Subject | English | Spanish |
law | a Community trade mark application which has been accorded a date of filing | la solicitud de marca comunitaria a la que se haya otorgado una fecha de presentación |
life.sc. | absolute dating | edad absoluta |
life.sc. | absolute dating | datación absoluta |
account. | account closing date | fecha de cierre de las cuentas |
gen. | accounting date | fecha de establecimiento de las cuentas |
account. | accounting date | fecha de cierre de la contabilidad |
IMF. | accounting date | fecha contable |
IMF. | accrued to the date of liquidation | devengados en la fecha de la liquidación |
comp., MS | acquisition date | fecha de adquisición (The date that an asset is acquired) |
fin., IT | action date | fecha de un trámite |
IT, dat.proc. | actual finish date | fecha de terminación real |
gen. | all dates | todas las fechas |
entomol. | American date mite | ácaro del dátil Oligonychus pratensis |
entomol. | American date mite | arañuela de los prados Oligonychus pratensis |
fin. | amortization of unrecognized net obligation or unrecognized net asset existing at the date of initial application of the Statement amortization of unrecognized obligation at transition pension accounting | amortización del activo neto no reconocido o la obligación neta no reconocida, existentes en la fecha inicial de aplicación de la norma |
gov., sociol. | annual renewal date | fecha anual de expiración |
commun. | application of the date-stamp | aplicación del sello de fechas |
gen. | application of the date-stamp | aplicación del sello fechador |
patents. | appointed date | plazo |
patents. | appointed date | término |
IT, dat.proc. | arithmetical date | fecha aritmética |
gen. | arrival date | fecha de llegada |
law | as soon as a Community trade mark application has been accorded a date of filing, the Office shall transmit ... | tan pronto como se haya concedido la fecha de presentación a una solicitud de marca comunitaria, la Oficina transmitirá ... |
patents. | at the earliest date | lo más pronto |
commun. | automatic date and time indication | indicación automática de fecha y hora |
econ., market. | average weighted date of the deliveries | fecha media ponderada de las entregas |
account. | balance sheet date | fecha de cierre de las cuentas |
gen. | balance sheet date | fecha de cierre del balance |
gen. | benefits payable at the maturity date | prestaciones garantizadas a plazo |
comp., MS | best before date | fecha de consumo preferente (A recommended date for obtaining the optimum quality or characteristic of a product) |
commer., food.ind. | "best before" date | fecha de duración mínima |
commer., food.ind. | "best before" date | fecha de consumo preferente |
bank. | bill payable at a fixed date | letra a fecha fija |
automat. | bring up to date | poner al dia |
automat. | bring up to date | actualizar |
gen. | bring up-to-date | poner al corriente |
gen. | calendar date | año de calendario |
phys. | calendar date | fecha de calendario |
gen. | calendar dates | fechas del calendario |
nat.sc. | calendric date | año de calendario |
nat.sc. | calendrical date | año de calendario |
econ., fin. | call date for the commitment | fecha de ejecución del compromiso |
nat.res. | Canary date palm | palma canaria (Phoenix canariensis) |
econ. | cancelling date | fecha de la cancelación |
law | cancelling date of charter-party | fecha de rescisión |
comp., MS | capture date | fecha de captura (The date when a digital photograph was taken) |
fin., IT | capture date | fecha de toma de datos |
nat.sc. | carbon dating | datación radiocarbónica |
nat.sc. | carbon dating | datación por 14C |
real.est. | change date | fecha de cambio |
nat.res. | Chinese date | azufaifo (Ziziphus jujuba, Zizyphus jujuba) |
nat.res. | Chinese date | yuyubo (Ziziphus jujuba, Zizyphus jujuba) |
nat.res. | Chinese date | yuyuba (Ziziphus jujuba, Zizyphus jujuba) |
nat.res. | Chinese date | azufaifa (Ziziphus jujuba, Zizyphus jujuba) |
law | closing date | fecha límite |
law | closing date | fecha de vencimiento |
gen. | closing date for applications | fecha límite de admisión de las candidaturas |
gen. | closing date for applications | fecha límite de presentación de las candidaturas |
gen. | closing date for registration | fecha límite de inscripción |
insur. | closing date for submission of tenders | cierre de la recepción de ofertas |
