Subject | Portuguese | German |
econ. | a Alta Autoridade tem poderes para superintender no controlo dessas licenças | die Hohe Behoerde ist befugt,die Kontrolle dieser Lizenzen zu ueberwachen |
gen. | a Assembleia exerce os poderes de deliberação | die Versammlung uebt die Beratungsbefugnisse aus |
gen. | a comissão de verificação de poderes | Mandatsprüfungsausschuss |
law | a Comissão dispõe de poder de decisão próprio | die Kommission trifft Entscheidungen in eigener Zustaendigkeit |
law | abstenção que constitua desvio de poder | Unterlassung,die einen Ermessensmißbrauch darstellt |
law | abuso de poder | Amtsmißbrauch |
law | abuso de poder | Ermessensmißbrauch |
law | abuso de poder | Überschreitung von Befugnissen |
econ. | abuso de poder | Amtsmissbrauch |
law | abuso de poder | Ermessensmissbrauch |
law | abuso de poder | Machtmissbrauch |
law | abuso de poder | mißbräuchliche Ermessensübung |
law | abuso de poder | Mißbrauch der Amtsgewalt |
law | abuso de poder | Befugnismissbrauch |
law | abuso de poder por parte de um magistrado | Missbrauch des richterlichen Ermessens |
law | abuso do poder paternal | Missbrauch der elterlichen Gewalt |
insur. | agente com poderes de aceitação | Halter der Versicherungsdeckung |
law | agir com plenos poderes | eigenmaechtig handeln |
law | agir com plenos poderes | aus eigener Macht handeln |
industr., construct., mech.eng. | alfaias delgadas,com elevado poder cortante | Feingeraete mit grosser Schneidfaehigkeit |
law | amplo poder de apreciação | weiter Ermessensspielraum |
law | amplo poder de apreciação | weites Ermessen |
law | amplo poder de apreciação | grosser Beurteilungsspielraum |
fin. | as mercadorias colocadas nas zonas francas devem poder ser objeto de cessão | die in Freizonen verbrachten Waren muessen uebergeeignet werden koennen |
proced.law. | atribuição do poder paternal | Sorgerechtszuweisung |
proced.law. | atribuição do poder paternal | Erwerb des Sorgerechts |
proced.law. | atribuição do poder paternal | Übertragung der elterlichen Sorge |
proced.law. | atribuição do poder paternal | Zuweisung der elterlichen Sorge |
proced.law. | atribuição do poder paternal | Sorgerechtsübertragung |
proced.law. | atribuição do poder paternal | Erwerb der elterlichen Sorge |
law | atuar no exercício dos poderes públicos | die Behörde hat den Rechtsstreit im Zusammenhang mit der Ausübung hoheitlicher Befugnisse geführt |
polit., gov. | autoridade investida do poder de nomeação | Anstellungsbehörde |
law | autoridade investida do poder de nomeação | Ernennungsbehoerde |
law | autoridade investida do poder de nomeação | Anstellungsbehoerde |
econ. | cláusulas de contratos celebrados por organismos dependentes dos poderes públicos | Klauseln,die fuer Geschaeftsbeschluesse der Organisationen der oeffentlichen Hand massgebend sind |
law | Comissão da Política Regional do Ordenamento Territorial e das Relações com o Poder Regional e Local | Ausschuss für Regionalpolitik und Raumordnung |
polit., loc.name. | Comissão de Política Regional, do Ordenamento Territorial e das Relações com os Poderes Regionais e Locais | Ausschuss für Regionalpolitik, Raumordnung und Beziehungen zu den regionalen und lokalen Körperschaften |
gen. | comissão de verificação de poderes | Vollmachten-Prüfungsausschuss |
UN | Comissão de Verificação de Poderes | Vollmachtenprüfungsausschuss |
gen. | comissão de verificação de poderes | Mandatsprüfungsausschuss |
gen. | Comissão do Regimento,da Verificação de Poderes e das Imunidades | Ausschuss für Geschäftsordnung,Wahlprüfung und Fragen der Immunität |
gen. | comissão encarregada da verificação de poderes | mit der Wahlprüfung betrauter Ausschuß |
econ. | concentração de poderes | Machtkonzentration |
el., mech. | conector com poder de corte | Steckverbinder mit Lastschaltvermögen |
el., mech. | conector sem poder de corte | Steckverbinder ohne Lastschaltvermögen |
law | conferir plenos poderes | eine Blankovollmacht geben |
law | conferir plenos poderes | ein Blankett ausstellen |
polit., loc.name. | Conferência das Regiões Europeias com Poder Legislativo | Konferenz der Regionen mit Gesetzgebungsbefugnissen |
polit., loc.name. | Conferência Europeia dos Poderes Locais e Regionais | Konferenz der Gemeinden und Regionen Europas |
