Subject | English | Spanish |
law, econ. | a company's seat whose location is determined by its statutes | sede estatutaria de una sociedad |
gen. | a drawer's full of junk | un cajón lleno de chácharas |
gen. | a fine daughter she's got! | ¡vaya una alhaja de hija que tiene! |
gen. | a gentleman's agreement | un pacto entre caballeros |
gen. | a gentleman's agreement | un pacto de caballeros |
gen. | a gentlemen's agreement | pacto entre caballeros |
gen. | a grocer's | una tienda de ultramarinos (shop) |
gen. | a group of M.P.'s decided to object | una serie de parlamentarios decidieron oponerse |
baseb. | a hit that's pulled | batazo halado |
gen. | a hothead jumped at the minister's car | un exaltado se lanzó contra el coche del ministro |
gen. | actually it's nothing more than a flashy sounding job | en realidad es un cargo de relumbrón |
law | Ad hoc Committee on a People's Europe | Comité ad hoc sobre la Europa de los ciudadanos |
social.sc. | ad hoc Committee on a People's Europe | Comité ad hoc sobre la Europa de los ciudadanos |
gen. | after a moment's hesitation | tras un momento de vacilación |
gen. | after what he did there's a certain amount of ill feeling towards him | después de lo que hizo hay bastante animosidad contra él |
inf. | anything you say to him is just like water off a duck's back | todo lo que le digas le resbala |
baseb. | A’s | Atléticos |
gen. | as I entered the garage, I scratched my car's fender on a spur post | al entrar en el garaje he rozado la aleta del coche con un guardacantón |
gen. | as well as being a good person, he's hard-working and fun | amén de buena persona, es trabajador y divertido |
gen. | at a guess I'd say it's about 50 metres tall | así, a ojo, creo que tiene unos 50 metros de alto |
gen. | at the present time we can't say it's been a bad idea | hoy por hoy, no podemos decir que haya sido una mala idea |
econ., agric. | Banana Development Corporation of Costa Rica, S.A. | Corporación de Desarrollo Bananero de Costa Rica, S.A. |
gen. | to be assisted in one's defence by a person of one's own choice | hacerse asistir en su defensa por una persona de su elección |
law | be deprived of one's right to a pension | declarar la privación del derecho del interesado a la pensión |
law, health. | burglary of a chemist's shop | robo de farmacia |
gen. | buy a diesel: it's more expensive but it pays for itself in the long run | cómprate un diesel, sale más caro pero a la larga lo amortizas |
gen. | Carmen's boss is a dupe | el jefe de Carmen es un cabestro |
social.sc. | child born with lesions as a consequence of the mother's work | niño nacido con lesiones debidas al trabajo de la madre |
patents. | claim to a bankrupt's estate | créditos de la quiebra |
law | crime of living on a prostitute's earnings | proxenetismo |
econ., fin. | criterion for a bank's viability | criterio de viabilidad de un banco |
gen. | demand for the book is increasing daily, it's a complete success | el libro es un éxito, cada día está más solicitado |
gen. | do you have a driver's | ¿tiene licencia de conducir? |
gen. | Dogs are a man's best friend | Los perros son los mejores amigos del hombre |
gen. | don't ask about his mother-in-law, it's a sore point | no le preguntes por su suegra porque es mentarle la bicha |
gen. | don't be such a wimp, it's not even hot | eres una débil, no aguantas nada el calor |
gen. | don't lend him any money, he's a compulsive gambler | no le prestes dinero, es un ludópata |
gen. | due to the company's precarious situation a feasibility plan is going to be drawn up | ante la difícil situación de la empresa, se está elaborando un plan de viabilidad |
med. | E.S.A.test | prueba E.S.A. |
tech. | effective temperature A.S.H.V.E. Yaglou | temperatura efectiva de A.S.H.V. E |
gen. | every mother's son has a mobile phone | todo bicho viviente tiene un móvil |
law | exclusion for life from a Member State's territory | prohibición de residencia de por vida |
econ. | expert's report ordered by a court | dictamen pericial |
span. | extra month's salary usually paid twice a year | paga extraordinaria |
span. | extra month's salary usually paid twice a year | paga extra |
IMF. | f.a.s. | f.a.s. |
IMF. | f.a.s. | franco al costado del buque |
agric. | f.a.s. | mercancía sobre barco |
gen. | ...for actions against that member in connection with debts and other liabilities arising out of the grouping's activities before he ceased to be a member | ...para las acciones contra este miembro en relación con las deudas derivadas de la actividad de la agrupación anterior al cese como miembro |
commer. | Global Europe: Europe's trade defence instruments in a changing global economy - A Green Paper for public consultation | Una Europa Global - Instrumentos de defensa comercial europeos en una economía global en transformación - Libro Verde para consulta pública |
law, social.sc. | to have a child in one's care | tener un niño a su cargo |
law, social.sc. | to have a child in one's care | tener un hijo a cargo |
gen. | he can fire you without a moment's worry | te puede despedir con toda tranquilidad |
gen. | he doesn't pay the slightest bit of attention to idle chatter, he's a real gentleman | es todo un señor y no hace caso de habladurías |
