Subject | English | Spanish |
law | a thing | bien corporal |
IMF. | all other things being equal | siempre que las demás condiciones no varíen |
IMF. | all other things being equal | en igualdad de circunstancias |
IMF. | all other things being equal | ceteris paribus |
meteorol. | all things being equal | en igualdad de condiciones |
meteorol. | all things being equal | si todos los demás factores se mantienen iguales |
meteorol. | all things being equal | en igualdad de circunstancias |
gen. | another thing | otra cosa |
gen. | another thing, do not give me a tip | otra cosa, no me dé propina |
gen. | another thing, do not pass me the book | otra cosa, no me pase el libro |
gen. | another thing, do not repeat that to me | otra cosa, no me repita eso |
gen. | another thing, do not tell me that | otra cosa, no me diga eso |
gen. | another thing, do not translate that for me | otra cosa, no me traduzca eso |
gen. | are there few things now? | ¿hay pocas cosas ahora? |
gen. | are there few things there? | ¿hay pocas cosas ahí? |
gen. | are there many things here? | ¿hay muchas cosas aquí? |
gen. | are there many things now? | ¿hay muchas cosas ahora? |
meteorol. | At the end of this section you should be able to do the following things | Al final de esta sección debería saber hacer lo siguiente |
gen. | aunt Julia tends to overdramatize things | la tía Julia tiende a dramatizar |
gen. | do stupid things | hacer disparates |
gen. | don’t you do those things later on? | después, ¿no haces esas cosas? |
gen. | don’t you do those things then? | entonces, ¿no haces esas cosas? |
gen. | don’t you then feel those things? | luego, ¿no sientes esas cosas? |
gen. | eight things | ocho cosas |
gen. | first things first | lo primero es lo primero |
law | fungible thing | cosa fungible |
gen. | he became annoyed over a trivial thing | se mosqueó por una tontería de nada |
gen. | he called him useless and other equally insulting things | le llamó inútil y otras lindezas por el estilo |
gen. | he didn't know the first thing about the subject | no sabía ni jota del tema |
gen. | he does things any old how | hace las cosas al buen tuntún |
gen. | he doesn't know the first thing about the subject | no tiene la menor noción del tema |
gen. | he gets quite hysterical about things | es un histérico |
gen. | he gets upset over the slightest things | es un chico muy sentido y a la mínima se ofende |
gen. | he goes on and on about the same old thing | se pasa dale que dale con lo mismo |
gen. | he got his things mixed up with yours | mezcló sus cosas con las tuyas |
gen. | he has a thing going with Marisa | está enrollado con Marisa |
gen. | he lets them get away with all kinds of things | les alcahuetea las travesuras |
gen. | he made things really difficult for me | me puso muchas trabas |
gen. | he rummaged through my things | revolvió en mis cosas |
gen. | her friends helped her to see things as they really were | sus amigos le desengañaron |
gen. | he's capable of great things | es capaz de grandes logros |
gen. | hey, José! how are things? | ¡hombre, José!, ¿qué tal te va? |
gen. | how are things? | ¿cómo te va? |
gen. | how are things? | ¿qué tal? |
gen. | how are things going? | ¿qué tal? |
gen. | how can you say such a thing! | ¡cómo puedes decir semejante cosa! |
gen. | how do you carry your things? | ¿cómo llevas tus cosas? |
gen. | how do you decide these things? | ¿cómo decides estas cosas? |
gen. | how do you wear these things? | ¿cómo llevas estas cosas? |
gen. | I admit I did a silly thing | admito que hice una tontería |
gen. | I can help you move things | yo te puedo ayudar a pasar las cosas |
gen. | I couldn't hear a thing | no oía ni torta |
gen. | I don't feel I've done the right thing | siento que no he obrado bien |
gen. | I don't have a thing to wear | no tengo nada que ponerme |
gen. | I don't have a thing to wear | no tengo nada que ponme |
inf. | I have dozens of things to do | tengo una multitud de cosas que hacer |
gen. | I left things as they were | dejé todo conforme estaba |
gen. | I need to add two more things to the list | Necesito agregar dos cosas más a la lista |
gen. | I never said such a thing | no dije tal cosa |
gen. | I prefer sweet things | prefiero lo dulce |
gen. | I said the first thing that came into my head | contesté al voleo |
