Subject | Portuguese | German |
health., pharma. | aconselhamento científico aos protocolos experimentais | Unterstützung bei der Erstellung von Prüfplänen |
gen. | Acordo concluído em Execução do Artigo V do Protocolo nº II do Tratado de Bruxelas | Abkommen in Durchführung des Artikels 5 des Protokolls Nr. II des Brüsseler Vertrages in der durch die in Paris am 23. Oktober 1954 unterzeichneten Protokolle geänderten Fassung |
law | ato que estabelece o protocolo | Rechtsakt über die Fertigstellung des Protokolls |
econ. | ação suplementar, fora do âmbito do protocolo | außerhalb des Protokolls durchgeführte zusätzliche Aktion |
gen. | Chefe do Protocolo | Protokollchef |
environ. | Comité de Cumprimento do Protocolo de Quioto | Ausschuss für Erfüllungskontrolle |
gen. | Comité do regime comum aplicável as importações de produtos têxteis de determinados países terceiros, não abrangidas por acordos, protocolos ou outros convénios bilaterais | Textilausschuss autonome Regelung |
gen. | Comité do regime comum aplicável as importações de produtos têxteis de determinados países terceiros, não abrangidas por acordos, protocolos ou outros convénios bilaterais | Ausschuss für die gemeinsame Regelung der Einfuhren von Textilwaren aus bestimmten Drittländern, die nicht unter bilaterale Abkommen, Protokolle, andere Vereinbarungen fallen |
gen. | Comité Intergovernamental para o Protocolo de Cartagena sobre a Biossegurança | Zwischenstaatlicher Ausschuss für das Cartagena-Protokoll |
gen. | comité para a aplicação do Protocolo n.º 9 relativo ao transporte rodoviário, ferroviário e combinado na Áustria Ecopontos | Ausschuss für die Durchführung des Protokolls Nr. 9 über den Strassen- und Schienenverkehr sowie den kombinierten Verkehr in Österreich Ökopunkte |
gen. | comunicação relativa à entrada em vigor do protocolo | Mitteilung über das Inkrafttreten des Protokolls |
environ. | conferência das partes no protocolo de Montreal | Konferenz der Unterzeichner des Montrealer Protokolls |
comp., MS, Braz. | configuração de protocolo | Protokolleinstellung |
comp., MS | conjunto de Protocolos AppleTalk | AppleTalk-Protokollsuite |
law | Convenção de 20 de novembro de 1963, que altera a Convenção revista de Mannheim e o Protocolo Adicional de 25 de outubro de 1972 | Revisionsübereinkommen vom 20.November 1963 zur revidierten Mannheimer Rheinschiffahrtsakte und Zusatzprotokoll vom 25.Oktober 1972 |
immigr. | Convenção de Genebra e Protocolo | Genfer Konvention von 1951 und Protokoll von 1967 |
law, transp., avia. | Convenção para a unificação de certas normas relativas ao transporte aéreo internacional e o protocolo adicional, assinados em Varsóvia em 12 de outubro de 1929 | Warschauer Übereinkommen vom 12.Oktober 1929 zur Vereinheitlichung van Regeln über die Beförderung im internationalen Luftverkehr samt Zusatzprotokoll |
law | Convenção sobre a responsabilidade dos armadores de navios nucleares e protocolo adicional, feita em Bruxelas em 25 de maio de 1962 | Brüsseler Übereinkommen vom 25.Mai 1962 über die Haftung der Inhaber von Atomschiffen |
law | denunciar o protocolo | das Protokoll kündigen |
polit. | Direção 2A – Protocolo/Conferências | GD A 2A |
polit. | Direção 2A – Protocolo/Conferências | Direktion 2A - Protokoll, Konferenzen |
polit. | Direção do Protocolo, das Conferências, dos Edifícios e da Logística | GD A 2 |
polit. | Direção do Protocolo, das Conferências, dos Edifícios e da Logística | Direktion 2 - Protokoll, Konferenzen, Gebäude, Logistik |
polit. | Direção do Protocolo e das Conferências | GD A 2A |
polit. | Direção do Protocolo e das Conferências | Direktion 2A - Protokoll, Konferenzen |
polit. | Direção 2 - Protocolo, Conferências, Edifícios e Logística | GD A 2 |
polit. | Direção 2 - Protocolo, Conferências, Edifícios e Logística | Direktion 2 - Protokoll, Konferenzen, Gebäude, Logistik |
comp., MS, Braz. | emparelhamento via protocolo BGP | BGP-Peering |
law | Estado não parte no protocolo | Nichtvertragsstaat des Protokolls |
environ. | Fundo de Adaptação do Protocolo de Quioto | Anpassungsfonds |
environ. | Fundo de Adaptação do Protocolo de Quioto | Anpassungsfonds des Protokolls von Kyoto |
gen. | geração de protocolos financeiros | Generation der Finanzprotokolle |
gen. | Grupo dos Assuntos Administrativos e Protocolo da PESC | Gruppe "GASP-Verwaltungsangelegenheiten und Protokoll" |
commer., polit. | medidas de acompanhamento a favor dos países signatários do Protocolo do Açúcar | Begleitmaßnahmen für Vertragsstaaten des AKP-Zuckerprotokolls |
econ., fin. | memorando relativo ao protocolo de acordo | Zusatz zum Grundsatzprotokoll |
gen. | nas condições definidas em Protocolo separado | nach Massgabe eines besonderen Protokolls |
comp., MS | NWLink - Protocolo de Transporte Compatível com IPX/SPX/NetBIOS | NWLink IPX/SPX/NetBIOS-kompatibles Transportprotokoll |
fin. | o acordo relativo principalmente a produtos químicos,adicional ao Protocolo de Genebra | das hauptsaechlich chemische Waren betreffende Uebereinkommen in Ergaenzung des Genfer Protokolls |
gen. | o Estatuto do Tribunal de Justiça é fixado em Protocolo separado | die Satzung des Gerichtshofes wird in einem besonderen Protokoll festgelegt |
gen. | o estatuto do Tribunal é fixado em Protocolo anexo ao presente Tratado | die Satzung des Gerichtshofes wird durch ein Zusatzprotokoll zu diesem Vertrag festgelegt |
gen. | os livres-trânsitos previstos no protocolo relativo aos Privilégios e Imunidades | die in dem Protokoll ueber die Vorrechte und Befreiungen vorgesehenen Ausweise |
comp., MS, Braz. | pacote de protocolos AppleTalk | AppleTalk-Protokollsuite |
comp., MS, Braz. | par no nível de protocolo BGP | BGP-Peer |
environ. | parte no Protocolo de Quioto | KP-Vertragspartei |
law | país não parte no protocolo | Länder, die nicht Vertragsparteien sind |
comp., MS, Braz. | plug-in de protocolo de controle | Steuerungsprotokoll-Plug-In |
comp., MS | plug-in de protocolo de controlo | Steuerungsprotokoll-Plug-In |
fin. | prazo de ratificação do protocolo | Frist für die Ratifizierung des Protokolls |
law | Primeiro Protocolo relativo à interpretação pelo Tribunal de Justiça das Comunidades Europeias da Convenção sobre a lei aplicável às obrigações contratuais | Erstes Protokoll betreffend die Auslegung des Übereinkommens über das auf vertragliche Schuldverhältnisse anzuwendende Recht durch den Gerichtshof der Europäischen Gemeinschaften |
gen. | Primeiro Protocolo relativo à Interpretação pelo Tribunal de Justiça das Comunidades Europeias da Convenção sobre a Lei Aplicável às Obrigações Contratuais | Erstes Protokoll betreffend die Auslegung des Übereinkommens über das auf vertragliche Schuldverhältnisse anzuwendende Recht durch den Gerichtshof der Europäischen Gemeinschaften |
gen. | protocolo adicional | Zusatzprotokoll |
fin. | protocolo adicional ao Acordo de Ancara | Zusatzprotokoll zum Abkommen von Ankara |
health. | Protocolo Adicional ao Acordo Europeu relativo ao Intercâmbio de Reagentes para Determinação de Grupos Sanguíneos | Zusatzprotokoll zu dem Europäischen Übereinkommen über den Austausch von Reagenzien zur Blutgruppenbestimmung |
health. | Protocolo Adicional ao Acordo Europeu relativo ao Intercâmbio de Substâncias Terapêuticas de Origem Humana | Zusatzprotokoll zu dem Europäischen Übereinkommen über den Austausch therapeutischer Substanzen menschlichen Ursprungs |
health. | Protocolo Adicional ao Acordo Europeu sobre a Troca de Reagentes para a Determinação dos Grupos Tissulares | Zusatzprotokoll zum Europäischen Übereinkommen über den Austausch von Reagenzien zur Gewebstypisierung |
law | Protocolo Adicional ao Acordo Europeu sobre Transmissão de Pedidos de Assistência Judiciária | Zusatzprotokoll zum Europäischen Übereinkommen über die Übermittlung von Anträgen auf Verfahrenshilfe |
gen. | 2.º Protocolo Adicional ao Acordo Geral sobre os Privilégios e Imunidades do Conselho da Europa | Zweites Protokoll zum Allgemeinen Abkommen über die Vorrechte und Befreiungen des Europarats |
gen. | Protocolo Adicional ao Acordo Geral sobre os Privilégios e Imunidades do Conselho da Europa | Zusatzprotokoll zum Allgemeinen Abkommen über die Vorrechte und Befreiungen des Europarats |
gen. | 4.º Protocolo Adicional ao Acordo Geral sobre os Privilégios e Imunidades do Conselho da Europa | Viertes Protokoll zum Allgemeinen Abkommen über die Vorrechte und Befreiungen des Europarats |
health. | Protocolo Adicional ao Acordo para a Importação Temporária, com Isenção de Direitos Alfandegários, a título de Empréstimo Gratuito e para fins de Diagnóstico ou Terapêutica, de Material Médico-Cirúrgico e de Laboratório destinado aos Estabelecimentos de Saúde | Zusatzprotokoll zu dem Übereinkommen über die vorübergehende zollfreie Einfuhr von medizinischem, chirurgischem und Laboratoriumsmaterial zur leihweisen Verwendung für Diagnose- und Behandlungszwecke in Krankenhäusern und anderen Einrichtungen des Gesundheitswesens |
social.sc. | Protocolo Adicional ao Acordo Provisório Europeu sobre os Regimes de Segurança Social relativos à Velhice, Invalidez e Sobrevivência | Zusatzprotokoll zum Vorläufigen Europäischen Abkommen über die Systeme der Sozialen Sicherheit für den Fall des Alters, der Invalidität und zugunsten der Hinterbliebenen |
social.sc. | Protocolo Adicional ao Acordo Provisório Europeu sobre Segurança Social, à exceção dos Regimes relativos à Velhice, Invalidez e Sobrevivência | Zusatzprotokoll zu dem Vorläufigen Europäischen Abkommen über Soziale Sicherheit unter Ausschluss der Systeme für den Fall des Alters, der Invalidität und zugunsten der Hinterbliebenen |
gen. | Protocolo Adicional ao Tratado do Atlântico Norte sobre a Adesão da Espanha | Protokoll zum Nordatlantikvertrag über den Beitritt Spaniens |
immigr., UN | Protocolo Adicional contra o Tráfico Ilícito de Migrantes por Via Terrestre, Marítima e Aérea | Zusatzprotokoll gegen die Schleusung von Migranten auf dem Land-, See- und Luftweg zum Übereinkommen der Vereinten Nationen gegen die grenzüberschreitende organisierte Kriminalität |
energ.ind., nucl.phys. | Protocolo Adicional do Acordo entre os Estados Não Detentores de Armas Nucleares da Comunidade Europeia da Energia Atómica, a Comunidade Europeia da Energia Atómica e a Agência Internacional da Energia Atómica para Aplicação dos nºs 1 e 4 do Artigo III do Tratado sobre a Não-Proliferação das Armas Nucleares | Zusatzprotokoll zum Übereinkommen zwischen dem Königreich Belgien, dem Königreich Dänemark, der Bundesrepublik Deutschland, der Republik Finnland, der Griechischen Republik, Irland, der Italienischen Republik, dem Großherzogtum Luxemburg, dem Königreich der Niederlande, der Republik Österreich, der Portugiesischen Republik, dem Königreich Schweden, dem Königreich Spanien, der Europäischen Atomgemeinschaft und der Internationalen Atomenergie-Organisation in Ausführung von Artikel III Absätze 1 und 4 des Vertrags über die Nichterverbreitung von Kernwaffen |
