Subject | English | Spanish |
gen. | a spark caused the gas tank to go up in flames | una chispa fortuita hizo que se inflamara el depósito de combustible |
gen. | after encountering a biting wind on deck, they were forced to go back inside | al subir a cubierta el viento cortante les hizo retroceder |
gen. | and we have to go and collect the girls | y hay que pasar por las chicas |
gen. | aren't you ashamed to go out looking like that? | ¿no te avergüenza salir así a la calle? |
gen. | as a punishment he was made to go without dessert | lo castigaron sin postre |
gen. | at that time we very often used to go to the beach | entonces íbamos mucho a la playa |
health. | before you go to bed | antes de acostarse |
comp., MS | BitLocker To Go Reader | Lector de BitLocker To Go (A user interface tool that is used to unlock external drives locked by BitLocker To Go and view/copy files in the drive) |
gen. | but you ought to go to the embassy | pero usted debe ir a la embajada |
gen. | can I get a "to go" box? | ¿me puedes dar una caja para llevar? |
IT | Click to go to link name. | Haga clic en el enlace para pasar a ... |
IT, mech.eng. | condition to go to closed loop | condición para pasar a bucle cerrado |
gen. | do you want to go home? | ¿desea irse a casa? |
gen. | do you want to go out with me? | ¿quieres salir conmigo? |
gen. | does he want to go again? | ¿quiere ir otra vez? |
gen. | does he want to go later? | ¿quiere ir después? |
gen. | don't ask me to go along | no me pidas que vaya contigo que tengo una flojera tremenda |
gen. | even when we go to the cinema she has to be eating | hasta cuando vamos al cine tiene que comer |
gen. | first, we'll go to the supermarket | primero, iremos al supermercado |
gen. | go away, I want to be on my own! | ¡márchate, quiero estar sola! |
gen. | go on a trip to the countryside | ir de excursión al campo |
gen. | go on, lend it to me! | préstamelo, anda |
gen. | go on, say something to him | vamos, mujer, dile (algo) |
gen. | go over to the enemy | pasado al enemigo |
gen. | go over to the enemy | pasarse al enemigo |
gen. | go over to the enemy | pasese al enemigo |
gen. | go over to the enemy | pasase al enemigo |
commun. | go to | go to |
gen. | go to | ir a |
commun. | go to | ir |
comp. | go to | diríjase a |
gen. | go to bed | acostarse |
gen. | go to black | fundido en negro |
gen. | go to hell! | ¡que te zurzan! |
gen. | go to hell! | ¡vete al infierno! |
gen. | go to hell! | ¡vete al diablo! |
patents. | go to law | demandar en juicio |
gen. | go to mass | oír misa |
transp., nautic. | go to sea | hacerse a la mar |
transp., nautic. | go to sea | zarpar |
transp., nautic. | go to sea | salir de puerto |
transp. | to go to sea | ir a voluntad de los vientos |
comp., MS | Go To Tab | Ir a pestaña (An item on the View menu that opens the selected tab in the current window) |
gen. | go to the... field | vaya al campo de... |
law | go to trial | ir a juicio |
comp. | go to what | ir a |
IT, dat.proc. | GO-TO key | tecla IR A |
commun., IT | go-to-return crosstalk | paradiafonía |
commun., IT | go-to-return crosstalk | diafonía ida y retorno |
commun., IT | go-to-return crosstalk | diafonía entre los dos sentidos de transmisión |
lab.law. | go-to-work area | cuenca de empleo |
gen. | he curled up to go to sleep | se encogió en la cama para dormir |
gen. | he gestured for me to go | me hizo gestos para que fuese |
gen. | he got it into his head to go swimming | le dio por nadar |
gen. | he has to go | él tiene que ir |
gen. | he is going to go with him tomorrow | va a ir con él mañana |
gen. | he needs to go too | él necesita ir también |
gen. | he put on a polo shirt to go out | se puso un niqui para salir |
gen. | he suddenly decided to go to Cuba | le dio la vena y se marchó a Cuba |
gen. | he very reluctantly let her go to the party | le dejó ir a la fiesta con muchas reticencias |
gen. | he was trying to go unnoticed | pasar desapercibido |
gen. | he's lost his bearings, he doesn't know how to go on | ha perdido el norte, ya no sabe qué hacer |
gen. | his words of encouragement inspired me to go on | sus palabras de ánimo me impulsaron a seguir |
gen. | I am going to go shopping | voy de compras |
gen. | I can't be bothered to go | me da pereza ir |
