DictionaryForumContacts

Terms containing final | all forms | exact matches only
SubjectPortugueseGerman
gen.a autorização deve ser requerida antes do final do primeiro anodie Genehmigung ist vor Ende des ersten Jahres zu beantragen
forestr.abate finalEndhieb
wood.absorção finalNettoaufnahme
industr., construct.acabamento finalEndzurichtung
chem.acabamento finalDeckschicht
econ., fin.acionista finalEndaktionär
fin.acordo finalFeststellungsbescheid
gen.Acta Final da Conferência sobre a Segurança e a Cooperação na EuropaSchlussakte von Helsinki
gen.Acta Final da Conferência sobre a Segurança e a Cooperação na EuropaSchlussakte der Konferenz über Sicherheit und Zusammenarbeit in Europa
gen.Acta Final de HelsínquiaSchlussakte von Helsinki
gen.Acta Final de HelsínquiaSchlussakte der Konferenz über Sicherheit und Zusammenarbeit in Europa
lawActo FinalSchlussakte
econ., fin.adoção final das contasendgültige Feststellung des Abschlusses
transp.aeroporto de destino finalendgültiger Zielflughafen
met., el.afastamento final das mandíbulasBackenabstand nach dem Schweissen
gen.afinação na montagem final do elementoProbemontage
industr., construct.alinhamento finalEndbesäumung
commer., transp., avia.altitude de aproximação finalEndanflughöhe
el.amplificador finalEndverstärker
met., mech.eng.aplainamento final com ferramenta de alisarBreitspanschlichten
comp., MS, Braz.aplicativo Duet para usuário finalDuet-Anwendung für Endbenutzer
commer., transp., avia.aproximação finalEndanflug
fin.aproximação final dos direitos aduaneiros nacionaisendgueltige Angleichung der nationalen Zollsaetze
transp., avia.aproximação final em descida contínuaLandeanflug mit kontinuierlicher Sinkrate
environ.armazenagem finalEndlagerung
chem., el.arrefecedor finalNachkühler
gen.arte finalkamerafertige Kopie
gen.Ata FinalSchlussakte
energ.ind., polit.Ata final da Conferência da Carta Europeia da EnergiaSchlussakte über die Energiechartakonferenz
lawAta Final de HelsínquiaSchlussakte von Helsinki
fin.Ato Final de MarraquexeSchlussakte von Marrakesch
IT, dat.proc.atraso finalEndeverzögerung
med.ação final do intestinoConsummatory action
comp., MS, Braz.backup da parte final do logSicherung des Protokollfragments
gen.balanço finalSchlussabrechnung
IT, el.banco de inspeção finalBank zur Endprüfung
law, fin.bem proveniente do estádio final do consumoaus der Endstufe des Verbrauches stammender Gegenstand
fin.beneficiário finalEndbeguenstigter
econ.beneficiário finalEndbegünstigter
ecol.biodegradação aeróbia finalvollständige aerobe Bioabbaubarkeit
life.sc.biodegradação finalMineralisation
industr., construct., met.bisel interrompido com final arredondadounterbrochene Facette mit rundem Auslauf
industr., construct., met.bisel interrompido com final arredondadoSchrägfacette
industr., construct., met.bisel interrompido com final em pontaunterbrochene Facette mit geradem Auslauf
commun.bit finalF-Bit
IT, dat.proc.bordo finalEndschnitt
IT, dat.proc.bordo finalAbschlußkante
agric.bovino em final de engordaEndmastrind
comp., MS, Braz.byte finalnachfolgendes Byte
chem., el.caixa de depuração finalsauberer Kasten
hobby, transp.calote da fase finalFallschirmkappe der letzten Stufe
market., fin.capital finalAufzinsung
transp., chem.carga de combustão finalStirnbrennerladung
ITcaráter finalSchlußzeichen
econ.categorias de empregos finaisKategorien der letzten Verwendung
fin.certificado de utilização finalEndverbleibserklärung
health.certificado final intracomunitárioendgültiges innergemeinschaftliches Gesundheitszeugnis
tech., met.chapa laminada a frio uma chapa laminada a frio é uma chapa cuja última redução antes do recozimento final se efetua sem aquecimento préviokaltgewalztes Blech
lawchegar a uma conclusão final que condicionasse de forma definitiva a resposta à questão de saber sedie Frage präjudizieren,ob
el.cliente finalEndabnehmer
energ.ind.cliente finalEndverbraucher
