Subject | English | Spanish |
gen. | a money-off coupon | un vale de descuento |
gen. | a part of the engine came off | se salió una pieza del motor |
gen. | a tip-off led to their arrest | fueron detenidos por culpa de un soplo |
gen. | Airborne Stand-off Minefield-Detection System | Sistema Aerotransportado de Detección de Minas a Distancia |
gen. | alarm switch-off unit | unidad de desconexión de la alarma |
inf. | anything you say to him is just like water off a duck's back | todo lo que le digas le resbala |
mater.sc. | application spin-off | ámbito de aplicación |
gen. | at that very moment the light went off | en ese preciso momento se fue la luz |
gen. | automatic shut-off arrangement | dispositivo de cierre automático |
mater.sc. | bagging-off | ensaque |
mater.sc. | bagging-off | ensacado |
gen. | be cut off | quedar aislado |
avia. | blocked off charter | vuelo descomercializado |
tech. | blow-off | evacuación |
tech. | blow-off | purga |
tech. | blow-off | extinción |
tech. | blow-off | escape |
tech. | blow-off cock | llave de descarga |
tech. | blow-off cock | grifo de extracción |
tech. | blow-off connections | conexiones de extracción |
tech. | blow-off connections | conexiones de descarga |
tech. | blow-off valve | válvula de descarga |
dye. | boiling off | desengomado |
dye. | boiling off | descrudado |
tech. | bounces radar energy off the ionosphere | rebotar los ecos radáricos sobre las capas ionizadas de la atmósfera |
med. | break-off feeling | sentimiento de ruptura |
avia. | break-off height approach | altura de interrupción (aproximación) |
gen. | can we stop off at the bank? | ¿podríamos pasar por el banco? |
gen. | can we stop off at the bank? | ¿podríamos pasado por el banco? |
gen. | can we stop off at the bank? | ¿podríamos paso por el banco? |
gen. | can we stop off at the bank? | ¿podríamos pase por el banco? |
gen. | can we stop off at the bank? | ¿podríamos pasa por el banco? |
gen. | can you drop me off at the hotel? | ¿puedes dejarme en el hotel? |
tech. | carburetor draw off | vaciado del carburador |
gen. | cast off | suelto amarras |
nautic. | cast off | soltar amarras |
gen. | cast off | suelta amarras |
tech., industr., construct. | centre eye shuttle-left take-off | lanzadera de ojo central y salida de hilo a la izquierda |
tech., industr., construct. | centre eye shuttle-right take-off | lanzadera de ojo central y salida de hilo a la derecha |
mater.sc. | check-off list | hoja de comprobación |
med. | chiselling-off of the condyles | escopleado de los cóndilos |
gen. | clear off! | ¡largo de aquí! |
gen. | clear off! | ¡lárgate! |
gen. | clear off! | ¡esfúmate! |
gen. | compensatory time off | vacaciones compensatorias |
gen. | compensatory time off | compensación |
gen. | compensatory time off | compensación de las horas extraordinarias trabajadas |
gen. | compensatory time off | permiso compensatorio |
gen. | cooling off period | periodo de apaciguamiento |
gen. | could you please clean off the table? | ¿puede limpiar la mesa por favor? |
tech. | course intercepts off | las intersecciones de rumbo a distancia |
mil. | cover off | desenfilarse de las vistas |
mil. | cover off | cubrirse |
antenn. | cracking-off ring | anillo recortador |
tech. | cut off | interrumpir |
gen. | cut off | recortar |
ecol. | cut off antlers | descogotar |
gen. | cut-off attenuator | atenuador de corte |
antenn. | cut-off bias | tension de supresión de haz |
gen. | cut-off call probability | probabilidad de liberación prematura |
gen. | cut-off call probability | probabilidad de corte de una llamada |
gen. | cut-off date | fecha límite |
antenn. | waveguide cut-off frequency | frequencia de corte de una guíaonda |
antenn. | cut-off mode | modo de corte desaconsejado |
energ.ind. | cut-off time | hora de validación |