gen. | Protocolo Adicional n.º 1 à Convenção Europeia dos Direitos do Homem | Zusatzprotokoll zur Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten |
gen. | Protocolo Adicional à Carta Europeia de Autonomia Local sobre o Direito de Participar nos Assuntos das Autarquias Locais | Zusatzprotokoll zur Europäischen Charta der lokalen Selbstverwaltung über das Recht zur Beteiligung an den Angelegenheiten der kommunalen Verwaltung |
h.rghts.act., social.sc. | Protocolo Adicional à Carta Social Europeia | Zusatzprotokoll zur Europäischen Sozialcharta |
social.sc. | Protocolo Adicional à Carta Social Europeia prevendo um Sistema de Reclamações Coletivas | Zusatzprotokoll zur Europäischen Sozialcharta über Kollektivbeschwerden |
law | Protocolo Adicional à Convenção da Haia sobre o Reconhecimento e Execução de Sentenças Estrangeiras em Matéria Civil e Comercial | Zusatzprotokoll zur Haager Konvention über die Anerkennung und Vollstreckung ausländischer Entscheidungen in Zivil- und Handelssachen |
immigr., UN | Protocolo Adicional à Convenção das Nações Unidas contra a Criminalidade Organizada Transnacional, contra o Tráfico Ilícito de Migrantes por Via Terrestre, Marítima e Aérea | Zusatzprotokoll gegen die Schleusung von Migranten auf dem Land-, See- und Luftweg zum Übereinkommen der Vereinten Nationen gegen die grenzüberschreitende organisierte Kriminalität |
UN | Protocolo Adicional à Convenção das Nações Unidas contra a Criminalidade Organizada Transnacional relativo à Prevenção, à Repressão e à Punição do Tráfico de Pessoas, em especial de Mulheres e Crianças | Zusatzprotokoll zur Verhütung, Bekämpfung und Bestrafung des Menschenhandels, insbesondere des Frauen- und Kinderhandels, zum Übereinkommen der Vereinten Nationen gegen die grenzüberschreitende organisierte Kriminalität |
UN | Protocolo Adicional à Convenção das Nações Unidas contra a Criminalidade Organizada Transnacional relativo à Prevenção, à Repressão e à Punição do Tráfico de Pessoas, em especial de Mulheres e Crianças | Protokoll von Palermo |
UN | Protocolo Adicional à Convenção das Nações Unidas contra a Criminalidade Organizada Transnacional relativo à Prevenção, à Repressão e à Punição do Tráfico de Pessoas, em especial de Mulheres e Crianças | Palermo-Protokoll |
UN | Protocolo Adicional à Convenção das Nações Unidas contra o Crime Organizado Transnacional relativo à Prevenção, Repressão e Punição do Tráfico de Pessoas, em especial Mulheres e Crianças | Zusatzprotokoll zur Verhütung, Bekämpfung und Bestrafung des Menschenhandels, insbesondere des Frauen- und Kinderhandels, zum Übereinkommen der Vereinten Nationen gegen die grenzüberschreitende organisierte Kriminalität |
UN | Protocolo Adicional à Convenção das Nações Unidas contra o Crime Organizado Transnacional relativo à Prevenção, Repressão e Punição do Tráfico de Pessoas, em especial Mulheres e Crianças | Protokoll von Palermo |
UN | Protocolo Adicional à Convenção das Nações Unidas contra o Crime Organizado Transnacional relativo à Prevenção, Repressão e Punição do Tráfico de Pessoas, em especial Mulheres e Crianças | Palermo-Protokoll |
health. | protocolo adicional à Convenção de 1980 | Protokoll zum Übereinkommen von 1980 über Blendlaser |
h.rghts.act. | Protocolo Adicional à Convenção de Proteção dos Direitos do Homem e das Liberdades Fundamentais | Zusatzprotokoll zur Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten |
social.sc. | Protocolo Adicional à Convenção Europeia de Assistência Social e Médica | Zusatzprotokoll zu dem Europäischen Fürsorgeabkommen |
law, crim.law. | Protocolo Adicional à Convenção Europeia de Auxílio Judiciário Mútuo em Matéria Penal | Zusatzprotokoll zum Europäischen Übereinkommen über die Rechtshilfe in Strafsachen |
gen. | Protocolo Adicional à Convenção Europeia de Extradição | Zusatzprotokoll zum Europäischen Auslieferungsübereinkommen |
gen. | Protocolo Adicional à Convenção Europeia no domínio da Informação sobre o Direito Estrangeiro | Zusatzprotokoll zum Europäischen Übereinkommen betreffend Auskünfte über ausländisches Recht |
crim.law. | Protocolo Adicional à Convenção Europeia para a Repressão do Terrorismo | Protokoll zur Änderung des Europäischen Übereinkommens zur Bekämpfung des Terrorismus |
ed. | Protocolo Adicional à Convenção Europeia sobre a Equivalência de Diplomas que dão Acesso a Estabelecimentos Universitários | Zusatzprotokoll zur Europäischen Konvention über die Gleichwertigkeit der Reifezeugnisse |
econ. | Protocolo Adicional à Convenção Europeia sobre a Imunidade dos Estados | Zusatzprotokoll zum Europäischen Übereinkommen über Staatenimmunität |
gen. | Protocolo Adicional à Convenção Penal sobre a Corrupção do Conselho da Europa | Zusatzprotokoll zum Strafrechtsübereinkommen über Korruption |
crim.law. | Protocolo Adicional à Convenção relativa à Transferência de Pessoas Condenadas | Zusatzprotokoll zum Übereinkommen über die Überstellung verurteilter Personen |
gen. | Protocolo Adicional à Convenção relativa à Troca Internacional de Informações em matéria de Estado Civil | Zusatzprotokoll zum Übereinkommen über den internationalen Austausch von Auskünften in Personenstandsangelegenheiten |
gen. | Protocolo Adicional à Convenção sobre a Redução dos Casos de Nacionalidade Múltipla e sobre as Obrigações Militares em casos de Nacionalidade Múltipla | Zusatzprotokoll zu dem Übereinkommen über die Verringerung der Mehrstaatigkeit und über die Wehrpflicht von Mehrstaatern |
crim.law., IT | Protocolo Adicional à Convenção sobre o Cibercrime relativo à Criminalização dos Actos de natureza Racista ou Xenófoba cometidos através de Sistemas Informáticos | Zusatzprotokoll zum Übereinkommen über Computerkriminalität betreffend die Kriminalisierung mittels Computersystemen begangener Handlungen rassistischer und fremdenfeindlicher Art |
gen. | Protocolo Adicional à Convenção sobre os Direitos do Homem e a Biomedicina relativo aos Testes Genéticos para efeitos Médicos | Zusatzprotokoll zur Konvention über Menschenrechte und Biomedizin betreffend der Gentests zu gesundheitlichen Zwecken |
h.rghts.act. | Protocolo Adicional à Convenção sobre os Direitos do Homem e a Biomedicina relativo à Investigação Biomédica | Zusatzprotokoll zum Übereinkommen über Menschenrechte und Biomedizin betreffend biomedizinische Forschung |
h.rghts.act., med. | Protocolo Adicional à Convenção sobre os Direitos do Homem e a Biomedicina relativo à Transplantação de Órgãos e Tecidos de Origem Humana | Zusatzprotokoll zur Konvention über Menschenrechte und der Biomedizin bezüglich der Transplantation von menschlichen Organen und Gewebe |
gen. | Protocolo Adicional à Convenção-Quadro Europeia para a Cooperação Transfronteira entre as Comunidades ou Autoridades Territoriais | Zusatzprotokoll zum Europäischen Rahmenübereinkommen über die grenzüberschreitende Zusammenarbeit zwischen Gebietskörperschaften |
law | protocolo administrativo | Verwaltungsprotokoll |
comp., MS, Braz. | protocolo AFTP | Advanced Program-to-Program Communication File Transfer-Protokoll |
obs., polit. | Protocolo anexo ao Tratado da União Europeia e aos Tratados que instituem as Comunidades Europeias | Protokoll zum Vertrag über die Europäische Union und zu den Verträgen zur Gründung der Europäischen Gemeinschaften |
obs., polit. | Protocolo anexo ao Tratado da União Europeia e aos Tratados que instituem as Comunidades Europeias | Protokoll über Artikel 40.3.3 der Verfassung Irlands |
patents. | Protocolo ao Acordo de Madrid relativo ao Registo Internacional das Marcas | Protokoll zum Madrider Abkommen vom 14. April 1891 über die internationale Registrierung von Marken |
health. | Protocolo ao Acordo Europeu relativo ao Intercâmbio de Reagentes para a Determinação de Grupos Sanguíneos | Protokoll zum Europa-Übereinkommen über den Austausch von Reagenzien zur Blutgruppenbestimmung |
health. | Protocolo ao Acordo Europeu relativo ao Intercâmbio de Substâncias Terapêuticas de Origem Humana | Protokoll zum Europäischen Übereinkommen über den Austausch therapeutischer Substanzen menschlichen Ursprungs |
law, econ., tech. | Protocolo ao Acordo Europeu sobre a Avaliação da Conformidade e a Aceitação de Produtos Industriais | Protokoll zu dem Europa-Abkommen über die Konformitätsbewertung und die Anerkennung gewerblicher Produkte |
law, relig., ed. | Protocolo ao Acordo para a Importação de Objetos de Caráter Educativo, Científico ou Cultural | Protokoll zum Abkommen über die Einfuhr von Gegenständen erzieherischen, wissenschaftlichen oder kulturellen Charakters |
law, relig., ed. | Protocolo ao Acordo para a Importação de Objetos de Caráter Educativo, Científico ou Cultural | Protokoll von Nairobi |
social.sc. | Protocolo ao Código Europeu de Segurança Social | Protokoll zur Europäischen Ordnung der Sozialen Sicherheit |
gen. | Protocolo ao Tratado relativo à Neutralidade Permanente e ao Funcionamento do Canal do Panamá | Protokoll zum Vertrag über die dauernde Neutralität und den Betrieb des Panamakanals |
environ., el. | Protocolo aos Acordos de Verificação | Protokoll der Verifikationsabkommen |
gen. | Protocolo APB | Nagoya-Protokoll |
gen. | Protocolo APB | Nagoya-ABS-Protokoll |
gen. | Protocolo APB | Protokoll von Nagoya über den Zugang zu genetischen Ressourcen und die ausgewogene und gerechte Aufteilung der sich aus ihrer Nutzung ergebenden Vorteile zum Übereinkommen über die biologische Vielfalt |
gen. | Protocolo APB | ABS-Protokoll |
comp., MS | protocolo ARP | Address Resolution-Protokoll (Address Resolution Protocol) |
comp., MS, Braz. | protocolo Authenticated IP | Authentifiziertes Internetprotokoll |
comp., MS | protocolo AuthIP | Authentifiziertes Internetprotokoll (Authenticated Internet Protocol) |
commer., polit. | Protocolo Açúcar | Zuckerprotokoll |
comp., MS, Braz. | protocolo aéreo | Luftschnittstellenprotokoll |
comp., MS, Braz. | protocolo BAP | Bandwidth Allocation-Protokoll |
comp., MS, Braz. | protocolo BOOTSTRAP | Bootstrapprotokoll |
comp., MS, Braz. | protocolo CHAP | Challenge Handshake Authentication-Protokoll |
law | protocolo complementar | Ergänzungsprotokoll |
gen. | protocolo complementar | Zusatzprotokoll |
immigr., UN | Protocolo contra o Contrabando de Migrantes por via Terrestre, Marítima e Aérea, Adicional à Convenção das Nações Unidas contra o Crime Organizado Transnacional | Zusatzprotokoll gegen die Schleusung von Migranten auf dem Land-, See- und Luftweg zum Übereinkommen der Vereinten Nationen gegen die grenzüberschreitende organisierte Kriminalität |
law, UN | protocolo contra o fabrico e o tráfico ilícitos de armas de fogo, das suas partes e componentes e de munições | Protokoll gegen die illegale Herstellung von Feuerwaffen, ihren Teilen und Bestandteilen sowie ihrer Munition und den illegalen Handel damit |
