. | organismo extrajudicial responsável pela resolução de litígios em matéria de consumo | außergerichtliche Einrichtung für die Beilegung von Streitigkeiten |
comp., MS | Pacote de Resolução de Problemas do Windows | Windows-Problembehandlungspaket |
IT | painel plano de elevada resolução | hochauflösender Flachbildschirm |
industr., construct., chem. | perda de resolução por acoplamento | durch Kopplung bewirkter Verlust an Auflösung |
law | pessoa que demonstre interesse na resolução da causa | Person,die ein berechtigtes Interesse am Ausgang eines Rechtsstreits glaubhaft macht |
fin. | plano de recuperação e de resolução | Sanierungs- und Abwicklungsplan |
fin. | plano de recuperação e de resolução | Notfall- und Abwicklungsplan |
comp., MS | Plataforma de Resolução de Problemas do Windows | Windows-Problembehandlungsplattform |
phys.sc., el. | poder de resolução | Auflösungsfähigkeit |
el. | poder de resolução | Auflösung |
tech. | poder de resolução | Aufloesungsvermoegen |
el. | poder de resolução angular | Winkelauflösevermögen |
el. | poder de resolução em frequências | Frequenzauflösungsleistung |
fin. | poderes de resolução | Abwicklungsbefugnisse |
proced.law., commer., busin. | prazo de resolução | Widerrufsfrist |
IT | princípio de resolução de Robinson | Robinsonsches Resolutionsprinzip |
fin. | processo de resolução dos diferendos | Streitbeilegungsverfahren |
IMF. | projeto de resolução | Entschließungsentwurf |
polit. | projeto de resolução legislativa | Entwurf einer legislativen Entschließung |
IMF. | proposta de resolução | vorgeschlagene Entschließung |
IMF. | proposta de resolução | Entschließungsvorschlag |
polit. | proposta de resolução | Entschließungsantrag |
polit. | proposta de resolução alternativa | alternativer Entschließungsantrag |
polit. | proposta de resolução comum | gemeinsamer Entschließungsantrag |
polit. | proposta de resolução não legislativa | nichtlegislativer Entschließungsantrag |
gen. | proposta de resolução que preveja a recusa de quitação | Entschliessungsantrag auf Verweigerung der Entlastung |
commun. | protocolo de resolução de endereços | Address-Resolution-Protocol |
commun. | protocolo de resolução do próximo lance | Next-Hop-Resolution-Protocol |
patents. | Protocolo Facultativo sobre a Resolução de Litígios em Matéria de Patentes Europeias | Fakultatives Protokoll über die Streitregelung im Zusammenhang mit europäischen Patenten |
commun. | protocolo inverso de resolução de endereços | Reverse-Address-Resolution-Protocol |
patents. | Protocolo sobre a Resolução de Litígios em matéria de Contrafacção e de Validade das Patentes Comunitárias | Protokoll über die Regelung von Streitigkeiten über die Verletzung und die Rechtsgültigkeit von Gemeinschaftspatenten |
patents. | Protocolo sobre a Resolução de Litígios em matéria de Contrafacção e de Validade das Patentes Comunitárias | Streitregelungsprotokoll |
law | Protocolo sobre a Resolução de Litígios em matéria de Contrafação e de Validade das Patentes Comunitárias | Protokoll über die Regelung von Streitigkeiten über die Verletzung und die Rechtsgültigkeit von Gemeinschaftspatenten |
law | Protocolo sobre a Resolução de Litígios em matéria de Contrafação e de Validade das Patentes Comunitárias | Streitregelungsprotokoll |
el. | radiómetro de grande poder de resolução | Radiometer mit sehr hoher Auflösung |
commun. | radiómetro de infravermelhos de média resolução | Infrarotstrahlungsmesser mittlerer Auflösung |
life.sc. | reconstrução a alta resolução | Rekonstruktion mit hoher Auflösung |
fin., IT | rede de resolução de problemas no mercado interno | Problemlösungsnetz für den Binnenmarkt |
comp., MS, Braz. | reduzir a resolução | komprimieren |
law, commer. | regime de resolução de litígios | Mechanismus für die Beilegung von Streitigkeiten |
gen. | resolucão na sequência de declaração | Entschließung im Anschluß an eine Erklärung |