gen. | I do not need to go | yo no necesito ir |
gen. | I don't advise you to go without an umbrella | no es recomendable que salgas sin paraguas |
gen. | I go to evening classes | voy a clases nocturnas |
gen. | I have got to go | tengo que irme |
gen. | I have to go back | tengo que volver |
gen. | I have to go to work | yo tengo que ir a trabajar |
gen. | I like to go to the movies | me gusta ir al cine |
gen. | I need to go there | yo necesito ir allí |
gen. | I need to sort out some problems before I go | debo resolver algunas cuestiones antes de irme |
gen. | I told him to go to hell | lo mandé a hacer gárgaras |
gen. | I usually go to bed at midnight | tengo la costumbre de acostarme a las doce |
gen. | I usually pray before go to bed | Acostumbro rezar antes de dormir |
gen. | I want to go again | quiero ir otra vez |
gen. | I want to go there | quiero ir ahí |
gen. | I want to go to that agency | yo deseo ir a esa agencia |
gen. | I want to go to that agency over there | yo deseo ir a aquella agencia |
gen. | I want to go to those agencies | yo deseo ir a esas agencias |
gen. | I want to go to those agencies over there | yo deseo ir a aquellas agencias |
gen. | I want you to know that I'm not very inclined to go | te prevengo de que no estoy muy dispuesta a ir |
gen. | I was embarrassed to go up to her | me daba vergüenza acercarme a ella |
gen. | I was summoned to go on Thursday | me han convocado el jueves |
gen. | I won't be able to go and see her until Monday | apenas el lunes la podré ir a ver |
gen. | I would go so far as to say that... | me aventuraría a decir que... |
gen. | I would like to go | me gustaría ir |
gen. | I'd love to go to the movies now | bien me iría ahora al cine |
gen. | if we can't go to the theatre we can't go, and that's that | pues si no podemos ir al teatro, no vamos y santas pascuas |
gen. | I'm dying to go to the beach | tengo unas ganas rabiosas de ir a la playa |
gen. | I'm embarrassed to go by myself | me da corte ir sola |
gen. | I'm going to go because it's obvious that I'm in the way | me voy a marchar porque está claro que aquí estoy de más |
gen. | I'm inclined to go for your candidate | me inclino por su candidato |
gen. | I'm not in the mood to go there | no estoy de ánimo para ir allí |
gen. | I'm sorry that you have to go through such an awful situation | siento que tengas que pasar por ese amargo trance |
gen. | I'm starting to go gray | me empiezan a salido canas |
gen. | I'm starting to go gray | me empiezan a salir canas |
gen. | I'm starting to go gray | me empiezan a salga canas |
gen. | I'm starting to go gray | me empiezan a saldré canas |
gen. | I'm starting to go gray | me empiezan a sal canas |
gen. | it doesn't suit me to go today | hoy no me conviene ir |
gen. | it might rain and then we won't be able to go out | igual llueve y no podemos salir |
gen. | it occured to him that we could go to Burgos | se le ocurrió que fuésemos a Burgos |
gen. | it was stupid of you to go off like that | irte así fue una niñería |
gen. | it won't be possible for me to go to Peru | no me será posible viajar a Perú |
gen. | it won't hurt you to go by bus | por coger el autobús no se te van a caer los anillos |
gen. | it's a real drag having to go at this time | es una gaita tener que ir a estas horas |
gen. | it's better to go by train | es preferible ir en tren |
gen. | it's bloody annoying having to go out in this rain | es una cabronada tener que salir con esta lluvia |
gen. | it's going to go on a long time | va para largo |
gen. | it's too cold to go out | hace demasiado frío para salir |
gen. | it's wrong of you not to go and see her | haces mal en no ir a verla |
gen. | I've arranged to go out tonight | me he comprometido para salir esta noche |
gen. | I've decided to go to the party | he pensado que iré a la fiesta |
gen. | I've got to go out for a walk or this house is going to drive me up the wall | tengo que salir a pasear, si no, se me cae la casa encima |
gen. | just because you don't get on with the shop keeper it doesn't mean you can't go down to buy something | que te caiga mal el tendero no es óbice para que no bajes a comprar |
law, hobby | legitimate right to go on holidays | legítimo derecho a salir de vacaciones |