gen. | he has a curved nose, just like a bird's beak | tiene la nariz corva como el pico de un pájaro |
gen. | he's a bad Elvis impersonator | es una mala copia de Elvis |
gen. | he's a bad loser | no sabe perder |
gen. | he's a big liar | es un chico muy mentiroso |
gen. | he's a bit affected | tiene algo de pluma |
gen. | he's a bit limited | es un chico un poco limitado |
inf. | he's a bit of a crook | es un atorrante |
gen. | he's a bit of a sissy | es un poco miedica |
gen. | he's a bit too short to play basketball | es muy bajo para jugar al baloncesto |
gen. | he's a bookworm | es un ratón de biblioteca |
gen. | he's a bully, he's always hitting the younger kids | es un abusón, siempre pega a los pequeños |
gen. | he's a cardsharp, he always wins | es un tahúr, siempre gana a las cartas |
gen. | he's a Catholic | es católico |
inf. | he's a complete neurotic | es un neura |
gen. | he's a compulsive gambler | es un jugador compulsivo |
gen. | he's a controversial man | es un hombre muy polémico |
gen. | he's a descendant of the Dukes of Villamediana | desciende de los duques de Villamediana |
gen. | he's a disgrace to his family | es una vergüenza para su familia |
gen. | he's a dreadful teacher and, on top of everything else, he doesn't know the first word about the subject | es mal profesor y por añadidura no tiene ni idea de la asignatura |
gen. | he's a famous actor, - really? | es un actor famoso, - ¿sí? |
gen. | he's a famous psychiatrist | es un renombrado psiquiatra |
gen. | he's a fascinating man | es un hombre fascinante |
gen. | he's a film noir fanatic | es un fanático del cine negro |
gen. | he's a German citizen | es un súbdito alemán |
gen. | he's a good father | un buen padre |
gen. | he's a good friend | un buen amigo |
gen. | he's a good shot | es un buen tirador |
gen. | he's a good worker | trabaja bien |
gen. | he's a good-looking guy but has zero personality | es un guaperas con poca personalidad |
gen. | he's a head taller than me | me saca una cabeza |
gen. | he's a heartless person | no tiene entrañas |
gen. | he's a hopeless romantic | es un romántico incurable |
gen. | he's a hopeless singer | como cantante es un desastre |
gen. | he's a lawyer of little standing | es un abogado de poca monta |
gen. | he's a layman on the subject | es lego en la materia |
gen. | he's a little darling, he's never done anything wrong | es un santito, nunca ha hecho nada malo |
gen. | he's a lucky man | es un hombre de suerte |
gen. | he's a master of diplomacy | es un maestro de la diplomacia |
gen. | he's a member of an order that subsists on alms | es de una orden mendicante |
gen. | he's a member of the party | es del partido |
gen. | he's a millionaire though he may not look it | es millonario, aunque no lo parezca |
gen. | he's a mine of information | es una mina de información |
gen. | he's a nervous wreck | tiene los nervios destrozados |
gen. | he's a painter who uses a lot of bright colours | es un pintor con una paleta muy colorista |
gen. | he's a perfect gentleman | es todo un caballero |
gen. | he's a Piscean | es de piscis |
gen. | he's a policeman, but today he is in plain clothes | es policía, pero hoy va de paisano |
gen. | he's a poor unfortunate wretch | es un pobre desdichado |
gen. | he's a real drag | es un pelma de campeonato |
gen. | he's a real dunce, he believes everything you tell him | es un simplón, se cree cualquier cosa que le digas |
gen. | he's a real gentleman | es todo un señor |
gen. | he's a real letch, he's all over the girls at work | es un sátiro, acosa a sus compañeras de trabajo |
gen. | he's a real liar | miente como un bellaco |
gen. | he's a real nit-picker | es muy chinche |
gen. | he's a real scatterbrain, he always ends up in trouble | es un tarambana, no hace más que meterse en líos |
gen. | he's a real treasure | es una joya |
gen. | he's a really fun guy | es un tipo muy divertido |
gen. | he's a really great guy | es un tipo macanudo |
gen. | he's a regular customer | es un cliente habitual |
gen. | he's a reliable person | es una persona de ley |
gen. | he's a renowned folk singer | es un experto en cantos populares |
gen. | he's a rich man | es un hombre rico |
gen. | he's a romantic but his girlfriend is more down-to-earth | él es un soñador, pero su novia es más realista |
gen. | he's a Scorpio | es de escorpio |
gen. | he's a slave to his work | está esclavizado por el trabajo |
gen. | he's a slick one | es un personaje escurridizo |
gen. | he's a speech therapist | se dedica a la logopedia |
gen. | he's a strange sort of chap | es un individuo algo raro |
gen. | he's a Taurean | es de tauro |
gen. | he's a temperamental player | es un jugador temperamental |
gen. | he's a terrible burden on him | es una carga agobiante para él |
gen. | he's a terrible cheat | es muy cochino |
gen. | he's a two-bit actor | es una actor de pacotilla |
gen. | he's a typical tax evader | es el típico evasor de impuestos |
gen. | he's a versatile football player | es un jugador de fútbol polivalente |
gen. | he's a very amusing guy | es un tío muy divertido |
gen. | he's a very close friend of mine | es un amigo muy entrañable |