insur. | closing date for submission of tenders | plazo de licitación |
insur. | closing date for submission of tenders | plazo para la recepción de ofertas |
fin. | closing date for the subscription lists | cierre de la suscripción |
construct. | commencement date | fecha de inicio |
construct. | commissioning date | fecha de recepción |
gen. | completion date | fecha de terminación |
busin., labor.org., account. | consolidated balance sheet date | fecha de cierre de las cuentas consolidadas |
law, fin. | contract date | fecha de contrato |
nat.sc. | cross-dating | datación cruzada |
nat.sc. | cross-dating | cofechar |
gen. | current date | fecha actual |
patents. | custom-made date and message stamps | marchamos y fechadores hechos a medida |
econ., fin., R&D. | cut off date | fecha límite |
econ., fin., R&D. | cut off date | fecha de referencia |
IMF. | cutoff date Paris Club | fecha límite |
IMF. | cutoff date Paris Club | fecha de corte |
gen. | cut-off date | fecha límite |
nat.sc. | cutting date | fecha de apeo |
nat.sc. | cutting date | fecha de corta |
nat.sc. | cutting date | año de tala |
comp., MS | cycle end date | fecha de finalización del ciclo (The final date of the active period on which the variable compensation award is based) |
comp., MS | cycle end date | fecha final del ciclo (The final date of the active period on which the variable compensation award is based) |
patents. | date and purport of the decision | fecha y sentido de la resolución |
IT | date and time | fecha y hora |
fin. | date at which profit is made | fecha de obtención del beneficio |
law, fin. | date at which tax is payable | fecha de exigibilidad del impuesto |
tax. | date at which taxes are payable | fecha de exigibilidad de los impuestos |
fin. | date available | fecha disponible (remittance rule) |
work.fl., IT | date code | código de fecha |
bank. | date draft 60 days | letra a sesenta días fecha |
industr., construct. | date driving unit | unidad de arrastre de fecha |
industr., construct. | date driving wheel cover | cubrerrueda de arrastre de fecha |
industr., construct. | date driving wheel friction spring | muelle de fricción de rueda de arrastre de fecha |
industr., construct. | date driving wheel stud | espiga de rueda de arrastre de fecha |
industr., construct. | date driving wheel tube | tubito de rueda de arrastre de fecha |
industr., construct. | date finger driving wheel | rueda de arrastre del dedo de fecha |
avia. | date for grounding | fecha para la suspensión de vuelos |
law | date for the beginning of the third stage | fecha para el comienzo de la tercera fase |
fin. | date for the introduction of the euro banknotes | fecha de emisión de los billetes euro |
law | date from which prosecution is barred | fecha de expiración |
industr., construct. | date hand | aguja de fecha |
industr., construct. | date indicator core | sombrerete del indicador de fecha |
industr., construct. | date indicator driving wheel | rueda de arrastre del indicador de fecha |
fin. | date issued | fecha de emission |
tech. | date line | línea internacional de cambio de fecha |
tech. | date line | meridiano de cambio de fecha |
tech. | date line | línea de cambio de fecha |
commer. | date marking | indicación de la fecha de caducidad y consumo preferente |
entomol. | date mite | ácaro del dátil Oligonychus pratensis |
entomol. | date mite | arañuela de los prados Oligonychus pratensis |
bank. | date of acceptance | fecha de aceptación |
dialys. | date of admission | fecha de admisión |
patents. | date of application | fecha de la solicitud |
patents. | date of application | fecha del depósito de la solicitud |
law | date of application for registration of the trade mark | fecha de presentación de la solicitud de la marca |
gen. | date of appointment | fecha de nombramiento |
patents. | date of arrival | fecha de la entrada |
patents. | date of arrival | fecha de la llegada |
agric. | date of birth | fecha del parto |
agric. | date of calving | fecha del parto |
patents. | date of commencement | fecha inicial |
patents. | date of commencement of the main patent | fecha inicial de la patente principal |
commun., IT | date of completion of satisfactory transfer | fecha de terminación satisfactoria de la transferencia |
fin. | date of deposit in the warehouse | fecha de entrada en el depósito |
