DictionaryForumContacts

Terms containing ou... ou | all forms | in specified order only
SubjectPortugueseRussian
gen.a bem ou a malкак бы то ни было
gen.a bem ou a malтак или иначе
gen.a como é o metro do pano?почём метр полотна?
gen.a foice e o marteloсерп и молот
gen.a fouce e o marteloсерп и молот
gen.a iniciar-se no dia…do mês…no ano de…e a findar-se no dia…do mêsначиная с...числа...месяца...года и заканчивая числом...месяца (serdelaciudad)
insur.a interrupção, a perda ou a insuficiência da remuneração da actividade profissionalвременная потеря трудоспособности, потеря работы или недостаточная оплата профессиональной деятельности (serdelaciudad)
saying.a melhor mostarda é a de São Bernardoголод — лучший повар
gen.a mãe e o filhoмать и сын
gen.a ociosidade é a mãe de todos os víciosлень — мать всех пороков
gen.a pomba branca é o emblema da pazбелый голубь — символ мира
lawa presente Apostila apenas certifica a assinatura, a qualidade em que o signatário do ato atuou e o selo/carimbo que consta do atoнастоящий Апостиль удостоверяет только подлинность подписи, качество, в котором действовало лицо, подписавшее документ, подлинность печати и штампа, скрепляющего документ
lawa presente Apostila apenas certifica a assinatura, a qualidade em que o signatário do ato atuou e o selo/carimbo que consta do ato. Não certifica o conteúdo do documento para o qual foi emitidaнастоящий Апостиль удостоверяет только подлинность подписи, качество, в котором действовало лицо, подписавшее документ, подлинность печати и штампа, скрепляющего документ
gen.a procura e a ofertaспрос и предложение
gen.a torto e a direitoвкривь и вкось
pow.el.fonte de alimentação estabilizada em tensão ou em correnteисточник стабильного напряжения или тока
gen.autorizei-o a falar em meu nomeя ему разрешил говорить от моего имени
gen.açoitar o arтолочь воду в ступе
gen.açoutar o arтолочь воду в ступе
gen.aí é que bate o pontoвот где собака зарыта
gen.aí é que bate o pontoв этом вся загвоздка
gen.bonito é o menino!хорош гусь!
IMF.Comissão Econômica e Social para a Ásia e o PacíficoЭкономическая и социальная комиссия для Азии и Тихого океана
IMF.Comissão Econômica para a América Latina e o CaribeЭкономическая комиссия для Латинской Америки и Карибского бассейна
gen.como é a sua graça?как ваше имя?
gen.como é a sua graça?как вас зовут?
el., sec.sys.corrente estipulada e tempo estipulado para o equipamento de ligação à terra e em curtocircuitoноминальный ток и сечение заземляющего провода
gen.cuspir para o arважничать
gen.cuspir para o arпыжиться
proverbcântaro que vai muitasvêzes à fonte, ou deixa a asa ou a fronteповадился кувшин по воду ходить, тут ему и голову сломить
gen.de aí a alguns diasспустя несколько дней
gen.de pernas para o arвверх ногами
gen.desde que o é mundoс тех пор как свет стоит
gen.desde que o é mundoс незапамятных времён
el., meas.inst.desvios periódicos e/ou aleatóriosпериодические и или случайные отклонения
proverbdize-me com quem andas, dir-te-ei as manhas que tensскажи мне кто твои друзья, и я скажу тебе, кто ты
gen.dize-me com quem andas, dir-te-ei as manhas que tensскажи мне, кто твои друзья, и я скажу тебе, кто ты
gen.eis a questãoвот в чём вопрос
gen.eis o meu homem!вот, кого я ищу!
gen.eis o que deves fazerвот, что ты должен делать
gen.ela é a filha mimosa do paiона любимица отца
gen.entre a bigorna e o marteloмежду молотом и наковальней
gen.entre a cruz e a caldeirinhaмежду двух огней
gen.entre a espada e a paredeмежду двух огней
gen.entre as oito e as nove horasмежду восемью и девятью часами
gen.entre o céu e a terraмежду небом и землёй
saying.entre o malho e a bigornaмежду двух огней
saying.entre o malho e a bigornaмежду молотом и наковальней
gen.entre o martelo e a bigornaмежду двух огней
gen.entre o martelo e a bigornaмежду молотом и наковальней
gen.e/ouи/или (JIZM)
org.name.Escritório Regional da FAO para a América Latina e o CaribeРегиональное отделение для Латинской Америки и Карибского бассейна Сантьяго
gen.estar a aresжить на даче
gen.estar a aresжить в деревне
gen.estar a fogo e a sangueбыть чьим-л. смертельным врагом
gen.estar de barriga para o arбездельничать
gen.estar de barriga para o arсидеть сложа руки
saying.faze-me a barba far-te-ei o cabeloрука руку моет
gen.fazer valer a lei e a ordemобеспечивать соблюдение закона и порядка (ev.gumya)
gen.ferir o ar com gritosоглашать воздух криками
gen.ficar com o santo e a esmolaодним ударом двух зайцев убить
IMF., afr.Fundo Fiduciário Específico para a Luta contra o Branqueamento de Capitais e o Financiamento do TerrorismoЦелевой трастовый фонд по борьбе с отмыванием денег и пресечению финансирования терроризма
IMF.Fundo Fiduciário para a Redução da Pobreza e o CrescimentoТрастовый фонд на цели сокращения бедности и содействия экономическому росту
gen.furtar o ar deобезьянничать (alguém)
gen.furtar o ar deподражать (alguém, кому-л.)
