Subject | Portuguese | German |
law, transp., industr. | Acordo da Comissão Económica para a Europa da Organização das Nações Unidas relativo à adoção de prescrições técnicas uniformes aplicáveis aos veículos de rodas, aos equipamentos e às peças suscetíveis de serem montados ou utilizados num veículo de rodas e às condições de reconhecimento recíproco das homologações emitidas em conformidade com essas prescrições | Übereinkommen der Wirtschaftskommission der Vereinten Nationen für Europa über die Annahme einheitlicher technischer Vorschriften für Radfahrzeuge, Ausrüstungsgegenstände und Teile, die in Radfahrzeuge n eingebaut und/oder verwendet werden können, und die Bedingungen für die gegenseitige Anerkennung von Genehmigungen, die nach diesen Vorschriften erteilt wurden |
fin. | aplicar as disponibilidades nos mercados monetários | Anlagen auf den Geldmaerkten vornehmen |
law | aplicar as disposições legais | die gesetzlichen Bestimmungen anwenden |
comp., MS, Braz. | aplicar capa | Skin übernehmen |
fin. | aplicar em substituição de contingentes | anstelle von Kontingenten ein System von Mindestpreisen anwenden |
industr., construct., chem. | aplicar laca | lackieren |
law | aplicar multas | mit Geldbuße belegen |
law | aplicar multas | Geldbussen festsetzen |
fin., econ. | aplicar multas ou sanções pecuniárias temporárias às empresas | Unternehmen mit Geldbussen oder Zwangsgeldern belegen |
law | aplicar multas ou sanções pecuniárias temporárias às empresas | Unternehmen mit Geldbußen oder Zwangsgeldern belegen |
law | aplicar multas às testemunhas faltosas | Verhängung von Geldbußen gegenüber ausbleibenden Zeugen |
mun.plan. | aplicar o encáustico | Einwachsen |
law | aplicar o Estatuto do Tribunal de Justiça | Anwendung der Satzung des Gerichtshofes |
law | aplicar o máximo da pena | zur Höchststrafe verurteilen |
gen. | aplicar o processo que a seguir se indica | das folgende Verfahren anwenden |
comp., MS, Braz. | aplicar panorâmica | schwenken |
fin. | aplicar restrições cambiais aos pagamentos e às transferências relativas às importações | bei Einfuhren Zahlungs- und Transferbeschraenkungen anwenden |
fin., IT | aplicar sanções | Sanktionen anwenden |
law | aplicar sanções pecuniárias temporárias | mit Strafgeldern belegen |
law | aplicar sanções pecuniárias às testemunhas faltosas | Verhängung von Geldbußen gegenüber ausbleibenden Zeugen |
earth.sc. | aplicar tensão | unter Spannung setzen |
gen. | aplicar um regime diferente ou abolir o regime de segredo | die Anwendung eines anderen Geheimschutzgrades oder die Aufhebung des Gebeimschutzes |
industr., construct. | aplicar uma camada de borracha | gummieren |
industr., construct. | aplicar uma camada de borracha | belegen |
industr., construct. | aplicar vivos | eine Paspel ansetzen |
comp., MS | aplicar zoom | zoomen |
commun. | as EM na célula não estão autorizadas a aplicar a separação e associação de IMSI | IMSI-An- und-Abmeldung in der Zelle nicht zulässig |
construct. | colher de aplicar gesso | Gipserkelle |
law | competência para aplicar sanções | Sanktionsbefugnis |
econ. | devem aplicar o mesmo tratamento aos outros Estados-Membros | sie sind verpflichtet,den anderen Mitgliedstaaten die gleiche Behandlung zu gewaehren |
industr., construct., chem. | lustrina para aplicar com pincel | Lüster auftragen mit Pinsel |
chem. | Mergulhar em água fria/aplicar compressas húmidas. | In kaltes Wasser tauchen / nassen Verband anlegen. |
met. | muitas vezes é vantajoso aplicar sucessivamente os dois reagentes | haeufig ist Nacheinanderaetzen in beiden Loesungen vorteilhaft |
gen. | máquina de aplicar fita | Bandwickelmaschine |
gen. | máquina e ferramentas para aplicar grampos em correias | Riemenverbindereinlegmaschine und -werkzeuge |
industr., construct. | máquina para aplicar fitas de papel | Bandwickler |
law, transp. | navio ao qual se aplica a convenção | Convention ship |
IMF. | não se aplica | n.z. |
IMF. | não se aplica | nicht zutreffend |
construct. | Plano de acção do Conselho e da Comissão sobre a melhor forma de aplicar as disposições do Tratado de Amesterdão relativas à criação de um espaço de liberdade, de segurança e de justiça | Wiener Aktionsplan |
construct. | Plano de acção do Conselho e da Comissão sobre a melhor forma de aplicar as disposições do Tratado de Amesterdão relativas à criação de um espaço de liberdade, de segurança e de justiça | Aktionsplan des Rates und der Kommission zur bestmöglichen Umsetzung der Bestimmungen des Amsterdamer Vertrags über den Aufbau eines Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts |
transp. | regime a aplicar em caso de saturação da capacidade | Überlaufsystem |
mater.sc. | rotuladora que aplica as sobrecápsulas de alumínio nas garrafas | Folierautomat |
chem. | Sacudir da pele as partículas soltas. Mergulhar em água fria/aplicar compressas húmidas. | Lose Partikel von der Haut abbürsten. In kaltes Wasser tauchen/nassen Verband anlegen. |
chem. | SE ENTRAR EM CONTACTO COM A PELE: mergulhar em água fria/aplicar compressas húmidas. | BEI KONTAKT MIT DER HAUT: In kaltes Wasser tauchen/nassen Verband anlegen. |
fin. | taxa de câmbio a aplicar para determinaçao do valor aduaneiro | bei der Feststellung des Zollwerts anzuwendender Wechselkurs |
industr., construct., chem. | tempo de montagem antes de aplicar pressão | geschlossene Wartezeit |
transp. | trajeto ao qual se aplica a interdisponibilidade obrigatória | der Verbundpflicht unterliegender Strom |