Subject | English | Spanish |
law | act the validity or interpretation of which is in dispute | acto cuya validez o interpretación se cuestiona |
patents. | admit the validity of an assignment | admitir la validez de una cesión |
transp. | Agreement on Minimum Requirements for the Issue and Validity of Driving Permits APC | Acuerdo sobre las exigencias mínimas para la expedición y la validez del permiso de conducir APC |
law | assessment of validity | apreciación de validez |
commun. | authority for extension of the period of validity | revalidación de la fecha |
market. | brand validity | validez de la marca |
market. | brand validity | exclusividad de la marca |
law | cases in which the same relief is sought, the same issue of interpretation is raised or the validity of the same act is called in question | asuntos que tengan el mismo objeto o que planteen la misma cuestión de interpretación o que cuestionen la validez del mismo acto |
transp. | certification validity | validación de certificación |
law | to challenge the validity of the patent | impugnar la validez de la patente |
gen. | concurrent validity | validez concurrente |
law | conditions of validity of marriage | condiciones de validez del matrimonio |
math. | content validity | validez de contenido |
gen. | content-based validity | validez basada en contenido ~ |
gen. | Convention on the Recognition of Decisions relating to the Validity of Marriages | Convenio sobre el reconocimiento de sentencias relativas al vínculo matrimonial |
law | court having jurisdiction in matters of validity of Community trade marks | instancia competente en materia de validez de la marca comunitaria |
gen. | criterion-related validity | validez acorde al baremo |
transp. | date of expiry of the validity of a ticket | fecha de expiración de la validez de un billete |
law | decision concerning the validity of measures for enforcement attachment,distraint etc. | resoluciones judiciales de validez del embargo |
gen. | dispute concerning the confirmation of the validity of the mandate of a Member | impugnación de la validez del mandato de un diputado al Parlamento Europeo |
law | dispute concerning the validity of Community trade marks | litigio en materia de validez de las marcas comunitarias |
law | disputes concerning the infringement and validity of Community trade marks | litigios en materia de violación y de validez de las marcas comunitarias |
patents. | duration of validity | plazo de validez |
patents. | duration of validity | duración de validez |
law, priv.int.law. | essential validity | validez material |
law, priv.int.law. | essential validity | validez de fondo |
law | European Convention on the International Validity of Criminal Judgments | Convenio Europeo sobre el valor internacional de las sentencias penales |
transp. | expiry of the validity of a travel document | expiración de la validez de un título de transporte |
bank. | extend the validity | ampliado |
bank. | extend the validity | extended |
bank. | extend the validity | prorrogar la validez |
pharma. | External validity | Validez externa |
math. | external validity | validez externa |
gen. | face validity | validez aparente |
patents. | field of validity | ámbito de aplicación |
patents. | field of validity | campo territorial |
patents. | field of validity | campo de aplicación |
law | formal validity | validez formal |
law | guarantee validity of bail | certificar una garantía |
law | having jurisdiction in matters of infringement and validity of Community trade marks | comptetentes en materia de violación y de validez de marcas comunitarias |
pharma. | Internal validity | Validez interna |
math. | internal validity | validez interna |
law | jurisdiction over infringement and validity | competencia en materia de violación y de validez |
law | legal validity | validez jurídica |
patents. | legal validity | firmeza |
patents. | legal validity | fuerza de ley |
law, priv.int.law. | material validity | validez de fondo |
law, priv.int.law. | material validity | validez material |
pharma. | Measurement validity | Validez de una medición |
gen. | objections concerning the validity of elections | las impugnaciones de elecciones |
patents. | patent of real validity | patente de real validez |
transp., avia., tech. | period of validity | periodo de vigencia |
gen. | period of validity | período de duración |
gen. | period of validity | período de validez |
gen. | period of validity | plazo de validez |
gen. | predictive validity | validez predictiva |
law | presumption of validity | presunción de validez |
patents. | presumption of validity | presunción de la validez |
law | presumption of validity - defence as to the merits | presunción de validez - defensas en cuanto al fondo |
patents. | Protocol on the Settlement of Litigation concerning the Infringement and Validity of Community Patents Protocol on Litigation | Protocolo sobre resolución de los litigios en materia de violación y de validez de patentes comunitarias |
law | Protocol on the settlement of litigations concerning the infringement and validity of Community patents | Protocolo sobre la resolución de los litigios en materia de violación y de validez de patentes comunitarias |
law | Protocol on the settlement of litigations concerning the infringement and validity of Community patents | Protocolo sobre los litigios |
law | to put the validity in issue | impugnar la validez |
patents. | recognition of validity | admisión de la validez |
patents. | requirements governing validity | requisitos de validez |
immigr. | restrict the territorial validity of the visa | restricción de la validez territorial del visado |
commun. | short message validity period | periodo de validez del mensaje corto |
psychol. | social validity | validez social |
pharma. | Study validity | Validez de un estudio |
law, priv.int.law. | substantive validity | validez de fondo |
law, priv.int.law. | substantive validity | validez material |
patents. | territory of validity | campo territorial |
patents. | territory of validity | ámbito de aplicación |
patents. | territory of validity | campo de aplicación |
tech. | test validity | validez de una prueba |
immigr. | the State which issued the visa having the longest period of validity | Estado que haya expedido el visado con mayor plazo de validez |
transp. | ticket validity area | zona de validez de un título de viaje |
transp. | ticket validity time | duración de validez de un título de viaje |
econ., fin. | time limit on the validity of claims to interest | plazo de prescripción de los intereses |
patents. | universal validity | validez universal |
law | validity as to form | validez formal |
stat. | validity check | verificación de validez |
IT | validity check | proceso de validación |
IT | validity check | comprobación de la validez |
IT | validity check | control de la validez |
stat. | validity check | control de validez |
commun. | validity check character | carácter de verificación de validez |
IT | validity checking | validación de los datos de entrada |
IT | validity checking | proceso de validación |
IT | validity duration | período de validez |
law | validity of a patent | validez de patentes |
law | validity of acts of the institutions of the Community | validez de los actos adoptados por las instituciones de la Comunidad |
gen. | validity of appointment | validez del mandato |
gen. | validity of liabilities | validez de las obligaciones |
law | validity of marriages | anulación del matrimonio |
law, tech. | validity of the certificate | validez del documento de acreditación |
law | validity of the decisions of the organs of companies or associations | validez de las deliberaciones de los órganos de las sociedades |
polit. | validity of the legal basis | validez del fundamento jurídico |
transp. | validity of tickets | validez de los billetes |
comp., MS | validity period | período de validez (The amount of time a defined credential is deemed to be trusted) |
commun., IT | validity period of a message | período de validez de un mensaje |
IT, dat.proc. | validity program | programa de validación |
tech. | validity range | dominio de validez |
tech. | validity range | campo de validez |
tech., mater.sc. | validity stamp | contraseña |
tech., mater.sc. | validity stamp | marca de control |
meteorol. | validity time | hora de validez |
immigr. | visa whose validity is subject to territorial limitation | visado de validez territorial limitada |
law, immigr. | visa with limited territorial validity | visado de validez territorial limitada |
gen. | where such validity is in issue in proceedings | en caso de que se cuestione tal validez en un litigio |
patents. | with full validity | de pleno derecho |