Subject | Portuguese | German |
mech.eng., construct. | acoplamento com flange | Flansch-Verbindung |
transp. | alma e flanges | Steg und Gurte |
earth.sc., mech.eng. | bomba com montagem por flange | Anflansch/pumpe |
tech., industr., construct. | contraporca de bloqueamento das flanges | Gegenmutter der Kettbaumscheibe |
chem., el. | dispositivo de aperto de flanges | Flanschklemme |
chem., el. | dispositivo de aperto de flanges | Flanschhalterung |
transp., mech.eng. | dispositivo de lubrificação das flanges | Spurkranzschmiereinrichtung |
tech., industr., construct. | distância máxima entre flanges | Höchstabstand der Kettbaumscheiben |
tech., industr., construct. | distância mínima entre flanges | Mindestabstand der Kettbaumscheiben |
tech., industr., construct. | diâmetro exterior das flanges | Durchmesser der Kettbaumscheibe |
el. | entrada com flange | Einbaugerätesteckdose |
transp. | esfera de engate e suporte de tração tipo flange | Kupplungskugel mit Flansch |
mech.eng., construct. | fixação com flange | Flanschbefestigung |
transp. | flange angular | Winkeleisenschenkel |
transp. | flange angular | Winkelgurt |
mech.eng. | flange cega | Blindstutzen |
mech.eng. | flange cega | Blindflansch |
mech.eng. | flange cego | Blindmuschel |
earth.sc., mech.eng. | flange com encaixe fêmea | Ruecksprungflansch |
earth.sc., mech.eng. | flange com encaixe fêmea | Flansch mit Ruecksprung |
earth.sc., mech.eng. | flange com encaixe macho | Vorsprungflansch |
earth.sc., mech.eng. | flange com encaixe macho | Flansch mit Vorsprung |
earth.sc., mech.eng. | flange com língua | Flansch mit Feder |
earth.sc., mech.eng. | flange com língua | Federflansch |
earth.sc., mech.eng. | flange com ranhura | Nutflansch |
earth.sc., mech.eng. | flange com ranhura | Flansch mit Nut |
earth.sc., mech.eng. | flange de ajustamento simples | Flansch mit Vor-und Ruecksprung |
antenn. | flange de bloco estanque | C-Flansch |
antenn. | flange de bloqueio | Drosselflansch |
antenn. | flange de cobertura | Deckelflansch |
transp. | flange de costela | Rippengurt |
transp., construct. | flange de desmontagem | Ueberwurfflansch |
antenn. | flange de encaixe | Steckflansch |
earth.sc., mech.eng. | flange de encaixe duplo | Flansch mit Nut und Feder |
mech.eng. | flange de entrada | Eintrittsflansch |
transp. | flange de extrusão | Profilstabflansch |
earth.sc., mech.eng. | flange de face levantada | Flansch mit Dichtleiste |
earth.sc., mech.eng. | flange de face levantada | Flansch mit Arbeitsleiste |
earth.sc., mech.eng. | flange de face levantada | Flansch mit Ansatz |
mech.eng. | flange de fixação | Rohrschelle |
industr. | flange de fixação | Befestigungsflansch |
earth.sc., mech.eng. | flange de gola | Vorschweissflansch |
transp., tech., law | flange de montagem | Befestigungsband |
mech.eng. | flange de montagem da serra | Sägeblatt-Spannflansch |
mech.eng. | flange de montagem do cilindro | Flansch |
antenn. | flange de passagem | Durchgangsflansch |
transp., industr. | flange de retenção | Befestigungsring |
transp. | flange de tração | Zuggurt |
transp., construct. | flange de vedação | Verschlussflansch |
transp., mil., grnd.forc., mech.eng. | flange do coletor de escape | Flansch des Auspuffkrümmers |
industr., construct., chem. | flange do corpo da válvula | Ventilkörperflansch |
antenn. | flange estanque | P-Flansch |
chem., el. | flange face saliente | Flansch mit Vorsprung |
earth.sc., mech.eng. | flange livre | loser Flansch |
earth.sc., mech.eng. | flange livre | drehbarer Flansch |
earth.sc., mech.eng. | flange maquinada | Walzflansch |
chem., el. | flange maquinada | bearbeiteter Flansch |
chem., el. | flange maquinada | abgedrehter Flansch |
antenn. | flange montada | Flanschanordnung |
antenn. | flange não estanque | U-Flansch |
chem., el. | flange para soldar | Vorschweißflansch mit Bund |
earth.sc., mech.eng. | flange plana | glatter Flansch |
antenn. | flange plana | Planflansch |
industr., construct., chem. | flange posterior do mandril | Zentrierflansch |
industr., construct., chem. | flange posterior do veio | Zentrierflansch |
transp. | flange pressurizada | Druckgurt |
earth.sc., mech.eng. | flange roscada | Gewindeflansch |
antenn. | flange tipo C | C-Flansch |
antenn. | flange tipo P | P-Flansch |
antenn. | flange tipo U | U-Flansch |
gen. | junta de flanges | Flanschverbindung |
gen. | junta de flanges | Flanschkopplung |
earth.sc., mech.eng. | junta do tipo flange | Flanschverbindung |
mech.eng., construct. | junção com flange | Flansch-Anschlussstueck |
mech.eng., construct. | junção do cilindro tipo flange | Zylinder-Anschluss mit Flansch |
transp., mech.eng. | lubrificador de flange | Spurkranzschmiereinrichtung |
mech.eng. | montagem por flange | Flanschbefestigung |
earth.sc., mech.eng. | orifício para flange | Flanschanschluss |
met. | provete com flange | Probe mit Flansch |
el. | saída com flange | Einbaugerätestecker |
nat.sc. | sistema de estanqueidade entre duas flanges metálicas | Sperrsystem |
tech., industr., construct. | suporte com flanges | Scheibenhülse |
tech., industr., construct. | suporte com flanges para fita de carda | Vorgarnhülse mit Bordscheiben |
tech., industr., construct. | suporte sem flanges para fita de carda | Vorgarnhülse ohne Bordscheiben |
antenn. | tipo de flange | Flanschbauart |
met. | tubo de flange | Flanschenrohr |
chem., el. | tubuladura com flange | Flanschstutzen |
antenn. | união de flanges | Flanschverbindung |