comp., MSIniciar a Partilha de Aplicações ou o Quadroзапустить общий доступ к приложениям или доску
gen.isso para mim é o mesmoмне это безразлично
gen.isso é o cúmulo da ousadiaэто верх нахальства
gen.isso é o mesmoэто то же самое
ironic.isso é o que me cansaкак раз это меня больше всего заботит
gen.Lisboa é o coração de PortugalЛиссабон — сердце Португалии
IMF.luta contra o branqueamento de capitais e o financiamento do terrorismoборьба с отмыванием денег и пресечение финансирования терроризма
lawno todo ou em parteполностью или частично (spanishru)
gen.não á aí que pega o aradoне за этим дело стало
gen.não á aí que pega o aradoзагвоздка не в этом
gen.não é a toa queне просто так (JIZM)
gen.não é a toa queнеудивительно (JIZM)
gen.não é a toa queнедаром (JIZM)
gen.não é a toa queнеслучайно (JIZM)
saying.não é o mel para a bôca do asnoметать бисер перед свиньями
saying.o comer e o coçar tudo está em começarлиха беда начало
gen.o dado da festa é a gente se divertirна то и праздник, чтобы люди веселились
gen.o dinheiro na mão dêle é o mesmo que manteiga em focinho de cãoу него деньги сквозь пальцы текут
gen.o pedido e a ofertaспрос и предложение
gen.o pró e o contraза и против
construct.obras significam as obras permanentes e as obras temporárias, ou qualquer uma das duas, conforme apropriadoобъекты обозначают как постоянные объекты, так и временные объекты или любые из них, в зависимости от контекста
mil.obrigar o êmbolo e a armadura da culatra a recuarотбрасывать газовый поршень с затворной рамой назад (ev.gumya)
IMF.Organização das Nações Unidas para a Alimentação e a AgriculturaПродовольственная и сельскохозяйственная организация Объединённых Наций
UNOrganização das Nações Unidas para a Educação, a Ciência e a Cultura UNESCOОрганизация Объединённых Наций по вопросам образования (JIZM)
gen.ou... ou...либо... либо...
gen.perder o tempo e o feitioтерять даром время
oilperfuração a arпневматическое бурение (JIZM)
oilperfuração a arбурение с подачей воздуха (JIZM)
oilperfuração a arбурение с продувкой (JIZM)
oilperfuração com ar ou gásбурение с продувкой воздухом или газом (JIZM)
Braz., comp., MSPrincípios para o acesso a dados e a possibilidade de teste de documentos digitaisПринципы доступа к данным и возможности тестирования цифровых документов (GDPdU)
gen.querer o sol na eira e a chuva no nabalмногого хотеть
IMF.relação entre o valor atualizado líquido da dívida e as exportaçõesотношение ЧПС долга к экспорту
IMF.relação entre o valor atualizado líquido da dívida e as exportaçõesотношение чистой приведенной стоимости долга к экспорту
gen.renovar o arпроветривать
gen.salvo quando a lei ou o contrato dispuserem diversamenteесли иное не предусмотрено договором законом (serdelaciudad)
gen.ser a corda e o caldeirãoбыть неразлучными
gen.ter a faca e o queijo na mãoбыть полновластным хозяином
gen.tomou-o o mêdoим овладел страх
proverbuns comem os figos e a outros rebenta-lhes a bôcaпаны дерутся, а у холопов чубы летят
gen.venda por atacado e a varejoпродажа оптом и в розницу
gen.ver ouvir o bom e o bonitoне верить своим ушам
gen.ver ouvir o bom e o bonitoне верить своим глазам
gen.às a ocultasсекретно
gen.às a ocultasтайком
gen.às a ocultasтайно
comp., MSÁlcool e/ou Tabacoалкоголь и табак
gen.é a maior lástima!как жаль!
gen.é a maior lástima!как жалко!
gen.é a minha vezмоя очередь
gen.é a pura verdadeэто истинная правда
gen.é a que está sentadaэто та, которая сидит
gen.é o forte dêleв этом его сила
gen.é o fraco dêleэто его слабая сторона
gen.é o mais que posso darэто самое большее, что я могу дать
inf.é o pai escrito e escarradoон вылитый отец
gen.é o que está sentadoэто тот, который сидит
gen.êle é o mais velho dos doisон старший из двух
gen.êsse é o meu modo de ver mas não o teuэто моё мнение, а не твоё

Get short URL