DictionaryForumContacts

Terms containing going | all forms | exact matches only
SubjectEnglishSpanish
gen.a rumor went around about their going into partnershipse extendió el rumor de que iban a asociarse
gen.am I going, or are you?¿voy yo o van ustedes?
gen.and now how are we going to get the kite down from the tree?¿y cómo vamos a apear ahora la cometa del árbol?
gen.and you, who are you going to take?y tú, ¿a quién vas a llevar?
polit., lawapplication for a decision not going to the substance of the casedemanda de resolución sin examen del fondo del asunto
transp.approved sea-going serviceperíodo de embarco aprobado
gen.are they going down or up?¿están ellos bajando o subiendo?
gen.are they going, or are we?¿van ellos o vamos nosotros?
gen.are they going to buy a house now?¿van a comprar casa ahora?
gen.are they going to buy something now?¿van a comprar algo ahora?
gen.are they going to do something now?¿van a hacer algo ahora?
gen.are they going up in the elevator?¿suben ellos en el ascensor?
gen.are we going, or are they?¿vamos nosotros o van ellos?
gen.are we going to have a wedding soon?¿vamos a tener boda pronto?
gen.are we going to meet the family?¿vamos a conocer a la familia?
gen.are you going down?¿está bajando?
gen.are you going to be busy tomorrow?¿tú vas a estar ocupado mañana?
gen.are you going to buy a house now?¿vas a comprar casa ahora?
gen.are you going to buy a house now?¿vais a comprar casa ahora?
gen.are you going to buy a house soon?¿vas a comprar casa pronto?
gen.are you going to do something now?¿van a hacer algo ahora?
gen.are you going to do something now?¿va a hacer algo ahora?
gen.are you going to have a house soon?¿vas a tener casa pronto?
gen.are you going to have a wedding soon?¿vas a tener boda pronto?
gen.are you going to live at the hotel?¿vas a vivir en el hotel?
gen.are you going to pay in cash?¿va usted a pagar en metálico?
gen.are you going up in the elevator?¿suben ustedes en el ascensor?
gen.are you going with them?¿usted va con ellos?
gen.avoid the inconvenience of going to the storeevítese la molestia de ir a la tienda
gen.Business is going badEl negocio marcha mal
IT, dat.proc.can go overlisto para imprimir
industr., construct., chem.come-and-go pressprensa intermitente
industr., construct., chem.come-and-go pressprensa de vaivén
IT, mech.eng.condition to go to closed loopcondición para pasar a bucle cerrado
agric.disk-go-devilrompedor de caballones
agric.disk-go-devildesasurcador
gen.do you fancy going for a walk?¿te apetece tomar un paseo?
gen.do you feel like going to the movies?¿te late ir al cine?
gen.do you want to go home?¿desea irse a casa?
gen.don't climb up there - you're going to break your head open!¡no te subas ahí que te vas a romper la crisma!
gen.due to the company's precarious situation a feasibility plan is going to be drawn upante la difícil situación de la empresa, se está elaborando un plan de viabilidad
gen.everything is going to be finetodo va a estar bien
gen.everything is going without problemstodo transcurre sin novedad
gen.for that reason I'm not going to see you againpor ello no volveré a verte
transp.foreign going mastercapitán de la marina mercante
gen.from the sound of that row, someone's going to get firedesa bronca huele a despido
hobby, transp., nautic.to go aboutvirar por avante
hobby, transp., nautic.to go aboutvirar
gen.go ahead and askdiga no más
gen.go aheadadelante
agric.go asternmarcha atrás
gen.go backvolver
el.go-back n RQ systemsistema RQ con almacenamiento de n bloques
gen.go beyondatravesar
el.go-channelcanal de ida
el.go channelcanal de ida
social.sc.to go downestar bajo
gen.go downdescender
gen.go downbajar
econ., agric.go fishingpescar
gen.go inmontar
gen.go mountain climbingalpinismo
comp., MSgo/no goproceder/no proceder (A determination to proceed with or abandon a plan or project)
industr., construct., chem.go-no-go gaugecalibre pasa/no pasa
el.go-no-go signalseñal todo o nada
coal., chem.to go offhacer explosión
agric.go off layingdejar de poner
gen.go oncirculen
commun., ITgo-return crosstalkdiafonía ida y retorno