environ. | Conferência Permanente dos Poderes Locais e Regionais da Europa | Ständige Konferenz der Gemeinden und Regionen in Europa |
environ. | Conferência Permanente dos Poderes Locais e Regionais da Europa | Ständige Konferenz der Gemeinden und Regionen Europas |
econ. | conflito de poderes | politischer Kompetenzstreit |
law | confusão de poderes | Ineinandergreifen der Gewalten |
law | confusão de poderes | Gewaltenvereinigung |
econ. | Congresso dos Poderes Locais e Regionais da Europa | Kongress der Gemeinden und Regionen Europas |
gen. | Congresso dos Poderes Locais e Regionais da Europa | Kongress der Gemeinden und Regionen in Europa |
gen. | Congresso dos Poderes Locais e Regionais da Europa | Kongreß der Gemeinden und Regionen in Europa |
law | Conselho Geral do Poder Judicial | Generalrat der rechtsprechenden Gewalt |
law | Conselho Geral do Poder Judicial | Allgemeiner Rat der rechtsprechenden Gewalt |
mech.eng. | dador de compasso à poder central | zentraler Taktgeber |
fin. | delegar os poderes de gestor orçamental | Anweisungsbefugnisse übertragen |
fin. | delegar os poderes de ordenador | Anweisungsbefugnisse übertragen |
IMF. | delegação de poderes | Delegieren von Befugnissen |
econ. | delegação de poderes | Übertragung von Befugnissen |
commer. | delegação de poderes | Delegation von Befugnissen |
polit. | delegação de poderes legislativos | Übertragung von Rechtsetzungsbefugnissen |
gen. | delegação do poder de decisão a... | Übertragung der Entscheidungsbefugnis an... |
polit. | delegação do poder de decisão nas comissões | Übertragung der Entscheidungsbefugnis an einen Ausschuss |
gen. | depois de terem trocado os seus plenos poderes | nach Austausch ihrer Vollmachten |
environ. | descentralização de poderes | Devolution |
polit., law | desvio de poder | Ermessensmissbrauch |
law | desvio de poder | Überschreitung von Befugnissen |
law | desvio de poder | Befugnismissbrauch |
law | desvio de poder | Ermessensmißbrauch |
chem. | Deter a fuga se tal puder ser feito em segurança. | Undichtigkeit beseitigen, wenn gefahrlos möglich. |
health. | determinação do poder amilolítico | Bestimmung der amylolytischen Kraft |
chem. | determinação do poder de cobertura | Deckfähigkeitsmessung |
law | direito a poder assinar | das Recht zur Unterschrift haben |
chem. | Eliminar todas as fontes de ignição se tal puder ser feito em segurança. | Alle Zündquellen entfernen, wenn gefahrlos möglich. |
chem. | Em caso de incêndio: deter a fuga se tal puder ser feito em segurança. | Bei Brand: Undichtigkeit beseitigen, wenn gefahrlos möglich. |
commun., commer. | empresa com poder de mercado significativo | Betreiber mit beträchtlicher Marktmacht |
tech. | ensaio do poder de revestimento | Prüfung des Deckvermögens |
polit. | Equilíbrio de Poder | Machtgleichgewicht |
law | equilíbrios de poderes | System von Kontrolle und Gegenkontrolle |
law | equilíbrios de poderes | Gewaltenteilungsprinzip |
econ. | estabelecimento das paridades de poder de compra | Ermittlung der Kaufkraftparitäten |
fin. | evolução do poder de compra | Entwicklung der Kaufkraft |
law | excesso de poder | Ermessensmissbrauch |
law | excesso de poder | Überschreitung von Befugnissen |
law | excesso de poder | Befugnismissbrauch |
IMF. | excesso de poder aquisitivo | Kaufkraftüberschuss |
gen. | exercer os poderes | Befugnisse ausueben |
construct. | fabrico de elementos de transporte com poder isolante,térmico e contra a humidade | Herstellung waerme-und feuchtigkeitsdaemmender Wandelemente |
stat. | função poder em envelope | einhüllende Gütefunktion (bra) |
math., Braz. | função poder em envelope | einhüllende Gütefunktion |
chem., el. | GNL de alto poder calorífico | schweres LNG |
chem., el. | GNL de baixo poder calorífico | leichtes LNG |
environ., chem. | gás de baixo poder calorífico | Gas mit niedrigem Heizwert |
chem., el. | gás de poder calorífico médio | mittelkaloriges Gas |
fin. | indicador do poder de mercado | Indikator der Marktmacht |
proced.law. | inibição parcial do poder paternal | teilweiser Sorgerechtsentzug |
proced.law. | inibição parcial do poder paternal | teilweise Entziehung der elterlichen Verantwortung |