gen. | he's a very dull person | es una persona muy insulsa |
gen. | he's a very good cook | guisa muy bien |
gen. | he's a very natural person | es una persona muy natural |
gen. | he's a very obliging boy, he runs his errands without a word of complaint | es un chico solícito, hace los recados con mucho gusto |
gen. | he's a very reliable worker | es un trabajador muy fiable |
gen. | he's a very restless child | es un niño muy nervioso |
gen. | he's a very rude boy | es un niño muy mal educado |
gen. | he's a very sensitive child | es un chico muy sentido y a la mínima se ofende |
gen. | he's a very shrewd businessman | es un lince para los negocios |
gen. | he's a very unruly child | es un niño muy rebelde |
gen. | he's a very well-mannered boy | es un niño muy bien educado |
gen. | he's a well-built boy | es un chico fortachón |
gen. | he's a well-groomed man | va siempre muy decente |
gen. | he's a well-known psychiatrist | es un renombrado psiquiatra |
gen. | he's a well-known sportsman | es una figura del deporte |
gen. | he's a wonderful person | es una maravilla de persona |
gen. | he's a year older than me | me lleva un año |
gen. | he thinks he's a real man because he hits his brothers and sisters | se cree muy macho porque pega a sus hermanos |
gen. | her manner can be so curt that it's a wonder that she has any friends | tiene una manera de ser tan cortante que me extraña que tenga amigos |
gen. | he's always asking for money, he's such a sponger | es un sablista, siempre está pidiéndome dinero |
gen. | he's always trying to pick a quarrel | buscando pelea |
gen. | he's been a judo expert since the age of ten | es judoka desde los diez años |
gen. | he's been a socialist all his life | toda la vida ha sido socialista |
gen. | he's doing a degree in law | está haciendo la carrera de Derecho |
gen. | he's going through a bad patch | está atravesando un mal momento |
gen. | he's going through a bad patch | está atravesando un bache |
gen. | he's going to form a party with people of like beliefs | va a formar un partido con sus correligionarios |
gen. | he's got a bad liver | tiene el hígado fastidiado |
gen. | he's got a bad short-term memory | no puede recordar el pasado más reciente |
gen. | he's got a cheek! | ¡qué caradura es! |
gen. | he's got a complex about being short | tiene complejo porque es bajito |
gen. | he's got a degree in Portuguese | es licenciado en filología portuguesa |
gen. | he's got a foul temper | tiene una leche... |
gen. | he's got a heart murmur | un soplo en el corazón |
gen. | he's got a nerve | tiene mucho morro |
gen. | he's got a very poor grasp of maths | tiene muy mala base en matemáticas |
gen. | he's got a very subtle sense of humour | tiene un fino sentido del humor |
gen. | he's got a warped sense of humour | tiene un raro sentido del humor |
gen. | he's grown a lot, he's already taller than his father | ha crecido mucho, ya le saca la cabeza a su padre |
gen. | he's hungry all the time, you would have thought he had a tapeworm | parece que tiene la solitaria, siempre tiene hambre |
gen. | he's in a bad mood | está de mal genio |
gen. | he's in a bad mood, he got out of bed on the wrong side | está de mal humor, se levantó con el pie izquierdo |
gen. | he's in a huff with me | está picado conmigo |
gen. | he's in a learning process | está en un proceso formativo |
gen. | he's just a secretary | es un simple secretario |
gen. | he's living in a fantasy world | vive en un mundo de fantasía |
gen. | he's quite a tall child | es un niño relativamente alto |
gen. | he's quite unsociable, always in a bad mood | es una persona hosca, parece siempre enfadado |
gen. | he's studying to be a teacher | estudia magisterio |
inf. | he's such a fibber | es tan hablador |
gen. | he's such a pain! | ¡está más pesado! |
inf. | he's such a pain in the neck! | ¡qué pesado es! |
gen. | he's taking a class on interior decorating | está haciendo un cursillo de interiorismo |
gen. | he's taking a class on interior design | está haciendo un cursillo de interiorismo |
gen. | he's training to be a teacher | estudia magisterio |
gen. | he's under a lot of pressure | está sometido a muchas presiones |
gen. | he's under a lot of stress | tiene mucha tensión |
gen. | he's used to a routine | es una persona de costumbres |
gen. | he's wearing a loud shirt | lleva una camisa bastante chillona |
gen. | he's working as a waiter | está de camarero |
gen. | his arrogance is just a front, he's shy really | es muy tímido, su arrogancia es pura fachada |
gen. | his father's got a furniture restoring business | su padre tiene un negocio de restauración de muebles |
gen. | his room's a pigsty | tiene la habitación hecha una leonera |
gen. | Hollywood's glamour is nothing but a lure | el glamour de Hollywood es sólo un reclamo |
gen. | I bought a compact disc, - let's have a look! | me compré un compacto, - ¿a ver? |
gen. | I came across his picture while leafing through a magazine at the dentist's | me he encontrado una foto suya hojeando una revista en el dentista |
gen. | I don't think it can be a ghost, it's all in your mind | no creo que sea un fantasma, es pura sugestión |