gen. | let’s go to the agency | vamos a la agencia |
gen. | let’s go to work now | vamos a trabajar ahora |
med. | needing to go to the toilet | urgencia |
transp. | not-to-go-wagon | vagón reformado |
gen. | Now we will go back to the foundation of our civilization | Ahora nos remontaremos a la fundación de nuestra civilización |
gen. | of course I'll go to the cinema with you | que sí, que iré al cine contigo |
gen. | Once he makes a decision, there is no way to make him go back | Una vez que toma una decisión no hay forma de hacerlo recular |
gen. | only old men go to that bar | a ese bar van puros viejos |
tech. | operational pull to go along with the technology push | la fuerza operativa que se necesita para marchar a la par del adelanto tecnológico |
gen. | she expects me to go with her | tiene la pretensión de que vaya con ella |
gen. | She makes up every day to go to work | Ella se maquilla todos los días para ir a trabajar |
gen. | she suggested we go to the countryside | nos propuso ir al campo |
gen. | she wants to go there | ella quiere ir allí |
gen. | she was dying to go to that party | rabiaba por ir a esa fiesta |
gen. | she's determined to go to the country | está empecinada en ir al campo |
gen. | since the girl finished late, her father would go to pick her up | comoquiera que la muchacha salía tarde, el padre iba a recogerla |
gen. | that spare tyre has to go! | ¡hay que eliminar estos michelines! |
gen. | The baby fell asleep as soon as he go to bed | El bebé se quedó dormido tan pronto como lo acostamos |
gen. | the bomb is going to go off | la bomba va a hacer explosión |
gen. | The sick people go to the doctor | Las personas enfermas acuden al médico |
gen. | there are two days to go till the holidays | quedan dos días para las vacaciones |
gen. | there is a long way to go | hay un largo camino por recorrer |
gen. | there's no need for you to go | no es preciso que vayas |
gen. | there's no need to go as far as that | ni tanto ni tan calvo |
gen. | there's still a month to go | aun falta un mes |
gen. | there's still a month to go | aún falta un mes |
gen. | they are going to go this afternoon | ellos van a ir esta tarde |
gen. | they don't go to church | no van a la iglesia |
gen. | they go to church | van a misa |
gen. | they go to the embassy | van a la embajada |
gen. | they go to the hotel | ellos van al hotel |
gen. | they have to go down | ellos tienen que bajar |
gen. | they need to go there | ellos necesitan ir allí |
gen. | they want to go there | ellos quieren ir allí |
gen. | they want to go to the agency | ellas quieren ir a la agencia |
gen. | they want to go to the restaurant | ellos quieren ir al restorán |
gen. | they'll be the next to go | serán los siguientes en entrar |
gen. | this road saves us having to go through the centre | este camino nos ahorra pasar por el centro |
tech. | time to go | tiempo de salida |
gen. | to be on the go | no parar en casa |
gen. | to cut a long story short: she didn't go to the interview | no fue a la entrevista |
gen. | to down something in one go | beber de un trago |
gen. | to give the go-ahead to | dar vía libre a algo (smth.) |
gen. | to give the go-ahead to | dejar vía libre a algo (smth.) |
gen. | to go a long way | llegar lejos |
gen. | to go adrift | ir a la deriva (un barco) |
gen. | to go against the tide | navegar contra corriente |
gen. | to go around the world | dar la vuelta al mundo |
gen. | to go as red as a beetroot | ponerse como un tomate |
gen. | to go at full speed | meterle caña al coche |
gen. | to go back on one's word | llamarse andana |
gen. | to go back on one's word | andana |
gen. | to go back to one's bad old ways | volver a las andadas |
gen. | to go bright red | ponerse colorado (como un tomate de vergüenza) |
gen. | to go by | pasar de largo (without stopping) |
gen. | to go by car | ir en coche |
gen. | to go by plane | ir en avión |
gen. | to go camping | salir de acampada |
gen. | to go carefully | con tiento |
gen. | to go down in history | pasar a la historia (por ser importante) |
gen. | to go Dutch | pagar a escote (dos personas, treat) |
gen. | to go for a walk | darse una vuelta |
gen. | to go for a walk | dar un paseo |
gen. | to go for broke | echar el resto |