crim.law. | Protocolo contra o Fabrico e o Tráfico Ilícitos de Armas de Fogo, suas Partes, Componentes e Munições, Adicional à Convenção das Nações Unidas contra a Criminalidade Organizada Transnacional | Zusatzprotokoll gegen die unerlaubte Herstellung von Feuerwaffen, deren Teilen, Komponenten und Munition sowie gegen den unerlaubten Handel damit zum Übereinkommen der Vereinten Nationen gegen die grenzüberschreitende organisierte Kriminalität |
crim.law. | Protocolo contra o Fabrico e o Tráfico Ilícitos de Armas de Fogo, suas Partes, Componentes e Munições, Adicional à Convenção das Nações Unidas contra a Criminalidade Organizada Transnacional | Feuerwaffen-Protokoll |
environ., energ.ind. | Protocolo da Carta da Energia relativo à Eficiência Energética e aos Aspectos Ambientais Associados | Energiechartaprotokoll über Energieeffizienz und damit verbundene Umweltaspekte |
environ., energ.ind., polit. | Protocolo da Carta da Energia relativo à eficiência energética e aos aspetos ambientais associados | Energiechartaprotokoll über Energieeffizienz und damit verbundene Umweltaspekte |
law | protocolo da conferência dos representantes dos Estados partes na convenção | Protokoll der Konferenz der Vertreter der vertragschließenden Staaten der Konvention |
gen. | Protocolo das Nações Unidas sobre as Armas de Fogo | Zusatzprotokoll gegen die unerlaubte Herstellung von Feuerwaffen, deren Teilen, Komponenten und Munition sowie gegen den unerlaubten Handel damit zum Übereinkommen der Vereinten Nationen gegen die grenzüberschreitende organisierte Kriminalität |
gen. | Protocolo das Nações Unidas sobre as Armas de Fogo | Feuerwaffen-Protokoll |
comp., MS, Braz. | Protocolo DCTCP | Data Center Transmission Control-Protokoll |
comp., MS | protocolo DCTCP | Data Center Transmission Control-Protokoll |
law, lab.law. | protocolo de acordo | Übereinkommensprotokoll |
econ. | protocolo de acordo | Protokoll zu einem Abkommen |
law, lab.law. | protocolo de acordo | Vereinbarungsprotokoll |
law, lab.law. | protocolo de acordo | Schlichtungsvereinbarung |
law | protocolo de adesão | Protokoll über den Beitritt |
law | protocolo de adesão | Beitrittsprotokoll |
gen. | Protocolo de Adesão do Governo da República da Áustria ao Acordo entre os Governos dos Estados da União Económica Benelux, da República Federal da Alemanha e da República Francesa relativo à Supressão Gradual dos Controlos nas Fronteiras Comuns | Protokoll über den Beitritt der Republik Österreich zu dem Übereinkommen von Schengen |
tech., el. | protocolo de aferição | Pruefprotokoll |
tech., el. | protocolo de aferição | Eichprotokoll |
law | protocolo de alteraç | Protokoll zur Änderung |
tax. | Protocolo de alteração à Convenção sobre Assistência Mútua Administrativa em Matéria Fiscal | Protokoll zur Änderung des Übereinkommens über die gegenseitige Amtshilfe in Steuersachen |
social.sc. | Protocolo de Alterações à Carta Social Europeia | Protokoll zur Änderung der Europäischen Sozialcharta |
commer., polit., fin. | Protocolo de Annecy sobre as Condições de Adesão ao Acordo Geral sobre Pautas Aduaneiras e Comércio | Protokoll von Annecy über die Bedingungen für den Beitritt zu dem Allgemeinen Zoll- und Handelsabkommen |
law, fin. | Protocolo de Aplicação Provisória | Protokoll über die vorläufige Anwendung |
UN | Protocolo de Assinatura Facultativa relativo à Regularização Obrigatória das Divergências | Fakultatives Unterzeichnungsprotokoll über die obligatorische Beilegung von Streitigkeiten |
comp., MS | protocolo de Autenticação de Acesso Condensada | Digest Access-Protokoll (Digest Access) |
comp., MS | protocolo de autenticação Kerberos V5 | Kerberos V5-Authentifizierungsprotokoll |
gen. | Protocolo de Cartagena sobre Biossegurança | Cartagena-Protokoll |
gen. | Protocolo de Cartagena sobre Biossegurança | Internationales Protokoll über die biologische Sicherheit |
gen. | Protocolo de Cartagena sobre Biossegurança | Protokoll von Cartagena über die biologische Sicherheit zum Übereinkommen über die biologische Vielfalt |
gen. | Protocolo de Cartagena sobre Segurança Biológica | Cartagena-Protokoll |
gen. | Protocolo de Cartagena sobre Segurança Biológica | Internationales Protokoll über die biologische Sicherheit |
gen. | Protocolo de Cartagena sobre Segurança Biológica | Protokoll von Cartagena über die biologische Sicherheit zum Übereinkommen über die biologische Vielfalt |
life.sc. | Protocolo de Cartagena sobre Segurança Biológica à Convenção sobre a Diversidade Biológica | Cartagena-Protokoll |
life.sc. | Protocolo de Cartagena sobre Segurança Biológica à Convenção sobre a Diversidade Biológica | Internationales Protokoll über die biologische Sicherheit |
life.sc. | Protocolo de Cartagena sobre Segurança Biológica à Convenção sobre a Diversidade Biológica | Protokoll von Cartagena über die biologische Sicherheit zum Übereinkommen über die biologische Vielfalt |
comp., MS, Braz. | protocolo de codificação | Codierungsprotokoll |
comp., net. | protocolo de controlo de transmissão | TCP-Protokoll |
comp., MS | Protocolo de Controlo de Transmissão | Transmission Control-Protokoll |
law, fin., tax. | protocolo de cooperação aduaneira | Protokoll über die Zusammenarbeit im Zollwesen |
environ. | Protocolo de Emenda da Convenção sobre Zonas Húmidas de Importância Internacional especialmente como Habitat de Aves Aquáticas | Protokoll zur Änderung des Übereinkommens über Feuchtgebiete, insbesondere als Lebensraum für Wasser- und Watvögel, von internationaler Bedeutung |
gen. | Protocolo de Emenda à Convenção sobre a Redução dos Casos de Nacionalidade Múltipla e sobre as Obrigações Militares em Casos de Nacionalidade Múltipla | Protokoll zur Änderung des Übereinkommens über die Verringerung der Mehrstaatigkeit und über die Wehrpflicht von Mehrstaatern |
pharma. | Protocolo de entrevista | Interviewzeitplan |
med. | protocolo de entrevista | Interviewzeitplan |
comp., MS | Protocolo de Estado de Certificado Online | Online Certificate Status-Protokoll |
environ. | Protocolo de Genebra | Genfer Protokoll |
gen. | Protocolo de Gotemburgo | Protokoll zur Verringerung von Versauerung, Eutrophierung und Bodennahem Ozon zum Übereinkommen über Weiträumige Grenzüberschreitende Luftverunreinigung von 1979 |
gen. | Protocolo de Gotemburgo | Protokoll zu dem Übereinkommen von 1979 über weiträumige grenzüberschreitende Luftverunreinigung betreffend die Verringerung von Versauerung, Eutrophierung und bodennahem Ozon |
gen. | Protocolo de Gotemburgo | Göteborg-Protokoll |
environ. | Protocolo de Helsínquia | Protokoll zu dem Übereinkommen über weiträumige grenzüberschreitende Luftverunreinigung betreffend die Verringerung von Schwefelemissionen oder ihres grenzüberschreitenden Flusses um mindestens 30 vom Hundert |
comp., MS, Braz. | protocolo de interface aérea | Luftschnittstellenprotokoll |
comp., net. | protocolo de internet | Internet-Protokoll |
law, h.rghts.act., UN | Protocolo de Istambul | Istanbul-Protokoll |
law, h.rghts.act., UN | Protocolo de Istambul | Grundsätze für die wirksame Untersuchung und Dokumentation von Folter und anderer grausamer, unmenschlicher oder erniedrigender Behandlung oder Strafe |
law, h.rghts.act., UN | Protocolo de Istambul | Grundsätze von Istanbul |
econ., market. | Protocolo de Marraquexe | Protokoll von Marrakesch |
law, fin. | Protocolo de Marraquexe | Marrakesch-Protokoll |
gen. | Protocolo de Montreal | Montrealer Protokoll |
gen. | Protocolo de Montreal | Montrealer Protokoll über den Schutz der Ozonschicht |
gen. | Protocolo de Montreal | Montreal-Protokoll |
gen. | Protocolo de Montreal | Montrealer Protokoll über Stoffe, die zu einem Abbau der Ozonschicht führen |
environ., UN | Protocolo de Montreal sobre as Substâncias que Deterioram a Camada de Ozono | Montrealer Protokoll |
environ., UN | Protocolo de Montreal sobre as Substâncias que Deterioram a Camada de Ozono | Montreal-Protokoll |
environ., UN | Protocolo de Montreal sobre as Substâncias que Deterioram a Camada de Ozono | Montrealer Protokoll über den Schutz der Ozonschicht |
environ., UN | Protocolo de Montreal sobre as Substâncias que Deterioram a Camada de Ozono | Montrealer Protokoll über Stoffe, die zu einem Abbau der Ozonschicht führen |
gen. | Protocolo de Nagoia | Nagoya-ABS-Protokoll |
gen. | Protocolo de Nagoia | Nagoya-Protokoll |
gen. | Protocolo de Nagoia | Protokoll von Nagoya über den Zugang zu genetischen Ressourcen und die ausgewogene und gerechte Aufteilung der sich aus ihrer Nutzung ergebenden Vorteile zum Übereinkommen über die biologische Vielfalt |
gen. | Protocolo de Nagoia | ABS-Protokoll |
environ. | Protocolo de Nagoia à Convenção sobre a Diversidade Biológica, relativo ao acesso aos recursos genéticos e à partilha justa e equitativa dos benefícios decorrentes da sua utilização | Nagoya-ABS-Protokoll |
environ. | Protocolo de Nagoia à Convenção sobre a Diversidade Biológica, relativo ao acesso aos recursos genéticos e à partilha justa e equitativa dos benefícios decorrentes da sua utilização | Nagoya-Protokoll |
environ. | Protocolo de Nagoia à Convenção sobre a Diversidade Biológica, relativo ao acesso aos recursos genéticos e à partilha justa e equitativa dos benefícios decorrentes da sua utilização | Protokoll von Nagoya über den Zugang zu genetischen Ressourcen und die ausgewogene und gerechte Aufteilung der sich aus ihrer Nutzung ergebenden Vorteile zum Übereinkommen über die biologische Vielfalt |
environ. | Protocolo de Nagoia à Convenção sobre a Diversidade Biológica, relativo ao acesso aos recursos genéticos e à partilha justa e equitativa dos benefícios decorrentes da sua utilização | ABS-Protokoll |
h.rghts.act. | Protocolo de Nova Iorque | Protokoll über die Rechtsstellung der Flüchtlinge |
h.rghts.act. | Protocolo de Nova Iorque | New Yorker Protokoll |
law | protocolo de não repúdio | Protokolle für die Nachweisbarkeit |
immigr. | Protocolo de Palermo | Palermo-Protokoll |
econ. | Protocolo de Quioto | Kyoto Protocol |
gen. | Protocolo de Quioto | Kyoto-Protokoll |
gen. | Protocolo de Quioto | Protokoll von Kyoto zum Rahmenübereinkommen der Vereinten Nationen über Klimaänderungen |
environ. | Protocolo de Quioto à Convenção-Quadro das Nações Unidas sobre Alterações Climáticas | Kyoto-Protokoll |
environ. | Protocolo de Quioto à Convenção-Quadro das Nações Unidas sobre Alterações Climáticas | Protokoll von Kyoto zum Rahmenübereinkommen der Vereinten Nationen über Klimaänderungen |
gen. | protocolo de readmissão | Übernahmeprotokoll |
comp., MS | protocolo de rede | Netzwerkprotokoll |
comp., MS | protocolo de segurança | Sicherheitsprotokoll |
comp., MS, Braz. | protocolo de servidor para servidor | Server-zu-Server-Protokoll |
comp., MS, Braz. | protocolo de servidor Web | Webserverprotokoll |
gen. | protocolo de transferência | Übergabeprotokoll |
comp., MS, Braz. | protocolo de transporte | Transportprotokoll |
