Subject | Portuguese | German |
IT | acompanhamento após implantação | regelmäßige Inspektion |
IT | acompanhamento após implantação | Systemauswertung |
health., med. | acompanhamento clínico pós-comercialização | Plan für die klinische Überwachung nach dem Inverkehrbringen |
transp. | acompanhamento com piloto | Lotsenbetrieb |
fin. | acompanhamento da execução das dotações | Verfolgung der Mittelverwendung |
stat. | acompanhamento da recolha de dados | Nachbehandlung eines Erhebungssektors |
fin. | acompanhamento da recuperação dos recursos próprios | Überwachung der Einziehung von Eigenmitteln |
gen. | acompanhamento das decisões da Comissão | Überprüfung der Anwendung der Kommissionsentscheidungen |
social.sc. | acompanhamento das despesas e receitas em matéria de proteção social | Weiterführung der Statistiken über die Sozialschutzausgaben und -einnahmen |
fin. | acompanhamento das intervenções de política monetária | die geldpolitische Interventionen überwachen |
IT | acompanhamento das mercadorias em trânsito | Kontrolle der Transitgüter |
fin. | acompanhamento das políticas comunitárias | Überwachung der Gemeinschaftspolitiken |
fin., scient. | acompanhamento das posições dos grandes operadores no mercado | Analyse der Kurse der Fonds |
gen. | acompanhamento das resoluções parlamentares | Weiterbehandlung der Entschließung |
agric. | acompanhamento de agricultura com o auxílio de deteção remota | Kontrolle der Landwirtschaft durch Fernerkundung |
el. | acompanhamento de contacto | Mitgang |
el. | acompanhamento de contacto | Kontaktnachlauf |
comp., MS, Braz. | acompanhamento de conversas | Unterhaltungsverlauf |
comp., MS, Braz. | acompanhamento de conversões | Abschlussbeobachtung |
stat. | acompanhamento de dados errados ou em falta | Fehlerbeseitigung durch Nachinterviews |
stat. | acompanhamento de não-respostas | persönliche Nachbefragung |
gen. | acompanhamento de passageiros viajantes | Reisebegleitung |
mech.eng. | acompanhamento de rótulas | Kugelgelenkkupplung |
earth.sc., el. | acompanhamento de tensão | Spannungsnachführung |
el. | acompanhamento de um contacto | Kontaktmitgang |
patents. | acompanhamento de viajantes | Begleitung von Reisenden |
met., el. | acompanhamento do aluimento do metal pelo elétrodo | Kontaktsicherung |
tech. | acompanhamento do cumprimento das BPL | Überwachung der Einhaltung der GLP |
gen. | Acompanhamento do emprego nacional e aplicação do Fundo Social Europeu I | Beobachtung der Berchäftigungslage in den Mitgliedstaaten und Abwicklung der Programme des Europäischen Sozialfonds I |
gen. | Acompanhamento do emprego nacional e aplicação do Fundo Social Europeu II | Beobachtung der Beschäftigungslage in den Mitgliedstaaten und Abwicklung der Programme des Europäischen Sozialfonds II |
gen. | acompanhamento do processamento das autorizações de despesas | Weiterverfolgung der Mittelbindungen |
fin. | acompanhamento do programa-quadro | finanzielle Aspektedes Rahmenprogramms |
stat. | acompanhamento do trabalho de campo | Nachbehandlung eines Erhebungssektors |
polit. | Acompanhamento dos Actos Parlamentares | Weiterbehandlung der Parlamentsakte |
med. | acompanhamento dos doentes | Unterstützung der Kranken |
med. | acompanhamento dos doentes em fase terminal | Sterbebegleitung |
fin. | acompanhamento dos matchings | Verfolgung der Abgleichung |
fin. | acompanhamento e avaliação | Überwachung und Evaluierung |
gen. | acompanhamento e avaliação | Begleitung und Bewertung |
transp. | acompanhamento e localização das mercadorias | Orten und Verfolgen von Ladungen |