fin. | date of disbursement | fecha de emisión |
patents. | date of disclosure | fecha de divulgación |
patents. | date of disclosure | día de divulgación |
bank. | date of dispatch | fecha de envío |
patents. | date of edition | data de edición |
patents. | date of edition | data de publicación |
agric. | date of entry into stock | la fecha de entrada en almacén |
law | date of entry of the mention of the amendment in the Register | fecha de inscripción de la mención de la modificación en el registro |
patents. | date of expiration | fecha de la expiración |
gen. | date of expiry | fecha de caducidad |
transp. | date of expiry of the validity of a ticket | fecha de expiración de la validez de un billete |
law | date of extension | fecha de la posterior designación |
law | date of filing | fecha de presentación |
patents. | date of filing | fecha de depósito |
agric. | date of first registration in Member State | fecha de primera matriculación en el Estado miembro |
patents. | date of grant | fecha de emisión |
agric., health., anim.husb. | date of hatching | fecha de nacimiento aves |
health. | date of injury | fecha de la lesión |
bank. | date of invoice | fecha de la factura |
law | date of issue | fecha de la emision |
law | date of issue | fecha de emisión |
law | date of issue | fecha de emision |
patents. | date of issue of the patent | data de la concesión (de la patente) |
patents. | date of issue of the patent | data de la publicación de la patente |
health. | date of its introduction into the holding | fecha de la introducción en la explotación |
patents. | date of lapse | vencimiento |
agric. | date of laying | fecha de puesta |
agric. | date of laying | fecha de la puesta |
polit., law | date of lodgement in the Registry | fecha de presentación en Secretaría |
law | date of lodging at the Registry | fecha de presentación en Secretaría |
polit., law | date of lodgment at the Registry | fecha de presentación en Secretaría |
agric., food.ind. | date of manufacture | fecha de fabricación |
bank. | date of maturity | fecha de vencimiento |
fin. | date of maturity of the coupon | vencimiento del cupón |
fin. | date of maturity of the coupon | fecha de vencimiento del cupón |
commer., food.ind. | date of minimum durability | fecha de duración mínima |
commer., food.ind. | date of minimum durability | fecha de consumo preferente |
commer., food.ind. | date of minimum durability of a food | fecha de duración mínima |
commer., food.ind. | date of minimum durability of a food | fecha de consumo preferente |
law | date of notification of the order | fecha en que se notifique el auto |
agric. | date of occurrence | fecha del hecho |
commer., fin. | date of payment | plazo de pago |
bank. | date of payment | fecha de pago |
libr., span. | date of printing | fecha de publicación |
law | date of priority | fecha de prioridad |
libr., span. | date of publication | fecha de publicación |
patents. | date of publication | data de edición |
libr. | date of publication | fecha de impresión |
libr. | date of publication | fecha de aparición |
patents. | date of publication | data de publicación |
law | date of receipt | fecha de recepción |
patents. | date of receipt of a request | fecha de presentación de la solicitud |
law | date of receipt of the amount of the cash payment | fecha de cobro del importe del pago en efectivo |
law | date of recordal of the territorial extension | fecha de inscripción de la extensión territorial |
fin. | date of registration of the T 1 declaration | fecha de registro de la declaración T1 |
law | date of resumption of proceedings | fecha de reanudación del procedimiento |
gen. | date of separation | fecha del cese en el servicio |
transp. | date of shipment | fecha de expedición |
transp. | date of shipping instructions | fecha de las instrucciones de expedición |
fin. | date of the formal declaration of adoption of the budget | fecha de la declaración de aprobación del presupuesto |
gen. | date of the frontier crossing | fecha del cruce de la frontera |
law | date of the grant of the license | momento de la concesión de la licencia |
polit., law | date of the opening of the oral procedure | fecha de apertura de la fase oral |
tax. | date of the operative event | fecha del hecho generador |