tech. | cut-off trench | zanja de argamasa |
tech. | cut-off trench | núcleo de la trinchera |
tech. | cut-off trench | base del núcleo |
antenn. | cut-off voltage | tension de corte |
antenn. | cut-off waveguide | guía de ondas al punto de corte |
gen. | cut-off waveguide | guiaondas amortiguador |
gen. | cut-off wavelength | longitud de onda crítica de corte |
gen. | cut-off wavelength | longitud de onda crítica |
gen. | day off | día libre |
gen. | day off | día de asueto |
gen. | do you want to drop me off at the hotel? | ¿quieres dejarme en el hotel? |
gen. | don't go off the point | no nos apartemos del tema |
gen. | don't hang off there | no te cuelgues de ahí |
tech. | drain off | vaciar |
tech. | drain off | purgar |
mater.sc. | draining off silage liquor | drenaje de líquidos |
tech., el. | draw-off period of a reservoir | tiempo de vaciado de un embalse |
tech., el. | draw-off period of a reservoir | duración de vaciado de un embalse |
tech. | draw-off plug | tapón de vaciar |
tech. | draw-off plug | tapón de escurrir |
gen. | draw-off tap | grifo de salida de agua |
gen. | draw-off valve | grifo de salida de agua |
tech. | drift off course | deriva fuera de rumbo |
tech. | drive off | arrojar |
tech. | drive off | expeler |
tech. | drive off | ahuyentar |
gen. | drop-off point | punto de desembarco |
gen. | drop-off point | punto de transferencia |
tech. | drop off release | desenganche de lanzamiento aéreo |
tech. | drop off release | desconexión de lanzamiento aéreo |
gen. | earnings have taken off | las ganancias han despegado |
med., life.sc. | epidemiological cut-off value | valor de corte epidemiológico |
med., life.sc. | epidemiological cut-off value | ECOFF |
gen. | European Union military operation to contribute to the deterrence, prevention and repression of acts of piracy and armed robbery off the Somali coast | Operación Atalanta |
gen. | European Union military operation to contribute to the deterrence, prevention and repression of acts of piracy and armed robbery off the Somali coast | Operación Militar de la Unión Europea destinada a contribuir a la disuasión, prevención y la represión de los actos de piratería y del robo a mano armada frente a las costas de Somalia |
antenn. | falling-off burner | soplete cortador |
antenn. | falling-off burner | mechero cortador |
med. | fleshing off | descarnamiento |
pack. | flow off | desaguar |
pack. | flow off | fluir |
tech. | get off the arc | salirse de arco |
gen. | get off the stool | bájate de la banqueta |
gen. | get off two stops further on | bájate dos paradas después |
gen. | get your greedy hands off my sandwich | saca tus pezuñas de mi bocadillo |
med. | gliding off | deslizamiento de fórceps |
antenn. | grid cut-off voltage | tension de corte de rejilla |
gen. | hardware/software trade-off | selección de técnica de hardware y software |
gen. | he blocked my car with his and then, to top it off, insulted me | aparcó de manera que yo no podía pasar y para más inri me insultó |
gen. | he cut three fingers off on the machine | la máquina le rebanó tres dedos |
gen. | he fell off the cliff and died instantly | se cayó de un precipicio y se quedó seco |
gen. | he finished off his work in two hours | se ventiló el trabajo en dos horas |
gen. | he got a tremendous telling-off | le cayó una bronca padre |
gen. | he got off in Santiago | se apeó en Santiago |
gen. | he has taken two thousand pesetas off | nos ha rebajado dos mil pesetas |
gen. | he has weekends off | libra los fines de semana |
gen. | he left the top off the bottle | dejó la botella destapada |
gen. | he let him off | le levantó el castigo |
gen. | he let the dog off the leash | soltó al perro |
gen. | he likes to show off his talent as a pianist | le gusta exhibir sus dotes de pianista |
