DictionaryForumContacts

Terms containing the end | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishSpanish
transp., mech.eng.a swinging support attached at one end to the spring eyepasador de resorte
polit.Advisory Committee for the technical adaptation of the Community procedure to improve the transparency of gas and electricity prices charged to industrial end-usersComité consultivo de adaptación técnica del procedimiento comunitario que garantiza la transparencia de los precios aplicados a los consumidores industriales finales de gas y electricidad
energ.ind.Advisory Committee for the technical adaptation of the Community procedure to improve the transparency of gas and electricity prices charged to industrial end-usersComité consultivo de adaptación técnica del procedimiento comunitario que garantice la transparencia de los precios aplicables a los consumidores industriales finales de gas y de electricidad
tech., chem.to aid observation of the end pointsensibilizar el viraje
gen.and that's the end of the storyy colorín colorado, este cuento se ha acabado
transp.approach end of the runwaylímite de fin de pista
gen.at the end ofa finales de
gen.at the end of Junea finales de junio
gen.at the end of Junea fines de junio
gen.at the end of the financial yearal final del ejercicio
gen.at the end of the fourth yearal finalizar el cuarto año
polit.at the end of the written procedureal término del procedimiento escrito
meteorol.At the end of this section you should be able to do the following thingsAl final de esta sección debería saber hacer lo siguiente
gen.at this rate, we'll all end up at the funny farma este ritmo terminamos todos en el loquero
nucl.phys.back-end of the fuel cycleparte terminal del ciclo de combustión
transp.butt-end of the railextremo del carril
gen.by the end of the exam we were exhaustedterminamos el examen con la lengua fuera
mech.eng.caulk the tube endsrebordear los extremos de los tubos
fin.collective investment undertaking of the open-end typeorganismo de inversión colectiva de capital variable
gen.collective investment undertaking other than the closed-end typeorganismo de inversión colectiva de tipo no cerrado
ITconnector coupling device for the end effectordispositivo de acoplamiento del elemento terminal
ITconnector coupling device for the end effectoracoplador
polit., lawdeclare the oral procedure closed at the end of the hearingdeclarar terminada la fase oral una vez celebrada la vista
ITdecoding at the receive enddecodificación en el extremo de recepción
lawdefinition of position bringing the failure to act to an endtoma que pone fin a la omisión
transp.device situated at the entrance end of a section to release the entry signaldispositivo situado a la entrada de una sección de bloqueo para dar indicación de ocupada a la señal de entrada de dicha sección
transp., mech.eng.device situated at the leaving end of a section to release the entry signaldispositivo situado en el extremo de una sección para liberar la señal de entrada
el.digital terminal equipment at the far endbanco de canales
el.digital terminal equipment at the transmit/receive endbanco de canales
gen.dissolution of Parliament is being postponed until the end of Julyla disolución de las Cortes se pospone hasta final de julio
met.distance from the quenched end of the test piecedistancia al extremo templado de la probeta
lawEach Member State shall determine the sanctions to be imposed where the provisions of this Regulation are infringed. Such sanctions shall be effective, proportionate and dissuasive. Pending the adoption, where necessary, of any legislation to this end, the sanctions to be imposed where the provisions of this Regulation are infringed shall be those determined by the Member States in order to give effect to Article ... of Regulation ...Cada Estado miembro determinará las sanciones que deberán imponerse en caso de que se incumpla lo dispuesto en el presente Reglamento. Las sanciones deberán ser eficaces, proporcionadas y disuasorias. Hasta que se adopte, en caso necesario, legislación con este objeto, las sanciones que deben imponerse en caso de incumplimiento de las disposiciones del presente Reglamento serán las que determinen los Estados miembros de conformidad con el artículo ... del Reglamento ...