comp., MS, Braz. | protocolo de transporte compatível com NWLink IPX/SPX/NetBIOS | NWLink IPX/SPX/NetBIOS-kompatibles Transportprotokoll |
gen. | Protocolo de Vílnius | Protokoll vom 3. Juni 1999 betreffend die Änderung des Übereinkommens über den internationalen Eisenbahnverkehr COTIF vom 9. Mai 1980 Protokoll 1999 |
environ. | Protocolo de 1976 à Convenção Internacional de 1971 para a Constituição de um Fundo Internacional para Compensação pelos Prejuízos devidos à Poluição por Hidrocarbonetos | Protokoll von 1976 zu dem Internationalen Übereinkommen von 1971 über die Errichtung eines Internationalen Fonds zur Entschädigung für Ölverschmutzungsschäden |
environ. | Protocolo de 1992 à Convenção Internacional de 1971 para a Constituição de um Fundo Internacional para Compensação pelos Prejuízos devidos à Poluição por Hidrocarbonetos | Protokoll von 1992 zur nderung des Internationalen Übereinkommens von 1971 über die Errichtung eines Internationalen Fonds zur Entschädigung für Ölverschmutzungsschäden |
environ. | Protocolo de 1992 à Convenção Internacional sobre Responsabilidade Civil pelos Prejuízos devidos à Poluição por Hidrocarbonetos | Protokoll von 1992 zur nderung des Internationalen Übereinkommens von 1969 über die zivilrechtliche Haftung für Ölverschmutzungsschäden |
comp., MS | protocolo DHCP | Dynamic Host Configuration-Protokoll (Dynamic Host Configuration Protocol) |
econ. | protocolo diplomático | diplomatisches Protokoll |
law, lab.law. | protocolo do acordo | Übereinkommensprotokoll |
law, lab.law. | protocolo do acordo | Vereinbarungsprotokoll |
agric. | protocolo do acordo de pesca | Protokoll zum Fischereiabkommen |
econ. | Protocolo do Açúcar | Zuckerprotokoll |
comp., MS | protocolo DRT | DRT-Protokoll |
comp., MS, Braz. | protocolo DS | Digest Access-Protokoll |
comp., MS, Braz. | protocolo ECP | Encryption Control-Protokoll |
crim.law. | Protocolo elaborado com base no n.° 1 do artigo 43.° da Convenção que cria um Serviço Europeu de Polícia Convenção Europol, que altera essa convenção | Protokoll aufgrund von Artikel 43 Absatz 1 des Übereinkommens über die Errichtung eines Europäischen Polizeiamts Europol-Übereinkommen zur Änderung dieses Übereinkommens |
law, polit. | Protocolo emendando a Convenção sobre a Escravatura | Protokoll zur Änderung des Übereinkommens über die Sklaverei |
gen. | Protocolo emendando a Convenção Única sobre os Estupefacientes | Protokoll zur Änderung des Einheits-Übereinkommen von 1961 über Suchtstoffe |
fin., polit. | Protocolo estabelecido ao abrigo do artigo 34.° do Tratado da União Europeia que altera, no que se refere à criação de um ficheiro de identificação dos processos de inquérito aduaneiro, a Convenção sobre a Utilização da Informática no Domínio Aduaneiro | Protokoll zur Änderung des Übereinkommens über den Einsatz der Informationstechnologie im Zollbereich hinsichtlich der Einrichtung eines Aktennachweissystems für Zollzwecke |
gen. | Protocolo estabelecido com base no artigo K.3 do Tratado da União Europeia, da Convenção relativa à proteção dos interesses financeiros das Comunidades Europeias | Protokoll zum Übereinkommen über den Schutz der finanziellen Interessen der Europäischen Gemeinschaften |
gen. | Protocolo estabelecido com base no artigo K.3 do Tratado da União Europeia, da Convenção relativa à proteção dos interesses financeiros das Comunidades Europeias | Protokoll aufgrund von Artikel K.3 des Vertrags über die Europäische Union zum Übereinkommen über den Schutz der finanziellen Interessen der Europäischen Gemeinschaften |
fin. | Protocolo estabelecido com base no artigo K.3 do Tratado da União Europeia, relativo à interpretação a título prejudicial pelo Tribunal de Justiça das Comunidades Europeias da Convenção relativa à proteção dos interesses financeiros das Comunidades Europeias | Protokoll betreffend die Auslegung des Übereinkommens über den Schutz der finanziellen Interessen der Europäischen Gemeinschaften |
fin. | Protocolo estabelecido com base no artigo K.3 do Tratado da União Europeia, relativo à interpretação a título prejudicial pelo Tribunal de Justiça das Comunidades Europeias da Convenção relativa à proteção dos interesses financeiros das Comunidades Europeias | Protokoll aufgrund von Artikel K.3. des Vertrags über die Europäische Union betreffend die Auslegung des Übereinkommens über den Schutz der finanziellen Interessen der Europäischen Gemeinschaften durch den Gerichtshof der Europäischen Gemeinschaften im Wege der Vorabentscheidung |
construct., crim.law. | Protocolo estabelecido com base no N° 1 do Artigo 43° da Convenção que cria um Serviço Europeu de Polícia Convenção Europol e que altera o Artigo 2° e o Anexo daquela Convenção | Protokoll erstellt aufgrund von Artikel 43 Absatz 1 des Übereinkommens über die Errichtung eines Europäischen Polizeiamts Europol-Übereinkommen zur Änderung von Artikel 2 und des Anhangs jenes des Übereinkommens |
tech., mater.sc. | protocolo experimental | Versuchsprotokoll |
h.rghts.act. | Protocolo Facultativo ao Pacto Internacional sobre os Direitos Económicos, Sociais e Culturais | Fakultativprotokoll zum Internationalen Pakt über wirtschaftliche, soziale und kulturelle Rechte |
h.rghts.act. | Protocolo Facultativo referente ao Pacto Internacional sobre os Direitos Civis e Políticos | Fakultativprotokoll zum Internationalen Pakt über bürgerliche und politische Rechte |
law, polit. | Protocolo Facultativo Referente ao Pacto Internacional sobre os Direitos Civis e Políticos | Fakultativprotokoll zum Internationalen Pakt über bürgerliche und politische Rechte |
patents. | Protocolo Facultativo sobre a Resolução de Litígios em Matéria de Patentes Europeias | Fakultatives Protokoll über die Streitregelung im Zusammenhang mit europäischen Patenten |
h.rghts.act. | Protocolo Facultativo à Convenção sobre os Direitos da Criança relativo à Participação de Crianças em Conflitos Armados | Fakultativprotokoll zu dem Übereinkommen über die Rechte des Kindes betreffend die Beteiligung von Kindern an bewaffneten Konflikten |
h.rghts.act. | Protocolo Facultativo à Convenção sobre os Direitos da Criança relativo à Venda de Crianças, Prostituição Infantil e Pornografia Infantil | Fakultativprotokoll zum Übereinkommen über die Rechte des Kindes betreffend den Verkauf von Kindern, die Kinderprostitution und die Kinderpornografie |
fin., social.sc. | protocolo familiar | Familienabkommen |
econ. | protocolo financeiro | Finanzprotokoll |
comp., MS | protocolo FTP | Dateiübertragungsprotokoll, File Transfer Protocol (File Transfer Protocol) |
comp., MS | protocolo HCAP | Host Credentials Authorization-Protokoll (Host Credentials Authorization Protocol) |
comp., MS | protocolo HCEP | Health Certificate Enrollment-Protokoll (Health Certificate Enrollment Protocol) |
comp., MS, Braz. | protocolo HDLC | High-Level Data Link Control |
comp., MS | protocolo HTTP | Hypertext Transfer-Protokoll (Hypertext Transfer Protocol) |
comp., MS, Braz. | protocolo HTTPS | Hypertext Transfer-Protokoll Secure |
comp., MS | protocolo ICMP | Internet Control Message-Protokoll (Internet Control Message Protocol) |
comp., MS, Braz. | protocolo IGMP | Internet Group Management-Protokoll |
comp., MS, Braz. | protocolo IKE | Internetschlüsselaustausch |
comp., MS | protocolo IMAP4 | Internet Message Access-Protokoll 4 |
gen. | protocolo interno | internes Protokoll |
law | protocolo interpretativo | Auslegungsprotokoll |
comp., MS | protocolo IP | Internetprotokoll (Internet Protocol) |
comp., MS | protocolo IP versão 4 | Internetprotokoll, Version 4 |
comp., MS, Braz. | protocolo IPsec | Internetprotokollsicherheit |
comp., MS | protocolo L2CAP | Logical Link Control and Adaptation-Protokoll (Logical Link Control and Adaptation Protocol) |
comp., MS, Braz. | protocolo LCP | Link Control-Protokoll |
comp., MS | protocolo LDAP | Lightweight Directory Access-Protokoll (Lightweight Directory Access Protocol) |
comp., MS, Braz. | protocolo L2TP | Layer Two Tunneling-Protokoll |
comp., MS | Protocolo LTTP | Layer Two Tunneling-Protokoll |
comp., MS, Braz. | protocolo MADCAP | Multicast Address Dynamic Client Allocation-Protokoll |
insur. | protocolo MARPOL | MARPOL-Protokoll |
h.rghts.act. | Protocolo Nº 1 à Convenção Europeia para a Prevenção da Tortura e das Penas ou Tratamentos Desumanos ou Degradantes | Protokoll Nr. 1 zu dem Europäischen Übereinkommen zur Verhütung von Folter und unmenschlicher oder erniedrigender Behandlung oder Strafe |
h.rghts.act. | Protocolo Nº 2 à Convenção Europeia para a Prevenção da Tortura e das Penas ou Tratamentos Desumanos ou Degradantes | Protokoll Nr. 2 zu dem Europäischen Übereinkommen zur Verhütung von Folter und unmenschlicher oder erniedrigender Behandlung oder Strafe |
h.rghts.act. | Protocolo n.º 9 à Convenção para a Proteção dos Direitos do Homem e das Liberdades Fundamentais | Protokoll Nr. 9 zur Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten |
h.rghts.act. | Protocolo n.º 7 à Convenção para a Proteção dos Direitos do Homem e das Liberdades Fundamentais | Protokoll Nr. 7 zur Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten in der Fassung des Protokolls Nr. 11 |
h.rghts.act. | Protocolo n.º 8 à Convenção para a Proteção dos Direitos do Homem e das Liberdades Fundamentais | Protokoll Nr. 8 zur Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten |
h.rghts.act. | Protocolo n.º 5 à Convenção para a Proteção dos Direitos do Homem e das Liberdades Fundamentais Emendando os Artigos 22.º e 40.º da Convenção | Protokoll Nr. 5 zur Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten, durch das die Artikel 22 und 40 der Konvention geändert werden |
h.rghts.act. | Protocolo n.º 3 à Convenção para a Proteção dos Direitos do Homem e das Liberdades Fundamentais Emendando os Artigos 29.º, 30.º e 34.º da Convenção | Protokoll Nr. 3 zur Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten, durch das die Artikel 29, 30 und 34 der Konvention geändert werden |
h.rghts.act. | Protocolo n.º 14 à Convenção para a Proteção dos Direitos do Homem e das Liberdades Fundamentais, introduzindo Alterações no Sistema de Controlo da Convenção | Protokoll Nr. 14 zur Konvention zum Schutz der Menschenrechte und Grundfreiheiten über die Änderung des Kontrollsystems der Konvention |
h.rghts.act. | Protocolo n.º 2 à Convenção para a Proteção dos Direitos do Homem e das Liberdades Fundamentais, que Confere ao Tribunal Europeu dos Direitos do Homem Competência para Emitir Opiniões Consultivas | Protokoll Nr. 2 zur Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten, durch das dem Europäischen Gerichtshof für Menschenrechte die Zuständigkeit zur Erstattung von Gutachten übertragen wird |
h.rghts.act. | Protocolo n.º 6 à Convenção para a Proteção dos Direitos do Homem e das Liberdades Fundamentais relativo à Abolição da Pena de Morte | Protokoll Nr. 6 zur Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten, über die Abschaffung der Todesstrafe in der Fassung des Protokolls Nr. 11 |
