DictionaryForumContacts

Terms containing think | all forms | exact matches only
SubjectEnglishSpanish
med.ability to thinkinteligencia
med.ability to thinkintelecto
gen.abstract thinkingpensamiento abstracto
gen.and what do you think about it?y tú, ¿qué opinas?
med.associated thinkingpensamiento asociado
med.associative thinkingpensamiento asociativo
med.causal thinkingpensamiento causa-efecto
health.coherent thoughtcoherencia del pensamiento
med.compulsive thinkingpensamiento obsesivo
med.conceptual thinkingpensamiento conceptual
gen.conceptual thinkingpensamiento abstracto
med.concrete thinkingpensamiento concreto
med.constructive thinkingpensamiento constructivo
gen.couldn't you think of a better plan?¿no podrías concebir un plan mejor?
polit.creative thinkingpensamiento creador
med.desultory thinkingpensamiento desordenado
med.diffuse thinkingpensamiento difuso
med.digressive thinkingpensamiento difuso
med.discursive gradual thinkingpensamiento discursivo
gen.do you think he's involved?¿crees que está implicado?
gen.do you think so?¿tú crees?
gen.do you think that doing everything differently proves that you're anti-Establishment?¿crees que haciéndolo todo a contrapelo demuestras tu rebeldía?
gen.don't even think about calling before tenno se te ocurra llamar antes de las diez
gen.don’t even think about itno hay de qué
gen.don't think I'm stupidno me tomes por idiota
gen.don't you think that we should approach the problem differently?¿no crees que deberíamos atacar el problema de una forma diferente?
med.emotional thinkingpensamiento emotivo
gen.everybody thinks you're very clevertodos piensan que eres muy lista
ITexpectation-driven thinkingpensamiento guiado por los objetivos
ITexpectation-driven thinkingestructura de control guiada por los objetivos
ITexpectation-driven thinkingestructura de control descendente
med.faculty of thoughtinteligencia
med.figurative thinkingpensamiento figurativo
gen."Food-for-thought" paperdocumento de reflexión
polit.freedom of thoughtlibertad de pensamiento
h.rghts.act.freedom of thought, conscience and religionlibertad ideológica, religiosa y de culto
h.rghts.act.freedom of thought, conscience and religionlibertad de pensamiento, de conciencia y de religión
ITgoal driven thinkingpensamiento guiado por los objetivos
gen.he couldn't think coherentlyno lograba coordinar las ideas
gen.he only thinks of himselfsolo piensa en si (mismo)
gen.he only thinks of himselfsolo piensa en sí (mismo)
gen.he only thinks of his own conveniencesolamente piensa en su comodidad
gen.he only thinks of his own interestssolo piensa en su propia conveniencia
gen.he says everything he thinksdice todo cuanto piensa
gen.he thinks he's a real man because he hits his brothers and sistersse cree muy macho porque pega a sus hermanos
gen.he thinks he's better than everyone elsese siente superior a los demás
gen.he thinks he's good-lookingpresume de guapo
gen.he thinks he's more clever than anyonemás listo que nadie
gen.he thinks he's really cleverse cree muy listo
gen.he thinks he's the most attractive man in the worldse tiene por el hombre más atractivo del mundo
gen.he thinks he's very smartpresume de listo
gen.he thinks it is an excellent ideael cree que es una idea excelente
gen.he thinks it is very nicele parece que está muy bonita
gen.he thinks she is terrificle parece estupenda
gen.he thinks that life is all a bowl of cherriesese se cree que todo el monte es orégano
gen.he thinks the world revolves around himcree que es el ombligo del mundo
gen.he thinks you are a bigheadle pareces un engreído
gen.he thinks you like the other one a littlecree que le gusta poco la otra
gen.he thinks you like the other one a littlecree que le gusta poco el otro
med.heightened clarity of thoughtintensificacion de la lucidez mental
gen.he's only deceiving himself if he thinks they are going to promote himse engaña si piensa que le ascenderán
gen.how old do you think I am?¿cuántos años me echas?