econ. | acompanhamento efetuado pela assistência técnica | Kontrolle im Rahmen der technischen Hilfe |
gen. | acompanhamento em sociedade pessoas de companhia | Begleitung von Personen als Gesellschafter |
IT | acompanhamento em tempo real dos formulários ligados às transações | Echtzeitüberwachung des Verwaltungsweges von Transaktionsformularen |
gen. | acompanhamento em termos financeiros das fraudes e irregularidades | finanzielle Überwachung der Betrugsfälle und Unregelmässigkeiten |
fin. | acompanhamento financeiro | finanzielle Begleitung |
fin. | acompanhamento financeiro das sanções contra as fraudes | finanzielle Kontrolle der Sanktionen bei betrügerischen Praktiken |
fin. | acompanhamento financeiro dos casos de fraude | finanzielle Überwachung der Betrugsfälle |
ed., IT | acompanhamento linguístico do suporte lógico para o ensino | Begleitsprache der "Courseware" |
med. | acompanhamento médico | medizinische Überwachung |
law | acompanhamento posterior ao cumprimento da pena | Betreuung nach der Haft |
social.sc., ed. | acompanhamento socioeducativo | sozialpädagogische Betreuung |
nat.sc. | acompanhamento tecnológico | Technologieüberwachung |
stat. | acompanhamento telefónico | telefonische Nachbefragung |
R&D. | acção de preparação, acompanhamento e seguimento | APAS-Aktivitäten Vorbereitung, Begleitung und Erfolgskontrolle |
transp. | agente de acompanhamento | Zugbegleiter |
fin. | ajuda de acompanhamento | begleitende Hilfe |
comp., MS, Braz. | atividade de acompanhamento | Nachverfolgungsaktivität |
industr. | auditoria de acompanhamento | Folgekontrolle |
tech. | autoridadenacionalde acompanhamento das BPL | Behörde für die Überwachung der GLP |
law, tech., el. | ações de acompanhamento | flankierende Maßnahmen |
law, commun. | carta de acompanhamento | Begleitschreiben |
gen. | Carta de Intenções sobre o Acompanhamento das Reestruturações Industriais no domínio da Defesa | Absichtserklärung über Maßnahmen zur Erleichterung der Umstrukturierung der europäischen Rüstungsindustrie |
agric. | centro de epidemiologia e acompanhamento sanitário | Zentrum für Seuchen und medizinische Betreuung |
health., anim.husb. | certificado sanitário de acompanhamento | begleitende Gesundheitsbescheinigung |
comp., MS, Braz. | Colunas de Acompanhamento | Verwaltungsspaltengruppe |
fin. | comité de acompanhamento | Begleitender Ausschuss |
fin. | comité de acompanhamento | Überwachungsausschuss |
fin. | comité de acompanhamento | Begleitausschuss |
agric. | comité de acompanhamento | Begleitausschuss, begleitender Ausschuss |
econ., polit., loc.name. | Comité de acompanhamento da subvenção global de apoio ao desenvolvimento local | Kommission für Zinsverbilligungen von Darlehen zur Förderung der lokalen Entwicklung |
polit., loc.name. | Comité de acompanhamento do quadro comunitário de apoio | Begleitender Ausschuss des Gemeinschaftlichen Förderkonzepts |
gen. | Comité de Acompanhamento Integrado do QCA | Integrierter Begleitausschuß für das GFK |
gen. | comité de acompanhamento regional | regionaler Begleitausschuß |
environ. | Comité de Representantes dos Estados-Membros Incumbidos da Aplicação e Acompanhamento da Gestão das Lamas | Ausschuss der Vertreter der Mitgliedstaaten für die Umsetzung und Überwachung des Schlammmanagements |
transp., nautic. | comité para a aplicação da diretiva relativa à instituição de um sistema comunitário de acompanhamento e de informação do tráfego de navios | Ausschuss für die Durchführung der Richtlinie über die Einrichtung eines gemeinschaftlichen Überwachungs- und Informationssystems für den Schiffsverkehr |