gen. | I don't think it's a good idea to exclude this group from the negotiating table | no creo que la exclusión de este grupo de la mesa de negociación sea una buena idea |
gen. | I feel better now that he's found a job | ahora que trabaja estoy más tranquilo |
gen. | I got a shock when I touched the car's door | me dio calambre la puerta del coche |
gen. | I have a grudge against my son's girlfriend | tengo inquina a la novia de mi hijo |
gen. | I received a brochure that overstated the hotel's features | recibimos un folleto que describía con hipérboles las maravillas del hotel |
gen. | I thinks that's a very hypocritical attitude | me parece una actitud muy hipócrita |
gen. | if there's any fabric left, I'll make a cushion | si sobra tela hago un cojín |
gen. | if you think about it objectively, you'll see that it's not such a bad idea | si lo piensas fríamente verás que no es tan mala idea |
BrE | in a fortnight's time | dentro de quince días |
gen. | in a year's time | dentro de un año |
law | in the Federal Republic of Germany,the concept of domicile expresses a person's connection with a local community within the national territory | subdivisiones municipales del territorio nacional |
environ. | initial dispersion of a point source does not follow Taylor's equation | la dispersión inicial de una fuente puntiforme no sigue la ecuación de Taylor |
med. | insemination allowed on a doctor's recommendation | fecundación admitida por indicación médica |
sec.sys., lab.law. | investigation of a claim for a survivor's pension | tramitación de una solicitud de pensión de superviviente |
sec.sys., lab.law. | investigation of a claim for a survivor's pension | tramitación de una petición de pensión de superviviente |
gen. | is it raining? no, it's just a drop or two | ¿llueve? — no, solo son cuatro gotas |
gen. | it looks as if there's going to be a storm | parece que va a haber tormenta |
gen. | it's a bad day | hace mal día |
gen. | It's a bad idea to blaspheme against the king in public | Es una mala idea blasfemar en contra el rey en público |
gen. | It's a bad idea to generalize just because he had a bad experience | Es una mala idea que generalices solo por haber tenido una mala experiencia |
gen. | it's a bit cloudy | está algo nublado |
gen. | it's a comfort to know that you're all right | es un consuelo saber que estás bien |
gen. | it's a contingent problem to take into account | es un problema contingente a tener en cuenta |
gen. | it's a crime to give that meat to the dog | es un pecado dar esa carne al perro |
gen. | it's a crime to waste so much food | es un delito desperdiciar tanta comida |
gen. | it's a crude imitation | es una burda imitación |
gen. | it's a curly-haired dog | es un perro de pelo crespo |
gen. | it's a custom that is still prevalent in a few areas in the Peninsula | es una costumbre que aún pervive en algunas zonas de la península |
gen. | it's a deal! | ¡hecho! |
gen. | it's a delicate matter | es un tema delicado |
gen. | it's a dish from La Mancha | es un guiso manchego |
gen. | it's a fabric that hangs badly | es una tela con poca caída |
gen. | it's a fair claim which only aims to give everyone their fair share | es una reivindicación justa, sólo pretende dar a cada uno lo suyo |
gen. | it's a fairly readable novel | es una novela bastante potable |
gen. | it's a feeble argument | es un argumento muy malo |
gen. | it's a fresh rose | es una rosa natural |
gen. | it's a gesture of solidarity with the Third World | es una reivindicación solidaria con el Tercer Mundo |
gen. | it's a good job you are here | menos mal que estás aquí |
gen. | it's a gripping ending | el final de la película es de infarto |
gen. | it's a grotesque play | es una obra de teatro esperpéntica |
gen. | it's a high-level meeting | es una reunión de alto nivel |
gen. | it's a highly irregular situation | es una situación absolutamente irregular |
gen. | it's a high-protein food | es un alimento rico en proteínas |
gen. | it's a horrifying situation | es un asunto espantoso |
gen. | it's a hundred metres from my home to the station | hay cien metros de mi casa a la estación |
gen. | it's a kind of | es una suerte de |
gen. | it's a leading country in cancer research | es un país puntero en investigación sobre el cáncer |
gen. | it's a loaded subject | un tema con mucha enjundia |
gen. | it's a long time until Christmas | aún falta para la Navidad |
gen. | it's a lovely cat | es un gato muy lindo |
gen. | it's a lovely night tonight | hoy hace muy buena noche |
gen. | it's a magnificent evening | hace una tarde magnífica |
gen. | it's a malleable synthetic substance | es una sustancia sintética muy maleable |
gen. | it's a matter of patience | es cosa de tener paciencia |
gen. | it's a miracle he's still alive | es un prodigio que siga vivo |
gen. | it's a miracle we've arrived | hemos llegado de milagro |
gen. | it's a Miró | es un Miró |
gen. | it's a monograph on Audrey Hepburn | se trata de un monográfico sobre Audrey Hepburn |
gen. | it's a monographic documentary on birds of prey | es un documental monográfico sobre las aves rapaces |
gen. | it's a moral issue | es un problema de orden moral |