law | date of the priority claimed for the application for registration of the Community trade mark | fecha de la prioridad invocada en apoyo de la solicitud de la marca comunitaria |
gen. | date of withdrawal | fecha límite de retirada |
busin., labor.org., account. | date on which loans and advances or liabilities arise | fecha en que nacen los créditos o las deudas |
insur., transp., construct. | date on which the benefits fall due | fecha de vencimiento de las prestaciones |
law | date on which the decision appealed against was notified | fecha en que fue notificada la resolución impugnada |
law | date on which the deficiencies or the default on payment established are remedied | fecha en que se subsanen las irregularidades o la falta de pago observadas |
gen. | date on which the instalment falls due | fecha de vencimiento |
econ. | date on which the payment is due | fecha de vencimiento del pago |
law | date on which the registration expires | fecha de expiración del registro |
bot. | date palm | palma datilera Phoenix dactylifera |
bot. | date palm | palmera de dátiles Phoenix dactylifera |
agric. | Date palm bayoud disease, Date palm tracheomycosis | fusariosis (Fusarium albedinis, Fusarium oxysporum f. sp.albedinis) |
nat.sc., agric. | date palm beetle | escarabajo rinoceronte (Oryctes rhinoceros, Oryctus rhinoceros) |
horticult. | date palm cultivation | fenicicultura |
horticult. | date palm cultivation | fenicultura |
horticult. | date palm cultivation | cultivo de palma datilera |
org.name. | Date Palm Global Network | Red mundial de la palma datilera |
nat.sc., agric. | date palm scale | cochinilla de la datilera (Parlatorea blanchardi, Parlatoria blanchardi) |
comp., MS | date separator | separador de fecha (A character that is used to separate the day, month, and year when date values are formatted. The characters are determined by system settings or by the Format function) |
nat.sc., agric. | date shell | dátil de mar (Lithophaga lithophaga (Linnaeus)) |
hobby, commun. | date-stamp | sello de fechas |
industr., construct. | date stamp | sello fechador |
gen. | date-stamp | sello fechador |
gen. | date stamp | fechador |
gen. | date-stamp impression | impresión de sello fechador |
commun. | date-stamp impression | impresión se sello de fechas |
gen. | date-stamp impression | impresión de sello de fechas |
commun. | date-stamping of a postage stamp | matasellado de un sello de correos |
patents. | date stamps | sello fechador |
industr., construct. | date star | estrella de fecha |
industr., construct. | date star cam | leva de la estrella de fecha |
industr., construct. | date star cam jumper | muelle flexible de leva de la estrella de fecha |
industr., construct. | date star distance piece | tirante de la estrella de fecha |
industr., construct. | date star maintaining plate | placa de sujeción de la estrella de fecha |
industr., construct. | date star maintaining plate pillar | pilar de placa de sujeción de la estrella de fecha |
industr., construct. | date star stud | espiga de la estrella de fecha |
agric. | date stone | pepita de dátil |
comp., MS | Date/Time | Fecha y hora (A data type used to hold date and time information) |
law | date,time and place of meeting | fecha, hora y lugar de la junta |
commun., transp. | date-time group | grupo fecha-hora |
commun. | Date Time Group | Grupo fecha-hora |
tech. | date-time group | grupo de fecha-hora y origen |
tech. | date-time-group | grupo-fecha-hora |
IT, dat.proc. | date type expression | expresión de fecha |
IT, dat.proc. | date type field | campo de tipo fecha |
fin. | date when the account for revenue and expenditure is submitted | fecha de la entrega de la cuenta de gestión |
patents. | date which shall be the starting point of the period of priority | fecha que será el punto de partida del plazo de prioridad |
agric. | date wine | vino de dátiles |
agric. | dates of cultivation | calendario de cultivos |
ed. | dates of school holidays | calendario escolar |
agric. | dates of spray treatments | calendario de tratamientos |
industr., construct. | dating machine | máquina de fechar |
gen. | dating potential | potencial de datación |
gen. | dating services | clubs de encuentros |
life.sc. | dating technique | técnica de determinación de la edad |
nat.sc. | dating technique | técnica cronométrica |