gen. | I still have to buy a lot of things | todavía necesito comprar muchas cosas |
gen. | I still have to pack my things | hacer la maleta |
gen. | I still keep his things | todavía guardo sus cosas |
gen. | I'd like to make one thing clear | quisiera hacer una aclaración |
inf. | I'm going to push things along a bit | voy a darle un empujón al asunto |
inf. | I'm not into this ecology thing | no me interesa la movida ecológica |
gen. | I'm not up to this sort of thing any more | yo ya no estoy para estos trotes |
law | inspection of the place or thing in question | reconocimiento judicial |
commun., IT | Internet of Things | Internet de las Cosas |
gen. | it annoys me to have to repeat things | me fastidia tener que repetir las cosas |
gen. | it infuriates me when I hear that kind of thing | me da coraje oír esas cosas |
gen. | it seems like he says those things just for the purpose of hurting me | parece que dice esas cosas ex profeso para molestarme |
gen. | it upsets me when you say those things | me hace daño que digas esas cosas |
gen. | it was cloudy first thing in the morning | amaneció nublado |
gen. | it's not an easy thing | tiene mucha tela |
gen. | just the other day I told Jorge the same thing | mismamente el otro día le decía lo mismo a Jorge |
gen. | lying only makes things worse | la mentira engendra otros males |
gen. | mind you, I don't know the first thing about that | te advierto que yo sobre eso no tengo ni idea |
gen. | My mother encouraged me to try new things | Mi madre me alienta a probar cosas nuevas |
gen. | nine things | nueve cosas |
gen. | not to see a thing | no ver ni papa |
gen. | not to see a thing | no entender ni papa |
gen. | now, speaking of another thing | ahora, hablando de otra cosa |
gen. | one thing | una cosa |
IMF. | other things being equal | ceteris paribus |
IMF. | other things being equal | en igualdad de circunstancias |
IMF. | other things being equal | siempre que las demás condiciones no varíen |
meteorol. | other things being equal | si todos los demás factores se mantienen iguales |
meteorol. | other things being equal | en igualdad de condiciones |
fin. | other things being-equal | en igualdad de circunstancias (ceteris paribus) |
fin. | other things being-equal | siempre que las demás condiciones no varíen (ceteris paribus) |
IMF. | other things equal | siempre que las demás condiciones no varíen |
IMF. | other things equal | en igualdad de circunstancias |
IMF. | other things equal | ceteris paribus |
gen. | poor little thing | pobrecito |
gen. | remember the most important thing | lo esencial |
gen. | seven things | siete cosas |
gen. | she gets angry over the slightest little thing | se enoja por cualquier tontería |
gen. | she told me private things concerning her marriage | me contó las interioridades de su matrimonio |
gen. | she tried to put things right by saying that... | lo quiso arreglar diciendo que... |
gen. | she tried to put things right by saying that... | lo quiso arreglo diciendo que... |
gen. | she tried to put things right by saying that... | lo quiso arreglado diciendo que... |
gen. | she's always going on about the same thing | siempre machaca sobre lo mismo |
gen. | six things | seis cosas |
gen. | so, don’t you feel those things? | entonces, ¿no sientes esas cosas? |
gen. | stick to the sidelines, you'll only make things worse | manténte al margen, no empeores las cosas |
gen. | stupid thing | primada |
gen. | take your things and clear off | recoge tus trastos y márchate |
gen. | ten things | diez cosas |
gen. | that is the most absurd thing I've ever heard | ésa es la mayor tontería que he oído nunca |
gen. | that was a despicable thing to do | eso fue una bajeza |
gen. | that was a pretty stupid thing to say! | ¡valiente tontería acaba de decir! |
gen. | that was a really nasty thing to say | lo que has dicho es una maldad |
gen. | that was a stupid thing to do | lo que has hecho es una insensatez |
gen. | that was a stupid thing to say | lo que has dicho es una insensatez |
gen. | that would be a stupid thing to do, well, that's what I think anyway | eso sería un disparate, vamos, digo yo |
gen. | that's an absolutely ridiculous thing to do | eso es una soberana estupidez |
gen. | that's an absolutely ridiculous thing to say | eso es una soberana estupidez |
gen. | that's another thing | ésa ya es otra canción |
