DictionaryForumContacts

Terms containing go to | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishSpanish
gen.a spark caused the gas tank to go up in flamesuna chispa fortuita hizo que se inflamara el depósito de combustible
gen.after encountering a biting wind on deck, they were forced to go back insideal subir a cubierta el viento cortante les hizo retroceder
gen.and we have to go and collect the girlsy hay que pasar por las chicas
gen.aren't you ashamed to go out looking like that?¿no te avergüenza salir así a la calle?
gen.as a punishment he was made to go without dessertlo castigaron sin postre
gen.at that time we very often used to go to the beachentonces íbamos mucho a la playa
health.before you go to bedantes de acostarse
comp., MSBitLocker To Go ReaderLector de BitLocker To Go (A user interface tool that is used to unlock external drives locked by BitLocker To Go and view/copy files in the drive)
gen.but you ought to go to the embassypero usted debe ir a la embajada
gen.can I get a "to go" box?¿me puedes dar una caja para llevar?
ITClick to go to link name.Haga clic en el enlace para pasar a ...
IT, mech.eng.condition to go to closed loopcondición para pasar a bucle cerrado
gen.do you want to go home?¿desea irse a casa?
gen.do you want to go out with me?¿quieres salir conmigo?
gen.does he want to go again?¿quiere ir otra vez?
gen.does he want to go later?¿quiere ir después?
gen.don't ask me to go alongno me pidas que vaya contigo que tengo una flojera tremenda
gen.even when we go to the cinema she has to be eatinghasta cuando vamos al cine tiene que comer
gen.first, we'll go to the supermarketprimero, iremos al supermercado
gen.go away, I want to be on my own!¡márchate, quiero estar sola!
gen.go on a trip to the countrysideir de excursión al campo
gen.go on, lend it to me!préstamelo, anda
gen.go on, say something to himvamos, mujer, dile (algo)
gen.go over to the enemypasado al enemigo
gen.go over to the enemypasarse al enemigo
gen.go over to the enemypasese al enemigo
gen.go over to the enemypasase al enemigo
commun.go togo to
gen.go toir a
commun.go toir
comp.go todiríjase a
gen.go to bedacostarse
gen.go to blackfundido en negro
gen.go to hell!¡que te zurzan!
gen.go to hell!¡vete al infierno!
gen.go to hell!¡vete al diablo!
patents.go to lawdemandar en juicio
gen.go to massoír misa
transp., nautic.go to seahacerse a la mar
transp., nautic.go to seazarpar
transp., nautic.go to seasalir de puerto
transp.to go to seair a voluntad de los vientos
comp., MSGo To TabIr a pestaña (An item on the View menu that opens the selected tab in the current window)
gen.go to the... fieldvaya al campo de...
lawgo to trialir a juicio
comp.go to whatir a
IT, dat.proc.GO-TO keytecla IR A
commun., ITgo-to-return crosstalkparadiafonía
commun., ITgo-to-return crosstalkdiafonía ida y retorno
commun., ITgo-to-return crosstalkdiafonía entre los dos sentidos de transmisión
lab.law.go-to-work areacuenca de empleo
gen.he curled up to go to sleepse encogió en la cama para dormir
gen.he gestured for me to gome hizo gestos para que fuese
gen.he got it into his head to go swimmingle dio por nadar
gen.he has to goél tiene que ir
gen.he is going to go with him tomorrowva a ir con él mañana
gen.he needs to go tooél necesita ir también
gen.he put on a polo shirt to go outse puso un niqui para salir
gen.he suddenly decided to go to Cubale dio la vena y se marchó a Cuba
gen.he very reluctantly let her go to the partyle dejó ir a la fiesta con muchas reticencias