fin. | debt repayable before agreed repayment date | deuda amortizable antes de la fecha convenida |
law, fin. | declaration date | fecha de la declaración |
patents. | deemed date of payment | determinación de la fecha de pago |
law | defer a case to be dealt with at a later date | aplazamiento de un asunto a una fecha ulterior |
fin. | delayed start date | fecha de inicio aplazada |
fin. | delivery date of the future | fecha de entrega del contrato de futuros |
fin. | delivery date of the futures contract | fecha de entrega estipulada en un contrato de futuros |
gen. | deposits repayable on demand and with agreed maturity dates or periods of notice | depósitos a la vista, a plazo o con preaviso |
nat.sc., agric. | desert date | mirobalano de Egipto (Balanites aegyptiaca) |
horticult. | desert date | dátil del desierto |
dialys. | Dialysis Facility Study Start Date | fecha de inicio del estudio del centro de diálisis |
dialys. | Dialysis Unit Study Start Date | fecha de inicio del estudio del centro de diálisis |
dialys. | discharge date | fecha de alta |
fin., IT | due date | fecha de cobro del cupón |
fin. | due date | vencimiento |
IMF. | due date | plazo de vencimiento |
fin. | due date | plazo |
comp., MS | due date | fecha de vencimiento (The date by which some task or action should be completed) |
fin. | due date | dia de vencimiento |
ed. | due date fecha de | vencimiento |
gen. | due date | fecha límite |
bank. | due date | día de vencimiento |
patents. | due date | data del vencimiento |
fin., IT | due date of coupon | fecha de cobro del cupón |
fin. | Due Date of Last Paid Installment | Fecha de Vencimiento del Último Plazo Pagado (DDLPI, por sus siglas en inglés) |
fin. | Due Date of Last Paid Installment | Fecha de Vencimiento del Ultimo Plazo |
market., fin. | due to banks at fixed dates | depósito a plazo fijo en bancos |
IT, dat.proc. | earliest event date | fecha más temprana de un suceso |
IT, dat.proc. | earliest finish date | fecha de finalización más temprana |
comp., MS | early finish date | fecha de finalización anticipada (The earliest date that a task could possibly finish, based on early finish dates of predecessor and successor tasks, other constraints, and any leveling delay) |
gen. | effective date | fecha de efectividad |
comp., MS | effective date | fecha de vigencia (The date at which something goes into effect or becomes applicable) |
gen. | effective date of appointment | fecha efectiva de nombramiento |
fin. | effective date of changes | fecha efectiva de los cambios |
econ., market. | effective date of cover | fecha de entrada en vigor de la cobertura |
law | effective date of notification | fecha en que empezará a surtir efecto una notificación |
gen. | eligible date | fecha inicial de elegibilidad |
comp., MS | end date | fecha de finalización (The date on which a schedule or task ends) |
gen. | end date | fecha final |
comp., MS | end date-based | basado en la fecha de finalización (Pertaining to a computer running FlexGo technology that meters computer usage until a defined usage expiration date. The usage expiration date can be extended by days or months, on a recurring basis) |
comp., MS | end date parameter | parámetro de fecha de finalización (A parameter to set an end date) |
dialys. | enrolment date | fecha de entrada |
patents. | establish the date | determinar la fecha |
law | establishment of the date of decease | comprobación de la fecha de defunción |
tech. | estimated arrival date | fecha de llegada prevista |
tech. | estimated arrival date | fecha de llegada calculada |
IMF. | expectation date IMF repurchases | fecha en que se espera una recompra |
gen. | expected date | fecha prevista |
gov., sociol. | expected date of confinement | fecha probable del parto |
med. | expected date of delivery | fecha de parto prevista |
auto. | expiration date | fecha de expiración |
law, fin., lab.law. | expiration date | vencimiento |
fin. | expiration date of the future | fecha de expiración del contrato de futuros |
comp., MS | Expiration Date option | opción Fecha de expiración (An option on the Policy Filter page for setting an expiration date. This option can be specified for any policy rule) |
bank. | expiry date | plazo de vencimiento |
fin. | expiry date | fecha de ejercicio |
commer., food.ind. | expiry date | fecha de caducidad |
law, fin., lab.law. | expiry date | vencimiento |