gen. | he literally cut off his hand | se cortó la mano literalmente |
gen. | he lives off the rent from some flats | vive del alquiler de unos pisos |
gen. | he lives off us | vive a nuestra costa |
gen. | he packed up and headed off for another town | lió el petate y se marchó a otra ciudad |
gen. | he polished off the book in two hours | se cepilló el libro en dos horas |
gen. | he sank back into the sofa and went off to sleep | se reclinó sobre el sofá y se durmió |
gen. | he shaved off his beard | se afeitó la barba |
gen. | he told us off | nos echó una bronca |
gen. | he took $200 off | me rebajó $200 |
gen. | he took the day off | se tomó el día libre |
gen. | he was cut off | se le cortó la comunicación |
gen. | he was so well disguised that he passed off perfectly | iba tan bien disfrazado que daba el pego perfectamente |
gen. | he was told off for failing | el suspenso le valió una reprimenda |
gen. | he went off with his tail between his legs | agachó las orejas y se fue |
gen. | her aim is to put the sellers off | su objetivo es disuadir a los vendedores |
gen. | her glasses fell off during the struggle | se le cayeron las gafas en el forcejeo |
gen. | her hat blew off | se le voló el sombrero |
inf. | he's off his head | está mal del coco |
gen. | he's sulking because he's been told off | está mohíno porque lo regañaron |
gen. | his attention strayed for a moment and the dog ran off | se descuidó un momento y el perro se le escapó |
obs., fin. | hive-off structure | banco defectuoso |
tech. | hold off control | control de retención |
gen. | hold-off time | tiempo de espera |
energ.ind., mech.eng. | holder cut-off | válvula de gasómetro |
gen. | how are we off for time? | ¿cómo andamos de tiempo? |
gen. | How could you disrupt all the books off the shelf | Como has podido desorganizar todos los libros de la estantería |
gen. | I escaped a good telling-off | me escapé de una buena bronca |
gen. | I fell off my bike and hurt myself badly | me caí de la bici y me di una costalada de cuidado |
gen. | I get off at the next stop | me bajo en la próxima (parada) |
gen. | I had my cast taken off | me quitaron el yeso |
gen. | I have Monday off | el lunes estoy franco |
gen. | I spent a while zapping, but as there was nothing interesting, turned off the TV | Estuve un rato zapeando, pero como no había nada interesante, apagué la tele |
gen. | I think this meat is off | creo que esta carne está pasada |
gen. | I took a week off | me cogí una semana de vacaciones |
gen. | I took the day off | me tomé el día libre |
gen. | if your mother has told you off, there must be a reason for it | si tu madre te ha reñido, por algo será |
gen. | I'll finish this cigarette and then I'm off | me fumo el pitillo y me abro |
gen. | I'll take a day off | me tomaré un día de descanso |
gen. | I'm getting off at the next stop | me bajo en la próxima parada |
inf., BrE | I'm off! | ¡yo me largo! |
gen. | I'm off | me piro |
gen. | I'm off | me voy |
amer. | I'm taking off! | ¡yo me largo! |
CNC, meas.inst. | inductive pick-off | captador inductivo |
gen. | it gives off dangerous fumes | desprende gases nocivos |
gen. | it switches itself off automatically | se desconecta solo |
gen. | it was stupid of you to go off like that | irte así fue una niñería |
gen. | I've been cut off | se ha cortado la comunicación |
gen. | keep off the grass | prohibido pisar el césped |
gen. | keep off the track | manténganse apartados de las vías |
gen. | laughing one's head off | muerto de risa |
gen. | laying-off arrangements | acuerdo de indemnización por despido |
gen. | laying-off of personnel | reducir personal |
tech. | lead-off question | pregunta inicial |
gen. | leave the phone off the hook | dejar el teléfono descolgado |