proced.law. | inibição parcial do poder paternal | teilweiser Entzug des Sorgerechts |
proced.law. | inibição parcial do poder paternal | teilweise Sorgerechtsentziehung |
proced.law. | inibição parcial do poder paternal | teilweise Entziehung der elterlichen Sorge |
proced.law. | inibição total do poder paternal | vollständiger Entzug des Sorgerechts |
proced.law. | inibição total do poder paternal | vollständige Entziehung der elterlichen Verantwortung |
proced.law. | inibição total do poder paternal | vollständiger Sorgerechtsentzug |
proced.law. | inibição total do poder paternal | vollständige Entziehung der elterlichen Sorge |
law | Lei Orgânica do Poder Judicial | Gerichtsverfassungsgesetz |
environ. | matéria de alto poder calorífico | Stoff mit hoher Waermeleistung |
gen. | Ministro-Adjunto do Ministério da Educação, encarregado da Juventude e Desportos, e do Ministério do Ambiente, encarregado da Reforma do Poder Local e da Gestão do Tráfego Urbano | Staatsminister im Ministerium für das Bildungswesen, mit besonderer Zuständigkeit für Jugend und Sport, und im Ministerium für Umweltfragen, mit besonderer Zuständigkeit für die Reform der örtlichen Selbstverwaltung und für die Lenkung des öffentlichen städtischen Nahverkehrs |
IMF. | moeda em poder do público | Kassenhaltung außerhalb der Banken |
IMF. | moeda em poder do público | Geldhaltung außerhalb der Banken |
IMF. | moedas em poder do FMI | vom Fonds gehaltene Währungen |
IMF. | moedas em poder do FMI | Währungsbestände des Fonds |
IMF. | moedas em poder do FMI | Devisenbestand |
gen. | negociador com plenos poderes | vollwertiger Verhandlungspartner |
IMF. | notas e moedas em poder do público | Kassenhaltung außerhalb der Banken |
IMF. | notas e moedas em poder do público | Geldhaltung außerhalb der Banken |
gen. | o Conselho dispõe de poder de decisão | der Rat besitzt eine Entscheidungsbefugnis |
transp. | organismo sem poder regulamentar | Organisation ohne Regelungsbefugnis |
law | os partidos no poder | die Regierungsparteien |
law | os poderes de ação necessários para o efeito | die hierfuer erforderlichen Befugnisse |
law | os poderes e competências das instituições das Comunidades | die Befugnisse und Zustaendigkeiten der Organe der Gemeinschaften |
gen. | os seus plenos-poderes,reconhecidos em boa e devida forma | ihre als gut und gehoerig befundenen Vollmachten |
econ., stat. | padrão de poder de compra | Kaufkraftstandard |
fin. | padrão do poder de compra | Kaufkraftstandard |
IMF. | papel-moeda em poder do público | Kassenhaltung außerhalb der Banken |
IMF. | papel-moeda em poder do público | Geldhaltung außerhalb der Banken |
econ. | paridade de poder aquisitivo | Kaufkraftparitaet |
econ., fin. | paridade de poder aquisitivo | Kaufkraftparität |
econ., fin. | paridade de poder de compra | Kaufkraftparität |
account. | paridade do poder de compra | Kaufkraftparitäten |
econ. | paridade do poder de compra | Kaufkraftparität |
stat., fin. | paridade dos poderes de compra | Kaufkraftparität |
account. | paridades de poder aquisitivo | Kaufkraftparitäten |
law | perda do poder paternal | Verwirkung der elterlichen Gewalt |
law | perda do poder paternal | Entziehung der elterlichen Gewalt |
law | perda do poder paternal | Aberkennung der elterlichen Gewalt |
econ. | personalização do poder | Personifizierung der Macht |
chem. | poder absorvente | Absorptionsvermögen |
earth.sc. | poder absorvente | Absorptionsvermoegen |
tech., industr., construct. | poder absorvente | Saugfähigkeit |
industr., construct. | poder absorvente de energia | energieabsorbierende Faehigkeit |
nat.sc. | poder adesivo | Haftvermögen |
nat.sc. | poder adesivo | Haftfestigkeit |
transp. | poder aglutinante | Klebekraft |
health. | poder aglutinante | Agglutinationswert |
agric. | poder alcoogéneo | Alkoholbindungsvermögen |
med. | poder ant-convulsionante do produto | antikonvulsive Wirkung des Arzneimittels |
earth.sc., met. | poder anticorrosivo | Korrosionsschutzeigenschaften |
chem., mech.eng. | poder antidetonante | Klopffestigkeitswert |
chem., mech.eng. | poder antidetonante | Klopffestigkeit |
health. | poder anti-inflamatório | entzündungshemmende Wirkung |
health. | poder bactericida | Bakteriziditaet |