commun., ITgo-return crosstalkparadiafonía
commun., ITgo-return crosstalkdiafonía entre los dos sentidos de transmisión
IT, dat.proc.GO setconjunto de caracteres GO
IT, dat.proc.GO setconjunto GO
lab.law.go-slowhuelga de trabajo lento
lab.law.go-slowdisminución del rendimiento
lab.law.go-slow strikehuelga de trabajo lento
gen.go straight aheadsiga hacia adelante
fin.to go suretyser garante
industr., construct.go-through machineretorcedera
gen.go toir a
gen.go to bedacostarse
IT, dat.proc.GO-TO keytecla IR A
comp., MSGo To TabIr a pestaña (An item on the View menu that opens the selected tab in the current window)
commun., ITgo-to-return crosstalkparadiafonía
gen.go unnoticedpasar desapercibido
gen.go upsubir
gen.go upir arriba
IMF.going concernempresa en marcha
account.going concernempresa en funcionamiento
fin., span.going-concernempresa en funcionamiento
fin.going-concernnegocio en marcha
busin., labor.org., account.going concerncontinuación de las actividades
fin.going concern assumptiongestón continuada
fin.going concern assumptionhipótesis del negocio en marcha
bank.going-concern capitalcapital de nivel 1
bank.going-concern capitalcapital principal
agric.going firefuego vivo
baseb.going... going... gonese va... se va... salgo
IMF.going priceprecio corriente (MBP5)
fin.going publicoferta pública inicial
IMF.going ratetipo de cambio vigente en el mercado
IMF.going ratetipo de cambio del mercado
commun.going to machinecoloración en prensa
commun.going to presscoloración en prensa
med.going to the toilet a lotpoliuria
gen.going to the toilet a loteliminación de grandes cantidades de orina por día
gen.going up or down?¿sube o baja?
gen.going withoutprivación voluntaria
med.going withoutabstinencia
gen.goings-onocurrencias
gen.he always studies before going outél siempre estudia antes de salir
gen.he has a lot of nerve thinking that I was going to invite him to dinner!¡menuda frescura pensar que yo le iba a invitar a cenar!
gen.he has a thing going with Marisaestá enrollado con Marisa
gen.he insisted that it was going to be cheap but we ended up with no money leftse obcecó en que eso nos saldría más barato pero nos quedamos sin dinero
gen.he is firmly in favour of going on strikees un partidario declarado de la huelga
gen.he is going to be ready soonél va a estar listo pronto
gen.he is going to be very sadél va a ser muy triste
gen.he is going to go with him tomorrowva a ir con él mañana
gen.he is going to learn Englishva a aprender inglés
gen.he is going to look for oneva a buscar uno
gen.he is going to say somethingva a decir algo
gen.he is going to speak Spanishva a hablar español
gen.he is going to take itva a tomarlo
gen.he is going to translate the nameva a traducir el nombre
gen.he is going to work and pay taxesél va a trabajar y pagar impuestos
gen.he is going to work hereva a trabajar aquí
gen.he is going to work with meél va a trabajar conmigo
gen.he is going to work with usva a trabajar con nosotros
gen.he is going to work with youva a trabajar contigo
gen.he is going to work with you allva a trabajar con ustedes
gen.he is going without youél va sin ustedes
gen.he knew that you were going to be latesabía que te ibas a retrasar
gen.he locked the door before going to bedechó el seguro antes de acostarse
gen.he's convinced they're going to take himestá muy confiado en que lo van a llevar
gen.he's going out with Anaestá saliendo con Ana
gen.he's going through a bad patchestá atravesando un mal momento
gen.he's going through a bad patchestá atravesando un bache
gen.he's going to form a party with people of like beliefsva a formar un partido con sus correligionarios
gen.he's only deceiving himself if he thinks they are going to promote himse engaña si piensa que le ascenderán
gen.hey man, when are you going to buy me a drink?oye, macho, a ver cuándo me invitas
gen.hey, so when are you going to call?oye, ¿entonces cuándo vas a llamar?
gen.hey, so where are you going to work?oye, ¿entonces dónde vas a trabajar?
gen.hey, so who are you going to call?oye, ¿entonces a quién vas a llamar?