avia. | lift-off speed | velocidad en el punto de despegue |
gen. | live off tinned food | mantener a base de latas |
energ.ind. | load throw-off | deslastre |
energ.ind. | load throw-off | eliminación de carga |
energ.ind. | load throw-off | separación |
energ.ind. | load throw-off | desconexión de carga |
gen. | log off | salir del sistema |
gen. | log off | terminar el modo de diálogo |
gen. | machine for cutting off the ends of green beans | máquina para despuntar las judías verdes |
gen. | maximum certificated take-off mass | masa MCTM |
gen. | maximum certified take-off mass | masa MCTM |
gen. | ¿may I bum a cigarette off you? | ¿te puedo gorronear un cigarrillo? |
gen. | measure off | medir |
gen. | mum told me off for breaking the hatstand | mamá me riñó por romper el perchero |
gen. | my electricity has been cut off | me cortaron la luz |
gen. | netting off | neteo |
gen. | now we are quite well-off | ahora tenemos cierto desahogo |
fishery | off-centre raw videa | video bruto excéntrico |
med. | off-effect | efecto de suspensión (1, de uno stímulo) |
med. | off-effect | reacción de blocaje de los ondas alfa (2, e.e.g.) |
med. | off-effect | efecto de cese |
gen. | off-farm work | empleo |
gen. | off-farm work | trabajo no agrícola |
gen. | off-farm work | labor |
gen. | off-gas flow | volumen de gas emitido |
mil. | off-hand firing | tiro imprevisto |
gen. | off he went | cogió la puerta |
nautic. | off hire clause | cese de arrendamiento |
amer. | off hours | a deshoras |
gen. | off-label prescribing | uso no contemplado |
gen. | off-label treatment | uso no contemplado |
gen. | off-label use | uso no contemplado |
gen. | off-line authentication certificate | certificado de autenticación fuera de línea |
med. | off-line hyphenated techniques | técnicas consecutivas no en serie |
gen. | off-line test | ensayo en desconexión |
energ.ind., el. | off-load fuelled power reactor | reactor de potencia na recargable durante su operación |
gen. | off-load fuelling | recarga del combustible en parado |
ecol. | off mode | modo apagado |
gen. | off-peak period | período de menor actividad |
gen. | off-peak period | período de volumen normal de trabajo |
antenn. | "off" period | tiempo de bloqueo de corriente |
gen. | off-road vehicle | todoterreno |
gen. | off-route mine | mina fuera de ruta |
gen. | off season | temporada baja |
gen. | off-season | temporada baja |
antenn. | off-set feed | fuente desfasada |
antenn. | off-set feed | alimentador fuera de eje |
antenn. | off-set paraboloidal reflector antenna | antena de reflector parabólico fuera de eje |
energ.ind. | off-set voltage | tensión de desplazamiento |
gen. | off-site event | actividad exterior |
energ.ind. | off-site fuel | combustible irradiado |
med. | off taste | gusto residual |
gen. | off-the-job training | formación fuera del puesto de trabajo |
CNC | on-off action | acción por todo o nada |
CNC | on-off control servomechanism | servomecanismo de mando por todo o nada |
CNC | on-off controller action with overlap | regulador de dos posiciones con recubrimiento |
avia. | on-off-course indication control | mando de todo o nada |
comp. | on/off switches | interruptores de activación/desactivación |
gen. | our trip across country went off without incident | atravesamos el país sin ningún percance |
gen. | palm off on | encajar |
gen. | parting-off grinder | esmeriladora-seccionadora |
gen. | pay-off | recompensa |
gen. | pay-off | resultados |
gen. | pay-off | reembolso |
gen. | pay-off | beneficios |
gen. | pay-off | consecuencias |
pack. | peel off | pelarse |
pack. | peel off | deshojarse |
pack. | peel off | descortezarse |
gen. | Peel off the label of products | Despega la etiqueta de los productos |
mater.sc., industr., construct. | peel-off wrapping strip packaging | envasado con envoltura desgarrable |