environ. | poder bactericida da água | keimtötende Wirkung des Wassers |
nat.sc. | poder bactericida da água | bakterientoetende Wirkung des Wassers |
gen. | poder brando | Soft Power |
environ. | poder calorífero residual | Abwärme |
med., energ.ind. | poder calorífico | kalorischer Wert |
med., energ.ind. | poder calorífico | Kalorienwert |
phys.sc., energ.ind. | poder calorífico | kalorischer Waermewert |
med., energ.ind. | poder calorífico | kalorischer Brennwert |
med., energ.ind. | poder calorífico | Verbrennungswert |
industr., energ.ind. | poder calorífico | Heizwert |
industr., energ.ind. | poder calorífico | Brennwert |
med., energ.ind. | poder calorífico | Kaloriengehalt |
energ.ind. | poder calorífico contratual | Berechnungsbrennwert |
phys.sc., energ.ind. | poder calorífico inferior | Brennwert |
phys.sc., energ.ind. | poder calorífico inferior | Unterer Heizwert |
phys.sc., energ.ind. | poder calorífico inferior | Hu |
phys.sc., energ.ind. | poder calorífico inferior | Heizwert |
energ.ind. | poder calorífico inferior | unterer Heizwert |
phys.sc., energ.ind. | poder calorífico superior | Brennwert |
phys.sc., energ.ind. | poder calorífico superior | Brennwert Ho |
phys.sc., energ.ind. | poder calorífico superior | oberer Heizwert |
energ.ind. | poder calorífico superior | Bruttoheizwert |
gen. | poder capacidade sexual poder de um medicamento produzir efeitos | Potenz |
phys.sc., tech., law | poder carburívoro | stöchiometrisches Luft/Brennstoff-Verhältnis |
gen. | poder carburívoro | stöchiometrisches Kraftstoff-Luft-Verhältnis |
gen. | poder coercivo | Hard Power |
earth.sc., el. | poder comburivoro | theoretischer Luftbedarf |
econ. | poder consultivo | Konsultationsbefugnis |
transp. | poder continuar a exercer funções no mar | Befähigung für Seedienst |
commun., chem. | poder corante | Farbstärke |
chem. | poder corante | Farbkraft |
mater.sc., chem. | poder de absorção | Aufnahmewirksamkeit |
industr., construct. | poder de absorção de tinta | Druckfarbensaugfähigkeit |
industr., construct. | poder de absorção de óleo | Ölsaugflachigkeit |
chem. | poder de absorção do cloro | Chlorbindungsvermoegen |
chem. | poder de absorção do cloro | Chlorabsorptionsvermoegen |
med. | poder de acomodação | Akkommodierfähigkeit |
med. | poder de acomodação | Akkommodation |
chem., met. | poder de adesão | Anzugsvermögen |
mater.sc., chem. | poder de adesão | Bindefestigkeit |
gen. | poder de adesão | Haftvermögen |
gen. | poder de adesão das misturas para confeção | Konfektionsklebrigkeit |
law | poder de administração | Verwaltungsbefugnisse |
coal., met. | poder de aglutinação | Backvermoegen |
coal., met. | poder de aglutinação | Bindevermoegen |
coal., met. | poder de aglutinação | Backfaehigkeit |
math. | poder de alisamento | Glättungsfähigkeit |
econ. | poder de apreciação | Beurteilungsspielraum |
law | poder de apreciação | Ermessensbefugnis |
law | poder de apreciação | Ermessen |
law | poder de apreciação soberano | uneingeschraenkte Ermessensbefugnis |
accum. | poder de arranque | Startleistung |
earth.sc. | poder de atenuação | Neutronenbremsvermögen |
earth.sc. | poder de atenuação | Bremsvermögen |
law | poder de atuação | Machtbefugnis |
law | poder de atuação | Handlungsbefugnis |
IMF. | poder de barganha | Verhandlungsstärke |
IMF. | poder de barganha | Verhandlungsmacht |
law, lab.law. | poder de chefia | Befehlsgewalt |
law, lab.law. | poder de chefia | Anordnungsbefugnis |
chem. | poder de clareação | Aufhellvermögen |
law | poder de coação | Zwangsgewalt |
law | poder de coação | Zwangsbefugnis |
met. | poder de cobertura | Deckfaehigkeit |
met. | poder de cobertura | Deckungsvermoegen |
met. | poder de cobertura | Deckvermoegen |
met. | poder de cobertura | Deckkraft |
chem. | poder de cobertura | Deckvermögen |
chem., met. | poder de cobertura a húmido | Naßdeckvermögen |
gen. | poder de codecisão | Mitentscheidungsbefugnis |
econ. | poder de compra | Kaufkraft der privaten Haushalte |
econ. | poder de compra | Massenkaufkraft |
econ. | poder de compra | Nachfragemacht |
econ. | poder de compra | Kaufkraft |
fin. | poder de controlo | beherrschender Einfluß |
econ. | poder de controlo | Kontrollbefugnis |
commer. | poder de controlo das concentrações | Befugnis zur Kontrolle von Zusammenschluessen |
