Subject | Portuguese | German |
chem. | A roupa de trabalho contaminada não pode sair do local de trabalho. | Kontaminierte Arbeitskleidung nicht außerhalb des Arbeitsplatzes tragen. |
stat., lab.law. | acidente no local de trabalho | Arbeitsunfall |
gen. | acidente ocorrido no local de trabalho e acidente ocorrido no trajeto para o trabalho | Arbeitsunfall und Unfall auf dem Arbeitsweg |
gen. | agente de desenvolvimento local e regional | lokaler und regionaler Entwicklungsberater |
gen. | alteração do local geográfico de afetação | Aenderung des Dienstorts |
law, econ., lab.law. | ambiente no local de trabalho | Unternehmensklima |
law, econ., lab.law. | ambiente no local de trabalho | Betriebsklima |
law, econ., lab.law. | ambiente no local de trabalho | Arbeitsumwelt |
law, econ., lab.law. | ambiente no local de trabalho | Arbeitsumgebung |
law, econ., lab.law. | ambiente no local de trabalho | Arbeitsmilieu |
law, econ., lab.law. | ambiente no local de trabalho | Arbeitsklima |
med. | anestesia local por infiltração | Hochdrucklokalanästhesie |
med. | anestésico local através de arrefecimento | durch Kälteanwendung wirkendes Lokalanästhetikum |
med. | anestésico local injetável por via subcutânea | subkutan injizierbares Lokalanästhetikum |
gen. | Ano Europeu da Democracia Local e Regional | Europäisches Jahr der lokalen und regionalen Demokratie |
health., lab.law. | Ano Europeu da Segurança, Higiene e Saúde no Local de Trabalho | Europäisches Jahr für Sicherheit,Arbeitshygiene und Gesundheitsschutz am Arbeitsplatz |
health. | Ano Europeu para a Segurança, Higiene e Saúde no Local de Trabalho | Europäisches Jahr für Sicherheit, Arbeitshygiene und Gesundheitsschutz am Arbeitsplatz |
lab.law., mater.sc. | aquecimento local dos lugares de trabalho | Einzelraumheizung |
health. | ar no local de trabalho | Luft am Arbeitsplatz |
chem. | Armazenar em local bem ventilado. | An einem gut belüfteten Ort aufbewahren. |
chem. | Armazenar em local bem ventilado. Conservar em ambiente fresco. | Kühl an einem gut belüfteten Ort aufgewahren. |
chem. | Armazenar em local bem ventilado. Manter o recipiente bem fechado. | Behälter dicht verschlossen an einem gut belüfteten Ort aufbewahren. |
chem. | Armazenar em local fechado à chave. | Unter Verschluss aufbewahren. |
chem. | Armazenar em local seco. | An einem trockenen Ort aufbewahren. |
chem. | Armazenar em local seco. Armazenar em recipiente fechado. | In einem geschlossenen Behälter an einem trockenen Ort aufbewahren. |
gen. | Assembleia Regional e Local Euro-Mediterrânica | Versammlung der regionalen und lokalen Gebietskörperschaften Europa-Mittelmeer |
comp., MS, Braz. | Assistente de Configuração de Rede Local Sem Fio | W-LAN-Assistent |
comp., MS | Assistente de Diálogo de Rede Local Sem Fios | W-LAN-Assistent |
health., lab.law. | assédio no local de trabalho | Belästigung am Arbeitsplatz |
law, lab.law. | ausência do local de trabalho | Fehlzeit |
law, lab.law. | ausência do local de trabalho | Arbeitsversäumnis |
law | autorização emitida pela administração das contribuições indiretas ou das alfândegas permitindo o pagamento do imposto unicamente no local do destino | Passierschein |
law | autorização emitida pela administração das contribuições indiretas ou das alfândegas permitindo o pagamento do imposto unicamente no local do destino | Steuerbegleitschein |
law | autorização emitida pela administração das contribuições indiretas ou das alfândegas permitindo o pagamento do imposto unicamente no local do destino | Freipass |
transp., avia. | avaliação no local de trabalho | Arbeitsplatzbeurteilung |
social.sc. | ação inovadora de integração local e de intercâmbio | Innovative Aktion für lokale Eingliederung und Informations- und Erfahrungsaustausch |
commun., IT | barramento local PCI | Peripheral Component Interconnect |
commun., IT | barramento local PCI | PCI-Bus |
social.sc., health. | Caixa Local de Doença | Allgemeine Ortskrankenkasse |
social.sc., health. | caixa local de doença | Ortskrankenkasse |
commun. | central local de comutação | lokale Vermittlungsstelle |
commun. | central local primária | Vollvermittlungsstelle |
commun. | central local primária | Ortsamt |
commun. | central local primária | Knotenvermittlungsstelle |
commun. | central local primária | Knotenamt |
commun. | central local secundária | Unterzentrale |
commun. | central local secundária | Untervermittlungsstelle |
commun. | central local secundária | Teilvermittlungsstelle |
commun. | central local secundária | Teilamt |
construct., mun.plan. | centro local de iniciativas urbanas | lokales Zentrum für städtische Initiativen |
commun., IT | circuito fechado local não agrupado | ausgegliederter Teilnehmeranschluss |