gen. | that's why those things happen | así pasa lo que pasa (por eso) |
gen. | the best thing | lo mejor |
gen. | the conversation turned to other things | la conversación se desvió hacia otros temas |
gen. | the main thing is that... | lo principal es que... |
gen. | the other thing | lo otro |
inf. | the poor thing's not very well | el pobre está malito |
gen. | the ridiculous thing about the situation was that... | lo ridículo de la situación era que... |
gen. | the strange thing is that... | lo curioso es que... |
gen. | the strangest thing in the world | lo más extraño del mundo |
gen. | the terrible things he's gone through! | ¡las calamidades que ha pasado! |
gen. | the thing is that... | el caso es que... |
gen. | the thing is we just don't get on very well | lo que pasa es que no nos entendemos |
gen. | the thing that's most important to you is her education | tu mayor responsabilidad es su educación |
gen. | the very latest thing | de rabiosa actualidad |
gen. | there are some things you have to see for yourself | hay cosas que uno tiene que ver por si mismo |
gen. | there are some things you have to see for yourself | hay cosas que uno tiene que ver por sí mismo |
gen. | these things are ours | estas cosas son nuestras |
gen. | these things are yours | estas cosas son suyas |
gen. | they should clear things up among themselves | deberían aclarar las cosas entre ellos |
gen. | things are going badly between us | las cosas marchan mal entre nosotros |
gen. | things are going really well | las cosas van de fábula |
gen. | things are hotting up | la cosa está que arde |
gen. | things didn't work out for her in Germany | no le fue bien en Alemania |
fig. | things don't seem to be right to him | las cuentas no le casan |
gen. | things started getting lively when the kids arrived | la cosa se animó cuando llegó la muchachada |
commun. | things to be added | addenda |
gen. | things would be quite different | otro gallo me cantara |
gen. | things would be quite different | otro gallo te cantara |
gen. | things would be quite different | otro gallo nos cantara |
gen. | this isn't my way of doing things | éste no es mi estilo de actuar |
gen. | this whole thing about ghosts is nonsense | eso de los fantasmas es una tontería |
gen. | to be a totally different thing | ser algo otro cantar |
gen. | to be always in the thick of things | estar siempre en la brecha |
gen. | to complicate things unnecessarily | buscarle tres pies al gato |
gen. | to get things out of all proportion | sacar de quicio (las cosas) |
gen. | to make things easy | dar facilidades |
fig. | to make things even more complicated | rizar el rizo |
gen. | to mess up things for | hacerle la pascua a (alguien, smb.) |
gen. | to smooth things over | limar asperezas |
gen. | we always eat the same thing | comemos siempre lo mismo |
gen. | we couldn't see a thing in the fog | con la niebla no veíamos nada |
gen. | we found all kinds of old things in the attic | encontramos en la buhardilla una miscelánea de objetos antiguos |
gen. | we must dispense with unnecessary things | debemos prescindir de lo superfluo |
gen. | we must talk things over | tenemos que hablado las cosas |
gen. | we must talk things over | tenemos que hablar las cosas |
gen. | we must talk things over | tenemos que habla las cosas |
gen. | what an ugly thing! | ¡qué cosa más fea! |
gen. | what are you going to do to put things right? | ¿qué piensas hacer para remediarlo? |
gen. | what she did was a foolish thing | lo que hizo fue de tontos |
gen. | what kind of a thing is it? | ¿qué cosa es? |
gen. | what with one thing and another | entre pitos y flautas |
gen. | where are your things? | ¿dónde están tus cosas? |
gen. | where do you send your things? | ¿dónde mandas tus cosas? |
gen. | where do you take your things? | ¿dónde llevas tus cosas? |
gen. | who decides these things? | ¿quién decide estas cosas? |
gen. | who makes these things? | ¿quién hace estas cosas? |
gen. | why don’t you do one thing? | ¿por qué no haces una cosa? |
gen. | you can get things cheaper in the market | se compra más barato en el mercado |
gen. | you can't see a thing | no se ve absolutamente nada |
gen. | you should look after your own things | tienes que preocuparte de tus cosas |
gen. | you shouldn't ask things like that | eso no se pregunta |