Subject | Portuguese | English |
chem. | Armazenar em local bem ventilado. Manter o recipiente bem fechado. | Store in a well-ventilated place. Keep container tightly closed. |
chem. | Cianoacrilato. Perigo. Cola à pele e aos olhos em poucos segundos. Manter for a do alcance das crianças. | Cyanoacrylate. Danger. Bonds skin and eyes in seconds. Keep out of the reach of children. |
chem. | Conservar em ambiente fresco. Manter ao abrigo da luz solar. | Keep cool. Protect from sunlight. |
proced.law. | dever de manter os filhos | responsibility to safeguard and promote child's health development and welfare |
proced.law. | dever de manter os filhos | responsibility to maintain and protect a child |
industr., construct. | dispositivo para manter as malas abertas | lid guide |
gen. | dispositivos para manter em forma as gravatas | tie presses |
gen. | em caso de incêndio:manter as garrafas frias por pulverização com água | in case of fire:keep cylinder cool by spraying with water |
gen. | em caso de incêndio:manter bidões frios por pulverização com água | in case of fire:keep drums,etc.cool by spraying with water |
fin. | estratégia "comprar e manter" | buy and hold |
proced.law. | impossibilidade de manter a vida em comum | intolerability of living together |
law | manter a cláusula da incompatibilidade | to retain the incompatibility provision |
econ. | manter a confiança na sua moeda | to maintain confidence in its currency |
econ. | manter a estabilidade dos preços | to maintain price stability |
chem. | Manter afastado do calor/faísca/chama aberta/superfícies quentes. – Não fumar. | Keep away from heat/sparks/open flames/hot surfaces. – No smoking. |
chem. | Manter ao abrigo da humidade. | Protect from moisture. |
gen. | manter ao abrigo da luz | keep in the dark |
chem. | Manter ao abrigo da luz solar. | Protect from sunlight. |
chem. | Manter ao abrigo da luz solar. Armazenar em local bem ventilado. | Protect from sunlight. Store in a well-ventilated place. |
chem. | Manter ao abrigo da luz solar. Não expor a temperaturas superiores a 50°C/ 122°F. | Protect from sunlight. Do no expose to temperatures exceeding 50°C/ 122°F. |
law | manter as declarações anteriores | to maintain one's statements |
chem. | Manter as válvulas de redução isentas de óleo e massa lubrificantes. | Keep reduction valves free from grease and oil. |
stat., social.sc. | manter em dia | maintain |
stat., social.sc. | manter em dia | keep up to date |
environ. | "manter em ""stock""" | keeping in stock |
chem. | Manter fora do alcance das crianças. | Keep out of reach of children. |
chem. | Manter/guardar afastado de roupa/…/matérias combustíveis. | Keep/Store away from clothing/…/combustible materials. |
gen. | manter húmido commaterial adequado a especificar pelo fabricante | keep wet with...appropriate material to be specified by the manufacturer |
gen. | manter húmido commaterial adequado a especificar pelo fabricante | keep wet with... |
chem. | Manter húmido com... | Keep wetted with… |
gen. | manter húmido com...material adequado a especificar pelo fabricante | keep wetted with... appropriate material to be specified by the manufacturer |
gen. | manter húmido com...material adequado a especificar pelo fabricante | S48 |
gen. | manter longe de matérias combustíveis | keep away from combustible material |
gen. | manter longe de matérias combustíveis | S17 |
gen. | manter numa sala bem ventilada | keep in a well-ventilated room |
market. | manter o ativo no balanço | keep the liability in its books |
agric. | manter o navio ancorado | hold the vessel at anchor |
chem. | Manter o recipiente bem fechado. | Keep container tightly closed. |
gen. | manter o recipiente bem fechado em local bem ventilado | keep container tightly closed and in a well-ventilated place |
gen. | manter o recipiente bem fechado em local bem ventilado | S7/9 |
gen. | manter o recipiente bem fechado em lugar bem ventilado | keep container tightly closed and in a well-ventilated place |
fin., lab.law. | manter os salários ao nível do custo de vida | keep wages abreast of the cost of living |
comp., MS | manter premido | hold down (To continue to press a keyboard key or mouse button) |
comp., MS, Braz. | manter pressionado | hold down (To continue to press a keyboard key or mouse button) |
fin. | manter preços de compra e de venda | to make two-way prices |
fin. | manter relações comerciais | undertake business |
gen. | manter relações diplomáticas | maintain diplomatic relations, to |
gen. | manter relações especiais | to have special relations |
law | manter-se incógnito | to preserve one's incognito |
gen. | manter-se indevidamente | to reside without authorization |
earth.sc. | manter uma central encerrada em condições de segurança | maintaining shut-down plant in a safe condition |
IT, dat.proc. | manter uma referência de célula | to freeze a cell reference |
nucl.pow. | manterem a instalação encerrada durante longos períodos de tempo | maintaining nuclear installation shut-down for long periods |
chem. | Manusear em atmosfera de gás inerte. Manter ao abrigo da humidade. | Handle under inert gas. Protect from moisture. |
gen. | o funcionário deve manter-se em funções | the official shall continue in his post |
mun.plan. | potência calorífica a manter disponível | heat output capacity to be made available |
comp., MS, Braz. | pressionar e manter pressionado | press and hold (One of the right-click equivalent actions performed with a finger or a tablet pen. The action entails pressing a finger or the tip of a pen on the screen, holding it down until a mouse icon or menu appears, and then lifting the finger or pen) |
mun.plan. | superfície para manter o penso seco | stay-dry |
environ. | uma fita adesiva serve para manter o filme no lugar, em contacto direto com o móvel | the film was held in position with masking tape in direct contact with the cabinet |