gen.I can't think with so much shouting going onno puedo pensar con tanto griterío
gen.I don't think he'll forgive you, he's so inflexible in these mattersno creo que te perdone, es muy intransigente con esas cosas
gen.I don't think it can be a ghost, it's all in your mindno creo que sea un fantasma, es pura sugestión
gen.I don't think it is appropriate to phone himno creo que sea oportuno llamarle
gen.I don't think it is necessaryno lo estimo necesario
gen.I don't think it's a good idea to exclude this group from the negotiating tableno creo que la exclusión de este grupo de la mesa de negociación sea una buena idea
gen.I don't think it's funnyyo no le veo la gracia
gen.I don't think it's very nice of you to shout at the childno me parece muy bonito que le grites al niño
gen.I don't think sopienso que no
gen.I don't think socreo que no
gen.I don’t think sono lo creo
gen.I don't think that colour-blindness is a valid excuse in this caseme parece que el daltonismo no es un eximente en este caso
gen.I don't think that's rightyo eso no lo veo bien
gen.I don’t think the rope resistsNo creo que la cuerda resista
gen.I don't think you're ready to deal with these trialsno creo que estés preparada para estas lides
gen.I have compiled information that I think will interest youhe compilado una serie de datos que creo que te interesarán
gen.I have to think about how I will title the bookTengo que pensar en cómo titularé el libro
gen.I hope you don't think it an impositionespero no lo considere un abuso
gen.I shudder to think about ittiemblo solo de pensarlo
gen.I still think we ought to have gonesigo pensando que deberíamos haber ido
gen.I think...yo pienso...
gen.I think he dislikes hercreo que le tiene manía
gen.I think he is quite rightle doy toda la razón
gen.I think I like the other one a lotcreo que me gusta mucho el otro
gen.I think I'm coming down with flume está rondando la gripe
gen.I think it would be better if you used an impersonal stylecreo que será mejor que utilizes un estilo despersonalizado
gen.I think that it's going to raincreo que va a llover
gen.I think it's quite weirdque es una extravagancia
gen.I think Juan is insincereJuan me parece muy falso
gen.I think soyo creo que sí
gen.I think socreo que si
gen.I think socreo que sí
gen.I think so, and how about you?creo que sí, ¿y usted también?
gen.I think that is a great ideacreo que eso es una gran idea
gen.I think that it does not make sensecreo que no tiene sentido
gen.I think that some executives receive exorbitant travelling allowancesme parece exorbitante la cantidad que cobran por dietas algunos ejecutivos
gen.I think that the autopsy results will be enlighteningcreo que el resultado de la autopsia resultará muy esclarecedor
gen.I think the first one suits me bettercreo que me conviene más el primero
gen.I think the first one suits me morecreo que me conviene más el primero
gen.I think the oppositeyo pienso lo contrario
gen.I think the other one really suits mecreo que me conviene mucho el otro
gen.I think the other one suits me morecreo que me conviene más el otro
gen.I think they put a tap on our phoneme parece que la línea está intervenida
gen.I think this meat is offcreo que esta carne está pasada
gen.I think this one is terrificesta me parece estupenda
gen.I think this weekcreo que esta semana
gen.I think we can get a better result if we modify the processYo creo que podemos obtener un mejor resultado si modificamos el proceso
gen.I think you had a great ideaMe parece que has tenido una excelente idea
gen.I think you have put your foot in itme parece que te has columpiado a base de bien
gen.I think you like the other one a littlecreo que le gusta poco el otro
gen.I think you like the other one a lotcreo que le gusta mucho el otro
gen.I think you said...pienso que dijiste...
gen.I think your mother looks a lot worseencuentro a tu madre muy desmejorada
gen.I thinks that's a very hypocritical attitudeme parece una actitud muy hipócrita
gen.I tried to think of something pleasantintenté imaginar algo agradable
gen.if you think about it objectively, you'll see that it's not such a bad ideasi lo piensas fríamente verás que no es tan mala idea
gen.if you think that I'm going to have any part of that madness, you'll have to wait a long timesi creéis que voy a participar en esa locura podéis esperar sentados
gen.I'll think about itlo pensaré
gen.I'll think about itmeditaré sobre ello
gen.I'm going home because I think I'm coming down with the flume voy a casa porque me encuentro un poco griposa
gen.in all modesty, I think my speech was better than hismodestamente, creo que mi discurso fue mejor que el suyo
med.incoherent thinkingpensamiento incoherente
med.infantile thinkingpensamiento infantil
med.intuitive thinkingpensamiento intuitivo
gen.it is pretty good, don’t you think?está bonita, ¿no te parece?
gen.it's less important than you thinkes menos importante de lo que crees
gen.Juan thinks that going to the health resort will work like some magical cureJuan cree que eso de ir al balneario es la panacea
gen.just as I think Juan is adorable, I can't stand his sisterasí como Juan me parece adorable, no soporto a su hermana
environ.Life Cycle Thinkinganálisis del ciclo de vida
environ.life-cycle thinkinganálisis del ciclo de vida
gen.Lucía thinks the way I doLucía es de las mías
med.magic thinkingpensamiento mágico
gen.Middle East Think-TankGrupo de estudio sobre el Próximo Oriente
gen.next time, you can think up a less elaborate excusela próxima vez invéntate una excusa menos historiada
gen.not to know what to think aboutquedarse (smth.)