chem., el.coeficiente de recuperação finalAusbeutefaktor
transp., avia.combustível de reserva finalEndreserve
IMF.comentários finaisabschließende Bemerkungen
IMF.comentários finaisAbschlussbemerkungen
energ.ind.Comité Consultivo para a adaptação técnica do processo comunitário que assegure a transparência dos preços no consumidor final industrial de gás e eletricidadeBeratender Ausschuss für die technische Anpassung des gemeinschaftlichen Verfahrens zur Gewährleistung der Transparenz der vom industriellen Endverbraucher zu zahlenden Gas- und Strompreise
met., mech.eng.compressão finalNachdruck
met.comprimento final entre marcas de referênciaBruchmesslaenge
met.comprimento final entre marcas de referênciaBruchlaenge
med., life.sc.concentração final do veiculo no meio de culturaEndkonzentration des Lösungsmittels im Kulturmedium
IMF.concentração de medidas, gastos na fase final de um períodogrößere Auszahlung zum Ende der Periode
IMF.concentração de saques, desembolsos na fase final de um programagrößere Auszahlung zum Ende der Periode
coal., met.condensador finalSchlusskuehler
coal., met.condensador finalNachkuehler
math.conglomerado finalKlumpen letzter Ordnung
comp., MS, Braz.conjunto final de recursosendgültiger Ressourcensatz
IMF.considerações finaisabschließende Bemerkungen
IMF.considerações finaisAbschlussbemerkungen
environ.consistência finalEndfestigkeit
commun.Consulta Nacional finalendgültige nationale Konsultation
commer., fin.consumidor finalLetztverbraucher
commer., fin.consumidor finalEndverbraucher
commer., fin.consumidor finalEndabnehmer
energ.ind.consumidor final de energiaEnergieendverbraucher
commer., fin., industr.consumidor final industrialindustrieller Endverbraucher
energ.ind.consumidor final industrial de gásindustrieller Gas-Endverbraucher
commer.consumidores finais de bens e serviçosletzte Verbraucher von Waren und Dienstleistungen
econ.consumo finalLetzter Verbrauch
account.consumo finalKonsum
econ.consumo finalEndverbrauch
environ., energ.ind.consumo final bruto de energiaBruttoendenergieverbrauch
law, econ.consumo final das famíliasletzter Verbrauch der privaten Haushalte
stat.consumo final das famíliasEndverbrauch der privaten Haushalte
law, econ.consumo final das famíliasprivater Verbrauch
law, econ.consumo final das famíliasEndverbrauch der Haushalte
econ.consumo final das famílias no território económico por funçãoletzter Verbrauch der privaten Haushalte im Wirtschaftsgebiet nach Verwendungszwecken
econ.consumo final das famílias no território económico por função de consumoletzter Verbrauch der privaten Haushalte im Wirtschaftsgebiet nach Verwendungszwecken
law, econ.consumo final domésticoprivater Verbrauch
law, econ.consumo final domésticoletzter Verbrauch der privaten Haushalte
law, econ.consumo final domésticoEndverbrauch der Haushalte
account.consumo final efetivoKonsum Verbrauchskonzept
econ.consumo final nacionalletzter Verbrauch von Gebietsansässigen
econ.consumo final no resto do mundo das famílias residentesletzter Verbrauch von gebietsansässigen privaten Haushalten in der Übrigen Welt
econ.consumo final no território económicoletzter Verbrauch im Wirtschaftsgebiet
econ.consumo final no território económico das unidades residentesletzter Verbrauch von gebietsansässigen Einheiten im Wirtschaftsgebiet
account.consumo final próprioeigener Konsum/Konsum selbstproduzierter Erzeugnisse
energ.ind.consumo final totalEndverbrauch
account.conta de património finalBilanz am Jahresende
account.contas de património inicial e finalVermögensbilanzen am Jahresanfang und am Jahresende
comp., MS, Braz.contorno de pico finalSpäte-Spitze-Kontur
fin.contraparte finalletzte Gegenpartei
transp.controlador finalRadarlotse für Präzisions-Radargerät
gen.controlo das matérias finaisKontrolle der Endstoffe
industr., construct., chem.cordão finalDecklage
el.corrente de carga finalLadeschlussstrom