h.rghts.act. | Protocolo n.º 11 à Convenção para a Proteção dos Direitos do Homem e das Liberdades Fundamentais, relativo à Reestruturação do Mecanismo de Controlo estabelecido pela Convenção | Protokoll Nr. 11 zur Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten über die Umgestaltung des durch die Konvention eingeführten Kontrollmechanismus |
gen. | Protocolo n.º 3 à Convenção-Quadro Europeia para a Cooperação Transfronteira entre as Comunidades ou Autoridades Territoriais relativo aos Agrupamentos Eurorregionais de Cooperação AEC | Protokoll Nr. 3 zum Rahmenübereinkommen über die grenzüberschreitende Zusammenarbeit zwischen Gebietskörperschaften oder Behörden bezüglich der Bildung von Europäischen Kooperationsvereinigungen BEK |
law | Protocolo nº 2 à Convenção-Quadro Europeia para a Cooperação Transfronteira entre as Comunidades ou Autoridades Territoriais relativo à Cooperação Interterritorial | Protokoll Nr. 2 zum Europäischen Rahmenübereinkommen über die grenzüberschreitende Zusammenarbeit zwischen Gebietskörperschaften in Bezug auf die interterritoriale Zusammenarbeit |
comp., MS | protocolo NNTP | Network News Transfer-Protokoll (Network News Transfer Protocol) |
comp., MS, Braz. | protocolo OCSP | Online Certificate Status-Protokoll |
social.sc., UN | Protocolo Opcional à Convenção sobre a Eliminação de Todas as Formas de Discriminação contra as Mulheres | Fakultativprotokoll zur Konvention zur Beseitigung jeder Form von Diskriminierung der Frau |
social.sc., UN | Protocolo Opcional à Convenção sobre a Eliminação de Todas as Formas de Discriminação contra as Mulheres | Fakultativprotokoll zum Übereinkommen zur Beseitigung jeder Form von Diskriminierung der Frau |
gen. | Protocolo Opcional à Convenção sobre os Direitos das Pessoas com Deficiência | Fakultativprotokoll zum Übereinkommen über die Rechte von Menschen mit Behinderungen |
gen. | protocolo "origem" | Ursprungsprotokoll |
comp., MS, Braz. | protocolo OSPF | Open Shortest Path First |
fin. | Protocolo para a adesão da Grécia à Convenção para a assistência mútua aduaneira entre os Estados-Membros da Comunidade Económica Europeia | Protokoll ueber den Beitritt Griechenlands zum Uebereinkommen zwischen den Mitgliedstaaten der Europaeischen Wirtschaftsgemeinschaft ueber gegenseitige Unterstuetzung ihrer Zollverwaltungen |
gen. | Protocolo para a Supressão de Actos Ilícitos contra a Segurança das Plataformas Fixas localizadas na Plataforma Continental | Protokoll zur Bekämpfung widerrechtlicher Handlungen gegen die Sicherheit fester Plattformen, die sich auf dem Festlandsockel befinden |
industr. | Protocolo para a Supressão de Atos Ilícitos contra a Segurança das Plataformas Fixas localizadas na Plataforma Continental | Protokoll zur Bekämpfung widerrechtlicher Handlungen gegen die Sicherheit fester Plattformen, die sich auf dem Festlandsockel befinden |
gen. | Protocolo para Limitar e Regulamentar a Cultura da Dormideira, assim como a Produção, o Comércio Internacional, o Comércio Grossista e a Utilização do Ópio | Protokoll über die Beschränkung und Regelung des Anbaues der Mohnpflanze, der Erzeugung von Opium, des internationalen Handels und Grosshandels mit Opium und seiner Verwendung |
comp., MS | protocolo PNRP | Peer Name Resolution-Protokoll (Peer Name Resolution Protocol) |
comp., MS | protocolo POP3 | POP3 |
comp., MS | protocolo PPP | Point-to-Point-Protokoll (Point-to-Point Protocol) |
comp., MS | protocolo PPP por Ethernet | Point-to-Point-Protokoll über Ethernet |
comp., MS, Braz. | protocolo PPPoE | Point-to-Point-Protokoll über Ethernet |
comp., MS | protocolo PPTP | Point-to-Point-Tunneling-Protokoll (Point-to-Point Tunneling Protocol) |
comp., MS | protocolo PXE | PXE-Protokoll |
gen. | Protocolo que adapta o Acordo sobre o Espaço Económico Europeu | Anpassungsprotokoll zum Abkommen über den Europäischen Wirtschaftsraum |
gen. | Protocolo que altera, no que se refere à criação de um ficheiro de identificação dos processos de inquérito aduaneiro, a Convenção sobre a Utilização da Informática no Domínio Aduaneiro | Protokoll zur Änderung des Übereinkommens über den Einsatz der Informationstechnologie im Zollbereich hinsichtlich der Einrichtung eines Aktennachweissystems für Zollzwecke |
law, construct. | Protocolo que altera o Tratado que institui a Comunidade Europeia da Energia Atómica | Protokoll Nr. 2 zur Änderung des Vertrags zur Gründung der Europäischen Atomgemeinschaft |
law, construct. | Protocolo que altera os Protocolos anexados ao Tratado da União Europeia, ao Tratado que institui a Comunidade Europeia e/ou ao Tratado que institui a Comunidade Europeia da Energia Atómica | Protokoll zur Änderung der Protokolle zum Vertrag über die Europäische Union, zum Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft und/oder zum Vertrag zur Gründung der Europäischen Atomgemeinschaft |
ed., UN | Protocolo que cria uma Comissão de Conciliação e de Bons Ofícios encarregada de encontrar a Solução para Diferendos que possam surgir entre os Estados Partes na Convenção relativa à Luta contra a Discriminação no campo do Ensino | Protokoll über die Errichtung einer Schlichtungs- und Vermittlungskommission zur Beilegung möglicher Streitigkeiten zwischen den Vertragsstaaten des Übereinkommens gegen Diskriminierung im Unterrichtswesen |
immigr. | Protocolo que dá nova redacção aos Artigos 40.º, 41.º e 65.º da Convenção de Aplicação do Acordo de Schengen | Protokoll zur Änderung der Artikel 40, 41 und 65 des Übereinkommens zur Durchführung des Übereinkommens von Schengen vom 14. Juni 1985, unterzeichnet am 19. Juni 1990 in Schengen |
obs., polit. | Protocolo que integra o Acervo de Schengen no âmbito da União Europeia | Protokoll zur Einbeziehung des Schengen-Besitzstands in den Rahmen der Europäischen Union |
obs., polit. | Protocolo que integra o Acervo de Schengen no âmbito da União Europeia | Protokoll über den in den Rahmen der Europäischen Union einbezogenen Schengen-Besitzstand |
health., environ. | Protocolo que modifica o Acordo Europeu sobre a Limitação do Emprego de certos Detergentes nos Produtos de Lavagem e de Limpeza | Protokoll zur Änderung des Europäischen Übereinkommens über die Beschränkung der Verwendung bestimmter Detergentien in Wasch- und Reinigungsmitteln |
law, industr., construct. | Protocolo que proroga o Acordo sobre o Comércio Internacional de Têxteis,Genebra | Protokoll zur Verlängerung der Vereinbarung über den internationalen Handel mit Textilien,Genf |
econ., textile | protocolo que prorroga o AMF | Protokoll zur Verlängerung der MFV |
comp., MS | protocolo RDP | Remotedesktopprotokoll (Remote Desktop Protocol) |
law | Protocolo referente ao Acordo de Madrid relativo ao Registo Internacional de Marcas | Protokoll zum Madrider Abkommen über die internationale Registrierung von Marken |
law, fin. | Protocolo referente às Imunidades do Banco de Pagamentos Internacionais | Protokoll über die Immunitäten der Bank für internationalen Zahlungsausgleich |
nat.sc., agric. | Protocolo relativo a medidas sanitárias, fitossanitárias e de bem-estar dos animais aplicáveis ao comércio | Protokoll über veterinärhygienische,pflanzengesundheitliche und den Tierschutz betreffende Maßnahmen im Handel |
polit. | Protocolo relativo ao Acervo de Schengen integrado no âmbito da União Europeia | Protokoll zur Einbeziehung des Schengen-Besitzstands in den Rahmen der Europäischen Union |
polit. | Protocolo relativo ao Acervo de Schengen integrado no âmbito da União Europeia | Protokoll über den in den Rahmen der Europäischen Union einbezogenen Schengen-Besitzstand |
law | Protocolo relativo ao Acordo de Madrid sobre o Registo Internacional de Marcas | Protokoll zum Madrider Abkommen über die internationale Registrierung von Marken |
law, tech. | Protocolo relativo ao Acordo Europeu em matéria de Avaliação da Conformidade | Protokoll über das Europäische Abkommen über die Konformitätsbewertung |
law | protocolo relativo ao Acordo respeitante ao Registo Internacional de Marcas | Protokoll zum Madrider Abkommen über die internationale Registrierung von Marken |
polit. | Protocolo relativo ao Alargamento da União Europeia. | Protokoll über die Erweiterung der Europäischen Union |
polit. | Protocolo relativo ao Artigo 40.3.3 da Constituição da Irlanda | Protokoll zum Vertrag über die Europäische Union und zu den Verträgen zur Gründung der Europäischen Gemeinschaften |
polit. | Protocolo relativo ao Artigo 40.3.3 da Constituição da Irlanda | Protokoll über Artikel 40.3.3 der Verfassung Irlands |
polit. | Protocolo relativo ao Artigo 42.º do Tratado da União Europeia | Protokoll zu Artikel 42 des Vertrags über die Europäische Union |
polit. | Protocolo relativo ao Artigo 42.º do Tratado da União Europeia | Protokoll zu Artikel 17 des Vertrags über die Europäische Union |
obs., polit. | Protocolo relativo ao Artigo 17.º do Tratado da União Europeia | Protokoll zu Artikel 17 des Vertrags über die Europäische Union |
obs., polit. | Protocolo relativo ao Artigo 17.º do Tratado da União Europeia | Protokoll zu Artikel 42 des Vertrags über die Europäische Union |
polit. | Protocolo relativo ao Artigo 67.º do Tratado que institui a Comunidade Europeia | Protokoll zu Artikel 67 des Vertrags zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft |
obs., polit. | Protocolo relativo ao Artigo 141.º do Tratado que institui a Comunidade Europeia | Protokoll zu Artikel 141 des Vertrags zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft |
obs., polit. | Protocolo relativo ao Artigo 141.º do Tratado que institui a Comunidade Europeia | Protokoll zu Artikel 157 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union |
polit. | Protocolo relativo ao Artigo 157.º do Tratado sobre o Funcionamento da União Europeia | Protokoll zu Artikel 141 des Vertrags zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft |
polit. | Protocolo relativo ao Artigo 157.º do Tratado sobre o Funcionamento da União Europeia | Protokoll zu Artikel 157 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union |
polit., immigr. | Protocolo relativo ao Direito de Asilo de Nacionais dos Estados-Membros da União Europeia | Protokoll über die Gewährung von Asyl für Staatsangehörige von Mitgliedstaaten der Europäischen Union |
obs., polit. | Protocolo relativo ao Estatuto do Tribunal de Justiça | Protokoll über die Satzung des Gerichtshofs |
obs., polit. | Protocolo relativo ao Estatuto do Tribunal de Justiça | Protokoll über die Satzung des Gerichtshofs der Europäischen Union |
law | Protocolo relativo ao Estatuto do Tribunal de Justiça da Comunidade Económica Europeia | Protokoll über die Satzung des Gerichtshofes der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft |
law | Protocolo relativo ao Estatuto do Tribunal de Justiça da Comunidade Europeia da Carvão e do Aço | Protokoll über die Satzung des Gerichtshofes der Europäischen Gemeinschaft für Kohle und Stahl |
polit. | Protocolo relativo ao Estatuto do Tribunal de Justiça da União Europeia | Protokoll über die Satzung des Gerichtshofs |
polit. | Protocolo relativo ao Estatuto do Tribunal de Justiça da União Europeia | Protokoll über die Satzung des Gerichtshofs der Europäischen Union |
h.rghts.act. | Protocolo relativo ao Estatuto dos Refugiados | Protokoll über die Rechtsstellung der Flüchtlinge |
h.rghts.act. | Protocolo relativo ao Estatuto dos Refugiados | New Yorker Protokoll |
law, construct. | Protocolo relativo ao Eurogrupo | Protokoll betreffend die Euro-Gruppe |
law, construct. | Protocolo relativo ao Exercício das Competências Partilhadas | Protokoll über die Ausübung der geteilten Zuständigkeit |
law, construct., econ. | Protocolo relativo ao Mercado Interno e à Concorrência | Protokoll über den Binnenmarkt und den Wettbewerb |
polit. | Protocolo relativo ao Papel dos Parlamentos Nacionais na União Europeia | Protokoll über die Rolle der einzelstaatlichen Parlamente in der Europäischen Union |
law, construct. | Protocolo relativo ao Papel dos Parlamentos Nacionais na União Europeia | Protokoll über die Rolle der nationalen Parlamente in der Europäischen Union |
polit., fish.farm. | Protocolo relativo ao Regime Especial aplicável à Gronelândia | Protokoll über die Sonderregelung für Grönland |
polit., commun. | Protocolo relativo ao Serviço Público de Radiodifusão nos Estados-Membros | Protokoll über den öffentlich-rechtlichen Rundfunk in den Mitgliedstaaten |
energ.ind., nucl.phys. | Protocolo relativo ao Tribunal criado pela Convenção acerca da Instituição de uma Fiscalização de Segurança em matéria de Energia Nuclear | Protokoll über das durch das Übereinkommen zur Einrichtung einer Sicherheitskontrolle auf dem Gebiet der Kernenergie errichtete Gericht |
obs., polit. | Protocolo relativo aos Critérios de Convergência a que se refere o Artigo 121.º do Tratado que institui a Comunidade Europeia | Protokoll über die Konvergenzkriterien nach Artikel 121 des Vertrags zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft |
obs., polit. | Protocolo relativo aos Critérios de Convergência a que se refere o Artigo 121.º do Tratado que institui a Comunidade Europeia | Protokoll über die Konvergenzkriterien |
fin. | Protocolo relativo aos Estatutos do Banco Europeu de Investimento | Protokoll über die Satzung der Europäischen Investitionsbank |
gen. | Protocolo relativo aos Estilhaços Não-Localizáveis | Protokoll über nichtentdeckbare Splitter Protokoll I |
gen. | Protocolo relativo aos Estilhaços Não-Localizáveis | Protokoll I zum VN-Waffenübereinkommen |
gen. | Protocolo relativo aos Privilégios e Imunidades | Protokoll ueber die Vorrechte und Befreiungen |
construct. | Protocolo relativo aos Privilégios e Imunidades da Europol, dos Membros dos seus Órgãos, dos seus Directores-Adjuntos e Agentes | Protokoll aufgrund von Artikel K.3 des Vertrags über die Europäische Union und von Artikel 41 Absatz 3 des Europol-Übereinkommens über die Vorrechte und Immunitäten für Europol, die Mitglieder der Organe, die stellvertretenden Direktoren und die Bediensteten von Europol |
gov., polit. | Protocolo relativo aos Privilégios e Imunidades da União Europeia | Protokoll über die Vorrechte und Befreiungen der Europäischen Gemeinschaften |
gov., polit. | Protocolo relativo aos Privilégios e Imunidades da União Europeia | Protokoll über die Vorrechte und Befreiungen der Europäischen Union |
obs., gov., polit. | Protocolo relativo aos Privilégios e Imunidades das Comunidades Europeias | Protokoll über die Vorrechte und Befreiungen der Europäischen Gemeinschaften |
obs., gov., polit. | Protocolo relativo aos Privilégios e Imunidades das Comunidades Europeias | Protokoll über die Vorrechte und Befreiungen der Europäischen Union |
ed. | Protocolo relativo aos Privilégios e Imunidades do Instituto Universitário Europeu | Protokoll über die Vorrechte und Immunitäten des Europäischen Hochschulinstituts |
law, construct. | Protocolo relativo aos Serviços de Interesse Geral | Protokoll über Dienste von allgemeinem Interesse |
law, construct. | Protocolo relativo à Aplicação da Carta dos Direitos Fundamentais da União Europeia à Polónia e ao Reino Unido | Protokoll über die Anwendung der Charta der Grundrechte der Europäischen Union auf Polen und das Vereinigte Königreich |
obs., polit. | Protocolo relativo à Aplicação de Certos Aspectos do Artigo 14.º do Tratado que institui a Comunidade Europeia ao Reino Unido e à Irlanda | Protokoll über die Anwendung bestimmter Aspekte des Artikels 26 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union auf das Vereinigte Königreich und auf Irland |
obs., polit. | Protocolo relativo à Aplicação de Certos Aspectos do Artigo 14.º do Tratado que institui a Comunidade Europeia ao Reino Unido e à Irlanda | Protokoll über die Anwendung bestimmter Aspekte des Artikels 14 des Vertrags zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft auf das Vereinigte Königreich und auf Irland |
law, polit. | Protocolo relativo à Aplicação dos Princípios da Subsidiariedade e da Proporcionalidade | Protokoll über die Anwendung der Grundsätze der Subsidiarität und der Verhältnismässigkeit |
law, construct. | Protocolo relativo à Aplicação dos Princípios da Subsidiariedade e da Proporcionalidade | Protokoll über die Anwendung der Grundsätze der Subsidiarität und der Verhältnismäßigkeit |
environ. | Protocolo relativo à Avaliação Ambiental Estratégica | Protokoll über die strategische Umweltprüfung zum Übereinkommen über die Umweltverträglichkeitsprüfung im grenzüberschreitenden Rahmen |
gen. | Protocolo relativo à Coesão Económica e Social | Protokoll über den wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalt |
gen. | Protocolo relativo à Coesão Económica e Social | Protokoll über den wirtschaftlichen, sozialen und territorialen Zusammenhalt |
gen. | Protocolo relativo à Comissão Internacional do Estado Civil | Protokoll über die internationale Kommission für das Zivilstandswesen |
environ. | Protocolo relativo à Cooperação em matéria de Luta contra a Poluição do Mar Mediterrâneo por Hidrocarbonetos e outras Substâncias Nocivas em caso de Situação Crítica | Protokoll über die Zusammenarbeit bei der Bekämpfung der Verschmutzung des Mittelmeers durch Öl und andere Schadstoffe in Notfällen |
law, construct. | Protocolo relativo à Cooperação Estruturada Permanente estabelecida no Artigo 42.º do Tratado da União Europeia | Protokoll über die Ständige Strukturierte Zusammenarbeit nach Artikel 42 des Vertrags über die Europäische Union |
gen. | Protocolo relativo à cooperação financeira entre a Comunidade Económica Europeia e o Estado de Israel | Protokoll über die finanzielle Zusammenarbeit zwischen der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und dem Staat Israel |
environ. | Protocolo relativo à Cooperação na Luta contra o Despejo de Hidrocarbonetos na Região das Caraíbas | Protokoll über die Zusammenarbeit bei der Bekämpfung der Einleitung von Öl in der Karibikregion |
gen. | Protocolo relativo à Criação do Conselho de Paz e Segurança da União Africana | Protokoll betreffend die Einrichtung des Friedens- und Sicherheitsrates der Afrikanischen Union |
construct. | Protocolo relativo à Interpretação a Título Prejudicial pelo Tribunal de Justiça das Comunidades Europeias da Convenção que cria um Serviço Europeu de Polícia | Protokoll aufgrund von Artikel K.3 des Vertrags über die Europäische Union betreffend die Auslegung des Übereinkommens über die Errichtung eines Europäischen Polizeiamts durch den Gerichtshof der Europäischen Gemeinschaften im Wege der Vorabentscheidung |
fin. | Protocolo relativo à Interpretação a Título Prejudicial pelo Tribunal de Justiça das Comunidades Europeias da Convenção relativa à Proteção dos Interesses Financeiros das Comunidades Europeias | Protokoll betreffend die Auslegung des Übereinkommens über den Schutz der finanziellen Interessen der Europäischen Gemeinschaften |
fin. | Protocolo relativo à Interpretação a Título Prejudicial pelo Tribunal de Justiça das Comunidades Europeias da Convenção relativa à Proteção dos Interesses Financeiros das Comunidades Europeias | Protokoll aufgrund von Artikel K.3. des Vertrags über die Europäische Union betreffend die Auslegung des Übereinkommens über den Schutz der finanziellen Interessen der Europäischen Gemeinschaften durch den Gerichtshof der Europäischen Gemeinschaften im Wege der Vorabentscheidung |
law | Protocolo relativo à interpretação pelo Tribunal de Justiça da Convenção de 29 de fevereiro de 1968 sobre o Reconhecimento Recíproco das Sociedades e Pessoas Coletivas | Protokoll betreffend die Auslegung des Übereinkommens vom 29.Februar 1968 über die gegenseitige Anerkennung von Gesellschaften und juristischen Personen durch den Gerichtshof |
law | Protocolo relativo à interpretação pelo Tribunal de Justiça da Convenção de 27 de setembro de 1968, relativa à Competência Jurisdicional e à Execução de Decisões em Matéria Civil e Comercial | Protokoll betreffend die Auslegung des Übereinkommens vom 27.09.68 über die gerichtliche Zuständigkeit und die Vollstreckung gerichtlicher Entscheidungen in Zivil-und Handelssachen durch den GH |
law | Protocolo relativo à interpretação pelo Tribunal de Justiça da Convenção de 27 de setembro de 1968 relativa à Competência Jurisdicional e à Execução de Decisões em Matéria Civil e Comercial | Protokoll betreffend die Auslegung des Übereinkommens vom 27.09.68 über die gerichtliche Zuständigkeit und die Vollstreckung gerichtlicher Entscheidungen in Zivil-und Handelssachen durch den GH |
environ., min.prod. | Protocolo relativo à Intervenção em Alto Mar em Casos de Poluição por Substâncias diferentes dos Hidrocarbonetos | Protokoll von 1973 über Massnahmen auf Hoher See bei Fällen von Verschmutzung durch andere Stoffe als Öl |
obs., polit. | Protocolo relativo à Localização das Sedes das Instituições e de Certos Organismos e Serviços das Comunidades Europeias e da Europol | Protokoll über die Festlegung der Sitze der Organe und bestimmter Einrichtungen und Dienststellen der Europäischen Gemeinschaften sowie des Sitzes von Europol |
obs., polit. | Protocolo relativo à Localização das Sedes das Instituições e de Certos Organismos e Serviços das Comunidades Europeias e da Europol | Protokoll über die Festlegung der Sitze der Organe und bestimmter Einrichtungen, sonstiger Stellen und Dienststellen der Europäischen Union |
polit. | Protocolo relativo à Localização das Sedes das Instituições e de Certos Órgãos, Organismos e Serviços da União Europeia | Protokoll über die Festlegung der Sitze der Organe und bestimmter Einrichtungen und Dienststellen der Europäischen Gemeinschaften sowie des Sitzes von Europol |