insur. | cláusula do local de risco | Risikolageklausel |
health., unions. | Comité Consultivo para a Segurança e a Saúde no Local de Trabalho | Beratender Ausschuss für Sicherheit und Gesundheit am Arbeitsplatz |
health., unions. | Comité Consultivo para a Segurança, Higiene e Proteção da Saúde no Local de Trabalho | Beratender Ausschuss für Sicherheit, Arbeitshygiene und Gesundheitsschutz am Arbeitsplatz |
health. | Comité de Regulamentação relativo à execução de medidas para promover a melhoria da segurança e da saúde dos trabalhadores no local de trabalho | Regelungsausschuß für die Durchführung von Maßnahmen zur Verbesserung der Sicherheit und des Gesundheitsschutzes am Arbeitsplatz |
gen. | Comité Diretivo de Caráter Consultivo do Programa de Ação relativo ao Ano Europeu da Segurança, Higiene e Saúde no Local de Trabalho | Lenkungsausschuss mit beratender Funktion für das Aktionsprogramm zum Europäischen Jahr für Sicherheit,Arbeitshygiene und Gesundheitsschutz am Arbeitsplatz |
lab.law. | comité local do pessoal | örtliche Personalvertretung |
social.sc. | Comité Local do Pessoal | örtliche Personalvertretung |
commun. | comutador local de linhas | Local-Subscriber-Switch |
commun. | comutador local de linhas | Local-Line-Switch |
life.sc. | concentração local de massas | Massenzentrum |
gen. | condicionamento local de amostras | Probenkonditionierung am Standort |
commun., IT | conferência local a três | Ortskonferenz zu dritt |
commun., IT | conferência local a três | interne Dreierkonferenz |
commun., IT | conferência local a três | Konferenz zu dritt |
gen. | conservar o recipiente num local bem ventilado | S9 |
gen. | conservar o recipiente num local bem ventilado | Behälter an einem gut gelüfteten Ort aufbewahren |
environ. | controlo do cheiro no local de produção | Geruchskontrolle an Herstellungsort |
nat.sc., agric. | contágio do local de cultura | Raummüdigkeit |
nat.sc., agric. | contágio do local de cultura | Infektion des Kulturraumes |
obs. | cooperação consular local em matéria de vistos | Zusammenarbeit der konsularischen Vertretungen vor Ort in Fragen der Visumerteilung |
obs. | cooperação consular local em matéria de vistos | Schengen-Zusammenarbeit vor Ort |
stat. | correspondente local do centro de recenseamento | Verantwortlicher für einen Bereich einer statistischen Erhebung |
commun. | código local do recetor | Homezone eines Empfängers |
met. | deformação local em flexão | lokale Beanspruchung bei Biegebelastung |
met. | deformação local na bainha do combustível | oertliche Verformung der Brennstabhuellen |
met. | deformação local na bainha do combustível | Aufblaehen der Brennstabhuellen |
health. | descrição do local de trabalho | Arbeitsplatzbeschreibung |
law | deslocação ao local da questão | Lokaltermin |
law | deslocação ao local da questão | Augenscheinseinnahme |
law | deslocação ao local da questão | Ortsbesichtigung |
law | deslocação ao local da questão | Augenschein |
gen. | despesas do funcionário deslocado até ao local de execução da tarefa cometida | Befoerderungskosten |
IT, transp. | detetor local de sobreaquecimento | Überhitzungspunktgeber |
commun. | efeito local no orador | Sprecher-Rückhören |
commun. | efeito local no ouvinte | Hörer-Rückhören |
tel. | efeito local para a voz | Sprachrückhören |
tel. | efeito local para o ruído ambiente | Umgebungsgeräuschrückhören |
gen. | efetuar sondagens em anel à volta dos local previsto para o poço | Bohrungen,die um den Umfang des vorgesehenen Schachtansatzpunktes herum gebohrt werden |
chem. | empresa local de transporte de gás | dortiges Gasunternehmen |
fin. | encargos associados à utilização da habitação como local de trabalho | Aufwendungen für ein häusliches Arbeitszimmer |
econ., fin. | enraizamento local do banco nacional | lokale Verankerung der Inlandsbank |
gen. | entidade local menor | Gemeindebezirk |
commun. | entrega local de jornais | örtliche Zustellung der Zeitungen |
gen. | entregar num local autorizado para recolha de resíduos | nicht in die Kanalisation oder die Umwelt ableiten,an genehmigte Sondermüllsammelstelle abgeben |
gen. | entregar num local autorizado para recolha de resíduos | S56 |
agric. | enxerto no local definitivo | Standordtveredlung |
el. | escala de tempo local independente | unabhängige Lokalzeitskala |
met. | espessura local mínima | oertliche Mindestschichtdicke |
nucl.phys. | exposição local do corpo | Teilkörperexposition |
nucl.phys. | exposição local do corpo | lokale Strahlenexposition |
law, fin. | falsa declaração relativamente ao país ou ao local de origem | falsche Angabe des Ursprungslandes oder Ursprungsorts |