stat., scient.correções finaisKorrekturen der Extremwerte
agric.corte finalAbräumungshieb
health.custo finalNachkalkulation
fin.custo final da emissãoEndkosten der Emission
econ.custos de distribuição sobre os empregos finaisVerteilungskosten der letzten Verwendung
comp., MS, Braz.cálculo de atraso finalRückwärtsberechnung
fin.data de vencimento finalendgültige Fälligkeit
fin.data de vencimento finalEndfälligkeit
comp., MS, Braz.data final do cicloEnddatum des Zyklus
stat.decisão finalterminale Entscheidung
immigr.decisão finalrechtskräftige Entscheidung
commer.decisão final negativaabschließende ablehnende Entscheidung
lawdeclaração finalAbschlusserklärung
environ.deposição finalEndlagerung
environ.deposição final fora do localVerbringung
environ.deposição final fora do localUmlagerung
agric.desbaste finalKorrekturhacken
industr., construct.descarga finalDruckentspannung
met.desenho finalFertigteilzeichnung
fin.desenvolvimento do desenho final a partir do esboço do desenhoUmsetzung des Entwurfs in ein endgültiges Design
industr., construct.desgasificação finalDruckentspannung
stat., account.despesa de consumo finalKonsumausgaben
fin., econ.despesa de consumo final das famíliasKonsumausgaben der privaten Haushalte
econ.despesas finaisletzte Verwendung
food.ind.destino finalendgültige Verwendung
food.ind.destino finalEndverwendungszweck
transp.destino finalEndziel
insur.destino finalVersicherungsablauf
chem.deteção do ponto finalEndpunktbestimmung
fin.dia de fixação das condições finaisTag an dem die endgültigen Bedingungen festgelegt werden
fin.direito finalendgueltiger Zollsatz
met.direção final de laminagemEndwalzrichtung
lawdiscussão finalabschliessende Aussprache
environ.disposição finalEndbeseitigung
environ.disposição finalEndlagerung
environ.disposição finalEntsorgung
environ.disposição finalBeseitigung
el.disposição final de resíduos sólidosFestabfallbeseitigung
el.disposição final de resíduos sólidosBeseitigung fester Abfallstoffe
lawdisposições finaisSchlussbestimmungen
lawdisposições finaisSchlussvorschriften
ITdistorção finalEndverzerrung
lawdistribuição finalSchlussverteilung
market.dividendo finalSchlussdividende
work.fl., ITdocumento finalErgebnisdokument
lawdocumento finalSchlussdokument
textileefeito do final do copFadenspannungsanstieg gegen das Kopsende
IT, el.elemento de controlo finalStellglied
gen.eliminação finalEndlagerung
gen.eliminação finalendgültige Lagerung
gen.eliminação finallangfristige Lagerung
gen.eliminação finalDauerlagerung
fin.empréstimo hipotecário ao cliente finalHypothekendarlehen
IMF.empréstimo reembolsável em sua maior parte no vencimento finalDarlehen mit hoher Restschuldzahlung bei Fälligkeit
comp., MSendereço do ponto finalEndpunktadresse
el.energia finalGebrauchsenergie
energ.ind.energia finalEndenergie
el.energia necessária ao consumidor finalEndverbraucherbedarf
mech.eng.engrenagem de transmissão finalEndvorgelege
mech.eng.engrenagem de transmissão finalEndgetriebe
chem.enrolador final de extrusoraAbnahmevorrichtung auf frei laufenden Rollen
auto.ctrl.equipamento de controlo finalStelleinrichtung
market.equiparado à disponibilidade no final do exercícioLiquiden Mitteln gleichgestellte Mittel am Ende des Berichtszeitraums
el.erro finalÜbertragsfehler
mech.eng.espera que impede a ultrapassagem do ponto final de cursoEndanschlag gegen Überfahren der Endstellungen
ITestado finalZielsituation
ITestado finalZielzustand
comp., MS, Braz.estado finalEndzustand
commun.estado final da chamadaAnrufkategorie
commun.estado final da chamadaAnrufendkategorie
commun.estado final da chamadaAnrufausfallkategorie
environ.etapas e destino final das substâncias no ambienteUmweltverhalten
ITetiqueta final do utilizadorBenutzerendekennsatz
ITetiqueta final do utilizadorBenutzerendeetikett
industr., construct., met.examinador finalVisiteur
econ., agric.existência finalEndbestand