pack. | peel-off wrapping strip packaging | envasado con envoltura f desgarrable |
CNC | pick-off | captador |
gen. | pick off remove | sacar |
gen. | pick that magazine up off the floor | coge esa revista del suelo |
gen. | pinch-off voltage | tensión de vaciado |
gen. | pinch-off voltage | tensión de corte |
gen. | play-off | partido de desempate |
ecol. | pluck off feather | desemplumar |
gen. | polling day passed off normally | la jornada electoral transcurrió con normalidad |
tech. | pop-off valve | válvula de disparo |
mater.sc. | pre-operational check-off list | hoja de comprobación previa |
mater.sc., industr., construct. | pull-off closure | obturador desgarrable |
mater.sc., industr., construct. | pull-off closure | cierre desgarrable |
pack. | pull-off closure | cierre m u obturador m desgarrable |
pack. | pull-off stripseal | cierre m de desgarro |
gen. | to put light off | apagar la luz |
gen. | put off | desconectar |
ecol., construct. | quick shut-off valve | válvula de cierre rápido |
tech. | radiator draw-off | grifo de desagüe del radiador |
pack. | reel off | devanar |
pack. | reel off | desenrollar |
antenn. | remote cut-off valve | válvula de pendiente variable |
antenn. | remote cut-off valve | válvula de mu variable |
med. | to roll off | desengarbar |
nautic., transp. | roll-on/roll-off containership | buque portacontenedores de transbordo rodado |
nautic., transp. | roll-on/roll-off vessel | buque de transbordo por rodadura |
tech. | round off | descantear esquinas |
gen. | round off | redondear |
pack. | rubbing off | roce m |
pack. | rubbing off | abrasion f |
pack. | run off | desaguar |
pack. | run off | fluir |
gen. | run-off ballot | segunda vuelta |
gen. | run off batteries | funcionaria con pilas |
gen. | run off batteries | funcionar con pilas |
gen. | run-off years of account | ejercicios de transición |
mater.sc. | sacking-off | ensacado |
mater.sc. | sacking-off | ensaque |
gen. | saw off | serrar |
gen. | sawn-off shotgun | escopeta recortada |
med. | scraping off | raspado para biopsia |
med. | scraping off | extracción |
gen. | screw off | destornillar |
antenn. | sealing-off burner | soplete cortador |
antenn. | sealing-off burner | mechero cortador |
gen. | send off | despachar |
gen. | set off before dusk | iniciad la marcha antes del anochecer |
gen. | set off in pursuit of | salir en persecución de (algn, smb.) |
gen. | setting off charges and income against each other | compensaciones entre las cargas y los productos |
antenn. | sharp cut-off pentode | pentodo de pendiente constante |
gen. | she boasts about being well-off | alardea de tener dinero |
gen. | she came off worse in the argument | salió muy malparada en la discusión |
gen. | she can't help showing off her knowledge | no puede evitar hacer alarde de sus conocimientos |
gen. | she fell as she was getting off the train | se cayó al bajar del tren |
gen. | she fell off the stool | se cayó de la banqueta |
gen. | she let him off the punishment | le perdonó el castigo |
gen. | she let me off from a punishment | me libró de un castigo |
gen. | she made off with everything she fancied | arrambló con todo lo que se le antojó |
gen. | she ran off to tell the tale to her mother-in-law | ya le fue con el cuento a la suegra |
gen. | she successfully married off her two sons | casó muy bien a sus dos hijos |
gen. | she took her eyes off the child for a moment and he ran off | en un descuido el niño se le escapó |
gen. | she's off form | está en baja forma |
gen. | she's very nice to Pedro, but she's always slagging him off behind his back | con Pedro es muy amable, pero por lo bajo echa pestes de él |
gen. | short take-off and vertical landing aircraft | avión de despegue corto y toma vertical |