gen. | falta de residência habitual no Estado em cujo território está situado o seu local de afetação | Fehlen eines ständigen Wohnsitzes im Dienstland |
gen. | fator de pico local de potência | oertlicher Heissstellenfaktor |
gen. | fator de pico local de potência | lokaler Heissstellenfaktor |
agric. | fiscalização sanitária no local de destino | gesundheitsbehördliche kontrolle am Bestimmungsort |
environ. | fornecimento local de calor | Nahwärmeversorgung |
crim.law. | gestão do local do crime | Tatortarbeit |
environ. | governo local (política | Kommunalpolitik |
gen. | grupo de peritos para a melhoria da informação no âmbito da segurança, da higiene e da saúde no local de trabalho | Sachverständigengruppe für die Verbesserung der Information im Bereich Sicherheit, Arbeitshygiene und Gesundheitsschutz am Arbeitsplatz |
comp., MS, Braz. | grupo local de administradores | lokale Administratorgruppe |
comp., MS | grupo local de domínio | lokale Gruppe der Domäne |
life.sc., transp. | hora local do navio | Bordzeit |
el. | hora local do veículo espacial | Lokalzeit des Satelliten |
stat. | identificação do local, características, área, distância e direção | Identifizierung,Charakteristiken,Flächen,Entfernungen und Richtung geographischer Flächen |
lab.law., el. | iluminação do local de trabalho | Arbeitsplatzbeleuchtung |
nat.sc., agric. | infetação local/zonal | Befallsflecken |
health. | infeção do local cirúrgico | postoperative Wundinfektion |
polit., loc.name., lab.law. | iniciativa local de criação de emprego | örtliche Beschäftigungsinitiative |
econ., fin. | Iniciativa Local de Desenvolvimento e Emprego | lokale Entwicklungs- und Beschäftigungsinitiative |
polit., loc.name., lab.law. | iniciativa local de emprego | örtliche Beschäftigungsinitiative |
gen. | iniciativa local de emprego | Örtliche Beschäftigungsinitiative |
ed. | iniciativa local de formação | Ausbildungsverbund |
econ. | iniciativa local para o emprego | örtliche Arbeitsplatzinitiative |
gen. | iniciativa local para o emprego | örtliche Beschäftigungsinitiative |
commun., IT | interface local de dados | lokale Datenschnittstelle |
commun., IT | interface local de dados | Orts-Datenschnittstelle |
gen. | jornada fora do local habitual de trabalho | Teambildungstag |
gen. | jornada fora do local habitual de trabalho | Klausurtagung |
environ. | lamas do tratamento local de efluentes | Schlaemme aus der betriebseigenen Abwasserbehandlung |
environ. | lamas do tratamento local de efluentes | Schlämme aus der betriebseigenen Abwasserbehandlung |
construct. | limpeza do local da obra | Baustellenräumung |
med. | local A | A-Site |
environ. | local abandonado perigoso | aufgegebene Altlast |
environ. | local abandonado potencialmente perigoso | altlastverdächtige Fläche |
econ., construct. | local antieconómico | nicht rentable Sperrenstelle |
energ.ind. | local apropriado para o aproveitamento da energia eólica | windgünstiger Standort |
energ.ind. | local apropriado para o aproveitamento da energia eólica | windbegünstigter Standort |
environ. | local classificado | Zielstandort |
stat. | local com designação própria para fins de censo | für Erhebung vorgesehenes Gebiet |
comp., MS, Braz. | local confiável | vertrauenswürdiger Speicherort |
construct. | local considerade | in Betracht kommende Sperrenstelle |
environ. | local contaminado | kontaminierte Flaeche |
environ. | local contaminado relacionado com a guerra | Ruestungsaltlast |
lab.law. | local da afetação | Ort der dienstlichen Verwendung |
lab.law. | local da afetação | Dienstort |
commun. | local da estação transcetora de base | Standort-Basisübertragungsstation |
commun. | local da estação transcetora de base | BTS-Standort |
fin. | local da operação | Ort der Leistung |
med. | local das picadas | Injektionsstelle |
med. | local das picadas | Einstichstelle |
stat., agric. | local de abate | Ort des Holzeinschlags |
agric., chem., el. | local de abate | Schlachtraum |
health. | local de abate de emergência | Notschlachtungsraum |
med. | local de admissão | Aufnahmestelle |
gov. | local de afectação | Dienstort, Ort der dienstlichen Verwendung |
gov. | local de afetação | Dienstort |
gen. | local de afetação | Dienstort |
gen. | local de afetação oficial do funcionário notado | offizielle Verwendung des Beurteilten |
fish.farm. | local de alevinagem | Fischbrutanlage |
fish.farm. | local de alevinagem | Brutanlage |
med. | local de alta | Entlassungsstelle |
empl. | local de aprendizagem | Lehrstelle |
empl. | local de aprendizagem | Ausbildungsstelle |
nat.sc., agric. | local de armazenagem dos produtos impróprios para consumo | Raum für die Lagerung von ungenießbaren Teilen |
IT | local de armazenamento | speichernde Stelle |