market., fin.existências finaisLagerbestand bei Jahresabschluß
market., fin.existências finaisEndinventar
mater.sc.fabrico que não exige tratamento finalFertigung mit Endabmessung
med.fase final em cativeiroAusmast in Stallhaltung
telecom.feixe finalEndwegbündel
insur.ficha detalhada finalAbschlussabschnitt
commun., ITfila finalEndanzeiger
mech.eng.filtro final do injetor hinterster Einspritzfilter
comp., MSfinal ativoaktives Ende
agric.final da operação de reorientaçãoEnde der Verlagerungskampagne
fish.farm.final das operações de pesca de cada navioEnde der Fangtätigkeit eines jeden Fischereifahrzeugs
fin.final do exercícioAblauf des Haushaltsjahres
transp., avia.final do vooBeendigung des Fluges
commer., transp., avia.fixo de aproximação finalEndanflugs-Fix
el.mot.fluido de arrefecimento finalletztes Kühlmittel
el.mot.fluido de refrigeração finalletztes Kühlmittel
mech.eng.foguete de guiamento finalendphasengesteuerter-FK
mech.eng.foguete de guiamento finalendphasengesteuerter Flugkörper
met.forjamento finalFertigschmieden
met.forma finalEndform
industr.forno finalEndofen
construct.fracasso nos testes finaisFehlschlagen der Fertigstellungstests (reprovação nos testes na conclusão)
environ., chem.frações finais de destilaçãoDestillationsrückstände
environ., chem.frações finais de destilaçãoBodensatz
auto.ctrl.gama da variável final controladaAufgabenbereich
cultur.genérico finalNachspann
corp.gov.gestão da qualidade finalumfassendes Qualitätsmanagement
commun.guiamento finalEndphasenlenkung
agric.humidade finalEndfeuchtegehalt
comp., MSidioma base finalendgültige Fallbacksprache
comp., MS, Braz.idioma de fallback finalendgültige Fallbacksprache
mech.eng., construct.impulso finalAxialdruck
chem.injeção direta da sola no conjunto finalAnspritzen der Sohle an den Schaft
tech., mater.sc.inspecção finalEndpruefung
forestr.inspecçăo de localizaçăo finalendgültige Lageprüfung
agric.instalação de refinação finalAnlage für das endgültige Raffinationsverfahnen
el.interruptor finalEndschalter
fin.intimação finalZahlungsaufforderung
energ.ind., nucl.phys.inventário de contabilidade finalBuchendbestand
gen.inventário físico finalrealer Endbestand
fin.investidor finalKleinanleger
fin.investidor finalkleiner Anleger
fin.investidor finalEndanleger
earth.sc.lavagem final com água desmineralizadaEndwaschen mit reinem Wasser
nat.sc., agric.lavagem final das carcaçasletzte Schlachtkörperreinigung
ITlegenda de título no final de um microfilmeNachspann
construct.Lei da Responsabilidade Final da Entidade PatronalGesetz über die Kettenhaftung
stat.limiar finalOberschwelle
industr.linha de preparação final do açoFertigstraße
environ.locais abandonados de destino final de resíduosAltablagerungen
environ.local finalin die NPL aufgenommene Altlast
industr.marca de verificação final CEEendgültiger EWG-Eichstempel
industr.marca de verificação final CEEZeichen für die vollständige EWG-Prüfung
IT, dat.proc.marca finalEndemarke
IT, dat.proc.marca finalEndekennsatz
comp., MSMarcar como FinalAls abgeschlossen kennzeichnen
construct.medições finaisAbschluss-Aufmass
agric., sugar.melaço finalschwarze Melasse
agric., sugar.melaço finalRestmelasse
agric., sugar.melaço finalEndmelasse
insur., sec.sys.modalidade do salário finalauf dem zuletzt verdienten Gehalt basierende Rente
insur., sec.sys.modalidade do salário finalLetzteinkommensmodell
commun.modificação do veredicto finalÄnderung des rechtskräftigen Urteils
industr., construct., met.molde finalFertigform
industr., construct., met.molde finalBlasform
industr., construct., met.molde finalAusblasform
chem.montagem finaltäksgezwickt
chem.montagem finalgetäkst
tax.montante do imposto devido no estádio de consumo finalBetrag der im Stadium des Endverbrauchs faelligen Steuer
life.sc., agric.murchamento finalaeusserster Welkepunkt
life.sc., agric.murchamento finalWelketod
fin.mutuário finalEndbeguenstigter Enddarlehensnehmer