industr., construct., chem.emergent end of the rodextremidad de salida de la varilla
med., pharma.end of the clinical trialfinalización del ensayo
fin.end of the financial yearcierre del ejercicio presupuestario
account.end of the financial yearcierre del ejercicio
lawend of the franchise contractextinción del contrato de franquicia
polit., lawend of the oral proceduretérmino de la fase oral del procedimiento
patents.end of the period of protectioncese del plazo de protección
patents.end of the period of protectionexpiración del plazo de protección
busin., labor.org., account.end of the previous financial yearcierre de las cuentas anuales del ejercicio anterior
transp.end of the railextremo del carril
el.end of the receiving aerialextremo de la antena receptora
el.end of the receiving antennaextremo de la antena receptora
agric.end of the redeployment operationfinal de la operación de redistribución
med., pharma.end of the trialfinalización del ensayo
el.end points of the pathterminales del trayecto
el.end points of the pathextremos del trayecto
comp., MSEnd the callFinalizar la llamada (An infotip for the Hang Up button. The Hang Up button is a button on Phone Controls and Audio Controls)
industr., construct., chem.entrance end of the rodtorno de grabar
gen.eschatological matters gain importance at the end of the centurylo escatológico cobra importancia a fin de siglo
gen.everything worked out in the endal final todo se solucionó
industr., construct., chem.exit end of the rodextremidad de salida de la varilla
nucl.phys., nucl.pow.front end of the nuclear fuel cycleparte inicial del ciclo del combustible nuclear
tech., chem.gravimetric methods employed at the end of thermal cyclesanálisis gravimétrico al final de ciclos térmicos
mech.eng.hammer the tube endsrebordear los extremos de los tubos
transp., mech.eng.hammering of the rail endsmartilleo de los extremos del carril
met.hardness HRc plotted against distance from the end of an end quench test specimendureza HRc del acero a todo lo largo de una probeta Jominy
gen.he made a lot of promises but in the end he went back on themhizo muchas promesas, pero al final se echó atrás
org.name.High-level Dialogue with Civil Society Leaders and Member Countries' National Alliance Leaders on the Development of "The International Alliance Against Hunger" as a Leading Global, Political and Moral Force to End HungerDiálogo de alto nivel con líderes de la sociedad civil y dirigentes de alianzas nacionales de los Estados Miembros sobre el desarrollo de la "Alianza Internacional contra el Hambre" como una fuerza política y moral destacada de ámbito mundial para acabar con el hambre
gen.his work had become more difficult at the end of his judgeshipal final de su judicatura su trabajo se hizo más difícil
gen.I left before the end of the filmme salí antes de que acabase la película
gen.I managed to squeeze the information out of him in the endal final, conseguí sacarle la información con sacacorchos
lawif the infringement is not brought to an enden caso de que no se ponga fin a tales infracciones
gen.if you try, you'll succeed in the endsi lo intentas, al final lo conseguirás
law, fin., lab.law.investment companies other than those of the closed-end typesociedades de inversión de tipo no cerrado
el.inward leakage of air the external glands are either to prevent the leakage of steam which is at a higher pressure than the atmosphere,or to prevent the in-leakage of air when the pressure of the steam in the turbine casing is lower than atmosphere.The gland at the low-pressure or exhaust end of the turbine has to seal the casing against the in-leakage of airinfiltración de aire al interior
gen.it was a fight to the bitter endfue una pelea de tomo y lomo
gen.it's nearly the end of the university course and I'm running out of steamme falta el último sprint para aprobar la carrera
gen.it's not long till the end of the classqueda poco para que acabe la clase
gen.Juan is the living end, he always has to have the last wordJuan es el colmo, siempre tiene que decir la última palabra
agric.juice exuding from the cut endsescurrimiento del jugo en los cortes
industr., construct., chem.launch end of the rodtorno de grabar
fin.long end of the marketmercado de capitales a largo plazo
agric.lower end of the milk cisternextremo inferior del seno galactóforo
gen.machine for cutting off the ends of green beansmáquina para despuntar las judías verdes