gen.he was trying to go unnoticedpasar desapercibido
gen.he's lost his bearings, he doesn't know how to go onha perdido el norte, ya no sabe qué hacer
gen.his words of encouragement inspired me to go onsus palabras de ánimo me impulsaron a seguir
gen.I am going to go shoppingvoy de compras
gen.I can't be bothered to gome da pereza ir
gen.I do not need to goyo no necesito ir
gen.I don't advise you to go without an umbrellano es recomendable que salgas sin paraguas
gen.I go to evening classesvoy a clases nocturnas
gen.I have got to gotengo que irme
gen.I have to go backtengo que volver
gen.I have to go to workyo tengo que ir a trabajar
gen.I like to go to the moviesme gusta ir al cine
gen.I need to go thereyo necesito ir allí
gen.I need to sort out some problems before I godebo resolver algunas cuestiones antes de irme
gen.I told him to go to helllo mandé a hacer gárgaras
gen.I usually go to bed at midnighttengo la costumbre de acostarme a las doce
gen.I usually pray before go to bedAcostumbro rezar antes de dormir
gen.I want to go againquiero ir otra vez
gen.I want to go therequiero ir ahí
gen.I want to go to that agencyyo deseo ir a esa agencia
gen.I want to go to that agency over thereyo deseo ir a aquella agencia
gen.I want to go to those agenciesyo deseo ir a esas agencias
gen.I want to go to those agencies over thereyo deseo ir a aquellas agencias
gen.I want you to know that I'm not very inclined to gote prevengo de que no estoy muy dispuesta a ir
gen.I was embarrassed to go up to herme daba vergüenza acercarme a ella
gen.I was summoned to go on Thursdayme han convocado el jueves
gen.I won't be able to go and see her until Mondayapenas el lunes la podré ir a ver
gen.I would go so far as to say that...me aventuraría a decir que...
gen.I would like to gome gustaría ir
gen.I'd love to go to the movies nowbien me iría ahora al cine
gen.if we can't go to the theatre we can't go, and that's thatpues si no podemos ir al teatro, no vamos y santas pascuas
gen.I'm dying to go to the beachtengo unas ganas rabiosas de ir a la playa
gen.I'm embarrassed to go by myselfme da corte ir sola
gen.I'm going to go because it's obvious that I'm in the wayme voy a marchar porque está claro que aquí estoy de más
gen.I'm inclined to go for your candidateme inclino por su candidato
gen.I'm not in the mood to go thereno estoy de ánimo para ir allí
gen.I'm sorry that you have to go through such an awful situationsiento que tengas que pasar por ese amargo trance
gen.I'm starting to go grayme empiezan a salido canas
gen.I'm starting to go grayme empiezan a salir canas
gen.I'm starting to go grayme empiezan a salga canas
gen.I'm starting to go grayme empiezan a saldré canas
gen.I'm starting to go grayme empiezan a sal canas
gen.it doesn't suit me to go todayhoy no me conviene ir
gen.it might rain and then we won't be able to go outigual llueve y no podemos salir
gen.it occured to him that we could go to Burgosse le ocurrió que fuésemos a Burgos
gen.it was stupid of you to go off like thatirte así fue una niñería
gen.it won't be possible for me to go to Peruno me será posible viajar a Perú
gen.it won't hurt you to go by buspor coger el autobús no se te van a caer los anillos
gen.it's a real drag having to go at this timees una gaita tener que ir a estas horas
gen.it's better to go by traines preferible ir en tren
gen.it's bloody annoying having to go out in this raines una cabronada tener que salir con esta lluvia
gen.it's going to go on a long timeva para largo