IT | comité para a execução do programa plurianual 2003-2005 de acompanhamento do plano de ação eEuropa 2005, difusão das boas práticas e reforço das redes e da informação Modinis | Ausschuss für die Durchführung des Programms zur Verfolgung der Umsetzung des Aktionsplans eEurope 2005, zur Verbreitung empfehlenswerter Verfahren und zur Verbesserung der Netz- und Informationssicherheit Modinis |
commun., IT, social.sc. | componente social de acompanhamento | begleitende Sozialmaßnahmen |
law | conferência de acompanhamento de Helsínquia | Folgetreffen in Helsinki |
UN | Conselho Comum de Coordenação e Acompanhamento | Gemeinsamer Koordinierungs- und Überwachungsrat |
IT, dat.proc. | cor de acompanhamento | Unterstätzungsfarbe |
IT, dat.proc. | cor de acompanhamento | Schmuckfarbe |
lab.law. | dispositivo de acompanhamento e de avaliação dos currículos | Einrichtung der Verfolgung und Auswertung von Lehrplänen |
mech.eng. | dispositivo para acompanhamento das variações de potência e compensação neutrónica automática | Trimmnachfolgesteuerung |
fin. | documento administrativo de acompanhamento | begleitendes Verwaltungsdokument |
cust., fin., IT | documento de acompanhamento | Begleitpapier |
cust., fin., IT | documento de acompanhamento | Begleitschein |
tax., transp. | documento de acompanhamento | einheitlicher Begleitschein |
tax., transp. | documento de acompanhamento | Begleitdokument |
pharma., mater.sc. | documento de acompanhamento comercial | Warenbegleitdokument |
transp. | documento de acompanhamento internacional | internationaler Begleitschein |
fin. | documento de acompanhamento simplificado | vereinfachtes Begleitdokument |
comp., MS, Braz. | equipe de acompanhamento | Nachverfolgungsteam |
fin. | exercício de acompanhamento ex post | ex-post Überprüfung |
fin. | exercício de acompanhamento ex post | ex-post Untersuchung |
comp., MS, Braz. | ferramenta Acompanhamento de Integridade do Sistema e Atividades | System- und Aktivitätsüberwachungstool |
gen. | ficha de acompanhamento | Überwachungsbogen |
gen. | formulário de acompanhamento | Begleitformular |
law, transp., environ. | formulário de transferência/acompanhamento | Formblatt für die Verbringung/Begleitblatt |
commun., transp. | gerador de informação aérea e altitude de acompanhamento | barometrischer Höhenmesser und Nachlaufgerät |
gen. | Grupo Ad Hoc para o Acompanhamento das Conclusões do Conselho de 26 de Abril de 2004 sobre Chipre | Ad-hoc-Gruppe "Umsetzung der Schlussfolgerungen des Rates zu Zypern vom 26. April 2004" |
gen. | Grupo de acompanhamento da execução das medidas transitórias da unificação da Alemanha | Gruppe "Weitere Durchführung der Übergangsmaßnahmen im Rahmen der Deutschen Einheit" |
environ. | grupo de acompanhamento da política ambiental | Gruppe zur Überprüfung der Umweltpolitik |
environ. | Grupo de Acompanhamento da Política do Ambiente | Gruppe zur Überprüfung der Umweltpolitik |
econ., fin. | Grupo Interinstitucional de Acompanhamento | interinstitutionelle Beobachtungsgruppe |
chem. | Grupo Misto de Acompanhamento CE-Chile para o controlo de precursores e substâncias químicas | Gemischte Follow-up-Gruppe EG-Chile für die Kontrolle der Grundstoffe und chemischen Stoffe |
gen. | Grupo Misto de Acompanhamento CE-Estados Unidos para o controlo de precursores e substâncias químicas | Gemischte Follow-up-Gruppe EG-Vereinigte Staaten für die Kontrolle der Grundstoffe und chemischen Stoffe |
gen. | Grupo Misto de Acompanhamento CE-México para o controlo de precursores e substâncias químicas | Gemischte Follow-up-Gruppe EG-Mexiko für die Kontrolle der Grundstoffe und chemischen Stoffe |