agric. | expiry date of deadline | expiración del plazo |
dialys. | Facility Round Number Date FRN Date | fecha del ciclo del centro número... (fecha FRN) |
fin. | failure to submit by the final date | inobservancia del plazo |
agric. | feed date of packaging | fecha de envasado del alimento |
nat.sc. | felling date | fecha de corta |
gen. | felling date | fecha de apeo |
nat.sc. | felling date | año de tala |
agric. | fertilisation date | época de abonado |
patents. | filing date | fecha de presentación |
patents. | filing date | fecha de depósito |
gen. | final date for implementation of the Directive | fecha límite de transposición de la directiva |
fin. | final date for presentation | plazo de presentación |
comp., MS | finish date | fecha de finalización (The date that a project or task is scheduled to be completed. This date is based on the task's start date, duration, calendars, predecessor dates, task dependencies, and constraints) |
fin. | first callable date | primera fecha de exigibilidad |
fin. | first payment due date | fecha de vencimiento del primer pago |
patents. | fix the date | determinar la fecha |
comp., MS | fixed date | fecha fija (A date to which a task is tied either because the date was entered in the Actual Start or Actual Finish field or because the task is constrained by an inflexible constraint) |
IMF. | flexible value date | fecha de valor flexible |
nat.sc. | germination date | año de germinación |
gen. | germination date | fecha de germinación |
gen. | go-live date | fecha de puesta en funcionamiento |
gen. | go-live date | fecha de entrada |
agric. | grading date | fecha de clasificación |
gen. | have you decided on the date? | ¿han decidido la fecha? |
gen. | heartwood dating | datación por el duramen |
med. | implantation in the uterus at a later date | reimplantación in utero posterior |
libr., span. | imprint date | fecha de publicación |
insur. | inception date | fecha de comienzo |
econ. | indicative date | fecha indicativa |
fin. | interest rate reset date | fecha de revisión del tipo de interés |
bank. | interest-due date | vencimiento de intereses |
tech. | international date line | línea internacional de cambio de fecha |
procur. | inventory deadline date | fecha de vencimiento del inventario |
libr. | issue date | fecha de aparición |
law | issue date | fecha de la emision |
libr., mexic. | issue date | fecha de publicación |
law | issue date | fecha de emisión |
law | issuing date | fecha de la emision |
law | issuing date | fecha de emisión |
law | keep fully up to date the files of pending cases | poner constantemente al día los expedientes de los asuntos pendientes |
law | keeping the Register up to date | llevar al día el Registro |
law, life.sc. | keeping up to date of the cadastre | actualización del catastro |
law, life.sc. | keeping up to date of the cadastre | revisión del catastro |
patents. | key-date | data fija |
comp., MS | Last Modified Date/Time | fecha/hora última modificación (The timestamp of the most recent modification of a Navision entity. The modified entries are retrieved from the Change Log. If the Last Modified Date/Time is older than the last synchronization time, then entities will not be synchronized. If The Last Modified Date/Time is more recent, the synchronization will be performed) |
comp., MS | late finish date | fecha límite de finalización (The latest date that a task can finish without delaying the finish of the project. It is based on the task's late start date, as well as the late start and late finish dates of predecessor and successor tasks, and other constraints) |
comp., MS | late start date | fecha límite de comienzo (The last possible date a task could be started if all predecessor and successor tasks also start and finish on their late start and late finish dates) |
law | later date | una fecha posterior futura |
law | later date | una fecha posterior |
IT, dat.proc. | latest event date | fecha más tardía de un suceso |
agric. | laying date | fecha de puesta |
med. | manner and date of removal of the embryo | modo y fecha de extracción del embrión |
fin. | maturity date | plazo |
law, fin., lab.law. | maturity date | vencimiento |
law | meeting date,time and place | fecha, hora y lugar de la junta |
commer., food.ind. | minimum durability date | fecha de duración mínima |