gen. | short take-off/vertical landing | avión de despegue corto y toma vertical |
gen. | show off strength | hacer alarde de fuerza |
tech. | shut off | apagar |
mater.sc. | to shut off nozzle | cerrar la lanza |
mater.sc., mech.eng. | shut-off valve control lever | manija de llave cortallamas |
mater.sc., mech.eng. | shut-off valve control lever | mando de llave cortallamas |
mater.sc., mech.eng. | shut-off valve control lever | palanca de mando de llave cortallamas |
tech. | signed off discrepancy | discrepancia corregida |
mater.sc. | silage run-off losses | pérdida por escurrimiento |
med. | skidding off | deslizamiento de fórceps |
inf., BrE | skive off | capar clase (school) |
inf., BrE | skive off | capear clase (school) |
inf., BrE | skive off | capo clase (school) |
inf., BrE | skive off | capea clase (school) |
inf., BrE | skive off | capa clase (school) |
inf., BrE | skive off | capó clase (school) |
gen. | to slag off | desescoriar |
gen. | to slag off | retirar la escoria |
mater.sc. | snap-off closure | cierre trincado |
pack. | snap-off closure | cierre de resorte |
inf. | someone tipped off the police | alguien dio el soplo a la policía |
gen. | spin-off | efectos inducidos |
gen. | spin-off | efectos derivados |
gen. | spin-off | repercusiones indirectas |
pack. | spray off | rociar |
pack. | spray off | desobstruir |
pack. | spray off | pulverizar |
gen. | stand-off countermine operation | operación de contraminado a distancia de seguridad |
gen. | stand-off distance | distancia de seguridad |
gen. | stand-off firing | tiro de distancia de seguridad |
gen. | stand-off firing | disparo de distancia |
gen. | stand-off mine-detection system | sistema de detección de minas a distancia de seguridad |
gen. | stand-off minefield breacher | red de apertura de brechas a distancia de seguridad |
gen. | stop showing off | no seas fanfarrón |
gen. | switch off | extinguir |
gen. | switch off | posar |
gen. | to switch off | apagar la luz |
gen. | switch off | desconectar |
gen. | switch-off relay | relé de parada |
CNC | switching-off control | regulación de interrupción |
comp. | system is off | el sistema está desactivado |
gen. | take a day off | tomarse un día de asueto |
avia. | take off | despegar |
gen. | take off | decolar |
gen. | take off immediately all contaminated clothing | quítese inmediatamente la ropa manchada o salpicada |
gen. | take off immediately all contaminated clothing | S27 |
tech. | take-off pipe | conducto de toma |
pack. | take-off roll | desenrollador m |
gen. | take off shoes | descalzar |
gen. | take off that awful hat! | ¡quítate ese espantoso sombrero! |
gen. | take your hat off | quítate el sombrero |
gen. | take your things and clear off | recoge tus trastos y márchate |
gen. | tear off | demoler |
gen. | tear-off calendar | calendario de taco |
gen. | tear-off calendars | efemérides |
pack. | tear-off cap | cápsula f de desgarre |
mater.sc., industr., construct. | tear-off closure | obturador desgarrable |
mater.sc., industr., construct. | tear-off closure | cierre desgarrable |
pack. | tear-off closure | cierre m de desgarro |
mater.sc. | tear-off pack | envase con cinta de desgarro |
pack. | tear-off package | envase desgarrable (una tira especial saliente, permite la apertura del material de envase, al desgarrar éste) |
tech. | tee off | derivar |
tech. | tee off | desviar |
tech. | tee off | bifurcar |
gen. | tee off substation | subestación en derivación |
avia. | telescope cut-off | corte ahusado |
gen. | tell smb. off | echarle la bronca a (algn) |
gen. | tell off | abominar |
gen. | that was what caused the negotiations to be broken off | esa fue la causa de la ruptura de las negociaciones |
gen. | that'll just be the last straw if they let him off | que lo declarasen inocente sería el acabose |