IT | local de armazenamento | datenverarbeitende Stelle |
comp., MS, Braz. | local de armazenamento de configuração de cluster | Speicherort der Clusterkonfiguration |
transp., avia. | local de aterragem | Landeplatz |
comp., MS | Local de Auditório | Auditorium |
law, fin. | local de chegada de um transporte de passageiros | Ankunftszielort eines Personenbeförderungsmittels |
law, fin. | local de chegada de um transporte de passageiros | Abgangsort eines Personenbeförderungsmittels |
health. | local de clivagem | Spaltbereich |
health., life.sc. | local de clivagem | Schnittstelle |
health. | local de cobrança das taxas | Ort der Gebührenerhebung |
commun. | local de coleta | Abholungspunkt |
commun. | local de coleta | Abholpunkt |
environ. | local de colheita | Entnahmestelle |
agric. | local de colheita | Ernteraum |
transp., tech., law | local de colheita das amostras | Stichproben-Entnahmestelle |
industr., construct., chem. | local de colheita de amostras | Entnahmestelle |
med. | local de colheita de órgãos | Entnahmestelle |
comp., MS | local de contigência | Fallbackstandort |
health. | local de controlo | Kontrollstelle |
anim.husb., food.ind. | local de corte | Zerlegungsbetrieb |
law | local de cumprimento da obrigação | Erfüllungsort der Verpflichtung |
nucl.pow. | local de depósito comercial | auf kommerzieller Basis betriebene Deponie |
nucl.pow. | local de depósito comercial | auf kommerzieller Basis betriebene Ablagerungsstaette |
stat. | local de designação censual | für Erhebung vorgesehenes Gebiet |
stat. | local de designação própria para fins de recenseamento | für Erhebung vorgesehenes Gebiet |
agric. | local de desmancha | Zerlegungsraum |
environ. | local de desova para peixes | Laichplatz für Fische |
fin. | local de destino | Bestimmungsort |
fin., transp. | local de destino das importações | Bestimmungsort der Einfuhren |
coal. | local de disparo | Schiessort |
coal. | local de distribuição | Ausgaberaum |
agric. | local de distribuição da forragem | Futterraum |
agric. | local de distribuição da forragem | Fressplatz |
environ. | local de eliminação | Beseitigungsort |
industr., construct., met. | local de embalagem | Packplatz |
industr., construct., met. | local de embalagem | Packerei |
environ. | local de emissão | Emissionsquelle |
gen. | local de emissão | Aussstellungsort |
magn. | local de ensaio de radiação | Feldstärke-Messgelände |
magn. | local de ensaio de radiação | Messgelände |
IT | local de ensaios de conformidade | Konformitätsprüfstelle |
cust. | local de entrada das mercadorias no território aduaneiro | Ort des Verbringens der Waren in das Zollgebiet |
cust. | local de entrada das mercadorias no território aduaneiro | Verbringungsort |
cust. | local de entrada das mercadorias no território aduaneiro | Eingangsort |
fin. | local de entrega | Andienungsort |
fin. | local de entrega da mercadoria | loco |
nat.sc., agric. | local de enxerto | Veredelungsstelle |
coal., chem. | local de escorvamento | Explosionsherd |
comp., MS, Braz. | local de espelhamento | gespiegelte Site |
transp., construct. | local de espera | bus stand |
anim.husb., food.ind., construct. | local de estabulação | Wartestallung |
anim.husb., food.ind., construct. | local de estabulação | Stallung |
anim.husb., food.ind., construct. | local de estabulação | Stallhaltung |
transp., construct. | local de estacionamento | bus stand |
gen. | local de estadia | Aufenthaltsort |
mun.plan., social.sc. | local de estadia adaptado | behindertengerechte Aufenthaltsmöglichkeit |
law | local de execução do acordo | Ort der Durchführung der Absprache |
coal. | local de exploração da lignite | Braunkohlerevier |
IT | local de gozo da licença | Urlaubsort |
construct., mun.plan., industr. | local de implantação industrial | Fabrikstandort |
construct., mun.plan., industr. | local de implantação industrial | Industriestandort |
construct., mun.plan., industr. | local de implantação industrial | Industrieansiedlung |
construct., mun.plan., industr. | local de implantação industrial | Ansiedlung von Industrieunternehmen |
nat.sc., agric. | local de incubação | Anwachsraum |
nat.sc. | local de incubação | Brutrevier |
construct. | local de instalação | Standort |
transp. | local de integração | Integrationsort |
social.sc., arts. | local de intercâmbio cultural | kulturelle Begegnungsstätte |
econ. | local de interesse histórico | historische Stätte |
environ. | local de interesse histórico ou arquitetónico | historisch oder architektonisch bedeutende Stätte |
transp., avia. | local de interesse público | Örtlichkeit von öffentlichem Interesse |
agric. | local de lançamento | Aussetzstation |