commer. | poder de controlo do franquiador | Kontrollrecht des Franchisegebers |
fin. | poder de controlo do Tribunal de Contas | Kontrollbefugnis des Rechnungshofes |
el. | poder de corte | Abschaltleistung |
el. | poder de corte | Ausschaltvermögen |
el. | poder de corte | Ausschaltvermoegen |
industr., construct. | poder de corte | Schneidkraft |
electr.eng. | poder de corte de serviço em curtocircuito | Betriebs-Kurzschlussausschaltvermögen |
el. | poder de corte em curto-circuito | Kurzschluß-Ausschaltvermögen |
PSP | poder de corte em curtocircuito | Kurzschluss-Ausschaltvermögen |
electr.eng. | poder de corte e de fecho em curtocircuito | Kurzschlussschaltvermögen |
electr.eng. | poder de corte limite em curtocircuito | Grenz-Kurzschlussausschaltvermögen |
econ. | poder de decisão | Entscheidungsbefugnis |
law | poder de deferimento do presidente | Befugnis des Präsidenten zur Übertragung von Rechtssachen |
environ. | poder de depuração | Reinigungskraft |
gen. | poder de dilatação | Qüllkraft |
chem. | poder de dispersão | Dispergiervermögen |
commun. | poder de emissão direcional | Richtemissionsvermögen |
commun. | poder de emissão espetral | spektraler Emissionsgrad |
commun. | poder de emissão hemisférico | hemisphärischer Emissionsgrad |
agric. | poder de enchimento | Fuellungskapazitaet |
chem. | poder de enchimento | Füllvermögen |
agric., industr. | poder de enchimento | Füllungskapazität |
agric. | poder de evaporação | Trocknungsgeschwindigkeit |
econ. | poder de execução | Ausführungsbefugnis |
el. | poder de fecho | Einschaltvermögen |
PSP | poder de fecho em curtocircuito | Kurzschluss-Einschaltvermögen |
el. | poder de fecho em curto-circuito | Kurzschluß-Einschaltvermögen |
agric. | poder de fermentação poder fermentativo | Gärvermögen |
earth.sc., mech.eng. | poder de filtragem absoluto | absolutes Filtrationsvermögen |
earth.sc., mech.eng. | poder de filtragem nominal | Nenn-Filtrationsvermögen |
law, lab.law. | poder de fiscalização | Nachpruefungsrecht |
law, lab.law. | poder de fiscalização | Kontrollbefugnis |
gen. | poder de fiscalização | Befugnis zur Beaufsichtigung |
environ., polit., agric. | poder de germinação | Keimungsvermögen |
environ., polit., agric. | poder de germinação | Keimvermögen |
environ., polit., agric. | poder de germinação | Keimtriebkraft |
environ., polit., agric. | poder de germinação | Keimfähigkeit |
mater.sc. | poder de inflamação | Entzuendlichkeit |
econ. | poder de iniciativa | Initiativrecht |
fin. | poder de inovação | Innovationsfähigkeit |
fin. | poder de inovação | Fähigkeit zur Innovation |
transp., mech.eng. | poder de insuflação | Anblaseleistung |
gen. | poder de interpretação por parte do Tribunal | Auslegungsbefugnis des Gerichtshofes |
law | poder de intervenção | Interventionsbefugnis |
gen. | poder de intumescimento | Quellvermoegen |
law, market. | poder de investigação das autoridades | behördliche Untersuchungsbefugnis |
law | poder de jurisdição | rechtsprechende Gewalt |
law | poder de jurisdição | richterliche Gewalt |
law | poder de jurisdição | Justizgewalt |
law | poder de jurisdição | Gerichtsgewalt |
earth.sc., mech.eng. | poder de lubrificação | Schmierfaehigkeit |
econ. | poder de mercado | Marktmacht |
fin. | poder de mercado significativo | erheblicher Marktanteil |
IMF. | poder de negociação | Verhandlungsmacht |
IMF. | poder de negociação | Verhandlungsstärke |
fin. | poder de negociação | Verhandlungsposition |
econ. | poder de negociação | Verhandlungsbefugnis |
econ. | poder de nomeação | Nominierungsbefugnis |
law | poder de nomeação | Befugnis,den Rechtsnachfolger oder Berechtigten zu bestimmen |
industr., construct., met. | poder de nucleação | Keimbildungsvermögen |
earth.sc. | poder de paragem atómico | atomares Bremsvermoegen |
environ. | poder de penetração | Durchdringungsfähigkeit |
chem. | poder de penetração | Streuvermögen |
econ. | poder de ratificação | Ratifizierungsbefugnis |
chem. | poder de recobrimento | Füllvermögen |
industr., construct., chem. | poder de reflexão | Reflektionsvermögen |
law | poder de representação | Vertretungsbefugnis |
phys.sc., el. | poder de resolução | Auflösungsfähigkeit |
el. | poder de resolução | Auflösung |