gen.how about going to the theatre?os propongo que vayamos al teatro
gen.how are they going to get the sofa in?¿cómo van a entre el sofá?
gen.how are they going to get the sofa in?¿cómo van a entrar el sofá?
gen.how are they going to get the sofa in?¿cómo van a entrado el sofá?
gen.how are things going?¿qué tal?
gen.how is that going?¿qué tal va eso?
gen.how it's going?, - nothing new¿qué te cuentas?, - nada nuevo
gen.how much are you going to charge me?¿cuánto va a cobrarme?
inf.how's it going?¿qué te cuentas?
inf.how's it going?¿cómo andas?
gen.how's it going? — so-so¿qué tal te va? — regular
gen.how's the new job going?¿cómo va el nuevo trabajo?
gen.I am going on Thursdayme voy el jueves
gen.I am going, thenme voy entonces
gen.I am going thenme voy entonces
gen.I am going this Thursdayme voy este jueves
gen.I am going to ask for the billvoy a pedir la cuenta
gen.I am going to build a bridgevoy a construir un puente
gen.I am going to do my workvoy a hacer mi trabajo
gen.I am going to eatyo voy a comer
gen.I am going to get a tetanus vaccinationvoy a ponerme la vacuna antitetánica
gen.I am going to go shoppingvoy de compras
gen.I am going to learn Spanishyo voy a aprender español
gen.I am going to need an operationvoy a necesitar una operación
gen.I am going to see if the water has come onvoy a ver si llegó el agua
gen.I am going to sell the carvoy a vender el coche
gen.I am going to sleepyo voy a dormir
gen.I am going to speak with him in privatevoy a hablar con él en privado
gen.I am going to talk to a specialistvoy a hablar con un especialista
gen.I am going to talk with the managervoy a hablar con el gerente
gen.I am going to townvoy a ir al pueblo
gen.I am going to work at the bankyo voy a trabajar en el banco
gen.I am going to work with youyo voy a trabajar con usted
gen.I am going to work with youvoy a trabajar con ustedes
gen.I am going tonightme voy esta noche
gen.I can't believe they are going ahead with such an unjust lawno puedo creer que lleven adelante una ley tan injusta
gen.I can't think with so much shouting going onno puedo pensar con tanto griterío
gen.I do not like the idea of going nowno me gusta la idea de ir ahora
gen.I don't feel like going out in this coldcon este frío no apetece salir
gen.I don't know where we're going on holidayno sé adónde iremos de vacaciones
gen.I feel like an going for a walkme apetece un pasear
gen.I had a feeling he was going to ring meintuía que me iba a llamar
gen.I have a feeling that everything is going to turn out wellme da en la nariz/en el corazón que eso va a salir bien
gen.I like to hear the gurgling of the water going down the drains when it rainsme gusta oír el gorgoteo del agua cayendo por los desagües cuando llueve
gen.I presume they're going to phone mesupongo que me llamarán
gen.I saw him going in therele vi entrar ahí
gen.I think that it's going to raincreo que va a llover
gen.I was going the wrong way up a one-way streetiba en dirección prohibida
gen.I was going to change my shirtiba a cambiarme la camisa
gen.I was going to clean my teethyo iba a limpiarme los dientes
gen.I was going to hire a taxiiba a alquilar un taxi
gen.I was going to invite him to dinner, but Alice beat me to itiba a invitarle a cenar, pero Alicia se me anticipó
gen.I was going to move houseiba a mudarme de casa
gen.I was going to practice Spanishiba a practicar español
gen.I was going to say thatiba a decir que
gen.I was going to sit thereiba a sentarme ahí
gen.I was going to take a shower, tooiba a darme una ducha también
gen.I was going to your houseiba para tu casa
gen.if I feel like going out, I'll call yousi me animo a salir te llamo
gen.if you are late, you're going to get into troublesi llegas tarde, te va a caer un puro
gen.if you keep this up, they're going to clobber you!¡como sigas así, te van a atizar!