gen.mutuário finalEnddarlehensnehmer
agric.mês finalEndmonat
transp.nervura finalEndrippe
agric., construct.nivelamento finalFeinebnung
agric., construct.nivelamento finalPlanierung
agric., construct.nivelamento finalAusgleichung
gen.no final do exercícioam Ende des Haushaltsjahres
gen.no final do quarto anoam Ende des vierten Jahres
agric.notificação da relação finalMitteilung der Endabrechnung
comp., MSNotificação de Spam ao Utilizador FinalSpambenachrichtigung für Benutzer
tax.número de impressos que compõem o processo fiscal de final de exercícioam Ende des Jahres einzureichende Steuerformulare
met.o constituinte final principal da têmpera martensítica é a martensiteder vorherrschende Gefuegebestandteil nach der martensitischen Haertung ist der Martensit
gen.o estrangeiro poderá ser admitido no país de destino finalder Ausländer findet Aufnahme im endgultigen Bestimmungsstaat
econ., fin.objetivo finalEndziel
IMF.observações finaisabschließende Bemerkungen
IMF.observações finaisAbschlussbemerkungen
construct.obstáculos à execução de testes finaisBehinderung des Fertigstellungstests (interferência nos testes na conclusão)
agric.ordenha finalNachmelken
fin.orçamentação do saldo finalBudgetisierung des endgültigen Saldos
gen.os plenipotenciários abaixo assinados apuseram as suas assinaturas no final do presente Tratadodie unterzeichneten Bevollmaechtigten haben ihre Unterschriften unter diesen Vertrag gesetzt
gen.pagamento finalRestzahlung
industr.parede final de aquecimentoEndheizwand
pharma., R&D.parâmetro de avaliação final de eficáciaWirksamkeits-Endpunkt
industr., construct., chem.passe finalDecklage
fin.país da comercialização final do produtoLand des letzten Inverkehrbringens der Waren
fin., polit.país de destino finalLand der endgültigen Bestimmung
construct.pedido de certificado do pagamento finalBeantragung der Schlusszahlungs bescheinigung
environ.percurso e destino final dos poluentes no ambienteVerlagerung und endgültiger Verbleib der Schadstoffe in der Umwelt
transp.percurso final a péAbmarschweg
insur.perda líquida finalendgültiger Nettoverlust
law, fin.período finalEndphase
agric.peso finalEndgewicht
agric., mech.eng.peça finalEndstück
agric., chem.pH finalGrenz-pH-Wert
industr.plataforma finalEndbühne
snd.rec.ponta final da fitaNachspannband
comp., MSponto finalEndpunkt
earth.sc.ponto final da destilaçãoDistillationsendpunkt
chem.ponto final da titulaçãoTitrationsendpunkt
chem.ponto final de ebulição de uma fração Siedeende eines Schnittes
med.pontos finais genéticosgenetischer Endpunkt
transp., nautic.porto de destino finalEndbestimmungshafen
fin.posição no final de uma sessãoovernight position
agric.prancha finalEndbrett
agric.prancha finalAbschlussbrett
transp., el.pressão finalRestdruck
transp., el.pressão finalEnddruck
lawprestação de serviços a um utilizador finalDienstleistung an Endverbraucher
fin.preço finalEndpreis
econ., agric.preço final no consumidorEndverbraucherpreis
commer., transp., avia.procedimento de aproximação finalEndanflugverfahren
mater.sc., construct.processo das telas finaisBestandszeichnungssatz
energ.ind.procura final de energiaEnergieendnachfrage
econ.procura interna finalBinnennachfrage
agric.produtomaterial lenhosoa corte finalFällungsergebnis
gen.produto finalFertigerzeugnis
gen.produto finalFertigware
mater.sc.produto finalfertige Einheit
gen.produto finalfertiges Erzeugnis
gen.produto finalEndprodukt
mater.sc.produto finalfertiges Stück
gen.produto finalEnderzeugnis
met.produto fornecido com a largura final de utilizaçãoErzeugnis in Fertigbreite
agric.produção agrícola finallandwirtschaftliche Enderzeugung
met.produção de bandas sem recozimento finalHerstellung von nicht schlussgeglühten Bändern
fin.produção finalEndproduktion
account.produção para utilização final própriaNichtmarktproduktion für die Eigenverwendung
commun.protocolo final dos atos da UPUSchlussprotokoll zu den Verträgen des WPV