med. | local de libertação | Freisetzungsgelände |
IT, el. | local de medida | Messstelle |
life.sc., tech. | local de medida de vazão | Abflussmessstelle |
IT, dat.proc., tech. | local de medição | Messfläche |
environ. | local de medição | Messpunkt |
transp., mater.sc. | local de montagem | Einbauort |
law, stat. | local de nascimento | Geburtsort |
comp., MS | local de navegação | Navigationsort |
environ. | local de nidificação | Nistgebiet |
environ. | local de nidificação | Nistplatz |
agric. | local de observação | Beobachtungspunkt |
transp., avia. | local de operação | Einsatzort |
transp., avia. | local de operação do Serviço de Emergência | HEMS-Einsatzort |
lab.law. | local de origem | Herkunftsort |
commer., food.ind. | local de origem | Ursprungsort |
fin., transp. | local de origem das exportações | Ursprungsort der Ausfuhren |
gen. | local de pagamento | Verrechnungsstelle |
environ. | local de particular interesse científico | Landschaft von besonderem wissenschaftlichem Interesse |
law, fin. | local de partida de um transporte de passageiros | Ankunftszielort eines Personenbeförderungsmittels |
law, fin. | local de partida de um transporte de passageiros | Abgangsort eines Personenbeförderungsmittels |
nat.sc., agric. | local de permanência do rebanho | Ruheplatz |
nat.sc., agric. | local de permanência do rebanho | Lager |
econ. | local de pesca | Fanggrund |
comp., MS, Braz. | local de pilha de E/S | E/A-Stapelposition |
environ. | local de postura para peixes | Laichplatz für Fische |
labor.org. | local de produção | Produktionsstandort |
agric. | local de produção | Hopfenanbauort |
econ. | local de produção de energia | Anlage zur Energie-erzeugung |
mech.eng. | local de proteção | Scheuerleiste |
mech.eng. | local de proteção | Fussleiste |
work.fl., IT | local de publicação | Erscheinungsort |
agric. | local de queda | Fällbett |
nat.sc., agric. | local de receção | Umlageraum |
agric., sugar. | local de recolha | Sammelstelle |
nat.sc. | local de recolha das amostras | Probenahmestandort |
stat. | local de recolha de amostras | Probenahmestelle |
stat. | local de recolha de amostras | Probenentnahmeort |
stat. | local de recolha de amostras | Ort der Probenahme |
gen. | local de recolha subterrâneo | unterirdisches Lager |
comp., MS, Braz. | local de rede | Netzwerkressource |
comp., MS, Braz. | local de rede | Netzwerkadresse |
transp., polit. | local de refúgio | Notliegeplatz |
IT, transp., el. | local de registo | Zulassungsland |
pharma., chem. | local de replicação do vírus | Replikationsstelle des Virus |
nat.sc., life.sc. | local de repouso costeiro | küstennaher Rastplatz |
transp. | local de repouso e de paragem | Rast-und Halteplatz |
environ. | local de reprodução | Brutrevier |
nat.sc., life.sc. | local de reprodução | Brutgebiet |
stat. | local de residência | Lebensraum |
law | local de residência | Aufenthaltsort |
law, econ. | local de residência | Wohnort |
lab.law. | local de restauração | Essraum |
polit. | local de reunião | Ort der Sitzungen |
commun. | local de teste | Messumgebung |
commun. | local de teste | Prüffeld |
commun. | local de teste | Messplatz |
commun. | local de teste ao ar livre | Freifeldumgebung |
commun. | local de teste ao ar livre | Freifeld |
commun. | local de testes interior | teilreflexionsgedämpfter Raum |
comp., MS, Braz. | Local de Trabalho | Arbeitsbereich |
lab.law. | local de trabalho | Arbeitsplatz |
gov., empl. | local de trabalho | Arbeitsstätte, Arbeitsumgebung, Arbeitsmilieu |
econ. | local de trabalho | Arbeitsstätte |
lab.law., industr., construct. | local de trabalho com permanente exposição ao calor | Hitzebetrieb |
gen. | local de trabalho conjunto | gemeinsamer Standort |
industr., construct., met. | local de trabalho da obragem | Werkstelle |
industr., construct., met. | local de trabalho da obragem | Stuhl |
industr., construct., met. | local de trabalho da obragem | Arbeitsplatz |
gen. | local de trabalho provisório | vorlaeufiger Arbeitsort |
nat.sc., agric. | local de traballo da carne | Raum,in dem Fleisch gewonnen wird |
el. | local de transmissão | Sendeort |
environ. | local de travessia | Überquerung |
environ. | local de travessia de animais | Überquerung für Tiere |
fin. | local de tributação | Steuergebiet |
el. | local de troca | Uebergabestelle |
econ., agric. | local de venda | Verkaufsort |
commun., transp. | local desobstruído | ungehinderter Ort |
nat.sc., agric. | local destinado a armazenagem das peles | Raum für die Lagerung von Häuten |
gen. | local do abate | Schlachtplatz |
el. | local do comutador | Vermittlungsstelle |
gen. | local do congresso | Tagungsort |
gen. | local do congresso | Kongressort |