gen.if you think that I'm going to have any part of that madness, you'll have to wait a long timesi creéis que voy a participar en esa locura podéis esperar sentados
gen.I'm going home because I think I'm coming down with the flume voy a casa porque me encuentro un poco griposa
gen.I'm going out with a friendtengo una cita con un amigo
gen.I'm going outside to strech my legs a bitvoy afuera a estirar las piernas un poco
gen.I'm going through a bad patchtengo una mala racha
gen.I'm going to ask for a raise to my bossLe voy a pedir un aumento a mi jefe
gen.I'm going to attend the next town council meetingvoy a acudir al próximo concejo
gen.I'm going to bed, I can't last any longerme voy a la cama, no resisto más
gen.I'm going to curl my hairMe voy a rizar el cabello
gen.I'm going to dictate a letter to herle voy a dictar una carta
gen.I'm going to figure out how to get to know him betterme las voy a ingeniar para conocerle mejor
gen.I’m going to get a second opinionvoy a buscar una segunda opinión
gen.I'm going to go because it's obvious that I'm in the wayme voy a marchar porque está claro que aquí estoy de más
gen.I'm going to have a bathvoy a darme un baño
gen.I'm going to inspect the fire stationvoy a inspeccionar el cuartelillo de los bomberos
gen.I'm going to invest in the stock marketvoy hacer una inversión en bolsa
gen.I'm going to make use of the fourth amendmentme acojo a la cuarta enmienda
gen.I'm going to Mexicovoy a México
gen.I'm going to paint the whole house with murals relating to natureVoy a pintar toda la casa con murales referentes a la naturaleza
gen.I'm going to Parisvoy a París
gen.I'm going to paste all of our wedding photos on the wallVoy a pegar todas las fotos de nuestra boda en la pared
gen.I'm going to phone one of my friendsVoy a telefonear a uno de mis amigos
inf.I'm going to push things along a bitvoy a darle un empujón al asunto
gen.I'm going to register the house in your namevoy a escriturar la casa a tu nombre
gen.I'm going to renew my driver's licenseVoy a renovar mi licencia de manejo
gen.I'm going to repair the roofVoy a reparar el techo
gen.I'm going to scan some photographs to use in the presentationvoy a escanear unas fotos para incorporarlas a la presentación
gen.I'm going to spank youte voy a dar unos azotes
gen.I'm going to sprint to the cornervoy a esprintar hasta la esquina
gen.I'm going to study medicinevoy a estudiar medicina
gen.I'm going to take the boxes upstairsvoy a subir las cajas
gen.I'm going to tell Dad...voy a dile a papá que...
gen.I'm going to tell Dad...voy a diciendole a papá que...
gen.I'm going to tell Dad...voy a digale a papá que...
gen.I'm going to tell Dad...voy a decirle a papá que...
gen.I'm going to the shopvoy la tienda
gen.I'm going to townme voy al centro (dicho por alguien que vive en las afueras de una ciudad grande)
gen.I'm going to townme voy a la ciudad (dicho por alguien que vive en el campo)
gen.I'm going to walk the dogVoy a pasear al perro
gen.I'm going to watch the newsvoy a ver las noticias
gen.I'm going to wear a new tievoy a estreno corbata
gen.I'm going to wear a new tievoy a estrenar corbata
gen.I'm not going if I haven't been invitedno voy a ir sin que me inviten
gen.I'm not going to eat that shitty foodno voy comer esa comida de mierda
lawInternational Convention relating to the arrest of sea-going ships, signed at Brussels on 10 May 1952Convenio internacional para la unificación de ciertas reglas relativas al embargo preventivo de buques de navegación marítima, firmado en Bruselas el 10 de mayo de 1952
gen.is he going to do something now?¿va a hacer algo ahora?
gen.is she going with me?¿ella va conmigo?
gen.is your desk going to be like this?¿va a ser su escritorio como éste?
gen.is your house going to be like this?¿va a ser su casa como ésta?