commun.protocolo final dos atos da UPUSchlussprotokoll zu den Abkommen des WPV
commun., ITpáginas finaisEndseiten
IT, dat.proc.páginas finaisNachtextteil
econ.quadro de empregos finais avaliados sem os impostos líquidos sobre os produtosTabelle der letzten Verwendung,deren Bewertung die Nettosteuern auf Güter ausschlieβt
econ.quadro dos empregos finais e do total dos empregosTabelle der letzten Verwendung und der gesamten Verwendung
comp., MS, Braz.recuperação do usuário finalWiederherstellung durch Endbenutzer
chem.recuperação finalendgültige Rückgewinnung
energ.ind.rede de destino finalEndabnahmenetz
fin.reembolso na data de vencimento finalnormale Tilgung
fin.reembolso na data de vencimento finalRückzahlung bei Endfälligkeit
gen.referente ao intestino grosso e à sua parte finalkolorektal
gen.referente ao intestino grosso e à sua parte finalDick- und Mastdarm betreffend
agric.rego finalSchlußfurche
agric.rego finalEndfurche
tech., mater.sc.rejeição finalVerwerfen
commun.relatório finalProjektabschlussbericht
gen.relatório finalSchlußbericht
gen.relatório finalSchlussbericht
gen.relatório finalAbschlussbericht
construct.relatório final da construçãoabschliessender Baubericht
gen.Relatório Final do Exercícioabschließender Übungsbericht
gen.Relatório Final do ExercícioFinal Exercise Report
el.relatório final sobre o anteprojeto do ITERSchlussbericht über die Zusammenarbeit bei der Erstellung eines Vorentwurfs
fin.relatório referente à execução no final do exercícioAbschlussbericht zum Jahresende
transp., tech., mech.eng.relação de transmissão finalGesamtuebersetzungsverhaeltnis
construct.relação final dos trabalhos executadosSchlussrechnung (demonstração final)
mech.eng.relações finaisGesamtübersetzung
fin.remuneração finalEndgehalt
el.rendimento final do ensaioAusbeute
lawreservar a decisão para finaldie Entscheidung dem Endurteil vorbehalten
industr.resfriador de gás finalGasschlusskühler
IT, transp., mech.eng.resultado finalEndresultat
IT, transp., mech.eng.resultado finalEndergebnis
fin.resultado final, positivo ou negativopositives oder negatives Endergebnis
nucl.pow.resíduo finalRestabfall
environ., chem.resíduos finais do balão de destilaçãoDestillationsrückstände
environ.resíduos previamente misturados para eliminação finalvorgemischte Abfaelle zur Ablagerung
tech., industr., construct.retorção finalEnddrehung
fin.retribuição finalEndgehalt
gen.Reunião Final de Planeamentoabschließende Planungstagung
fin.revenda de produtos finaisWiederverkauf von Enderzeugnissen
fin., account.saldo finalEndsaldo
insur.salário final da pensãoReferenzgehalt zum Errechnen der Rente
telecom.selector finalLeitungswähler
commun.seletor finalLeitungswaehler
commun.seletor finalLeitungswähler
commun.seletor finalEndwähler
commun.seletor finalEndwaehler
commun.seletor final com acesso diretoLeitungswähler mit Durchwahl
commun.seletor final de PBXSammel-Leitungswähler
el.sensor da combustão finalim Schornstein eingebauter Messfühler
el.sensor da combustão finalim Schornstein eingebauter Aufnehmer
environ.separador finalEndabscheider
ITsincronizador finalPostambel
transp., mech.eng.sistema de impulso finalApogäum-Impulssystem
ITsistema não programável pelo utilizador finalSystem,das vom Endnutzer nicht programmiert werden kann
insur.slip detalhado finalAbschlussabschnitt
industr., construct., met.sopro finalNachblasen
industr., construct., met.sopro finalFertigblasen
industr., construct., met.sopro finalAusblasen
el.sulco finalEndrille
agric., mech.eng.tampão finalEndstopfen
demogr.taxa de fecundidade finalvollendete Fruchtbarkeitsrate
demogr.taxa de fecundidade finalFertilitätsrate nach Abschlub des reproduktionsfähigen Alters
market., fin.taxa de juro finalkommerzieller Ausleihezinssatz
fin.taxa finaleinfacher Koeffizient
mater.sc., construct.tela finalBestandszeichnung
agric., chem.temperatura finalEndtemperatur
