DictionaryForumContacts

Terms containing mind | all forms | exact matches only
SubjectEnglishSpanish
gen.a fleeting image of his face flashed in my mindme vino un recuerdo evanescente de su cara
gen.a very closed mindtener una mentalidad muy cerrada
med.absence of mindausencia
gen.bear in mindcontar
gen.change one's mindcambio de idea
gen.change one's mindcambiar de idea
social.sc.child mindinginstalación de guardería
fin.child-minding costgastos de cuidado de los hijos
health.confusion of mindconfusión mental
health.confusion of mindobnubilación mental
med.confusion of mindconfusion mental
health.disturbance of mindalteracion mental
health.disturbance of mindtrastorno mental
gen.do it in another frame of mindhazlo con otro espíritu
gen.do you mind if I smoke?¿le molesta si fumo?
gen.do you mind if open the window?¿te importa si abro la ventana?
gen.don't mind what they saypasa de lo que digan
gen.Fatigue darkened his mindEl cansancio ofuscó su mente
org.name.Feeding Minds, Fighting HungerAlimentar la mente para combatir el hambre
gen.frame of mindestado anímico
gen.he doesn't mind cooking every dayno le importa cocinar todos los días
gen.he got all cocky with me and I had to give him a piece of my mindse me puso gallito y tuve que soltarle una fresca
gen.he has a devious mindtiene una mente retorcida
gen.He leafed through the magazine to keep the mind occupiedOjeó la revista para mantener la mente ocupada
gen.her mind went blankse quedó en blanco
gen.he's not in his right mindno está en su sano juicio
gen.he's not in his right mindno está en sus cabales
gen.his mind is closed to changeestá cerrado a todo cambio
gen.how old are you, if you don't mind my asking?¿su edad, si no es indiscreción?
gen.I can't get it out of my mindno puedo quitármelo de la cabeza
gen.I don't known what he has in his mindno sé qué le está rondando en la cabeza
gen.I don't think it can be a ghost, it's all in your mindno creo que sea un fantasma, es pura sugestión
gen.I speak my mindte lo digo como lo siento
gen.I spoke my mindme despaché a gusto
gen.I wouldn't mind coming on Saturdayno me importaría venir el sábado
gen.if you don't mindsi me permite
gen.if you don't mind my askingsi no es indiscreción
gen.in one's right minden su sano juicio
gen.it didn't cross my mindni se me pasó por el magín
gen.it never crossed my mind that I'd actually get itno pensé ni remotamente que pudiera conseguirlo
gen.it never even crossed my mind!¡ni se me pasó por la imaginación!
gen.it slipped my mindtuve un pequeño lapsus
gen.it's typical of a nasty mindeso es de malpensandos
gen.let me know when you make up your mindcuando te decidas, avísame
gen.let's see if you can make up your minda ver si te aclaras, ¿vienes o no?
med.loosing your minddemencia
industr.machine-mindingsupervisión de maquinaria
lawmeeting of the mindsacuerdo de voluntades
lawmeeting of the mindsacuerdo de voluntad
med.mind blindnessceguera psíquica
med.mind blindnessceguera síquica
med.mind blindnessceguera mental
social.sc.mind controlcontrol mental
health.mind-expandingpsicodélico
med.mind-expandingpsicodelico
med.mind painpsicoalgia
med.mind painpsicalgia
med.mind painalgopsicalgia
med.mind painsicoalgia
med.mind painsicalgia
nat.sc.mind-setactitud
gen.mind the step!¡cuidado con el escalón!
med.mind wanderingensueño
gen.mind you, I don't know the first thing about thatte advierto que yo sobre eso no tengo ni idea
gen.mind you, that's not my idea of funte lo advierto, ésta no es la idea que yo tengo de la diversión
gen.mind your own business!¡ocúpate de tus asuntos!
gen.my minda mi juicio
gen.my mind was a blanktenía la mente en blanco
gen.never mind, maybe next timebueno, otra vez será
gen.never mind the consequencesarda Troya
social.sc., health.person of unsound mindenajenado
gen.please mind your languagepor favor modera tu vocabulario
med.presence of mindsobriedad
med.presence of mindserenidad
med.presence of mindcompostura
gen.presence of mindpresencia de ánimo
gen.she has a twisted mindtiene una mente retorcida
gen.she made up her mind to write a novelse decidió a escribir una novela
gen.she was out of her mindestaba fuera de quicio
gen.she's always changing her mindsiempre está cambiando de opinión
social.sc.Silva mind controlcontrol mental
gen.so many thoughts are flowing through my mind that I'm at a loss for wordstantos pensamientos fluyen por mi mente que no sé que decir
gen.state of mindestado anímico
gen.state of mindestado de ánimo
gen.tell me what's wrong, I can't read your minddime qué te pasa, no puedo adivinarte el pensamiento
gen.the idea sprang to my mindme vino a la cabeza la idea
gen.they have a trip in mindtienen un viaje a la vista
gen.time out of mindtiempo inmemorial
gen.to be out of one's mindestar mal de la azotea
gen.to bear in mindtener presente
gen.to change one's mindcambiar de parecer
gen.to change one's mindcambiar de idea
gen.to come to one's mindpasársele a uno por el pensamiento
gen.to give smb. a piece of one's mindcantarle a alguien las cuarenta
gen.to lose one's mindperder la razón
gen.to lose one's mindvolverse loco
gen.to read smb.'s mindleer el pensamiento
gen.to take a load off one's mindquitarse un peso de encima
med.vacancy of mindvacio interior
gen.we are in the best frame of mind for workingtenemos un estado de ánimo ideal para trabajar
gen.with no profit motive in mindsin ánimo de lucro
gen.would you mind answering some questions?¿le molestaría contestar a unas preguntas?
gen.would you mind coming tomorrow?¿tendrías inconveniente en venir mañana?
gen.would you mind spelling it?¿le importaría deletrearlo?

Get short URL