gen.it is going to be windyva a hacer mucho viento
gen.it is going to rainva a llover
gen.it is going to rain less and lesslloverá cada vez menos
gen.it is going to snowva a nevar
gen.it looked as if it was going to snow so we stayed insideel cielo estaba de panza de burra, así que nos quedamos en casa
gen.it looks as if there's going to be a stormparece que va a haber tormenta
gen.it was a real disappointment to us when we heard that he wasn't going to singmenudo palo nos dio cuando nos dijeron que no cantaría
gen.it was obvious that the government was going to raise taxesera de cajón que el gobierno iba a subir los impuestos
gen.it was obvious that they were going to winla victoria estaba cantada
gen.it was obvious that we were going to winla victoria estaba cantada
gen.it's going like clockworkfunciona como un reloj
gen.it's going to be hard for us to wines harto difícil que ganemos
gen.it's going to go on a long timeva para largo
gen.it's going to rain, the sky has gone darkva a llover, el cielo se ha oscurecido
gen.it's going to snowva a nevar
gen.I've got to go out for a walk or this house is going to drive me up the walltengo que salir a pasear, si no, se me cae la casa encima
gen.I've made a list of the people that I'm going to invitehe confeccionado una lista de las personas que voy a invitar
gen.Juan is going baldJuan se está quedando calvo
gen.Juan thinks that going to the health resort will work like some magical cureJuan cree que eso de ir al balneario es la panacea
gen.keep going straightsigue derecho
law, hobbylegitimate right to go on holidayslegítimo derecho a salir de vacaciones
gen.let golargar
agric.let go anchorlargar el ancla
transp.lightest sea-going conditioncondición de calado mínimo en agua de mar
ITload-and-gocarga y ejecución
gen.merry-go-roundtiovivo
fin.merry-go-round effectefecto carrusel
fin.merry-go-round transactionsoperaciones carrusel
transp.metal-hulled sea-going vesselbuque de casco metálico para la navegación marítima
gen.My grandfather is going to narrate us his experiences in the warMi abuelo nos va a narrar sus experiencias en la guerra
tech.negative-goingde tendencia negativa
tech.negative-goingen transición negativa
tech.negative-goingde polaridad negativa
el.negative-going noiseruido de tendencia negativa
IT, el.negative-going pulseimpulso negativo
gen.negotiations are still going on, although they hope to come to an agreement fairly soonsiguen las negociaciones, aunque esperan sellar el pacto próximamente
gen.next summer we're going to Berlinel próximo verano iremos a Berlín
gen.no-go areazona de paso prohibido
gen.no-go areazona de interdicción
gen.no thanks, I need to get goingno, gracias, ya me voy
gen.no way am I going to that wedding!¡ni de coña voy yo a esa boda!
gen.nobody knows what's going to come of hernadie sabe cuál será su suerte
gen.not to realize what's going onestar en la higuera
gen.now he's finished his university studies he's going to enjoy lifeha acabado la carrera y ahora se dedica a vivir la vida
transp.ocean-going tugremolcador de alta mar
transp., nautic.ocean-going vesselbuque oceánico
transp., nautic.ocean-going vesselbarco de navegación oceánica
gen.on-going activityactividad en marcha
gen.on-going activityactividad en curso
fin.on-going assessmentevaluación "on going"
gen.on-going evaluationevaluación en curso
lawon-going reform of the autonomy systemgiro autonómico
fin.on-going supervision of investment firmssupervisión permanente de empresas inversoras
gen.one day you are going to have troubleun día de estos vas a tener un disgusto
polit.pay as you go systemsistema de reparto
commun., ITpay-as-you-go basispago por uso
commun., ITpay-as-you-go basispago inmediato
fin., social.sc.pay-as-you-go pension plansistema de reparto financiado
gov., insur., social.sc.pay-as-you-go pension schemesistema de reparto
fin., social.sc.pay-as-you-go schemesistema de reparto financiado
insur.pay-as-you-go systemsistema de retención en el momento de percibir la renta
insur.pay-as-you-go systemrégimen de capitalización-distribución
el.positive-going noiseruido de tendencia positiva
IT, el.positive-going pulseimpulso positivo
gen.practical training on sea-going shipsformación práctica a bordo de buques de navegación marítima
polit.preliminary plea not going to the substance of the caseincidente sin entrar en el fondo del asunto
patents.production of videos, movies, audio tapes, CD ROMs, discs, television shows and on-going television showsproducción de vídeos, películas cinematográficas y cintas de audio, CD-ROM, discos, espectáculos de televisión y espectáculos seriales de televisión
gen.pump the bellows - the fire is going outdale un poco al fuelle, que se está apagando el fuego
transp.to qualify for sea-going servicepoder seguir prestando servicio de mar
commun., transp.radio service in a sea-going shipservicio de radiocomunicaciones a bordo de un buque de navegación marítima
transp., nautic.sea-going service as chief mateperíodo de embarco como piloto de primera clase
transp.sea-going shipbuque de navegación marítima
transp., nautic.sea/river going vesselbuque marítimo fluvial
gen.secure the tent well, as tonight it's going to be very windyamarra bien la tienda de campaña, que esta noche va a hacer viento