energ.ind., industr.temperatura finalVorlauftemperatur
energ.ind., industr.temperatura finalAustrittstemperatur
coal., met.temperatura final da fundiçãoKoksendtemperatur
el.temperatura final do vaporEndüberhitzungstemperatur
el.temperatura final do vaporEndüberhitzung
transp.tempo de percurso final a péAbmarschzeit
el.tensão finalEndspannung
el.tensão final de descargaEntladeschlussspannung
gen.teor de carbono no final da afinaçãoEndkohlenstoffgehalt
gen.teor final de carbonoEndkohlenstoffgehalt
law, tech., mech.eng.termo finaläußerster Termin
construct.testes finaisFertigstellungstests (na conclusão)
met., mech.eng.torneamento finalFertigdrehen
industr., construct.torção finalSchlussdrehung
industr., construct.torção finalEnddrehung
econ.total dos empregados finais a preços de aquisição excluindo IVA dedutívelletzte Verwendung insgesamt zu Anschaffungspreisen ohne abzugsfähige Mehrwertsteuer
econ.total dos empregos finais a preços de produçãoletzte Verwendung insgesamt zu Herstellungspreisen
econ.total dos empregos finais a preços à saída da fábricaletzte Verwendung insgesamt zu Ab-Werk-Preisen
tax.total dos empregos finais a preços à saída da fábrica excluindo IVA dedutívelletzte Verwendung insgesamt zu Ab-Werk-Preisen ohne abzugsfähige Mehrwertsteuer
transp., mech.eng.transmissão finalEndantrieb
transp.transporte de contentores ao destino finalHaus-Haus-Beförderung von Wechselbehältern
met.tratamento finalNachbehandlung
environ.tratamento final de efluentesNachreinigung von Abwässern
therm.energ.tratamento final electromagnético de metais líquidoselektromagnetisches Gießen von Metallen
commun.triagem finalFeinverteilung
earth.sc.tubo contador de janela finalEndfensterzählrohr
insur.tábua finalendgültige Sterbetafel
econ.uma decisão finaleine abschliessende Entscheidung
commun., el.unidade de linha do subscritor e do seletor finalkombinierte Teilnehmeranschluß-und Leitungswähler-Einheit
telecom.unidade de sinalização finalSignalisierungs-Endeeinheit
econ., el.unidade finalBack-End
IMF.uso finalEndverbrauch
IMF.usuário finalEndverbraucher
comp., MS, Braz.usuário finalEndbenutzer
commun., ITutilizador finalEnd-Benutzer
comp., MSutilizador finalEndbenutzer
commer.utilizador finalEndnutzer
chem.utilizador finalEndverbraucher
commun., ITutilizadores finaisEndbenutzer
law, fin.utilização definitiva e consumo finalendgueltige Verwendung und Endverbrauch
chem.utilização finalEndverbrauch
chem.utilização finalEndnutzung
el.utilização final da energiaEnergieanwendung
chem.utilização pelo consumidor finalVerwendung durch Verbraucher
econ.utilizações finais internasletzte Inlandsverwendung
IT, dat.proc.valor finalEndwert
el., meas.inst.valor final de durabilidadeWert am Ende der Lebensdauer
PSPvalor final de endurânciaWert am Ende der Lebensdauer
auto.ctrl.variável final controladaAufgabengröße
earth.sc., mech.eng.velocidade finalEndgeschwindigkeit
el.velocidade no final do arranque reostáticoAnfahrendgeschwindigkeit
earth.sc., mech.eng.velocidade no final do fecho de uma válvulaVentilschlussgeschwindigkeit
earth.sc., mech.eng.velocidade no final do fecho de uma válvulaSchlussgeschwindigkeit
fin.vencimento finalendgültige Fälligkeit
fin.vencimento finalEndfälligkeit
commer.venda direta ao consumidor finaldirekt an den Endverbraucher abgeben
comp., MS, Braz.versão finalGold-Version (gold)
work.fl.versão final destinada ao utilizadorendgültige Benutzerversion
transp.volta para a finalletzte Landeverfahrenskurve
el.voltagem finalEndspannung
polit.votação finalSchlussabstimmung
transp., avia.área de aproximação final e de descolagemEndanflug- und Startfläche
environ.área finalin die NPL aufgenommene Altlast
agric.árvore de povoamento finalZukunftsstamm
earth.sc., met.ângulo de convergência do arco finalobjektseitige Strahlapertur
earth.sc., met.ângulo de convergência do arco finalKonvergenzwinkel

Get short URL