transp., nautic. | resolução A 648 | IMO-Entschließung A 648 |
transp., nautic. | resolução A 578 | IMO-Entschließung A 578 |
law, fin. | resolução administrativa do diferendo | Beilegung der Streitigkeit auf dem Verwaltungswege |
law | resolução alternativa de litígios | alternatives Streitbeilegungsverfahren |
law | resolução alternativa de litígios | aussergerichtliche Beilegung von Rechtsstreitigkeiten |
law | resolução alternativa de litígios | alternatives Verfahren zur Streitbeilegung |
econ. | resolução alternativa de litígios | allternative Verfahren zur Streitbeilegung |
law | resolução alternativa de litígios | alternative Streitbeilegung |
gov. | resolução amigável | guetliche Einigung |
law | resolução amigável | gütliche Regelung |
commun. | resolução angular | Winkelauflösungsvermögen |
commun. | resolução angular | Winkelauflösung |
fin. | resolução bancária | Bankenabwicklung |
fin. | resolução bancária | Reorganisation von Kreditinstituten |
fin. | resolução bancária | Abwicklung von Kreditinstituten |
ed. | resolução comunitária | Entschließung der Gemeinschaft |
transp., UN | resolução consolidada | gemeinsame Entschließung |
commun., IT | resolução da contenção do acesso | Auflösung des Zugangskonflikts |
gen. | resolução da crise do Golfo | Beilegung der Golfkrise |
commun., IT | resolução da disputa de acesso | Auflösung des Zugangskonflikts |
med. | resolução da hiper-reflexia | Dereflexion |
commun., IT | resolução da imagem | Bildauflösung |
commun., IT | resolução da imagem | Abbildauflösung |
law, fish.farm. | resolução da situação de apresamento | Regelung |
comp., MS, Braz. | resolução da tela | Bildschirmauflösung |
commun. | resolução da terra | Bodenauflösung |
chem. | resolução da unidade de massa | Einheitsmassenauflösung |
industr., construct., chem. | resolução das linhas | Linienauflösung |
polit. | resolução das NU sobre as zonas de segurança | VN-Resolution zu den Sicherheitszonen |
gen. | resolução de acordo com o procedimento de voto a curto prazo | Entschließung mit unverzüglicher Abstimmung |
IMF. | resolução de admissão | Mitgliedschaftsentschließung |
comp., MS, Braz. | resolução de ajuste | Andockraster für die Zeitachse |
comp., MS, Braz. | resolução de ajuste | Andockraster |
comp., MS, Braz. | resolução de cache | Cachekonfliktlöser |
transp. | resolução de conflito | Konfliktlösung |
stat. | resolução de conflitos | Konfliktlösung |
IT | resolução de conflitos | Konfliktauflösung |
gen. | resolução de conflitos | Lösung von Konflikten |
telecom. | resolução de conflitos de acesso | Zugriffssteuerung |
telecom. | resolução de conflitos de acesso | Auflösung des Zugriffskonflikts |
fin. | resolução de crises nos bancos | Bankenabwicklung |
fin. | resolução de crises nos bancos | Reorganisation von Kreditinstituten |
fin. | resolução de crises nos bancos | Abwicklung von Kreditinstituten |
econ. | resolução de diferendos | Beilegung der Streitigkeiten |
law | resolução de diferendos | Streitbeilegung |
law | resolução de diferendos | Beilegung von Streitigkeiten |
comp., MS | resolução de ecrã | Bildschirmauflösung |
IT | resolução de endereço | Adreßauflösung |
comp., MS, Braz. | resolução de endereço | Adressauflösung |
life.sc. | resolução de equações normais | Auflösung der Normalgleichungen |
comp., MS | resolução de esgotamento de recursos | Ressourcenauslastungs-Konfliktlöser |
comp., MS | Resolução de Esgotamento de Recursos do Microsoft Windows | Microsoft Windows-Ressourcenauslastung-Konfliktlöser |
comp., MS, Braz. | resolução de imagem | Bildauflösung |
IT, dat.proc. | resolução de impressora | Druckerauflösung |
comp., MS | resolução de incidentes | Anfrageabschluss |
polit., law | resolução de iniciativa | Initiativentschliessung |
law, interntl.trade. | resolução de litígios | Streitbeilegung |
law | resolução de litígios | Beilegung von Streitigkeiten |