polit. | Protocolo relativo à Localização das Sedes das Instituições e de Certos Órgãos, Organismos e Serviços da União Europeia | Protokoll über die Festlegung der Sitze der Organe und bestimmter Einrichtungen, sonstiger Stellen und Dienststellen der Europäischen Union |
law, environ. | protocolo relativo à luta contra as emissões de óxidos de azoto ou seus fluxos transfronteiras | Protokoll betreffend die Bekämpfung von Emissionen von Stickstoffoxiden oder ihres grenzüberschreitenden Flusses |
law, social.sc. | Protocolo relativo à política social | Protokoll über die Sozialpolitik |
polit. | Protocolo relativo à Posição da Dinamarca | Protokoll über die Position Dänemarks |
obs., polit. | Protocolo relativo à Posição do Reino Unido e da Irlanda | Protokoll über die Position des Vereinigten Königreichs und Irlands hinsichtlich des Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts |
obs., polit. | Protocolo relativo à Posição do Reino Unido e da Irlanda | Protokoll über die Position des Vereinigten Königreichs und Irlands |
polit. | Protocolo relativo à Posição do Reino Unido e da Irlanda em relação ao Espaço de Liberdade, Segurança e Justiça | Protokoll über die Position des Vereinigten Königreichs und Irlands hinsichtlich des Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts |
polit. | Protocolo relativo à Posição do Reino Unido e da Irlanda em relação ao Espaço de Liberdade, Segurança e Justiça | Protokoll über die Position des Vereinigten Königreichs und Irlands |
environ. | Protocolo relativo à Prevenção da Poluição do Mar Mediterrâneo pelos Movimentos Transfronteiras de Desperdícios Perigosos e da sua Eliminação | Protokoll über die Verhütung der Verschmutzung des Mittelmeers durch die grenzüberschreitende Verbringung von gefährlichen Abfällen und ihre Entsorgung |
gen. | Protocolo relativo à Proibição do Emprego na Guerra de Gases Asfixiantes, Tóxicos ou Similares e de Meios Bacteriológicos | Protokoll über das Verbot der Verwendung von erstickenden, giftigen oder ähnlichen Gasen sowie von bakteriologischen Mitteln im Kriege |
commer., polit. | Protocolo relativo às Cláusulas de Arbitragem | Protokoll über die Schiedsklauseln |
immigr. | Protocolo relativo às Consequências da Entrada em Vigor da Convenção de Dublim sobre determinadas Disposições da Convenção de Aplicação do Acordo de Schengen | Protokoll zu den Konsequenzen des Inkrafttretens des Dubliner Übereinkommens für einige Bestimmungen des Durchführungsübereinkommens zum Schengener Übereinkommen Bonner Protokoll |
law, construct. | Protocolo relativo às Disposições Transitórias | Protokoll über die Übergangsbestimmungen |
obs., polit., oil | Protocolo relativo às Importações na Comunidade Económica Europeia de Produtos Petrolíferos Refinados nas Antilhas Neerlandesas | Protokoll über die Einfuhr in den Niederländischen Antillen raffinierter Erdölerzeugnisse in die Europäische Wirtschaftsgemeinschaft |
obs., polit., oil | Protocolo relativo às Importações na Comunidade Económica Europeia de Produtos Petrolíferos Refinados nas Antilhas Neerlandesas | Protokoll über die Einfuhr in den Niederländischen Antillen raffinierter Erdölerzeugnisse in die Europäische Union |
gen. | Protocolo relativo às Áreas Especialmente Protegidas do Mediterrâneo | Protokoll über die besonderen Schutzgebiete des Mittelmeers |
environ. | Protocolo relativo às Áreas especialmente Protegidas e à Diversidade Biológica no Mediterrâneo | Protokoll über die besonderen Schutzgebiete und die biologische Vielfalt des Mittelmeers |
comp., MS, Braz. | protocolo RTP | Real-Time Transport-Protokoll |
comp., MS | protocolo servidor a servidor | Server-zu-Server-Protokoll |
fin., commun., industr. | protocolo SET | SET-Protokoll |
comp., MS | protocolo S-HTTP | Secure Hypertext Transfer-Protokoll (Secure Hypertext Transfer Protocol) |
comp., MS | protocolo SIP | Session Initiation-Protokoll (Session Initiation Protocol) |
comp., MS, Braz. | protocolo SNMP | Simple Network Management-Protokoll |
comp., MS, Braz. | protocolo SOAP | Simple Object Access-Protokoll |
comp., MS | Protocolo SOAP | Simple Object Access-Protokoll |
law, patents. | Protocolo sobre a Centralização | EPC - Protokoll über die Zentralisierung des europäischen Patentsystems und seine Einführung Zentralisierungsprotokoll |
law, patents. | Protocolo sobre a Centralização e a Introdução do Sistema Europeu de Patentes | EPC - Protokoll über die Zentralisierung des europäischen Patentsystems und seine Einführung Zentralisierungsprotokoll |
immigr. | protocolo sobre a execução do acordo de readmissão | Protokoll zur Durchführung eines Rückübernahmeabkommens |
gen. | Protocolo sobre a Lei Aplicável às Obrigações Alimentares | Protokoll über das auf Unterhaltspflichten anzuwendende Recht |
environ., min.prod. | Protocolo sobre a Prevenção, Actuação e Cooperação no Combate à Poluição por Substâncias Nocivas e Potencialmente Perigosas | Protokoll von 2000 über Vorsorge, Bekämpfung und Zusammenarbeit auf dem Gebiet der Verschmutzung durch gefährliche und schädliche Stoffe |
gen. | Protocolo sobre a Proibição ou Limitação do Uso de Armas Incendiárias | Protokoll über das Verbot oder die Beschränkung des Einsatzes von Brandwaffen Protokoll III |
gen. | Protocolo sobre a Proibição ou Limitação do Uso de Armas Incendiárias | Protokoll III zum VN-Waffenübereinkommen |
gen. | Protocolo sobre a Proibição ou Limitação do Uso de Minas, Armadilhas e outros Dispositivos | Protokoll über das Verbot oder die Beschränkung des Einsatzes von Minen, Sprengfallen und anderen Vorrichtungen Protokoll II |
gen. | Protocolo sobre a Proibição ou Limitação do Uso de Minas, Armadilhas e outros Dispositivos | Protokoll II zum VN-Waffenübereinkommen |
patents. | Protocolo sobre a Resolução de Litígios em matéria de Contrafacção e de Validade das Patentes Comunitárias | Protokoll über die Regelung von Streitigkeiten über die Verletzung und die Rechtsgültigkeit von Gemeinschaftspatenten |
patents. | Protocolo sobre a Resolução de Litígios em matéria de Contrafacção e de Validade das Patentes Comunitárias | Streitregelungsprotokoll |
law | Protocolo sobre a Resolução de Litígios em matéria de Contrafação e de Validade das Patentes Comunitárias | Protokoll über die Regelung von Streitigkeiten über die Verletzung und die Rechtsgültigkeit von Gemeinschaftspatenten |
law | Protocolo sobre a Resolução de Litígios em matéria de Contrafação e de Validade das Patentes Comunitárias | Streitregelungsprotokoll |
gen. | Protocolo sobre Armas Laser que causam a Cegueira Protocolo IV | Protokoll über blindmachende Laserwaffen Protokoll IV |
gen. | Protocolo sobre Biossegurança | Cartagena-Protokoll |
gen. | Protocolo sobre Biossegurança | Internationales Protokoll über die biologische Sicherheit |
gen. | Protocolo sobre Biossegurança | Protokoll von Cartagena über die biologische Sicherheit zum Übereinkommen über die biologische Vielfalt |
gen. | Protocolo sobre Explosivos Remanescentes de Guerra | Protokoll über explosive Kampfmittelrückstände Protokoll V |
law | Protocolo sobre Litígios | Protokoll über die Regelung von Streitigkeiten über die Verletzung und die Rechtsgültigkeit von Gemeinschaftspatenten |
law | Protocolo sobre Litígios | Streitregelungsprotokoll |
gen. | Protocolo sobre o Estatuto dos Quartéis-Generais Militares Internacionais criados por força do Tratado do Atlântico Norte | Protokoll über die Rechtsstellung der aufgrund des Nordatlantikvertrags errichteten internationalen militärischen Hauptquartiere |
gen. | Protocolo sobre o Grupo Consultivo Conjunto | Protokoll über die gemeinsame Beratungsgruppe |
polit., fin. | Protocolo sobre o Procedimento relativo aos Défices Excessivos | Protokoll über das Verfahren bei einem übermässigen Defizit |
min.prod. | Protocolo sobre os Espaços de Alojamento a bordo dos Navios de Passageiros de Tráfego Especial | Protokoll über den Raumbedarf auf Fahrgastschiffen |
insur., transp., nautic. | protocolo Solas | Protokoll zur SOLAS-Vereinbarung |
comp., MS | protocolo S2S | S2S-Protokoll |
life.sc., environ. | Protocolo Suplementar de Nagóia-Kuala Lumpur, sobreResponsabilidade Civil e Indemnização, ao Protocolo de Cartagena sobre SegurançaBiológica | Nagoya-Kuala Lumpur-Zusatzprotokoll über Haftung und Wiedergutmachung zum Protokoll von Cartagena über die biologische Sicherheit |
comp., MS, Braz. | protocolo TCP | Transmission Control-Protokoll |
med. | protocolo terapêutico | Therapieprotokoll |
med. | protocolo terapêutico | Therapieplan |
med. | protocolo toxicofarmacológico | toxikologisch-pharmakologischer Nachweis |
comp., MS | protocolo UDP | User Datagram-Protokoll (User Datagram Protocol) |
comp., MS | protocolo VoIP | Voice over IP, VoIP (Voice over Internet Protocol) |
comp., MS | protocolo WAP | Wireless Application-Protokoll (Wireless Application Protocol) |
comp., MS, Braz. | protocolo WebDAV | WebDAV |
comp., MS | protocolo WebSocket | WebSocket-Protokoll |
comp., MS, Braz. | protocolo WEP | WEP, Wired Equivalent Privacy |
comp., MS, Braz. | protocolo WPAD | Webproxy-AutoErmittlung |
comp., MS, Braz. | protocolo WS-F PRP | WS-Verbund-PRP (Passive Requestor Profile) |
environ. | Protocolo à Convenção de 1979 sobre a poluição atmosférica transfronteiras a longa distância, relativo à luta contra as emissões de óxidos de azoto ou seus fluxos transfronteiras | Protokoll zu dem Übereinkommen von 1979 über weiträumige grenzüberschreitende Luftverunreinigung betreffend die Bekämpfung von Emissionen von Stickstoffoxiden oder ihres grenzüberschreitenden Flusses |
environ. | Protocolo à Convenção de 1979 sobre a Poluição Atmosférica Transfronteiriça a Longa Distância relativo aos Poluentes Orgânicos Persistentes | Protokoll zu dem Übereinkommen von 1979 über weiträumige grenzüberschreitende Luftverunreinigung betreffend persistente organische Schadstoffe |
environ. | Protocolo à Convenção de 1979 sobre a Poluição Atmosférica Transfronteiriça a Longa Distância relativo aos Poluentes Orgânicos Persistentes | POP-Protokoll |
environ., UN | Protocolo à Convenção de 1979 sobre a Poluição Atmosférica Transfronteiriça a Longa Distância relativo à Redução da Acidificação, Eutrofização e Ozono Troposférico | Protokoll zu dem Übereinkommen von 1979 über weiträumige grenzüberschreitende Luftverunreinigung betreffend die Verringerung von Versauerung, Eutrophierung und bodennahem Ozon |
environ., UN | Protocolo à Convenção de 1979 sobre a Poluição Atmosférica Transfronteiriça a Longa Distância relativo à Redução da Acidificação, Eutrofização e Ozono Troposférico | Protokoll zur Verringerung von Versauerung, Eutrophierung und Bodennahem Ozon zum Übereinkommen über Weiträumige Grenzüberschreitende Luftverunreinigung von 1979 |
environ., UN | Protocolo à Convenção de 1979 sobre a Poluição Atmosférica Transfronteiriça a Longa Distância relativo à Redução da Acidificação, Eutrofização e Ozono Troposférico | Göteborg-Protokoll |