gen.she came with the idea of going to the beachvino con la idea de ir a la playa
gen.she can be quite sure that i?m not going to put up with itlo lleva claro si piensa que voy a tolerarlo
gen.she felt as if she was going to suffocatesintió que le faltaba el aire
gen.she is going to be very happyella va a ser muy feliz
gen.she is going to get really upsetmenudo sofoco se va a llevar
gen.she is going up in the elevatorella está subiendo en el ascensor
gen.she is going with meella va conmigo
gen.she never fulfilled her dream of going to Africanunca satisfizo su sueño de ir a África
gen.she's a great strategist, she's going to run the next campaignes un gran estratega, va a ocuparse de la próxima campaña
gen.she's always going on about how much her husband earnssiempre está cacareando lo mucho que gana su marido
gen.she's always going on about the same thingsiempre machaca sobre lo mismo
gen.she's aware of everything that's going onse da cuenta de todo (around her)
gen.she's going through a personal crisisestá pasando una crisis personal
gen.she's going to be surprisedse va a llevar una sorpresa
gen.she's going to play against the second seedjugará contra el cabeza de serie número 2
mech.eng.smooth goingfuncionamiento uniforme
mech.eng.smooth goingfuncionamiento sin golpeo
mech.eng.smooth goingfuncionamiento sin altibajos
gen.so, I am goingme voy entonces
agric.sow going with young for the first timecerda primeriza
agric.sow going with young for the first timecerda primípara
econ.stop and goalternación rápida de medidas de expansión y de contracción
econ.stop-goalternación rápida de medidas de expansión y de contracción
econ.stop goalternación rápida de medidas de expansión y de contracción
law, lab.law.stop-go strikehuelga intermitente
gen.stop pushing, you're going to knock me overno empujes que me botas
gen.tell him that I am going to call laterdígale que voy a llamar más tarde
gen.tell him that I am going to call tomorrowdígale que voy a llamar mañana
gen.that idea has been going round and round in my head for dayshace días que me ronda esa idea
gen.the bomb is going to go offla bomba va a hacer explosión
gen.the car is going to be ready todayel coche va a estar listo hoy
gen.the children are excited about going to the zooa los niños les hace ilusión ir al zoo
gen.the child's really excited about going to the cinemaal niño le ilusiona ir al cine
gen.the City is going to take measures to counteract drug dependencyel ayuntamiento va a tomar medidas para tratar el problema de la drogodependencia
gen.the City is going to undertake reinforcement of the aqueductel Ayuntamiento va a realizar la fortificación del acueducto
gen.the European Community is going to standardize food-handling methodsla Comunidad Europea va a proceder a la homologación de los sistemas de manipulación de alimentos
gen.the first batch of graduates ended up going to warlas primeras hornadas de ese colegio acabaron marchando a la guerra
gen.the number of cockroaches is going sky-highel número de cucarachas está creciendo como la espuma
gen.the party is going to be held at her housela fiesta va a fuera en su casa
gen.the party is going to be held at her housela fiesta va a se en su casa
gen.the party is going to be held at her housela fiesta va a ser en su casa
gen.the party is going to be held at her housela fiesta va a seré en su casa
gen.the party is going to be held at her housela fiesta va a sería en su casa
gen.the party is going to be held at her housela fiesta va a seria en su casa
gen.the party is going to be held at her housela fiesta va a sois en su casa
gen.the party is going to be held at her housela fiesta va a son en su casa
gen.the party is going to be held at her housela fiesta va a soy en su casa
gen.the party is going to be held at her housela fiesta va a somos en su casa
gen.the party is going to be held at her housela fiesta va a sera en su casa
gen.the party is going to be held at her housela fiesta va a sed en su casa
gen.the party is going to be held at her housela fiesta va a sea en su casa
gen.the party is going to be held at her housela fiesta va a sé en su casa
gen.the party is going to be held at her housela fiesta va a fuese en su casa
gen.the party is going to be held at her housela fiesta va a es en su casa
gen.the party is going to be held at her housela fiesta va a eras en su casa
gen.the party is going to be held at her housela fiesta va a fue en su casa
gen.the party is going to be held at her housela fiesta va a eres en su casa
gen.the party is going to be held at her housela fiesta va a fui en su casa
gen.the party is going to be held at her housela fiesta va a fuiste en su casa
gen.the party is going to be held at her housela fiesta va a era en su casa
gen.the pro-European platform supported by the conservative party is going through bad timesla corriente europeísta del partido conservador está pasando por un mal momento
gen.The train is going to the next stationEl tren se dirige a la siguiente estación
gen.the weather is ideal for going for a walkel tiempo se presta para ir a pasear
gen.there is a rumor going around that...corre la voz de que...