gen.it's too cold to go outhace demasiado frío para salir
gen.it's wrong of you not to go and see herhaces mal en no ir a verla
gen.I've arranged to go out tonightme he comprometido para salir esta noche
gen.I've decided to go to the partyhe pensado que iré a la fiesta
gen.I've got to go out for a walk or this house is going to drive me up the walltengo que salir a pasear, si no, se me cae la casa encima
gen.just because you don't get on with the shop keeper it doesn't mean you can't go down to buy somethingque te caiga mal el tendero no es óbice para que no bajes a comprar
law, hobbylegitimate right to go on holidayslegítimo derecho a salir de vacaciones
gen.let’s go to the agencyvamos a la agencia
gen.let’s go to work nowvamos a trabajar ahora
med.needing to go to the toileturgencia
transp.not-to-go-wagonvagón reformado
gen.Now we will go back to the foundation of our civilizationAhora nos remontaremos a la fundación de nuestra civilización
gen.of course I'll go to the cinema with youque sí, que iré al cine contigo
gen.Once he makes a decision, there is no way to make him go backUna vez que toma una decisión no hay forma de hacerlo recular
gen.only old men go to that bara ese bar van puros viejos
tech.operational pull to go along with the technology pushla fuerza operativa que se necesita para marchar a la par del adelanto tecnológico
gen.she expects me to go with hertiene la pretensión de que vaya con ella
gen.She makes up every day to go to workElla se maquilla todos los días para ir a trabajar
gen.she suggested we go to the countrysidenos propuso ir al campo
gen.she wants to go thereella quiere ir allí
gen.she was dying to go to that partyrabiaba por ir a esa fiesta
gen.she's determined to go to the countryestá empecinada en ir al campo
gen.since the girl finished late, her father would go to pick her upcomoquiera que la muchacha salía tarde, el padre iba a recogerla
gen.that spare tyre has to go!¡hay que eliminar estos michelines!
gen.The baby fell asleep as soon as he go to bedEl bebé se quedó dormido tan pronto como lo acostamos
gen.the bomb is going to go offla bomba va a hacer explosión
gen.The sick people go to the doctorLas personas enfermas acuden al médico
gen.there are two days to go till the holidaysquedan dos días para las vacaciones
gen.there is a long way to gohay un largo camino por recorrer
gen.there's no need for you to gono es preciso que vayas
gen.there's no need to go as far as thatni tanto ni tan calvo
gen.there's still a month to goaun falta un mes
gen.there's still a month to goaún falta un mes
gen.they are going to go this afternoonellos van a ir esta tarde
gen.they don't go to churchno van a la iglesia
gen.they go to churchvan a misa
gen.they go to the embassyvan a la embajada
gen.they go to the hotelellos van al hotel
gen.they have to go downellos tienen que bajar
gen.they need to go thereellos necesitan ir allí
gen.they want to go thereellos quieren ir allí
gen.they want to go to the agencyellas quieren ir a la agencia
gen.they want to go to the restaurantellos quieren ir al restorán
gen.they'll be the next to goserán los siguientes en entrar
gen.this road saves us having to go through the centreeste camino nos ahorra pasar por el centro
tech.time to gotiempo de salida
gen.to be on the gono parar en casa
gen.to cut a long story short: she didn't go to the interviewno fue a la entrevista
gen.to down something in one gobeber de un trago
gen.to give the go-ahead todar vía libre a algo (smth.)
gen.to give the go-ahead todejar vía libre a algo (smth.)