crim.law., tech. | local do crime | Tatort |
gen. | local do sinistro | Unfallort |
med. | local dos cuidados médicos | Raum für medizinische Versorgung |
gen. | local e regional | lokoregionär |
gen. | local e regional | auf eng begrenzten Ort beschränkt |
cust. | local em que a dívida aduaneira é constituída | Ort des Entstehens der Zollschuld |
environ. | local final | in die NPL aufgenommene Altlast |
comp., MS, Braz. | local fixo do arquivo | fester Speicherort |
environ. | local industrial abandonado | Altstandorte |
construct. | local interressante | attraktive Sperrenstelle |
environ. | local localmente contaminado | lokale Bodenkontamination |
comp., MS | local na rede | Netzwerkressource |
econ., construct. | local não rentável | nicht rentable Sperrenstelle |
nat.sc., agric. | local onde a carne fresca é manipulada | Raum,in dem frisches Fleisch bearbeitet wird |
law | local onde o Tribunal tem a sua sede | Sitz des Gerichtshofes |
law | local onde é mantida a identidade da variedade | Ort,an dem die Identität der Sorte aufrechterhalten wird |
med. | local P | Peptidyl-Bindungsstelle |
med. | local P | P-Site |
industr., construct., met. | local para a selagem | Auflegestelle |
industr., construct., met. | local para a selagem | Auflegerei |
comp., MS | Local para Reuniões na Web | Webbesprechung |
med. | local peptidil | Peptidyl-Bindungsstelle |
med. | local peptidil | P-Site |
environ. | local perigoso | Altlast |
construct. | local possível | mögliche Sperrenstelle |
environ. | local potencialmente perigoso | Altlast-verdächtige Fläche |
med. | local preferencial de mutação | Hot Spot |
construct. | local preliminarmente adequado | attraktive Sperrenstelle |
construct. | local previsto | mögliche Sperrenstelle |
med. | local recetor | Rezeptor |
construct. | local rejeitado | nicht in Frage kommende Sperrenstelle |
econ., construct. | local rentável | mögliche Sperrenstelle |
nat.sc., agric. | local reservado a armazenagem de estrume | Platz für die Dunglagerung |
health. | local reservado aos não fumadores | Nichtraucherbereich |
environ. | local sensível | empfindlicher Standort |
social.sc. | local social | Gemeinschaftsraum |
environ. | local sujeito a auditoria | Auditee |
environ. | Local Superfund | Superfundaltlast |
environ. | local suspeito | altlastverdaechtige Flaeche |
environ. | local suspeito | Verdachtsflaeche |
hobby, construct. | local turístico | Fremdenverkehrsort |
hobby, construct. | local turístico | Ferienort |
environ. | local uniformemente contaminado | diffuse Bodenkontamination |
econ., construct. | local viável | mögliche Sperrenstelle |
environ. | local órfão | verwaister Standort |
environ. | local órfão | Altlast,für die kein Verursacher vorliegt,allg. |
environ. | local órfão | Altlast für die kein Zustandsstoerer vorliegt,jur. |
fin., tax. | local único de tributação | einziger Besteuerungsort MwSt. |
transp. | manobra local das agulhas | Ortsbedienung der Weichen |
chem. | Manter ao abrigo da luz solar. Armazenar em local bem ventilado. | Vor Sonnenbestrahlung geschützt an einem gut belüfteten Ort aufbewahren. |
gen. | manter o recipiente bem fechado em local bem ventilado | S7/9 |
gen. | manter o recipiente bem fechado em local bem ventilado | Behälter dicht geschlossen an einem gut gelüfteten Ort aufbewahren |
gen. | Ministro-Adjunto do Ministério da Educação, encarregado da Juventude e Desportos, e do Ministério do Ambiente, encarregado da Reforma do Poder Local e da Gestão do Tráfego Urbano | Staatsminister im Ministerium für das Bildungswesen, mit besonderer Zuständigkeit für Jugend und Sport, und im Ministerium für Umweltfragen, mit besonderer Zuständigkeit für die Reform der örtlichen Selbstverwaltung und für die Lenkung des öffentlichen städtischen Nahverkehrs |
gen. | Ministro-Adjunto dos Assuntos Europeus e do Desenvolvimento Local da Presidência do Conselho | Staatsminister für europäischen Angelegenheiten und regionale Entwicklung im Amt des Premierministers Taoiseach |
arts. | monumento ou local em evidência | Hervorragende Kulturstätte |
comp., MS, Braz. | módulo Local de Trabalho | Arbeitsbereichmodul |
market. | neutralização do local franquiado | Neutralisation des Franchisgeschäfts |
commun. | nível de efeito local no ouvinte | Hörer-Rückhörbezugsdämpfung |
fin. | observatório local para o acompanhamento da transição para o euro | "lokale Euro-Beobachtungsstelle" für den Übergang zum Euro |
law | organismo local de direito público | GebietskoerperschaftD |
el. | oscilador local do recetor | Empfänger-Übelagerungsoszillator |
el. | oscilador local do transmissor | lokaler Oszillator des Senders |
el. | oscilador local sintonizável | einstellbarer lokaler Oszillator |