commun. | resolução de litígios em linha | Online-Streitbeilegung |
comp., MS | resolução de nomes | Namensauflösung |
gen. | resolução de "não confiança" | Mißtrauensvotum |
IT | resolução de problemas | Problemlösen |
comp., MS | resolução de problemas | Problembehandlung |
environ. | resolução de problemas ambientais | Lösung von Umweltproblemen |
comp., MS | resolução de problemas de Compatibilidade de Programas | Problembehandlung für die Programmkompatibilität |
comp., MS | resolução de problemas de Desempenho | Leistungsproblembehandlung |
comp., MS | resolução de problemas de Gravação de Som | Soundaufnahme-Problembehandlung |
comp., MS | resolução de problemas de Hardware e Dispositivos | Hardware- und Geräteproblembehandlung |
comp., MS | resolução de problemas de Manutenção | Wartungsproblembehandlung |
comp., MS | resolução de problemas de Reprodução de Som | Soundwiedergabe-Problembehandlung |
comp., MS | resolução de problemas do grupo doméstico | Heimnetzgruppen-Problembehandlung |
comp., MS | Resolução de Problemas do Windows | Windows-Problembehandlung |
IT | resolução de problemas por método heurístico | heuristische Lösungsmethode |
environ. | resolução de um analisador | Auflösung eines Analysators |
law | resolução de um arrendamento | Aufhebung eines Mietvertrags |
law | resolução de um contrato de arrendamento | einen Pachtvertrag kündigen |
law | resolução de um contrato de arrendamento | einen Mietvertrag kündigen |
law | resolução de um contrato de locação | einen Pachtvertrag kündigen |
law | resolução de um contrato de locação | einen Mietvertrag kündigen |
commun. | resolução de uma imagem | Bildauflösung |
law | resolução de uma venda | Ungültigkeitserklärung eines Kaufvertrags |
law | resolução de uma venda | Nichtigkeitserklärung eines Kaufvertrags |
law, fish.farm. | resolução do apresamento | Regelung |
gen. | resolução do Conselho | Entschließung des Rates |
econ. | resolução do Conselho da União Europeia | Entschließung des Rates der Europäischen Union |
gen. | Resolução do Conselho de Segurança da ONU | Resolution des VN-Sicherheitsrates |
gen. | Resolução do Conselho de Segurança da ONU | Resolution des Sicherheitsrats der Vereinten Nationen |
UN | Resolução do Conselho de Segurança das Nações Unidas | Resolution des VN-Sicherheitsrates |
UN | Resolução do Conselho de Segurança das Nações Unidas | Resolution des Sicherheitsrats der Vereinten Nationen |
econ. | resolução do Conselho Europeu | Entschließung des Europäischen Rates |
law | resolução do contrato | Auflösung des Vertrages |
UN | Resolução do CSNU | Resolution des VN-Sicherheitsrates |
UN | Resolução do CSNU | Resolution des Sicherheitsrats der Vereinten Nationen |
comp., MS, Braz. | resolução do mapa | Kartenauflösung |
econ. | resolução do Parlamento | Entschließung des Parlaments |
gen. | resolução do pedido de suspensão | Ausgang des Verfahrens über ihren Antrag auf Aussetzung des Vollzugs |
el. | resolução do traço num ecrã | Auflösung der Spur auf einem Bildschirm |
law | resolução dos conflitos de competência | Bestimmung des zuständigen Gerichts |
polit., law | resolução dos conflitos por conciliação | gütliche Beilegung der Rechtsstreitigkeit |
law | resolução dos litígios | Streitbeilegung |
law | resolução dos litígios | Beilegung von Streitigkeiten |
earth.sc., tech. | resolução em energia | Energieauflösung |
commun. | resolução espacial | räumliche Auflösung |
tech. | resolução espacial | Raumauflösung |
fin. | resolução especial | Sonderbeschluss |
law | resolução extrajudicial | außergerichtliche Beilegung |
polit. | resolução fundamentada | mit Gründen versehene Entschließung |
commun. | resolução horizontal | horizontales Auflösungsvermögen |
el. | resolução horizontal | Horizontalauflösung |
law | resolução judicial | gerichtliche Vertragsbeendigung |
law | resolução judicial | Gerichtsentscheidung |
gen. | resolução legislativa | legislative Entschliessung |