gen. | that's fine by me if you change my day off | me viene de perilla que me cambies el día libre |
gen. | the alarm went off | saltó la alarma |
gen. | the alarm went off at five o'clock | el despertador sonó a las cinco |
gen. | the ball bounced off the post | la pelota dio un rebote en el poste |
gen. | the band split off in the sixties | la banda se escindió en los años sesenta |
gen. | the bomb is going to go off | la bomba va a hacer explosión |
gen. | the car went off the road | el coche se salió de la calzada |
gen. | the child was nodding itself off to sleep | la niña cabecea de sueño |
gen. | the concert starts off with a piano solo | el concierto comienza con un solo de piano |
gen. | the cormorant took off suddenly | el cormorán alzó el vuelo repentinamente |
gen. | the dress had a collar but I took it off | el vestido tenía cuello pero se lo quité |
gen. | the dress had a collar but I took it off | el vestido tenía cuello pero sé lo quité |
gen. | the electricity's gone off | se ha ido la luz |
gen. | the fly flew off | la mosca echó a volar |
gen. | the goat fell off a cliff | se ha despeñado la cabra |
gen. | the hoops broke as the barrels fell off the truck | se rompieron los flejes de los barriles al caerse del camión |
gen. | the light is off | la luz está apagada |
gen. | the machine turns off when you press this button | la máquina se apaga cuando oprimes este botón |
gen. | the makeup shows off her eyes | el maquillaje realza su mirada |
gen. | the notice says: keep off the grass | no pisen el césped |
gen. | the rocket lift-off was a failure | el despegue del cohete fue un fracaso |
gen. | The swimmer jumped off the trampoline | El nadador saltó desde el trampolín |
gen. | the town was cut off | el pueblo se quedó incomunicado (por la nieve, by the snow) |
gen. | the TV is off | la televisión está apagada |
gen. | the water has been cut off twice this week | es el segundo corte de agua en una semana |
gen. | the water here is stagnating and giving off a strong odour | en este lugar el agua se estanca y produce fuertes olores |
gen. | their electricity was cut off | les cortaron la luz |
gen. | their phone is off the hook | tienen el teléfono mal colgado |
gen. | they are well-off | viven en la abundancia |
gen. | they cut our electricity off without notice | nos cortaron la luz sin previo aviso |
gen. | they had to sell the vineyard off cheaply | tuvieron que malvender los viñedos |
gen. | they hurled themselves off the train | se tiraron del tren |
gen. | they polished off the sandwich | se ventilaron el bocadillo |
gen. | they put the visit off for another day | dejaron la visita para otro día |
gen. | they sent up a smoke screen to put the press off the scent | crearon una pantalla de humo para desorientar a la prensa |
gen. | they set off for Lima | salieron con destino a Lima |
gen. | they told me off over something silly | me regañaron por una tontería |
gen. | they went off to dance and I was lumbered with my mother-in-law | se fueron a bailar y a mí me encasquetaron a la suegra |
gen. | they were tipped off | les dieron el chivatazo |
gen. | they're comfortably off | viven holgados |
gen. | they're way off the mark with these calculations | están muy errados en estos cálculos |
gen. | this dress shows off my hips | este vestido me marca las caderas |
gen. | this dress shows off your figure | este vestido resalta tu figura |
gen. | this film is a real rip-off! | ¡vaya timo de película! |
gen. | time off | tiempo libre |
gen. | to be comfortably off | vivir bien |
gen. | to be off one's head | estar como una cabra |
gen. | to be off sick | estar de baja (por enfermedad) |
gen. | to be pissed off | estar cabreado |
gen. | to be well-off | estar forrado |
gen. | to be well-off | andar bien de dinero |