gen. | it's a nationwide company | es una empresa de ámbito nacional |
gen. | it's a new edition of her first novel | es una nueva edición de su primera novela |
gen. | it's a nice day | hace buen día |
gen. | it's a novel which is devoid of any interest | es una novela carente de todo interés |
gen. | it's a pain having to get up early so often | es un fastidio tener que madrugar tanto |
gen. | it's a pain in the neck to have to take care of your friends | cuidar de tus amigos es un fregado |
gen. | it's a passing flirtation | es un flirteo pasajero |
gen. | it's a perfect place to pitch a tent | es un sitio ideal para acampar |
gen. | it's a permanent job | es un puesto fijo |
gen. | it's a Picasso copy | es una imitación de un cuadro de Picasso |
gen. | it's a piece of cake | es coser y cantar |
gen. | it's a pity that you can't come | es una lástima que no puedas venir |
gen. | it's a pity you're not coming | es una pena que no vengas |
gen. | it's a plaque commemorating the great event | es una placa conmemorativa del gran acontecimiento |
gen. | it's a political platform with progressive elements | es un programa político con ribetes progresistas |
gen. | it's a question of taking part, not of winning | se trata de participar, no de ganar |
gen. | it's a real drag having to go at this time | es una gaita tener que ir a estas horas |
gen. | it's a relatively important matter | es un asunto de relativa importancia |
gen. | it's a relief to tell you about it | para mí supone un desahogo contártelo |
gen. | it's a safe investment | es una inversión muy segura |
gen. | it's a system with many advantages and few disadvantages | es un sistema con muchas ventajas y pocos inconvenientes |
gen. | it's a temporary measure | es una medida de carácter transitorio |
gen. | it's a terrible burden on him | es una carga agobiante para él |
gen. | it's a thorny issue | es un asunto algo engorroso |
gen. | it's a thriving business | es un negocio floreciente |
gen. | it's a treat for the palate | es un regalo para el paladar |
gen. | it's a tricky business | hay tela (marinera) |
gen. | it's a very aggressive team | es un equipo con gran combatividad |
gen. | it's a very common mistake | es un error muy corriente |
gen. | it's a very common name | es un nombre muy común |
gen. | it's a very functional kitchen | es una cocina muy funcional |
gen. | it's a very handy way | es un trayecto muy cómodo |
gen. | it's a very innovative computer programme | es un programa informático muy novedoso |
gen. | it's a very long film | es una película muy larga |
gen. | it's a very mercenary way of looking at friendship | es una forma muy mercenaria de entender la amistad |
gen. | it's a very risky venture | es una empresa muy arriesgada |
gen. | it's a very unpleasant feeling | es una sensación muy desagradable |
gen. | it's a very weighty article | es un artículo muy denso |
gen. | it's a waste of time | es tiempo perdido |
gen. | it's a well-matched couple | es una pareja muy bien avenida |
gen. | it was a typical beginner's mistake | ha sido una novatada típica de un principiante |
polit. | Item on which a procedural decision may be adopted by Coreper in accordance with Article 197 of the Council's Rules of Procedure. | Punto sobre el que, de conformidad con el apartado 7 del artículo 19 del Reglamento Interno del Consejo, el Coreper podrá adoptar una decisión de procedimiento. |
gen. | It's amazing to smell a field of jasmine | Es increíble poder oler un campo de jazmines |
gen. | it's an apartment with a furnished kitchen | es un apartamento con cocina amueblada |
gen. | it's been a great blow to her | ha sido un duro golpe para ella |
gen. | it's going to go on a long time | va para largo |
gen. | it's just a joke | es puro vacilón |
gen. | it's just a manner of speaking | es sólo un decir |
gen. | it's not a good time | no es buena hora |
gen. | it's not a great wine but its drinkable | no es un gran vino, pero es bebible |
gen. | it's not a laughing matter | no os lo toméis a risa |
gen. | it's not a Picasso, it's a fake | no es un Picasso, es una falsificación |
gen. | it's not a question of making the best of a bad job, it's more a question of re-writing the whole article again | no se trata de que le pongas un parche, sino de que rehagas el artículo |
gen. | it's not worth making such a long journey | no compensa hacer un viaje tan largo |
gen. | it's quite a good film | es una película bastante buena |
gen. | it's taken you a long time! | ¡cuanto has tardado! |
gen. | it's taken you a long time! | ¡cuánto has tardado! |
gen. | it's time to make a decision | es hora de tomar una decisión |
gen. | it's typical of a nasty mind | eso es de malpensandos |
gen. | I've taken a year's sabbatical to prepare for the public sector exams | me han concedido un año sabático para preparar unas oposiciones |
gen. | Juana's little girl looks just like a cherub | la niña de Juana es un auténtico querubín |
gen. | leave mummy alone, she's having a rest | deja a mamá, que está descansando |
gen. | let's cover the hole with a little tow for the time being | tapemos el agujero, de momento, con un poco de estopa |