tech. | poder de resolução | Aufloesungsvermoegen |
el. | poder de resolução angular | Winkelauflösevermögen |
el. | poder de resolução em frequências | Frequenzauflösungsleistung |
earth.sc., chem. | poder de retenção | Wasserhaltevermoegen |
chem. | poder de revestimento | Streuvermögen |
agric. | poder de saciedade | Sättigungsvermögen |
nucl.phys. | poder de travagem linear por colisões | lineares Stoßbremsvermögen |
nucl.phys. | poder de travagem linear por radiações | lineares Strahlungsbremsvermögen |
nucl.phys. | poder de travagem linear total | lineares Bremsvermögen |
fin. | poder de tributar | Steuerhoheit |
met. | poder de têmpera | Haertevermoegen |
agric. | poder dessecador | Trocknungsvermögen |
law | poder disciplinar sobre os funcionários | Disziplinargewalt über die Beamten |
econ. | poder discricionário | Ermessensbefugnis |
law | poder discricionário | Ermessen |
crim.law., law, int. law. | poder discriminatório | Diskriminierungspotential |
transp., mater.sc. | poder dissolvente | Auflösungsvermögen |
coal., met. | poder do coque | Verkokungsfaehigkeit |
coal., met. | poder do coque | Kokungsvermoegen |
coal., met. | poder do coque | Verkokbarkeit |
coal., met. | poder do coque | Koksbildungsvermoegen |
law, commer. | poder dos compradores | Nachfragemacht |
earth.sc., mech.eng. | poder emissivo | spezifische Ausstrahlung |
chem. | poder emissivo | Emissionsvermoegen |
chem. | poder emulsionante | Komplexbildungsvermögen |
chem. | poder emulsionante | Fähigkeit zur Komplexbildung |
law, market. | poder escolher os fornecedores | die Wahl ihrer Lieferanten vorbehalten |
life.sc. | poder evaporante | Verdunstungsvermoegen |
econ. | poder executivo | exekutive Gewalt |
law | poder executivo | Staatsverwaltung |
IMF. | poder explicativo | Erklärungswert |
industr., construct. | poder feltrante | Verfilzungsvermoegen |
industr., construct. | poder feltrante | Filzbarkeit |
agric. | poder fermentativo | Triebkraft |
agric. | poder fermentativo | Gärvermögen |
agric. | poder fermentativo | Gaerkraft |
transp., mater.sc. | poder filtrante | Filtriervermögen |
earth.sc., el. | poder iluminante | Beleuchtungsstärke |
health. | poder imunogênico | Immunogenität |
coal. | poder iniciador | Initiierungsstaerke |
law | poder judicial | rechtsprechende Gewalt |
law | poder judicial | Gerichtsbarkeit |
econ. | poder judicial | richterliche Gewalt |
law | poder judicial | Justiz |
law | poder judicial | Justizgewalt |
law | poder judicial | Gerichtsgewalt |
law | poder jurisdicional | richterliche Gewalt |
law | poder jurisdicional | rechtsprechende Gewalt |
law | poder jurisdicional | Justizgewalt |
law | poder jurisdicional | Gerichtsgewalt |
law | poder legislativo | Gesetzgebungsbefugnis |
econ. | poder legislativo | gesetzgebende Gewalt |
law | poder legislativo | gesetzgebende Koerperschaft |
fin., polit., econ. | poder liberatório | schuldbefreiende Wirkung |
fin. | poder liberatório | gesetzliches Zahlungsmittel |
fin. | poder liberatório | amtlicher Kurs |
chem. | poder ligante | Bindevermoegen |
el. | poder limite de corte | Ausschaltvermögen |
el. | poder limite de fecho | Einschaltvermögen |
PSP | poder limite de manobra | kombiniertes Ein- und Ausschaltvermögen |
el. | poder limite de manobra | Schaltvermögen bei Schaltspielen |
chem., mech.eng. | poder lubricante | Schmierergiebigkeit |
chem., mech.eng. | poder lubricante | Schmierfähigkeit |
chem., mech.eng. | poder lubricante | Schlüpfrigkeit |
chem., mech.eng. | poder lubricante | Schmierwert |
chem., mech.eng. | poder lubricante | Lubrizität |
chem. | poder molhante | Benetzungskraft |
IMF. | poder multiplicador | Risiko-/Eigenkapitalrelation |
IMF. | poder multiplicador | eine Position mit Fremdmitteln aufbauen |
IMF. | poder multiplicador | Hebelwirkung |
IMF. | poder multiplicador | Multiplikatorwirkung |
IMF. | poder multiplicador | Verschuldungsgrad |
med. | poder muscular | motorische Kraft |
environ. | poder neutralizante de ácidos | Säureneutralisierungsvermögen |
chem., el. | poder odorizante | Odoriervermögen |
gen. | poder ofensivo | Kampfkraft |
econ. | poder orçamental | Haushaltsbefugnis |
environ. | poder oxidante do ar | Oxidierungsvermögen der Luft |