gen. | to bump somebody off | liquidar a (alguien asesinar) |
gen. | to cast off | soltar amarras |
gen. | to come off badly | salir mal parado |
gen. | to come off well | salir bien parado |
gen. | to doze off | quedarse traspuesto |
gen. | to fly off | salir pitando |
gen. | to get off scot free | librarse de una buena |
gen. | to give smb. a good telling off | cantarle a alguien las cuarenta |
gen. | to give smb. a telling-off | darle un repaso a (alguien regañar) |
gen. | to give smb. the brush off | dar calabazas (a un pretendiente) |
gen. | to go off at a tangent | salirse por la tangente |
gen. | to laugh one's head off | troncharse de risa |
gen. | to laugh one's head off | reír a mandíbula batiente |
gen. | to let smb. off a debt | perdonar una deuda a (alguien) |
gen. | to live off other people | vivir del cuento |
gen. | to live off private income | vivir de las rentas |
gen. | to pull off | llevarse el gato al agua |
gen. | to pull smth. off at the first attempt | llegar y besar el santo |
gen. | to put smb. off | quitar las ganas a (alguien) |
gen. | to scrounge money off | dar un sablazo a (alguien, smb.) |
gen. | to set off | ponerse en camino |
gen. | to show off | darse postín |
gen. | to sleep it off | dormir la mona |
gen. | to take a load off one's mind | quitarse un peso de encima |
gen. | to take one's hat off to | quitarse el sombrero ante (algo/alguien, smth./smb.) |
gen. | to tell smb. off | leerle la cartilla a (alguien) |
gen. | to tell smb. off | echar una bronca a (alguien) |
gen. | to tell somebody off | leerle la cartilla a (alguien) |
gen. | to vanish off the face of the earth | desaparecer de la faz de la tierra |
gen. | to vanish off the face of the earth | desaparecer del mapa |
gen. | to write off a debt | perdonar una deuda |
gen. | Today I dusted off the shelves | Hoy sacudí el polvo de los estantes |
gen. | trade off | toma y daca |
gen. | turn it off | apáguelo |
gen. | turn off | apagar |
gen. | turn off | posar |
gen. | Turn off lights you are not using | Apaga las luces que no estés utilizando |
gen. | turn off the irrigation water | apague el agua de regadío |
gen. | turn the hose off | apague la manguera |
gen. | turn the water off | apague el agua |
pack. | Twist-Off cap | tapa twist-off |
gen. | ward off | quitar |
min.prod., energ.ind. | water draw-off | salida de agua |
gen. | we pulled it off in the end | al final nos llevamos el gato al agua |
gen. | we rushed off | nos fuimos volando |
gen. | we sealed off the scene of the crime | acordonamos la escena del crimen |
gen. | we were going to complain but his appearance put us off | íbamos a quejarnos, pero nos achantó su aspecto |
gen. | weaned off calf | ternero destetado |
avia. | weight off wheels | peso fuera de las ruedas |
gen. | well off | pudiente |
gen. | we've been cut off | se ha cortado la comunicación |
gen. | when I get home I switch off | cuando llego a casa me desconecto del mundo |
med., life.sc. | wild-type cut-off value | valor de corte epidemiológico |
med., life.sc. | wild-type cut-off value | ECOFF |
gen. | wipe off | rasar |
gen. | wipe off | enjugar |
gen. | to write off expenses | amortizar gastos |
gen. | written-off loan | crédito amortizado |
med., life.sc. | WT cut-off value | valor de corte epidemiológico |
med., life.sc. | WT cut-off value | ECOFF |
gen. | You must rip off the herbs from the root | Debes arrancar las hierbas de raíz |
gen. | you see a lot of stripping off around these beaches | hay mucho despelote por estas playas |
gen. | your cousin's a bit of a show-off | tu primo me pareció un chulo |
gen. | you're better off not mulling over his promotion | será mejor que no revuelvas el asunto de su ascenso |
pack. | zip tape tear-off closure | cierre m u obturador m desgarrable |