gen. | let's go and celebrate this success with a drink | vamos a mojar este éxito |
gen. | let's go for a drink | vamos a tomar unas copas |
gen. | let's go for a pint | vamos a tomar unas birras |
gen. | let's go in for a dip! | ¡vamos a darnos un remojón! |
gen. | let's look for a quiet place to have a talk | busquemos un lugar íntimo para hablar |
gen. | let's make a fresh start | borrón y cuenta nueva |
gen. | let's make it a round 200 | digamos 200, para redondear |
gen. | let's observe a minute's silence | guardemos un minuto de silencio |
gen. | let's order a side-dish of ham | tomemos una ración de jamón |
health., food.ind., UN | Meeting on Breast-feeding in the 1990s: A Global Initiative | Reunión sobre la lactancia materna en el decenio de |
gen. | Meeting on Breast-feeding in the 1990s: A Global Initiative | una iniciativa mundial |
econ. | members of a company's board of directors | miembros del consejo de administración de las sociedades |
gen. | my sister's been having a run of bad luck recently | últimamente mi hermana tiene la negra |
gen. | not a moment's peace | ni un minuto de tranquilidad |
gen. | not to give a moment's peace | no dejar respirar |
gen. | not to give a moment's peace | no dar cuartel |
law | on a person's own recognizance | libertad bajo palabra |
econ. | owner's personal account with a quasi-corporate enterprise | cuenta personal de los propietarios en las cuasisociedades |
org.name. | Pan-African Women's Conference on a Culture of Peace | Conferencia panafricana de las mujeres para una cultura de la paz |
insur. | pensions based on a deceased person's pension earnings | pensiones basadas en los ingresos en concepto de pensión de una persona fallecida |
gov., sociol. | person covered by a member's insurance | persona asegurada por cuenta del afiliado |
law, fin. | Popular initiative "For a people's value added tax" | Iniciativa popular "Por un IVA Popular" |
gen. | to present a doctor's note | entregar un parte de baja |
gen. | principle that the Community's administration should be as transparent as a greenhouse | principio de "puertas abiertas" |
gen. | recipient of a survivor's pension | titular de pensión de viudedad |
med. | S.A.K. Wilson's disease | degeneración hépatolenticular |
med. | S.A.K. Wilson's disease | degeneración lenticular progresiva |
med. | S.A.K. Wilson's disease | enfermedad de S.A.K. Wilson |
med. | sacrodextra anterior position S.D.A. | posición sacroilíaca derecha anterior |
industr., construct. | saddler's knife with a handle | tranchete con mango |
fin. | seller's liability for any shortage of a security shipment | responsabilidad del vendedor por toda expedición de valores incompleta |
gen. | Serving the European Union, A citizen's guide to the institutions of the European Union | Al servicio de la Unión Europea, Guía del ciudadano sobre las instituciones de la Unión Europea |
gen. | she has an air conditioner with a high number of B.T.U.'s | tiene un aparato de aire acondicionado con muchas frigorías |
gen. | she's a bit repetitive at times | es un poco iterativo a veces |
gen. | she's a bore | es una mujer muy sosa |
gen. | she's a born fighter | es una luchadora nata |
gen. | she's a Capricorn | es de capricornio |
gen. | she's a consummate pianist | es un pianista consumado |
gen. | she's a floosy | es una cualquiera |
gen. | she's a Geminian | es de géminis |
gen. | she's a great soprano, isn't she? | es una gran soprano, ¿verdad? |
gen. | she's a great strategist, she's going to run the next campaign | es un gran estratega, va a ocuparse de la próxima campaña |
gen. | she's a Libran | es de libra |
gen. | she's a Londoner | es londinense |
gen. | she's a member of an animal protection society | pertenece a una sociedad protectora de animales |
gen. | she's a member of the young pacifists group | milita en las juventudes pacifistas |
gen. | she's a middle-aged woman | de edad madura |
gen. | she's a practising judge | es juez en ejercicio |
gen. | she's a precocious brat | es una niña repipi |
gen. | she's a real creep | es muy pelotillera |
gen. | she's a real Spaniard | es muy española |
gen. | she's a really clever girl | es una niña la mar de despierta |
gen. | she's a renowned linguist | tiene fama como lingüista |
gen. | she's a sentimental woman | es una sentimental |
gen. | she's a teacher but she doesn't practice her profession | es maestra pero no ejerce |
gen. | she's a terrible burden on him | es una carga agobiante para él |
gen. | she's a toy in her husband's hands | es un juguete en manos de su marido |
gen. | she's a very cooperative person | es una persona muy cooperativa |
gen. | she's a very discreet person | es una persona muy discreta |
gen. | she's a very kind soul | es muy buena persona |
gen. | she's a very light sleeper | tiene un sueño muy liviano |
gen. | she's a very sweet person | tiene un carácter muy dulce |
gen. | she's a Virgoan | es de virgo |
gen. | she's a woman of principle | es una mujer de principios |
gen. | she's a worker and a student too | es una trabajadora y también una estudiante |
gen. | she's a worker and also a student | es una trabajadora y también una estudiante |
gen. | she's as light as a feather | es tan ligera como una pluma |