gen. | Resolução legislativa que contém o parecer do Parlamento Europeu sobre a proposta da um a | Legislative Entschließung mit der Stellungnahme des Europäischen Parlaments zu dem Vorschlag für eine |
video. | resolução limite | Grenzauflösung |
gen. | resolução-limite | Grenzauflösung |
ed. | resolução ministerial | Ministerialbeschluss |
comp., MS | resolução nativa | systemeigene Auflösung |
commun. | resolução no tempo | zeitliche Auflösung |
law, fin. | resolução não legislativa | nichtlegislative Entschließung |
econ. | resolução ONU | Entschließung UNO |
law, market. | resolução ordinária | Beschluss mit einfacher Stimmenmehrheit |
econ. | resolução PE | Entschließung EP |
IT | resolução por refutação | Resolution durch Widerlegung |
el., industr. | resolução por unidade de massa | Auflösungsvermögen |
gen. | resolução preparatória | vorbereitende Entschließung |
commun., el. | resolução radial | Entfernungsauflösungsvermögen |
earth.sc. | resolução radiométrica | radiometrische Auflösung |
fish.farm., UN | Resolução relativa à pesca com grandes redes pelágicas de deriva e às suas consequências para os recursos biológicos dos oceanos e dos mares | Resolution über die Fischerei mit großen Hochseetreibnetzen und ihre Folgen auf die biologischen Ressourcen der Ozeane und Meere |
law | resolução relativa à proteção das testemunhas | Entschließung Über den Schutz von Zeugen |
gen. | resolução sobre as garantias mínimas | Entschliessung über Mindestgarantien |
commun. | resolução temporal | zeitliche Auflösung |
gen. | resolução urgente | Entschließung zu dringlichen Themen |
commun. | resolução vertical | vertikales Auflösungsvermögen |
commun., IT | resolução vertical | vertikale Auflösung |
med. | ressonância magnética de alta resolução | hochauflösende Kernspintomographie |
med. | ressonância magnética nuclear de alta resolução e de duas dimensões | zweidimensionale hochauflösende Kern-Magnetresonanz |
med. | RM de alta resolução | hochauflösende Kernspintomographie |
el. | sensor de baixa resolução | Grobsensor |
commun. | serviço de imagens de alta resolução | Bildkommunikationsdienst mit hoher Auflösung |
IT | serviço gráfico de elevada resolução | grafischer graphischer Dienst mit hoher Auflösung |
life.sc. | sistema de cartografia dos fundos marinhos de alta resolução | hochauflösendes Meeresboden-Kartographierungssystem |
commer. | sistema de resolução de litígios | Streitbeilegungssystem der WTO |
IT | sistema de resolução geral de problemas | allgemeines Problemlösungsprogramm |
IT | sistema de resolução geral de problemas | General Problem Solver |
commun. | sistema de varrimento na gama dos infravermelhos de elevada resolução | Infrarot-Abtastsystem mit hoher Auflösung |
IT | sistema de visualização de alta resolução | Anzeigesystem mit hoher Auflösung |
commer., polit., patents. | Sistema Unificado de Resolução de Litígios em matéria de Patentes | einheitliches Patentgerichtssystem |
el. | sonda na gama de infravermelhos de elevada resolução | Infrarot-Peiler mit hoher Auflösung |
med. | TAC de alta resolução | hochauflösende Computertomographie |
radio | sistema de televisão de resolução aumentada | Fernsehen erhöhter Auflösung |
radio | sistema de televisão de resolução aumentada | Fernsehsystem erhöhter Auflösung |
auto.ctrl. | tempo de resolução | zeitliche Auflösung |
earth.sc., tech. | tempo de resolução | Auflösungszeit |
earth.sc. | tempo de resolução de coincidência | Koinzidenzauflösungszeit |
chem. | teste de resolução do pico | Pruefung der Peakaufloesung |
environ. | volume sensível e poder de resolução do detetor em termos de energia | Empfindlichkeitsvolumen und Energieaufloesungsvermoegen des Detektors |
nat.sc., chem. | índice de resolução | Auflösungszahl |
interntl.trade. | Órgão de Resolução de Litígios | Streitbeilegungsorgan |
econ. | Órgão de Resolução de Litígios | Streitbeilegungsgremium |