gen.management of the end of cyclegestión de la parte final del ciclo
commun., ITmargin of the local end with its terminationmargen de un aparato telegráfico
UNpalliative care at the end of lifela prestación de cuidados paliativos al terminar la vida
gen.parking with the back end to the curbestacionamiento en bateria
gen.parking with the front end to the curbestacionamiento en bateria
lawto pay royalties until the end of the agreementpagar el canon hasta la expiración del acuerdo
ITperformance at the high end of the scalepotencia de procesamiento de grandes cantidades de datos
ITperformance at the low end of the scalepotencia de procesamiento de pequeñas cantidades de datos
transp., mech.eng.planing of the rail endscepillado de los extremos del carril
commun., ITpreparation operating at the outgoing endexplotación con preparación en extremo de salida
el.receiving end of the transmission systemextremo receptor del sistema de transmisión
gen.right to the endhasta el final
auto.severe shake in the front endsacudida fuerte en el tren delantero
fin.short end of the marketmercado de capitales a corto plazo
el.signal for the end of transmissionseñal de fin de transmisión
gen.so, in the end Maria came with ustotal, que al final María vino con nosotros
ITsystem not programmable by the end-usersistema no programable por el usuario final
tax.tax forms to be completed at the end of the financial yeardocumentación fiscal presentada al final del ejercicio
gen.that was the end of all our dreams and hopesaquello fue el adiós a nuestras ilusiones
gen.the duties of a member shall end when he resigns or is compulsorily retiredel mandato de los miembros concluirá definitivamente por dimisión voluntaria o cese
gen.the endfin
gen.the end of the dictatorship in Spain marked a change in the political situationel final de la dictadura transformó el decorado político de España
gen.The groom kissed the bride at the end of the ceremonyEl novio besó a la novia al final de la ceremonia
gen.the murderer gets done in at the end of the filmal final de la película se cepillan al asesino
UN, h.rghts.act.The National Action Plan to End Violence against Women in DarfurEl Plan de Acción Nacional para poner fin a la violencia contra la mujer en Darfur
gen.the party turned into an all-night one and didn't end until the early hours of the morningla fiesta se convirtíó en un sarao y acabó de madrugada
gen.The soldiers decided to disarm and end the warLos soldados decidieron deponer las armas y terminar con la guerra
gen.the start and end dates of the military activitylas fechas de comienzo y finalización de la actividad militar
gen.the student registration period ends October 15el plazo de inscripción para los alumnos termina el 15 de octubre
mech.eng.to tighten the tube endsrebordear los extremos de los tubos
gen.till the bitter endhasta sus últimas consecuencias
patents.time remaining before the end of the periodtiempo restante para que expire el plazo
gen.to get the wrong end of the stickentender algo al revés
gen.to have got a face like the back end of a busser un callo
polit.to this end, the Commission shall make all appropriate recommendations to...la Comisión dirigirá, a este fin, las pertinentes recomendaciones a...
gen.to this end, the Commission shall make recommendations to the Member State concernedla Comisión dirigirá, a este fin, recomendaciones a los Estados miembros interesados
gen.to tie up the loose endsatar los cabos sueltos
gen.towards the end of the montha últimos de mes
transp.upper cross bar at the end of the bodytraviesa superior de testero de caja
gen.We dispensed all the guest at the end of the funeralDispensamos a todos los invitados al terminar el funeral
gen.we held out patiently and listened until the endnos armamos de paciencia y escuchamos hasta el final
gen.we pulled it off in the endal final nos llevamos el gato al agua
gen.we really felt like doing it, but in the end we didn't gonos apetecía mucho, pero al final no fuimos
gen.why do you always end your sentences with the same phrase?¿por qué terminas todas tus frases con la misma coletilla?
ITword synchronization at the receive endsincronización de palabras en el extremo de recepción
gen.write your initials at the end of the documentpon tus iniciales al final del documento
gen.you should realise that she's the one who'll end up losingrepara en que será ella la que salga perdiendo

Get short URL