gen. | to go forwards in jerks | avanzar a sacudidas |
gen. | to go from bad to worse | ir de mal en peor |
gen. | to go hunting | ir de caza (menor) |
gen. | to go in search of | ir en busca de |
gen. | to go insane | perder el jucio |
gen. | to go into a spin | en barrena |
gen. | to go into a subject in depth | ahondar en un tema |
gen. | to go into a trance | entrar en trance |
gen. | to go jogging | hacer footing |
gen. | to go like clockwork | marchar como un reloj |
gen. | to go like clockwork | ir como un reloj |
gen. | to go mad | volverse loco |
gen. | to go mad | perder el jucio |
gen. | to go off at a tangent | salirse por la tangente |
gen. | to go on a binge | correrse una juerga |
gen. | to go on a cruise in the Mediterranean | hacer un crucero por el Mediterráneo |
food.ind. | to go on a diet | ponerse a régimen |
food.ind. | to go on a diet | estar a régimen |
gen. | to go on a spree | correrse una juerga |
gen. | to go on a trip | ir de excursión |
gen. | to go on all fours | andar a gatas |
gen. | to go on all fours | ir a gatas |
gen. | to go on and on | dar la tabarra |
gen. | to go on foot | ir caminando |
gen. | to go on stage | subir a escena |
gen. | to go on stage | entrar en escena |
gen. | to go on strike | ponerse en huelga |
gen. | to go out on tiptoes | salir de puntillas |
gen. | to go shooting | ir de caza (menor) |
gen. | to go shopping | ir de compras |
gen. | to go smoothly | ir sobre ruedas |
gen. | to go smoothly | salir rodado |
gen. | to go through a rough patch | pasar un mal trago |
gen. | to go through rough times | correr la liebre |
gen. | to go through the roof | subirse por las paredes |
gen. | to go to bed | ir al sobre |
gen. | to go to bed | irse a la cama |
gen. | to go to someone's defence | salir al quite |
gen. | to go to someone's help | salir al quite |
gen. | to go too far | pasarse de la raya |
gen. | to go too far | ir demasiado lejos |
gen. | to go up onto the platform | subir al estrado |
gen. | to go up the wall | subirse por las paredes |
gen. | to go very gingerly | ir pisando huevos |
gen. | to go very slowly | ir pisando huevos |
gen. | to have a go at somebody | darle caña a (alguien) |
gen. | to let go | soltar amarras |
gen. | to let one's meal go down | reposar la comida |
gen. | to tell smb. to go fly a kite | mandar a freír espárragos |
gen. | to tell smb. to go jump in the river | mandar a freír espárragos |
gen. | tomorrow we go back to school | mañana volvemos a clases |
gen. | we agreed to go to the cinema | quedamos en ir al cine |
gen. | we don't all have to go to the party | no es obligado que asistamos todos a la fiesta |
gen. | we go to the cinema quite often | vamos mucho al cine |
gen. | we had an excellent mature wine to go with the roast | regamos el asado con un crianza estupendo |
gen. | we have to go up | nosotros tenemos que subir |
gen. | we need to go there | nosotros necesitamos ir allí |
gen. | we persuaded her to go to the doctor's | la convencimos para que fuera al médico |
gen. | we plan to go to the beach this summer | pensamos ir a la playa este verano |
gen. | we want to go there | queremos ir allí |
gen. | we will have to go | habrá que ir |
gen. | we'll have to go easy on the petrol this winter | este invierno debemos economizar combustible |
gen. | we'll have to tidy up before we go | antes de irnos tenemos que recoger |
gen. | what a pain to have to go out in this rain! | ¡vaya una gracia tener que salir con esta lluvia! |
gen. | When your tooth hurts, it is important to go to the dentist | Cuando te duele el diente es importante ir al dentista |
gen. | whether we like it or not, we'll have to go | tendremos que ir mal que nos pese |
gen. | why don't we go up to see her? | ¿por qué no subimos a verla? |
gen. | why don't you go? — because I don't want to | ¿por qué no vas a ir? — porque no |
gen. | why don't you go? — because I don't want to | ¿por qué no vas a ir? — porqué no |
gen. | you are free to go | queda usted en libertad |
gen. | you are in no condition to go to the ball | no estás en disposición de ir al baile |
gen. | you'll go crazy trying to make sense of that chaos | te vas a volver mico intentando ordenar ese caos |
gen. | you've got to go down a tone | tienes que bajar un tono |