industr., construct. | painel feito no local de aplicação | Rückwandverbindungsplatte |
met. | penetração local excessiva | durchhaengender Schwtaleisstropfen |
piez. | percentagem de variação local de espessura | prozentuale lokale Dickenschwankung |
commun. | perda no troço de efeito local do ouvinte | Hörer-Rückhördämpfung |
earth.sc. | pico local provocado pela barra de comando | oertliche Steuerstab-Heissstellenbildung |
environ. | possível local contaminado | altlastverdaechtige Flaeche |
environ. | possível local contaminado | Verdachtsflaeche |
el. | produção local de resíduos da biomasa | örtlich anfallende Biomasserückstände |
health. | programa de ação das Comunidades Europeias em matéria de segurança e saúde no local de trabalho | Schutz der Arbeitnehmer gegen Gefährdung durch biologische Arbeitsstoffe bei der Arbeit |
gen. | Programa de Ação no domínio da Segurança, da Higiene e da Saúde no Local de Trabalho | Aktionsprogramm für Sicherheit,Arbeitshygiene und Gesundheitsschutz am Arbeitsplatz |
social.sc., lab.law. | Programa de Ação para o Desenvolvimento Local do Emprego | Aktionsprogramm zur örtlichen Beschäftigungsförderung |
polit., loc.name., lab.law. | Programa de ação para o desenvolvimento local do emprego | Aktionsprogramm zur örtlichen Beschäftigungsentwicklung |
polit., loc.name., lab.law. | Programa de ação para o desenvolvimento local do emprego | Aktionsforschungsprogramm über die örtliche Beschäftigungsentwicklung |
social.sc., lab.law. | Programa de Ação para o Desenvolvimento Local do Emprego | Aktionsprogramm zur örtlichen Beschäftigungsentwicklung |
polit., loc.name., lab.law. | Programa de ação sobre o desenvolvimento do mercado local de emprego | Aktionsprogramm zur örtlichen Beschäftigungsentwicklung |
polit., loc.name., lab.law. | Programa de ação sobre o desenvolvimento do mercado local de emprego | Aktionsforschungsprogramm über die örtliche Beschäftigungsentwicklung |
lab.law. | Programa destinado a melhorar a segurança, a higiene e a saúde no local de trabalho, nomeadamente nas pequenas e médias empresas | Programm zur Verbesserung von Sicherheit und Gesundheitsschutz am Arbeitsplatz, insbesondere in kleinen und mittleren Unternehmen |
health. | Programa Safe Safety Actions for Europe destinado a melhorar a segurança, a higiene e a saúde no local de trabalho, nomeadamente nas pequenas e médias empresas | Programm SAFESafety Actions for Europezur Verbesserung von Sicherheit und Gesundheitsschutz am Arbeitsplatz,insbesondere in kleinen und mittleren Unternehmen |
el., sec.sys. | protecção secundária local de circuito | örtlicher Reserveschutz feldbezogen |
el., sec.sys. | protecção secundária local de posto | örtlicher Reserveschutz stationsbezogen |
gen. | proteção dos trabalhadores no local de trabalho | Schutz der Arbeitnehmer am Arbeitsplatz |
gen. | Protocolo Adicional à Carta Europeia de Autonomia Local sobre o Direito de Participar nos Assuntos das Autarquias Locais | Zusatzprotokoll zur Europäischen Charta der lokalen Selbstverwaltung über das Recht zur Beteiligung an den Angelegenheiten der kommunalen Verwaltung |
market., mater.sc. | publicidade no local de venda | Werbung am Verkaufsort |
mun.plan., lab.law. | qualidade do ar no local de trabalho | Luft am Arbeitsplatz |
gen. | reacção local da pele a uma irritação mecânica ou efeito de pressão | Hautschrift |
gen. | reacção local da pele a uma irritação mecânica ou efeito de pressão | Dermographie |
med. | recombinação local específica | spezifische Site-Rekombination |
commun., IT | rede de área local sem fios | Funknetzwerk |
commun., IT | rede de área local sem fios | lokales Funknetz |
commun., IT | rede de área local sem fios | Funk-LAN |
IT | rede de área local virtual | virtuelles LAN |
empl. | Rede Europeia de Intercâmbio de Informações sobre o Desenvolvimento Local e as Iniciativas Locais de Emprego | Europäisches Informationsaustauschnetz über lokale Entwicklung und lokale Arbeitsinitiativen |
IT | rede local de alto débito | Netzwerk mit hoher Datenrate |
IT | rede local de alto débito | Hochgeschwindigkeitsnetzwerk |
construct., mun.plan., energ.ind. | rede local de aquecimento | Fernwärmenetz |
commun., IT | rede local de fibra ótica | lokales Netzwerk mit optischen Fasern |
IT | rede local em anel controlada por um testemunho | Ringnetzwerk mit "Token-Access"-Mechanismus |
IT | rede local em banda base | Basisband-Token-Bus-Netz |
IT | rede local em banda base | Basisband-System |
commun., IT | rede local em estrela | Starlan |
IT, earth.sc. | rede local em série | serielles lokales Netzwerk |
commun. | rede local emulada | emuliertes Local Area Network |