gen. | she thinks he's a genius | lo considera un genio |
gen. | she's buried in a Dublin cemetery | sus restos reposan en un cementerio de Dublín |
gen. | she's doing a computer course | sigue un curso de informática |
gen. | she's doing a secretarial course | estudia secretariado |
gen. | she's expecting a baby | espera un hijo |
gen. | she's expecting a baby | va a tener un niño |
gen. | she's from a Franciscan convent | pertenece a un convento franciscano |
gen. | she's getting over a protracted illness | se está recobrando de una larga enfermedad |
gen. | she's going through a personal crisis | está pasando una crisis personal |
gen. | she's got a noticeable disciplinary streak running through her | tiene un acusado sentido de la disciplina |
gen. | she's got a strong Irish accent | tiene un fuerte acento irlandés |
gen. | she's in a closed order | es monja de clausura |
gen. | she's in a good mood | está de buen talante |
inf. | she's in for a surprise | se va a llevar una sorpresa |
gen. | she's just so beautiful, it's a pleasure to look at her | qué guapa está, da gloria verla |
gen. | she's landed herself a good job | ha cazado un buen empleo |
gen. | she's landed herself a millionaire | ha cazado un millonario |
gen. | she's making a novel about the latest James Bond film | está novelando la última película de James Bond |
gen. | she's married to a cousin of mine | está casada con un primo mío |
gen. | she's quite a character | es todo un personaje |
gen. | she's right, up to a point | hasta cierto punto tiene razón |
gen. | she's so obsessed with her work she can't even read a book without picking out the errors | como tiene deformación profesional, no puede leer un libro sin ir corrigiendo las erratas |
inf. | she's still a bit low | todavía anda algo jorobada |
gen. | she's studying to become a lawyer | estudia para abogado |
gen. | she's such a lovely person | ¡es una persona tan linda! |
gen. | she's taking a long time | está tardando mucho |
gen. | she's telling a lie | está diciendo una mentira |
gen. | she's trying to get a scholarship | está gestionando la consecución de una beca |
meteorol. | size of a model's domain | extensión del dominio del modelo |
stat. | standard deviation of a sampling distribution of z's | desviación estándar de una distribución muestral de las z |
gen. | stop a minute at the chemist's | para un momento en la farmacia |
comp., MS | strong password (A password that cannot be easily guessed or cracked. A strong password is at least eight characters long, does not contain all or part of the user's account name, and contains at least three of the four following categories of characters: uppercase characters, lowercase characters, numbers, and symbols found on the keyboard (such as !, | contraseña segura |
gen. | that's a bad sign | eso es mala señal |
gen. | that's a complete lie | ¡eso es una vil calumnia! |
gen. | that's a fine mess we've got ourselves into! | ¡en buen lío nos hemos metido! |
gen. | that's a great necklace you've got on | llevas un collar muy chulo |
gen. | that's a matter of opinion | eso es discutible |
gen. | that's a piece of cake | eso es pan, comido |
gen. | that's a recently published book | ese libro está recién editado |
gen. | that's a step forward in itself | eso ya es un paso (adelante) |
gen. | that's a very easy attitude to take | esa es una actitud muy cómoda |
gen. | that would be a stupid thing to do, well, that's what I think anyway | eso sería un disparate, vamos, digo yo |
gen. | that's not a good idea | no es plan |
gen. | that's what I call a friend | eso es lo que yo llamo un amigo |
gen. | the actress is wearing a typical sixties's suit | la actriz lleva un típico traje de los sesenta |
law | the authorization to vote on a member's behalf | el voto por delegación |
gen. | the book includes a few words on the author's life | el libro incluye una breve semblanza del autor |
gen. | the book's a piece of junk | el libro es una porquería |
gen. | the city's cultural department has planned a concert | la concejalía de cultura ha organizado un concierto |
gen. | the company's scanner provides a sharp image | el escáner de la empresa tiene muy buena definición |
law | the detained person's access to a lawyer | asistencia de abogado al detenido |
law | the state's entering a nolle | la fiscalía asienta en las actas su abandono de la abandono del proceso |
law | the state's entering a nolle | la fiscalía asienta en las actas su desistimiento de la acusación del proceso |
law | the state's entering a nolle | la fiscalía asienta en las actas su abandono de la acusación del proceso |
law | the state's entering a nolle | la fiscalía asienta en las actas su desistimiento del proceso |
law | the state's entering a nolle | la fiscalía registra el abandono del proceso |
gen. | There is a mouse in the house, and it's a big problem | Hay un ratón en la casa y es un gran problema |
gen. | there's a barrier between them | hay entre ellos una barrera |
gen. | there's a burst in the pipe | hay una rotura en la cañería |
gen. | there's a composite picture of the killer | hay una fotorrobot del asesino |