gen.now I come to think of itahora que lo pienso
med.objective of thinkingobjetivo del pensamiento
med.obsessive thinkingpensamiento obsesivo
gen.oh, come on! do you think I'm stupid?¡sí hombre!, ¿te crees que soy tonto, o qué?
gen.pay attention, I think you should listen to thisatiende, creo que esto te interesa
health.prelingual thinkingpensamiento no expresado
med.primitive thinkingpensamiento primitivo
med.rational thinkingpensamiento racional
med.reactive thinkingpensamiento reactivo
h.rghts.act.Sakharov Prize for Freedom of ThoughtPremio Sájarov a la libertad de conciencia
gen.Sakharov Prize for Freedom of ThoughtPremio Sájarov
med.schizophrenic thinkingpensamiento esquizofrénico
arts.school of thoughtcorriente de pensamiento
gen.she should think herself lucky!¡y va que chuta!
gen.she thinks a lot of herselfse da muchos humos
gen.she thinks he's a geniuslo considera un genio
gen.she thinks she can resolve the problem with medicationcree que puede remediar el problema con fármacos
med.spontaneous thinkingpensamiento espontáneo
gen.that would be a stupid thing to do, well, that's what I think anywayeso sería un disparate, vamos, digo yo
gen.they think that university is a bed of rosespiensan que la universidad es jauja
gen.they think we are stupidnos tienen por tontos
gen.think aboutrazonar
gen.think aboutestudiar
gen.think about it carefullyreflexiónalo con calma
org.name.Think globally, act locallyPiensa globalmente, actúa localmente
gen.think it overpiénsalo dos veces
gen.think of doingpienso hacer (algo, smth.)
gen.think of doingpensar hacer (algo, smth.)
gen.think piececontribución escrita
comp., MSthink profileperfil de reflexión (A property that indicates whether think times are used or ignored in load tests. The think profile applies to an entire scenario in a load test. Its state are: On, Off, Normal Distribution)
econ."Think small first" principleprincipio de "pensar primero a pequeña escala"
R&D.think tanklaboratorio de ideas
R&D.think tankvivero de ideas
R&D.think tankgrupo de reflexión
agric.think tank on protecting forests against firesgrupo de reflexión sobre la protección contra los incendios forestales
comp., MSthink timetiempo de reflexión (The elapsed time between the receipt of a reply to one request and the submission of the next request. For example, if it takes about 60 seconds for a user to enter all the information required for a Web-based time-entry form, 60 seconds is the think time for this scenario)
med.thinking centrecentro del pensamiento
med.thinking disordertrastorno mental
health.thinking disorderobnubilación mental
med.thinking disorderalteracion del razonamiento
med.thinking impulseestímulo del pensamiento
formalthis inclines me to think that...ello me inclina a pensar que...
med.thought blockinhibición del pensamiento
med.thought centrecentro del pensamiento
health.thought disorderobnubilación mental
med.thought disordertrastorno mental
law, fin.time to thinkplazo de reflexión
gen.to be honest, I don't think they will comecon toda sinceridad, creo que no vendrán
gen.to tell smb. what you think of hera caldo a (alguien regañar)
gen.to tell smb. what you think of hima caldo a (alguien regañar)
gen.to think a lotcomerse el tarro
gen.to think a lot of oneselfdarse pisto
gen.to think aboutdarle vueltas a (algo, smth.)
gen.to think aboutreflexionar sobre algo (smth.)
gen.to think oneself luckydarse con un canto en los dientes
gen.to try to make people think that one is more affluent than one actually isser algo un quiero y no puedo
ITtop-down thinkingpensamiento guiado por los objetivos
h.rghts.act.Torture Think Tankgrupo de reflexión sobre la tortura
med.uncritical thinkingpensamiento acrítico
gen.we think sonosotros creemos que sí
gen.we think you shouldn't have done thatentendemos que no debiste hacerlo
gen.what do her parents think of it?¿y los padres qué dicen?
gen.what do you think?¿te gusta?
gen.what do you think about...?¿qué piensas de...
gen.what do you think about abortion?¿qué opinas del aborto?
gen.what do you think about that?¿qué opinas de eso?
gen.what do you think of it, lad?¿qué te parece, chico?
gen.who do you think you are?¿quién te has creído que eres?
gen.who's he to think he can say something about us?no sé qué tiene que decir ese pelagatos de nosotros
gen.you are sadly mistaken if you think I'm going to help youestás listo si crees que voy a ayudarte
gen.you can't think straight when you're in a blind ragela rabia te obceca y no atiendes a razones
gen.you can't think straight when you're in a ragela rabia te ofusca y no te deja pensar
gen.you have every right to think whatever you likeeres muy dueño de pensar lo que quieras
gen.you need to think more positivelytienes que ser más positiva
gen.you think this is a holiday camp!¡tú te crees que esto es Jauja!

Get short URL