gen.there is a rumor going around that...corre el rumor de que...
gen.there's a lot of in-fighting going on in that town councilese ayuntamiento es un nido de discordia
gen.there's no point losing sleep over it now, I told you that this was going to happenahora no te rasgues las vestiduras, ya te advertí que esto iba a pasar
gen.there's no way that I'm going to apologiseno pienso disculparme de ninguna manera
gen.there's no way that I'm going to pass the examsno apruebo los exámenes ni a la de tres
gen.there's no way you're going to have a party in this house... y de eso de hacer una fiesta en casa, nanay
gen.there's something fishy going onaquí hay gato encerrado
gen.they are going on a tripse van de viaje
gen.they are going to bring out a new CDvan a editar un nuevo compacto
gen.they are going to charge the doctor with negligencequieren acusar a su médico de negligencia profesional
gen.they are going to enter into negotiations with a Japanese companyvan a entablar negociaciones con una empresa japonesa
gen.they are going to go this afternoonellos van a ir esta tarde
gen.they are going to inherit a small fortuneson los herederos de una pequeña fortuna
gen.they are going to my partiesellos van a mis fiestas
gen.they are going to my partyellos van a mi fiesta
gen.they are going to need helpellos van a necesitar ayuda
gen.they are going to require assistanceellos van a requerir asistencia
gen.they are going to see himvan a verlo
gen.they are going to the same hotelvan al mismo hotel
gen.they are going upellos están subiendo
gen.they are not going to move houseellos no van a mudarse de casa
gen.they bought some fruit to keep them goingcompraron fruta para matado el hambre
gen.they bought some fruit to keep them goingcompraron fruta para matar el hambre
gen.they bought some fruit to keep them goingcompraron fruta para mate el hambre
gen.they bought some fruit to keep them goingcompraron fruta para mates el hambre
gen.they bought some fruit to keep them goingcompraron fruta para mata el hambre
gen.they're going to analyze the handwriting of the lettervan a hacer un estudio grafológico de esa carta
gen.they're going to assess the flood damagevan a cuantificar las pérdidas ocasionadas por la riada
gen.they've already decided where they are going to place the statueya han decidido el emplazamiento de la estatua
inf.they've got smth. going between themestán enrollados
gen.things are going badly between uslas cosas marchan mal entre nosotros
gen.things are going really welllas cosas van de fábula
gen.this boy's going to become a doctoreste niño va para médico
gen.this heat's going to make me illeste calor me va a enfermar
gen.this is going to be your deskeste va a ser su escritorio
gen.this is going very wellesto va muy bien
gen.this unseasonably hot weather is going to ruin the plantseste calor extemporáneo va a fastidiar a las plantas
gen.to be going toir camino de
gen.to keep goingsacar adelante
transp.vessel going downstreambarco descendente
transp.vessel going upstreambarco ascendente
gen.wait for me, I'm just going to the toiletespérame, que voy un momento al tigre
gen.we are going after eatingnosotros vamos después de comer
gen.we are going downtownnosotros vamos al centro
gen.we are going tovamos a.