gen.to go a long wayllegar lejos
gen.to go adriftir a la deriva (un barco)
gen.to go against the tidenavegar contra corriente
gen.to go around the worlddar la vuelta al mundo
gen.to go as red as a beetrootponerse como un tomate
gen.to go at full speedmeterle caña al coche
gen.to go back on one's wordllamarse andana
gen.to go back on one's wordandana
gen.to go back to one's bad old waysvolver a las andadas
gen.to go bright redponerse colorado (como un tomate de vergüenza)
gen.to go bypasar de largo (without stopping)
gen.to go by carir en coche
gen.to go by planeir en avión
gen.to go campingsalir de acampada
gen.to go carefullycon tiento
gen.to go down in historypasar a la historia (por ser importante)
gen.to go Dutchpagar a escote (dos personas, treat)
gen.to go for a walkdarse una vuelta
gen.to go for a walkdar un paseo
gen.to go for brokeechar el resto
gen.to go forwards in jerksavanzar a sacudidas
gen.to go from bad to worseir de mal en peor
gen.to go huntingir de caza (menor)
gen.to go in search ofir en busca de
gen.to go insaneperder el jucio
gen.to go into a spinen barrena
gen.to go into a subject in depthahondar en un tema
gen.to go into a tranceentrar en trance
gen.to go jogginghacer footing
gen.to go like clockworkmarchar como un reloj
gen.to go like clockworkir como un reloj
gen.to go madvolverse loco
gen.to go madperder el jucio
gen.to go off at a tangentsalirse por la tangente
gen.to go on a bingecorrerse una juerga
gen.to go on a cruise in the Mediterraneanhacer un crucero por el Mediterráneo
food.ind.to go on a dietponerse a régimen
food.ind.to go on a dietestar a régimen
gen.to go on a spreecorrerse una juerga
gen.to go on a tripir de excursión
gen.to go on all foursandar a gatas
gen.to go on all foursir a gatas
gen.to go on and ondar la tabarra
gen.to go on footir caminando
gen.to go on stagesubir a escena
gen.to go on stageentrar en escena
gen.to go on strikeponerse en huelga
gen.to go out on tiptoessalir de puntillas
gen.to go shootingir de caza (menor)
gen.to go shoppingir de compras
gen.to go smoothlyir sobre ruedas
gen.to go smoothlysalir rodado
gen.to go through a rough patchpasar un mal trago
gen.to go through rough timescorrer la liebre
gen.to go through the roofsubirse por las paredes
gen.to go to bedir al sobre
gen.to go to bedirse a la cama
gen.to go to someone's defencesalir al quite
gen.to go to someone's helpsalir al quite
gen.to go too farpasarse de la raya
gen.to go too farir demasiado lejos
gen.to go up onto the platformsubir al estrado
gen.to go up the wallsubirse por las paredes
gen.to go very gingerlyir pisando huevos
gen.to go very slowlyir pisando huevos
gen.to have a go at somebodydarle caña a (alguien)
gen.to let gosoltar amarras
gen.to let one's meal go downreposar la comida
gen.to tell smb. to go fly a kitemandar a freír espárragos
gen.to tell smb. to go jump in the rivermandar a freír espárragos
gen.tomorrow we go back to schoolmañana volvemos a clases
gen.we agreed to go to the cinemaquedamos en ir al cine
gen.we don't all have to go to the partyno es obligado que asistamos todos a la fiesta
gen.we go to the cinema quite oftenvamos mucho al cine
gen.we had an excellent mature wine to go with the roastregamos el asado con un crianza estupendo
gen.we have to go upnosotros tenemos que subir
gen.we need to go therenosotros necesitamos ir allí
gen.we persuaded her to go to the doctor'sla convencimos para que fuera al médico
gen.we plan to go to the beach this summerpensamos ir a la playa este verano
gen.we want to go therequeremos ir allí
gen.we will have to gohabrá que ir
gen.we'll have to go easy on the petrol this wintereste invierno debemos economizar combustible
gen.we'll have to tidy up before we goantes de irnos tenemos que recoger
gen.what a pain to have to go out in this rain!¡vaya una gracia tener que salir con esta lluvia!
gen.When your tooth hurts, it is important to go to the dentistCuando te duele el diente es importante ir al dentista
gen.whether we like it or not, we'll have to gotendremos que ir mal que nos pese
gen.why don't we go up to see her?¿por qué no subimos a verla?
gen.why don't you go? — because I don't want to¿por qué no vas a ir? — porque no
gen.why don't you go? — because I don't want to¿por qué no vas a ir? — porqué no
gen.you are free to goqueda usted en libertad
gen.you are in no condition to go to the ballno estás en disposición de ir al baile
gen.you'll go crazy trying to make sense of that chaoste vas a volver mico intentando ordenar ese caos
gen.you've got to go down a tonetienes que bajar un tono

Get short URL