environ. | Protocolo à Convenção de 1979 sobre poluição atmosférica transfronteiras a longa distância, relativo aos metais pesados | Protokoll zu dem Übereinkommen von 1979 über weiträumige grenzüberschreitende Luftverunreinigung betreffend Schwermetalle |
social.sc. | Protocolo à Convenção Europeia de Segurança Social | Protokoll zum Europäischen Abkommen über Soziale Sicherheit |
gen. | Protocolo à Convenção Europeia sobre Funções Consulares relativo à Proteção de Refugiados | Protokoll zu dem Europäischen Übereinkommen über konsularische Aufgaben betreffend den Schutz der Flüchtlinge |
environ. | Protocolo à Convenção Internacional sobre a Responsabilidade Civil pelos Prejuízos devidos à Poluição por Hidrocarbonetos | Protokoll zu dem Internationalen Übereinkommen von 1969 über die zivilrechtliche Haftung für Ölverschmutzungsschäden |
environ. | Protocolo à Convenção relativa à Avaliação dos Impactes Ambientais num Contexto Transfronteiras, relativo à Avaliação Ambiental Estratégica | Protokoll über die strategische Umweltprüfung zum Übereinkommen über die Umweltverträglichkeitsprüfung im grenzüberschreitenden Rahmen |
health., pharma. | Protocolo à Convenção relativa à Elaboração de uma Farmacopeia Europeia | Protokoll zu dem Übereinkommen über die Ausarbeitung eines Europäischen Arzneibuches |
gen. | Protocolo à Convenção relativa à Proteção dos Interesses Financeiros das Comunidades Europeias | Protokoll aufgrund von Artikel K.3 des Vertrags über die Europäische Union zum Übereinkommen über den Schutz der finanziellen Interessen der Europäischen Gemeinschaften |
gen. | Protocolo à Convenção relativa à Proteção dos Interesses Financeiros das Comunidades Europeias | Protokoll zum Übereinkommen über den Schutz der finanziellen Interessen der Europäischen Gemeinschaften |
environ. | Protocolo à Convenção sobre a Poluição Atmosférica Transfronteiras a Longa Distância relativo a uma Nova Redução das Emissões de Enxofre | Protokoll zu dem Übereinkommen über weiträumige grenzüberschreitende Luftverunreinigung |
environ. | Protocolo à Convenção sobre a Poluição Atmosférica Transfronteiras a Longa Distância relativo ao Financiamento a Longo Prazo do Programa Comum de Vigilância Contínua e de Avaliação do Transporte a Longa Distância dos Poluentes Atmosféricos na Europa "EMEP" | Protokoll zu den Übereinkommen über weiträumige grenzüberschreitende Luftverunreinigung, betreffend die langfristige Finanzierung des Programms über die Zusammenarbeit bei der Messung und Bewertung der weiträumigen Übertragung von luftverunreinigenden Stoffen in Europa EMEP |
environ. | Protocolo à Convenção sobre a Poluição Atmosférica Transfronteiras a Longa Distância relativo à Luta contra as Emissões de Compostos Orgânicos Voláteis ou seus Fluxos Transfronteiras | Protokoll zu dem Übereinkommen über weiträumige grenzüberschreitende Luftverunreinigung betreffend die Bekämpfung von Emissionen flüchtiger organischer Verbindungen oder ihres grenzüberschreitenden Flusses |
environ. | Protocolo à Convenção sobre a Poluição Atmosférica Transfronteiras a Longa Distância, relativo à Luta contra as Emissões de Óxidos de Azoto ou seus Fluxos Transfronteiras | Protokoll zu dem Übereinkommen von 1979 über weiträumige grenzüberschreitende Luftverunreinigung betreffend die Bekämpfung von Emissionen von Stickstoffoxiden oder ihres grenzüberschreitenden Flusses |
environ. | Protocolo à Convenção sobre a Poluição Atmosférica Transfronteiras a Longa Distância relativo à Redução em pelo menos 30 por Cento das Emissões de Enxofre ou dos seus Fluxos Transfronteiriços | Protokoll zu dem Übereinkommen über weiträumige grenzüberschreitende Luftverunreinigung betreffend die Verringerung von Schwefelemissionen oder ihres grenzüberschreitenden Flusses um mindestens 30 vom Hundert |
fin. | Protocolo à Convenção sobre as Operações Financeiras de Iniciados | Protokoll zum Übereinkommen über Insidergeschäfte |
gen. | protocolos de adaptação dos acordos | Protokolle zur Anpassung der Abkommen |
gen. | protocolos de transição e de adaptação | Uebergangs-und Anpassungsprotokolle |
gen. | Quinto Protocolo Adicional ao Acordo Geral sobre Privilégios e Imunidades do Conselho da Europa | Fünftes Zusatzprotokoll zum Allgemeinen Abkommen über die Privilegien und Immunitäten Vorrechte und Befreiungen des Europarats |
ecol. | Registo da União do Protocolo de Quioto | Unionsregister |
ecol. | Registo da União do Protocolo de Quioto | KP-Register der Union |
ecol. | registo do Protocolo de Quioto | Kyoto-Protokoll-Register |
ecol. | registo do Protocolo de Quioto | Register im Rahmen des Kyoto-Protokolls |
ecol. | registo do Protocolo de Quioto | KP-Register |
ecol. | registo nacional do Protocolo de Quioto | nationales KP-Register |
law | regulamento de execução do protocolo de Madrid | Ausführungsordnung zum Madrider Protokoll |
law | Relatório explicativo sobre o Protocolo, elaborado com base no artigo K.3 do Tratado da União Europeia, relativo à interpretação pelo Tribunal de Justiça das Comunidades Europeias da Convenção relativa à competência, ao reconhecimento e à execução de decisões em matéria matrimonial | Erläuternder Bericht zu dem Protokoll aufgrund von Artikel K.3 des Vertrags über die Europäische Union betreffend die Auslegung des Übereinkommens über die Zuständigkeit und die Anerkennung und Vollstreckung von Entscheidungen in Ehesachen durch den Gerichtshof der Europäischen Gemeinschaften |
comp., MS, Braz. | respondente do protocolo OCSP | Online Certificate Status-Protokoll-Responder |
h.rghts.act., UN | Segundo Protocolo Adicional ao Pacto Internacional sobre os Direitos Civis e Políticos com vista à Abolição da Pena de Morte | Zweites Fakultativprotokoll zum Internationalen Pakt über bürgerliche und politische Rechte zur Abschaffung der Todesstrafe |
law | Segundo Protocolo Adicional à Convenção Europeia de Auxílio Judiciário Mútuo em Matéria Penal | Zweites Zusatzprotokoll zum Europäischen Übereinkommen über die Rechtshilfe in Strafsachen |
gen. | Segundo Protocolo Adicional à Convenção Europeia de Extradição | Zweites Zusatzprotokoll zum Europäischen Auslieferungsübereinkommen |
commer., polit., interntl.trade. | Segundo Protocolo ao Acordo Geral sobre o Comércio de Serviços | Zweites Protokoll zum Allgemeinen Übereinkommen über den Handel mit Dienstleistungen |
gen. | Segundo Protocolo de Emenda à Convenção sobre a Redução dos Casos de Nacionalidade Múltipla e sobre as Obrigações Militares em casos de Nacionalidade Múltipla | Zweites Protokoll zur Änderung des Übereinkommens über die Verringerung von Mehrstaatigkeit und die Wehrpflicht von Mehrstaatern |
crim.law. | Segundo Protocolo estabelecido com base no artigo K.3 do Tratado da União Europeia, da Convenção relativa à Protecção dos Interesses Financeiros das Comunidades Europeias | Zweites Protokoll zum Übereinkommen über den Schutz der finanziellen Interessen der Europäischen Gemeinschaften |
crim.law. | Segundo Protocolo estabelecido com base no artigo K.3 do Tratado da União Europeia, da Convenção relativa à Protecção dos Interesses Financeiros das Comunidades Europeias | Zweites Protokoll aufgrund von Artikel K.3 des Vertrags über die Europäische Union zum Übereinkommen über den Schutz der finanziellen Interessen der Europäischen Gemeinschaften |
h.rghts.act. | Segundo Protocolo Facultativo ao Pacto Internacional sobre os Direitos Civis e Políticos com vista à Abolição da Pena de Morte | Zweites Fakultativprotokoll zum Internationalen Pakt über bürgerliche und politische Rechte zur Abschaffung der Todesstrafe |
law, polit. | Segundo Protocolo Facultativo Referente ao Pacto Internacional sobre os Direitos Civis e Políticos com o Objetivo de Abolir a Pena de Morte | Zweites Fakultativprotokoll zum Internationalen Pakt über bürgerliche und politische Rechte zur Abschaffung der Todesstrafe |
law | Segundo Protocolo que atribui ao Tribunal de Justiça das Comunidades Europeias determinadas competências em matéria de interpretação da Convenção sobre a lei aplicável às obrigações contratuais | Zweites Protokoll zur Übertragung bestimmter Zuständigkeiten für die Auslegung des Übereinkommens über das auf vetragliche Schuldverhältnisse anzuwendende Recht auf den Gerichtshof der Europäischen Gemeinschaften |
gen. | Segundo Protocolo que Atribui ao Tribunal de Justiça das Comunidades Europeias determinadas Competências em matéria de Interpretação da Convenção sobre a Lei Aplicável às Obrigações Contratuais | Zweites Protokoll zur Übertragung bestimmter Zuständigkeiten für die Auslegung des Übereinkommens über das auf vertragliche Schuldverhältnisse anzuwendende Recht auf den Gerichtshof der Europäischen Gemeinschaften |
crim.law. | Segundo Protocolo à Convenção relativa à Proteção dos Interesses Financeiros das Comunidades Europeias | Zweites Protokoll aufgrund von Artikel K.3 des Vertrags über die Europäische Union zum Übereinkommen über den Schutz der finanziellen Interessen der Europäischen Gemeinschaften |
crim.law. | Segundo Protocolo à Convenção relativa à Proteção dos Interesses Financeiros das Comunidades Europeias | Zweites Protokoll zum Übereinkommen über den Schutz der finanziellen Interessen der Europäischen Gemeinschaften |
gen. | Sexto Protocolo Adicional ao Acordo Geral sobre os Privilégios e Imunidades do Conselho da Europa | Sechstes Protokoll zum Allgemeinen Abkommen über die Vorrechte und Befreiungen des Europarates |
fin. | sistema utilizado pelas delegações dos países do Mediterrâneo para a gestão dos pagamentos efetuados a favor dos seus projetos no âmbito dos protocolos | System, das von den Delegationen im Mittelmeerraum zur Abwicklung der Zahlungen für Projekte im Rahmen der Protokolle verwendet wird |
gen. | Subcomité Agricultura do protocolo relativo a medidas sanitárias, fitossanitárias e de bem-estar dos animais aplicáveis ao comércio | Unterausschuss "Landwirtschaft" für das Protokoll über veterinärhygienische, pflanzengesundheitliche und den Tierschutz betreffende Maßnahmen im Handel |
gen. | Terceiro Protocolo Adicional ao Acordo Geral sobre os Privilégios e Imunidades do Conselho da Europa | Drittes Protokoll zum Allgemeinen Abkommen über die Vorrechte und Befreiungen des Europarats |
crim.law. | Terceiro Protocolo Adicional à Convenção Europeia de Extradição | Drittes Zusatzprotokoll zum Europäischen Auslieferungsübereinkommen |
gen. | Terceiro Protocolo ao Acordo Geral sobre o Comércio de Serviços | Drittes Protokoll zum Allgemeinen Übereinkommen über den Handel mit Dienstleistungen |
gen. | Tratado que altera algumas Disposições do Protocolo relativo aos Estatutos do Banco Europeu de Investimento | Vertrag zur Änderung bestimmter Vorschriften des Protokolls über die Satzung der Europäischen Investitionsbank |
polit. | Unidade do Protocolo | Referat Protokoll |