gen. | Grupo Misto de Acompanhamento CE-Turquia de controlo de precursores e substâncias químicas | Gemischte Follow-up-Gruppe EG-Türkei für die Kontrolle der Vorprodukte und chemischen Stoffe |
social.sc. | Grupos Mistos de Acompanhamento CE-Venezuela, CE-Peru, CE-Equador, CE-Colômbia, CE-Bolívia para o controlo de precursores e substâncias químicas | Gemischte Follow-up-Gruppen EC-Venezuela, EC-Peru, EC-Ecuador, EC-Kolumbien, EC-Bolivien für die Kontrolle der Grundstoffe und chemischen Stoffe |
fin. | guia de acompanhamento | Begleitschein für Reisegut |
gen. | indicadores de acompanhamento | Indikatoren für die Begleitung |
econ. | infraestruturas de acompanhamento | dazugehoerige Infrastrukturen |
fin., IT | instrumento de acompanhamento | Beobachtungskennziffer |
fin. | instrumento de acompanhamento dos riscos | Instrument zur Beobachtung der Risiken |
fin. | intervalo de acompanhamento | Zielbereich |
fin. | intervalo de acompanhamento | Beobachtungskorridor |
agric. | laboratório para o acompanhamento da qualidade dos vinhos | Laboratiorum zur laufenden Überwachung der Weinqualität |
gen. | mecanismo de acompanhamento do PEA | SAP-Kontrollmechanismus |
gen. | mecanismo de acompanhamento do PEA | Kontrollmechanismus für den Stabilisierungs- und Assoziierungsprozess |
gen. | mecanismo de acompanhamento do processo de estabilização e de associação | SAP-Kontrollmechanismus |
gen. | mecanismo de acompanhamento do processo de estabilização e de associação | Kontrollmechanismus für den Stabilisierungs- und Assoziierungsprozess |
econ., polit., loc.name. | mecanismo de acompanhamento dos PIM | Mechanismus zur Überwachung der IMP |
gen. | medida de acompanhamento | begleitende Massnahme |
gen. | medida de acompanhamento | flankierende Massnahme |
fin. | medida de acompanhamento | flankierende Maßnahme |
gen. | medida de acompanhamento | weitere Massnahme |
gen. | medida de acompanhamento | Begleitmassnahme |
fin. | medida de acompanhamento da política de mercados | flankierende Maßnahme zur Marktpolitik |
social.sc. | medida de acompanhamento social | soziale Begleitmaßnahme |
commer., polit. | medidas de acompanhamento a favor dos países signatários do Protocolo do Açúcar | Begleitmaßnahmen für Vertragsstaaten des AKP-Zuckerprotokolls |
gen. | medidas de preparação, apreciação, acompanhamento e avaliação | Maßnahmen zur Vorbereitung,Beurteilung,Begleitung und Bewertung |
IMF. | missão de acompanhamento | Anschluss-Mission |
gen. | nota de acompanhamento | Übermittlungsvermerk |
fin. | observatório local para o acompanhamento da transição para o euro | "lokale Euro-Beobachtungsstelle" für den Übergang zum Euro |
patents. | organização e mediação de viagens, mediação de serviços de transporte, organização de visitas guiadas a cidades, acompanhamento de | Veranstaltung und Vermittlung von Reisen, Vermittlung von Verkehrsleistungen, Veranstaltung von Stadtbesichtigungen, Reisebegleitung |
comp., MS, Braz. | participante de acompanhamento | Nachverfolgungskomponente |
agric. | pedido de medidas de acompanhamento | Antrag im Zusammenhang mit Begleitmassnahmen |
nat.sc. | peixe de acompanhamento | Nebenfisch |
comp., MS, Braz. | perfil de acompanhamento | Überwachungsprofil |
mater.sc. | pinça de acompanhamento | Mitnehmer-Gegenbacke |
unions. | planeamento e acompanhamento de atividades | Arbeitsplanung und -kontrolle |
econ., construct. | política de acompanhamento | Politik der flankierenden Maßnahmen |
commer., polit. | política de acompanhamento | flankierende Politik |