IT | rede local múltipla de média velocidade | mehrfaches Mittelgeschwindigkeitsnetz |
comp., MS, Braz. | rede local sem fio | W-LAN |
comp., net. | rede local sem fios | virtuelles lokales Netz |
commun., IT | rede local sem fios | Funk-LAN |
commun., IT | rede local sem fios | Funknetzwerk |
commun., IT | rede local sem fios | lokales Funknetz |
comp., net. | rede local sem fios | drahtloses lokales Netz |
comp., MS | rede local sem fios | W-LAN |
IT | rede local virtual | virtuelles LAN |
comp., MS, Braz. | rede local virtual | virtuelles lokales Netzwerk |
IT | rede local ótica ativa em estrela | aktives optisches Sternnetzwerk |
IT | rede local ótica passiva em estrela | passives optisches Sternnetzwerk |
med. | reflexo local de postura | paradoxes Fußphänomen |
gen. | requisito do local de implantação | standortspezifische Anforderung |
polit., IT | Responsável Local da Segurança Informática | Beauftragter für die lokale IT-Sicherheit |
polit. | responsável local de segurança | lokaler Sicherheitsbeauftragter |
environ. | resíduos contendo prata provenientes de tratamentos no local de resíduos fotográficos | silberhaltige Abfaelle aus der betriebseigenen Behandlung photographischer Abfaelle |
agric. | rolaria serrada e empilhada no local de abate | Stumpwood |
gen. | Secretário de Estado da Administração Local e do Ordenamento do Território | Staatssekretär für kommunale Verwaltung und Raumordnung |
gen. | segurança no local de trabalho | Sicherheit am Arbeitsplatz |
gen. | segurança no local de trabalho | Betriebssicherheit |
polit. | Serviço de Prevenção em matéria de Saúde e Segurança no Local de Trabalho | Dienststelle Gesundheits- und Sicherheitsvorsorge am Arbeitsplatz |
polit. | Serviço de Prevenção em matéria de Saúde e Segurança no Local de Trabalho | Abteilung Gesundheit und Sicherheit |
environ. | serviço local de passageiros | Personennahverkehr |
gen. | sinalização no local de trabalho | Sicherheitskennzeichung am Arbeitsplatz |
pwr.lines. | sincronização local de distante | gegenseitige Synchronisierung |
health., lab.law. | Sistema de Informação Comunitário Saúde e Segurança no Local de Trabalho | EG-Informationssystem für Gesundheit und Sicherheit am Arbeitsplatz |
health., lab.law. | sistema europeu de observação e de recolha de informações sobre a saúde e a segurança no local de trabalho | Europäisches Netz zur Beobachtung und zur Sammlung von Informationen in dem Bereich Sicherheit und Gesundheit am Arbeitsplatz |
energ.ind. | sistema local de refrigeração | Fernkühlsystem |
gen. | subsídio por adstrição ao local de trabalho e ao domicílio | Verguetung Bereitschaft am Arbeitsplatz und in der Wohnung |
gen. | supervisionamento local da gama de potência | lokale Leistungsbereichueberwachung |
gen. | suprimento nervoso ou a condução de impulsos nervosos de um local para outro | Innervation |
gen. | suprimento nervoso ou a condução de impulsos nervosos de um local para outro | Versorgung eines Organs |
gen. | suprimento nervoso ou a condução de impulsos nervosos de um local para outro | Funktionszustand eines |
law, fin. | taxa local sobre os lucros | lokale Gewinnsteuer |
tech. | tempo atómico local independente | unabhängige Lokalatomzeit |
life.sc. | tempo local aparente | wahre Ortszeit |
met. | tensão local de membrana | örtliche Membranbelastung |
math. | teoria do local central | zentrale Platztheorie |
commun., IT | terminal local de operação e manutenção | örtliches Betriebs-und Wartungsendgerät |
stat., scient. | teste local e assimptoticamente mais rigoroso | lokal asymptotischer mächtigster Test |
industr., construct., met. | trabalho no local de sopragem | Arbeiten über das Kölbel |
agric. | transformação local das matérias agrícolas | Verarbeitung der landwirtschaftlichen Grundstoffe an Ort und Stelle |
commun. | transporte de área local DEC | DEC-Local-Area-Transport |
agric., chem. | tratamento do local de encastramento | Einschlämmungsverfahren |
law | tribunal do local onde o tomador do seguro esteja domiciliado | Gericht des Ortes,an dem der Versicherungsnehmer seinen Wohnsitz hat |
health. | unidade local da administração da saúde | Lokale Verwaltungsstelle für Gesundheitswesen |
piez. | variação local de espessura | lokale Dickenschwankung |
earth.sc. | variação local de intensidade | örtliche Lichtstärkeschwankung |
comp., MS, Braz. | variável local de tipo implícito | implizit typisierte lokale Variable |
transp. | velocidade local do som | oertliche Schallgeschwindigkeit |
gen. | vigilância local da gama de potência | lokale Leistungsbereichueberwachung |
commun. | área local de serviço telefónico | Lokaltarifbereich |
law | órgãos do poder local e regional | kommunale und regionale Gebietskörperschaften |