law, fin. | poder para assinar documentos financeiros | Zeichnungsbefugnis für Rechnungsunterlagen |
law | poder para celebrar tratados | Recht,Verträge abzuschließen |
fin. | poder para contrair empréstimos | Kreditaufnahme |
fin. | poder para impor sanções | Befugnis,Sanktionen zu verhängen |
econ. | poder paternal | elterliche Gewalt |
law | poder paternal | Obsorge (patria potestas) |
proced.law. | poder paternal | elterliche Sorge |
proced.law. | poder paternal | elterliches Sorgerecht |
law | poder paternal | Elterliche Verantwortung |
proced.law. | poder paternal conjunto | gemeinsames Sorgerecht |
proced.law. | poder paternal conjunto | gemeinsame elterliche Sorge |
law | poder paternal exercido pela mãe | Mutter welche die Pflichten eines Vormundes übernommen hat |
chem. | poder peliculante | schwimmend |
chem. | poder peliculante | pelliculant aufschwimmend |
gen. | poder persuasivo | Soft Power |
environ. | poder policial | Polizeimacht |
environ. | poder político | Politische Macht |
econ. | poder político | politische Befugnis |
IMF. | poder preditivo | Prognosequalität |
gen. | poder público | öffentliche Stelle |
gen. | poder público | staatliche Behörde |
law | poder público | Behörde |
gen. | poder público | öffentliche Verwaltung |
chem. | poder redutor | Färbevermögen |
chem. | poder redutor | Aufhellvermögen |
earth.sc., el. | poder refletor | Reflexionskraft |
earth.sc., el. | poder refletor | Reflexionsvermoegen |
earth.sc., el. | poder refletor | Reflexionsgrad |
earth.sc., life.sc. | poder refrigerante | Abkühlungsgröße |
gen. | poder regional | regionale Gebietskörperschaft |
econ. | poder regulamentar | Verordnungsbefugnis |
law | poder regulamentar | Rechtsetzungsbefugnis |
pharma. | Poder resolutivo | Trennschärfe |
med. | poder resolutivo | Trennschärfe |
transp. | poder secativo | Trockenvermögen |
nat.sc. | poder separador | Aufloesungsvermoegen |
commun., transp. | poder separador em azimute | Seitenwinkelauflösung |
commun., transp. | poder separador em azimute | Azimut-Auflösungsvermögen |
life.sc., chem. | poder tamponizante | Pufferfähigkeit |
environ. | poder tamponizante do solo | Puffervermoegen des Bodens |
chem. | poder tampão | Pufferung |
med. | poder teratogénio | Teratogenität |
chem. | poder tintor | Farbevermögen |
med., energ.ind. | poder térmico | kalorischer Brennwert |
med., energ.ind. | poder térmico | kalorischer Wert |
med., energ.ind. | poder térmico | Verbrennungswert |
med., energ.ind. | poder térmico | Kalorienwert |
med., energ.ind. | poder térmico | Kaloriengehalt |
law | poderes atribuídos ao presidente do Tribunal | Befugnisse des Präsidenten des Gerichtshofes |
insur. | poderes de aceitação | bindende Vollmacht |
law | poderes de ação necessários | zusätzliche Befugnisse |
law | poderes de controlo | Kontrollbefugnisse |
gen. | poderes de controlo | Überwachungsbefugnisse |
law | poderes de decisão | Entscheidungsbefugnisse |
law | poderes de execução | Exekutivbefugnisse |
law | poderes de execução | Durchführungsbefugnisse |
polit. | poderes de execução do orçamento | Befugnisse für die Ausführung des Haushaltsplans |
fin. | poderes de execução do orçamento | Befugnisse zur Ausführung des Haushaltsplans |
econ., fin. | poderes de investigação | Untersuchungsbefugnisse |
econ., fin. | poderes de investigação | Untersuchungsbefugnis |
fin. | poderes de resolução | Abwicklungsbefugnisse |
gen. | poderes de verificação | Ueberpruefungsbefugnisse |
insur. | poderes do agente | Befugnis des Agenten |
gen. | poderes dos representantes | Mandat des Abgeordneten |
gen. | poderes dos representantes | Mandat eines Abgeordneten |
gen. | poderes dos representantes | Mandate der Abgeordneten |
law | poderes em matéria de verificação | Nachprüfungsbefugnisse |
fin. | poderes gerais | allgemeine Befugnisse |
law | poderes normalmente atribuídos aos tribunais | den Gerichten üblicherweise zuerkannte Befugnisse |
gen. | poderes normativos | normative Befugnisse |
fin. | poderes orçamentais da Assembleia | Haushaltsbefugnisse der Versammlung |
gen. | poderes públicos | öffentliche Stellen |
gen. | poderes públicos | staatliche Instanzen |
gen. | poderes públicos | staatliche Stellen |
econ. | poderes públicos | Staatsorgane |