econ. | política de acompanhamento da liberalização | begleitende politische Maßnahmen zur Liberalisierung |
econ. | políticas de acompanhamento | flankierende Politiken |
econ. | políticas de acompanhamento | Politik der flankierenden Massnahmen |
gen. | políticas de acompanhamento | Politik der flankierenden Maßnahmen |
polit. | processo de acompanhamento | Weiterverfolgung |
transp., nautic., industr. | Programa Comunitário Específico de Medidas de Acompanhamento Social a favor dos Trabalhadores da Construção Naval Despedidos ou Ameaçados de Despedimento | Spezifisches Gemeinschaftsprogramm für soziale Begleitmassnahmen zugunsten entlassener oder von Entlassung bedrohter Arbeitnehmer im Schiffbau |
fin. | programa de acompanhamento e avaliação | Programm zur Überwachung und Evaluierung |
gen. | Programa de Acompanhamento para a Estabilização do Leste do Chade e do Nordeste da República Centro-Africana | Programm für Begleitmaßnahmen zur Stabilisierung des östlichen Tschads und der nordöstlichen Zentralafrikanischen Republik |
comp., MS, Braz. | registro de acompanhamento | Nachverfolgungsdatensatz |
polit. | relatório anual de atividade e de acompanhamento | jährlicher Tätigkeits- und Überwachungsbericht |
gen. | Responsável pelo acompanhamento "Tratado de Amesterdão" | Zuständig für Fragen des Vertrags von Amsterdam |
polit. | reunião de acompanhamento de Helsínquia | Folgetagung in Helsinki |
law | reunião internacional de acompanhamento | internationale Folgekonferenz |
tech., industr., construct. | secador de estamparia para telas de acompanhamento | Drucktrockner für Mitläufer |
transp. | serviço de acompanhamento dos comboios | Zugbegleitdienst |
polit. | Serviço de Programação e Acompanhamento Orçamental | Dienststelle Haushaltsplanung und -ausführung |
health. | serviços de acompanhamento | Fachambulanz zur Nachbetreuung |
gen. | sistema comunitário de acompanhamento e de informação do tráfego de navios | gemeinschaftliches Überwachungs- und Informationssystem für den Schiffsverkehr |
social.sc. | sistema de acompanhamento | begleitendes Kontrollsystem |
gen. | sistema de acompanhamento da situação ambiental | Umweltkontrollsystem |
pharma. | sistema de acompanhamento para o procedimento descentralizado, "EudraTrack-MR" | Überwachungssystem "EudraTrack-MR" für das dezentralisierte Verfahren |
nat.sc. | Sistema Europeu de Acompanhamento da Inovação | Maßnahme zur Beobachtung der Innovationsgeschehens in Europa |
health. | Sistema para o acompanhamento fitossanitário | Überwachung des Pflanzenschutzsystems |
commun., el. | som de acompanhamento | zugehöriger Ton |
polit. | Unidade da Organização e do Acompanhamento das Sessões Plenárias | Referat Ablauf und Weiterbehandlung der Tagungen |
polit. | Unidade de Acompanhamento Horizontal e Temático | Referat Horizontale und thematische Überwachung |
polit. | Unidade de Análise Estratégica e Acompanhamento dos Meios de Comunicação Social | Referat Beobachtung und strategische Analyse der Medien |
polit. | Unidade de Programação, Acompanhamento e Controlo Orçamental | Referat Haushaltsplanung, -ausführung und -kontrolle |
polit. | Unidade do Acompanhamento da Opinião Pública | Referat Beobachtung der öffentlichen Meinung |
IMF. | Unidade do Sistema de Acompanhamento de Participantes e Candidatos | Untersektion Teilnehmer- und Kandidatendatei |
polit. | Unidade dos Serviços e Acompanhamento dos Meios de Comunicação | Referat Mediendienste und Medienbeobachtung |
cultur., commun. | videoclipe com acompanhamento musical | Videoclip mit Musikuntermalung |
law, fin. | órgão de acompanhamento | Kontrollstelle |