gen. | there's a crossed line | hay un cruce en las líneas |
gen. | there's a deep rift between them | hay un profundo abismo entre ellos |
gen. | there's a difference of ten years in their ages | se llevan diez años |
gen. | there's a door banging | se está batiendo una puerta |
gen. | there's a fair stretch between my house and my place of work | de mi casa al trabajo hay una buena tirada |
gen. | there's a lot of in-fighting going on in that town council | ese ayuntamiento es un nido de discordia |
gen. | there's a party today in the sailing club | hoy hay fiesta en el club náutico |
gen. | there's a plentiful supply of big-game in these mountains | estos montes abundan en caza mayor |
gen. | there's a revolting smell of tobacco in this room | en esta habitación hay un pestazo horrible a tabaco |
gen. | there's a shady element in his past | hay algo oscuro en su pasado |
gen. | there's a splinter group in the party | hay un grupúsculo de disidentes en el partido |
gen. | there's a storm brewing | amenaza tormenta |
gen. | there's a storm threatening | amaga tormenta |
gen. | there's a trick to setting up this stand | montar este expositor tiene su intríngulis |
gen. | there's a truck blocking our way | estamos bloqueados por un camión |
gen. | there's a view over the whole bay from there | desde allí se domina toda la bahía |
gen. | there was an attempt on a famous writer's life this morning | esta mañana atentaron contra la vida de un famoso escritor |
gen. | there's been a slight improvement in his condition | ha experimentado una leve mejoría |
gen. | there's no way you're going to have a party in this house | ... y de eso de hacer una fiesta en casa, nanay |
gen. | there's nothing like the freshness of a spring morning! | ¡no hay nada comparable a la frescura de las mañanas de primavera! |
gen. | there's still a glimmer of hope | aún queda un resquicio para la esperanza |
gen. | there's still a lack of understanding between them | todavía no hay entendimiento entre ellos |
gen. | there's still a lot of buried treasure | todavía hay muchos tesoros enterrados |
gen. | there's still a lot of land left to be developed | aún queda mucho suelo sin construir |
gen. | there's still a month to go | aun falta un mes |
gen. | there's still a month to go | aún falta un mes |
gen. | they don't give me a moment's peace | no me dejan vivir en paz |
gen. | they gave the solder a day's leave and he went to see his mother | le dieron una franquicia al soldado y fue a visitar a su madre |
gen. | they're using a technique that's new to Spain | emplean una técnica inédita en España |
gen. | this boy's going to become a doctor | este niño va para médico |
gen. | this car is a heap of old scrap, it's always breaking down | este automóvil está hecho una tartana, siempre está averiado |
gen. | this encyclopedia is the result of a large team's efforts | esa enciclopedia es producto del esfuerzo de muchas personas |
gen. | this man's a special case | este hombre es un caso aparte |
gen. | to be fair, she's a pain in the neck but she's awfully helpful | es una mujer pesadísima pero muy servicial, a cada uno lo suyo |
gov. | translation from a translator's main working language usually mother tongue into a foreign language | traducción bidireccional |
comp., MS | username (The name by which a user is identified to a computer system or network. During the logon process, the user must enter the username and the correct password. If the system or network is connected to the Internet, the username generally corresponds to the leftmost part of the user's e-mail address (the portion preceding the | nombre de usuario |
fin. | value of a company's shares | valor de las partes sociales |
law | violation of a State's sovereignty | atentado a la soberanía de un Estado |
tech., industr., construct. | warper's beam of a ring doubling and twisting frame | plegador de urdidor de una continua de retorcer de anillos |
tech., industr., construct. | warper's stand of a ring doubling and twisting frame | soporte de urdidor de una continua de retorcer de anillos |
gen. | we enjoyed hearing my grandfather's tales of his adventures as a young man | mi abuelo nos divertía relatándonos sus andanzas de juventud |
gen. | we had a great time with Luis as he's so witty | lo pasamos en grande con Luis porque es muy ingenioso |
gen. | well, that's a relief! | ¡por fin puedo respirar! |
gen. | what a big house he's got! | ¡qué cacho casa tiene! |
gen. | what a fantastic motorbike he's bought! | ¡vaya pedazo de moto se ha comprado! |
construct., transp. | White Paper A strategy for revitalising the Community's railways | Libro blanco Estrategia para la revitalización de los ferrocarriles comunitarios |
inf. | who's for a dip? | ¿quién quiere darse un remojón? |
gen. | yesterday's comedy had a lot of funny lines | en la comedia de ayer había unos golpes buenísimos |
gen. | you can tell he's a foreigner by the way he speaks | se le nota en el habla que es extranjero |
gen. | your cousin's a bit of a show-off | tu primo me pareció un chulo |
gen. | your sister's a little darling | tu hermana es un encanto |
gen. | your teacher's a real bore | tu profesor es un auténtico pestiño |