gen. | poderes públicos | öffentliche Hand |
gen. | poderes públicos | öffentliche Instanzen |
gen. | poderes públicos | Behörden |
comp., MS | poderosas capacidades, poder | Leistung |
fin. | possuir poderes de representação | Vertretungsmacht besitzen |
gen. | prejudicar o poder de controlo do Tribunal de Contas | die Kontrollbefugnis des Rechnungshofs beeinträchtigen |
gen. | prejudicar o poder de fiscalização do Tribunal de Contas | die Kontrollbefugnis des Rechnungshofs beeinträchtigen |
law | princípio da divisão de poderes | Grundsatz der Trennung der Gewalten |
econ. | princípio de equivalência do poder de compra | Kaufkraftäquivalenz |
proced.law. | prorrogação do poder paternal | Verlängerung der elterlichen Sorge |
commer. | proteção contra o abuso do poder económico | Schutz vor Mißbrauch wirtschaftlicher Macht |
obs., proced.law. | pátrio poder | elterliche Gewalt |
obs., proced.law. | pátrio poder | elterliches Sorgerecht |
obs., proced.law. | pátrio poder | elterliche Sorge |
el. | radiómetro de grande poder de resolução | Radiometer mit sehr hoher Auflösung |
coal. | realizar ensaios sobre o poder fixador de poeiras das pastas salinas | man hat Untersuchungen ueber das Staubaufnahmevermoegen von Salzpasten gemacht |
law | recurso com fundamento em desvio de poder | Klage wegen Ermessensmißbrauchs |
law | recurso de anulação com fundamento em desvio de poder | Nichtigkeitsklage wegen Ermessensmißbrauchs |
law | recursos com fundamento em desvio de poder | Klagen wegen Ermessensmissbrauchs |
law | recursos com fundamento em incompetência, violação de formalidades essenciais, violação do presente Tratado ou de qualquer norma jurídica relativa à sua aplicação, ou em desvio de poder | Klagen wegen Unzuständigkeit,Verletzung wesentlicher Formvorschriften,Verletzung dieses Vertrags oder einer bei seiner Durchführung anzuwendenden Rechtsnorm oder wegen Ermessensmißbrauchs |
proced.law. | Regulamento relativo à competência, ao reconhecimento e à execução de decisões em matéria matrimonial e de regulação do poder paternal em relação a filhos comuns do casal | Verordnung über die Zuständigkeit und die Anerkennung und Vollstreckung von Entscheidungen in Ehesachen und in Verfahren betreffend die elterliche Verantwortung für die gemeinsamen Kinder der Ehegatten |
proced.law. | Regulamento relativo à competência, ao reconhecimento e à execução de decisões em matéria matrimonial e de regulação do poder paternal em relação a filhos comuns do casal | Brüssel II-Verordnung |
law | responsabilidade civil do poder público | zivilrechtliche Haftung der öffentlichen Gewalt |
lab.law. | revalorização do poder de compra | zugenommene Kaufkraft |
lab.law. | revalorização do poder de compra | Anhebung der Kaufkraft |
econ. | separação de poderes | Gewaltentrennung |
fin. | subdelegação de poderes | Weiterübertragung von Befugnissen |
fin. | taxas de câmbio e paridades dos poderes de compra dos PIB | Ecu-Wechselkurse und BIP-Kaufkraftstandards |
law | ter cometido um desvio de poder | das Ermessen mißbraucht haben |
law | ter poder de assinatura | Zustellung von Anwalt zu Anwalt |
law | transferência de poderes para um Governo civil | zugunsten einer Zivilregierung zurücktreten |
fin. | unidade de poder de compra | Kaufkraftstandard |
fin. | unidade standard de poder de compra | Kaufkraftstandard |
environ. | utilização do poder calorífero residual | Abwärmenutzung |
environ. | utilização do poder calorífico | Brennwertnutzung |
polit. | verificação de poderes | Prüfung der Mandate |
law | verificação de poderes | Wahlprüfung |
environ. | volume sensível e poder de resolução do detetor em termos de energia | Empfindlichkeitsvolumen und Energieaufloesungsvermoegen des Detektors |
law, social.sc. | vítima de abuso de poder | Opfer von Machtmissbrauch |
stat. | índice das paridades dos poderes de compra dos PIB | Indizes der BIP-Kaufkraftstandards |
nat.sc., agric. | índice de poder de enchimento | Fuellvermoegensindex |
agric., industr. | índice de poder de enchimento | Füllvermögensindex |
econ. | índice geral do poder de compra | allgemeiner Kaufkraftindex |
environ. | órgãos de poder | Behörde |
law | órgãos do poder local e regional | kommunale und regionale Gebietskörperschaften |