gen.we are going to call him Tadeole pondremos Tadeo
gen.we are going to learn Spanishnosotros vamos a aprender español
gen.we are going to organize a regional cheese tasting eveningorganizaremos una degustación de quesos de la región
gen.we are going to stagger our holiday times this yeareste año vamos a escalonar nuestras vacaciones
gen.we are going to the rodeovamos a el rodeo
gen.we fancied going to the cinemase nos antojó ir al cine
gen.We persuaded the students to have a better performance with the reward of​​going to the moviesPersuadimos a los alumnos a tener un mejor comportamiento con ra recompensa de ir al cine
gen.we were going eastnos dirigíamos al este
gen.we were going in reverseíbamos marcha atrás (gear)
gen.we were going to complain but his appearance put us offíbamos a quejarnos, pero nos achantó su aspecto
gen.we're going to a celebration at the hermitage on the mountainvamos de romería a la ermita de la montaña
gen.we're going to flattening this land to build a tennis courtvamos a aplanar este campo para hacer una pista de tenis
gen.we're going to give him a thorough examinationle vamos a hacer un examen detallado
gen.we're going to protest against the rise in taxesvamos a protestar contra la subida de impuestos
gen.we're going to visit some relativesvamos a ver a unos familiares
gen.what about going to the cinema?¿qué te parece si vamos al cine?
gen.what are you going to do?¿qué vas a hacer?
gen.what are you going to do to put things right?¿qué piensas hacer para remediarlo?
gen.what are you going to have?¿qué vas a tomo?
gen.what are you going to have?¿qué vas a tomar?
gen.what are you going to have?¿qué vas a toma?
gen.what are you going to have?¿qué vas a tomado?
gen.what are you going to have?¿qué vas a tomás?
gen.what's going on?¿qué pasa?
gen.what's going on here?¿qué está ocurriendo aquí?
gen.when are you going to charge me?¿cuándo va a cobrarme?
gen.when are you going to move?¿cuándo vas a mudarte?
gen.when are you going to talk to me?¿cuándo va a hablarme?
gen.when are you going to tell me?¿cuándo vas a hablarme?
gen.where are you going?¿adonde va?
gen.White Paper goes greenLibro Blanco casi verde
gen.who are they going with?¿con quién van ellos?
gen.who is he going with?¿con quién va él?
gen.who's going to be brave enough to tell him?¿quién se anima a decírselo?
gen.who's going to do it? — she is¿quién lo va a hacer? — ella
gen.who's going to do it? — you¿quién lo va a hacer? — ustedes (are)
gen.who's going to do it? — you¿quién lo va a hacer? — vos (are)
gen.who's going to do it? — you¿quién lo va a hacer? — usted (are)
gen.who's going to do it? — you are¿quién lo va a hacer? — tú
gen.who's going to tell her? — he is¿quién se lo va a decir? — él
busin., labor.org.winding up without going into liquidationdisolución sin liquidación
gen.yes, I am going to take itsí, voy a tomarlo
gen.yes, they are going up in the elevatorsí, suben en el ascensor
gen.you are going on Saturdayte vas el sábado
gen.you are going this Saturdayte vas este sábado
gen.you are going to be very busyva a estar muy ocupado
gen.you are going to be wellusted va a estar bien
gen.you are going to get me into a real messme vas a meter en un buen follón
gen.you are going tonightte vas esta noche
gen.you are sadly mistaken if you think I'm going to help youestás listo si crees que voy a ayudarte
gen.you can't trust what they're saying, they are going to hush up the truthdesconfía de sus palabras, callarán la verdad
gen.you have to get used to the idea that he's not going to returntienes que mentalizarte de que no va a volver
gen.you're going baldte estás quedando calvo
gen.you're going to get fat, watching so much TV and eating junk foodte vas a poner fondón con tanta televisión y tanta comida basura
gen.you're going to hurt yourselvesos vais a hacer daño
gen.you're going to pay dearly for thisesto te va a coste caro
gen.you're going to pay dearly for thisesto te va a costo caro
gen.you're going to pay dearly for thisesto te va a cuesta caro
gen.you're going to pay dearly for thisesto te va a costar caro
gen.you're going to pay dearly for thisesto te va a costado caro
gen.you're going to strain your back in carrying all that weightte vas a desriñonar con tanta carga
gen.you're not going to do very good business if you don't charge your friendsmal negocio vas a hacer si no les cobras a los amigos
gen.you're very easy going about everythingte lo tomas todo con mucha cachaza
gen.yours truly is not waiting any longer and is going to eatel menda no espera más y va a comer
Showing first 500 phrases

Get short URL