Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Terms containing
with me
|
all forms
|
exact matches only
|
in specified order only
Subject
English
Spanish
gen.
be patient
with me
ten paciencia conmigo
gen.
do you want me to come with you?
¿prefieres que te acompañe?
gen.
do you want to go out
with me
?
¿quieres salir conmigo?
gen.
he attracted me with enticements
me atrajo con espejuelos
gen.
he blocked my car with his and then, to top it off, insulted me
aparcó de manera que yo no podía pasar y para más inri me insultó
gen.
he confuses me with all his contradictory orders
me marea con tanta orden contradictoria
gen.
he does not work
with me
él no trabaja conmigo
gen.
he got all cocky
with me
and I had to give him a piece of my mind
se me puso gallito y tuve que soltarle una fresca
gen.
he greeted me with outstretched arms
me recibió con los brazos extendidos
gen.
he hit me with the ball
me dio un pelotazo
gen.
he is going to work
with me
él va a trabajar conmigo
gen.
he looked at me with concern
me miró con preocupación
inf.
he set me up with a job in the company
me enchufó en la empresa
gen.
he shared his feelings
with me
me hizo partícipe de sus sentimientos
gen.
he treated me with coldness
me trató con frialdad
gen.
he was trying to make me agree with him
pretendía que le diera la razón
gen.
he was very short
with me
estuvo muy seco conmigo
gen.
he was
with me
estaba conmigo
gen.
her voice was heavy with sarcasm when she spoke to me
se dirigió a mí en tono sarcástico
gen.
he's in a huff
with me
está picado conmigo
gen.
how do you expect me to run with my clumsy body?
¿cómo quieres que corra con este corpachón?
gen.
I felt how the judge scrutinized me with his eyes as I related the facts
Sentí como el juez me escrutaba con la mirada mientras relataba los hechos
gen.
I managed to distract me with a magazine that I found on the table
Me logré distraer con una revista que me encontré sobre la mesa
gen.
I naturally don't expect you to come
with me
lógicamente, no espero que vengas conmigo
gen.
I was with my sister, who told me her problems
estuve con mi hermana, quien me contó sus problemas
gen.
is she going
with me
?
¿ella va conmigo?
gen.
it drives me crazy when you talk with your mouth full
me pone frenético que hables con la boca llena
gen.
it fills me with happiness
me llena de alegría
gen.
it fills me with shame
me llena de vergüenza
gen.
My father is angry
with me
Mi padre está enfadado conmigo
comp., MS
Shared
with Me
Compartidos conmigo
(A view that displays a list of documents and folders that are shared with the user)
gen.
she came
with me
vino conmigo
gen.
she comforted me with her words of wisdom
me confortó con sus sabias palabras
gen.
she expects me to go with her
tiene la pretensión de que vaya con ella
gen.
she hit me on the head with a stone
me dio una pedrada en la cabeza
gen.
she is going
with me
ella va conmigo
gen.
that has nothing to do
with me
eso no reza conmigo
gen.
that salesman saddled me with a manual mixer
ese vendedor ya me ha colocado una batidora manual
gen.
the doctor diagnosed me with viral pneumonia
el médico me diagnosticó una pulmonía vírica
gen.
the fish didn't agree
with me
el pescado me cayó mal
gen.
they bombarded me with questions
me bombardearon a preguntas
gen.
they came up to me in the street and pestered me with questions
me abordaron en la calle y me acribillaron a preguntas
gen.
this guide provides me with a lot of information
esta guía me suministra mucha información
gen.
with me
conmigo
gen.
You left me impressed with your school performance
Me has dejado impresionado con tu desempeño escolar
gen.
you're confusing me with all these questions
me mareas con tantas preguntas
gen.
you're covering me with your cigarette smoke
me estás ahumando con tu cigarro
Get short URL