commer., food.ind. | minimum durability date | fecha de consumo preferente |
fin. | modification effective date | fecha efectiva de la modificación |
gen. | modified Julian date | fecha modificada del calendario juliano |
IT, dat.proc. | must-finish date | fecha "debe terminar en" |
IT, dat.proc. | must-start date | fecha "debe comenzar en" |
gen. | no date | sin año |
work.fl. | no date | sf |
gen. | noncutting date | fecha que no es de apeo |
law | normal date of expiry | expiración normal del mandato |
bank. | on a fixed date | a fecha fija |
law | on the expiry of a period of three months from the date of referral to the Council | transcurrido el plazo de tres meses a partir del momento en que la propuesta se haya sometido al Consejo |
market. | on the same date | en la misma fecha |
law | once the Office has accorded a date of filing to a Community trade mark application, it shall draw up ... | una vez que la Oficina haya concedido una fecha de presentación a una solicitud de marca comunitaria, redactará ... |
law | order fixing date of hearing | orden que fija la fecha de la audiencia |
bank. | out of date | caducado |
gen. | out-of-date correspondence | correspondencia de fecha atrasada |
meteorol. | out-of-date dataset | conjunto de datos desactualizado |
agric., health., anim.husb. | packing date | fecha de envasado |
agric. | packing date | fecha de embalaje |
nat.sc., agric. | parlatoria date scale | cochinilla de la datilera (Parlatorea blanchardi, Parlatoria blanchardi) |
dialys. | Patient Enrolment Date | fecha de entrada del paciente |
med. | pay date | fecha de pago |
fin. | pay date/time | fecha/hora de pago |
real.est. | payment change date | fecha de cambio de pago |
insur. | period separating two dates for payment | período intercalado entre dos plazos |
comp., MS | physical date | fecha física (The date a transaction physically occurred, such as the date that an item was received) |
pack. | pick-up date | fecha límite de utilización (para un producto perecedero) |
market., mater.sc. | pick-up date | fecha límite de consumición |
market., mater.sc. | pick-up date | fecha límite de utilización |
pack. | pick-up date | fecha límite de consumición (para un producto perecedero) |
gen. | pith date | datación de la médula |
fin. | place and date of exportation of the goods | lugar y fecha de expedición de las mercancías |
commun. | posted date/time | fecha/hora remitida |
IMF. | pre-cutoff-date-debt Paris Club | deuda anterior a la fecha de corte |
comp., MS | Preparation of an Opening Balance Sheet at the Date of Transition to IFRS | Preparación de un saldo de apertura en la fecha de transición a los estándares IFRS (A template that addresses, from a Finance & Accounting perspective, the significant activities required of companies to prepare their opening balance sheet at the date of transition to IFRS within the context of a conversion from previous Generally Accepted Accounting Principles (GAAP) to International Financial Reporting Standards (IFRS)) |
law | prescriptive date | plazo preclusivo |
law | prescriptive date | plazo de caducidad |
patents. | prior to the date of application in this country | antes de la fecha de la presentación de la solicitud en este pais |
law | priority date | fecha de prioridad |
environ. | product whose date for appropriate use has expired | producto caducado |
auto. | production date | fecha de producción |
comp., MS | program anniversary date | fecha de aniversario del programa (The calendar date which marks the enrollment of a partner into the Microsoft Partner Program, including payment of any applicable membership fees) |
police | promotion service date | fecha de ascenso en el servicio |
fin. | prompt date | fecha de entrega |
tech. | proofload date | fecha de la carga de prueba |
libr. | publication date | fecha de aparición |
libr., mexic. | publication date | fecha de publicación |
bank. | put up to date | poner al día |
fin. | quarterly year-to-date profit / loss statement | balance trimestral de ganancias y pérdidas del año corriente hasta la fecha |
dialys. | Questionnaire Reference Date | fecha de referencia del cuestionario |
nat.sc. | radiocarbon dating | determinación de la edad por carbono radiactivo |
gen. | radiocarbon dating | datación radiocarbónica |
busin., labor.org., account. | rate ruling on the date of acquisition | cambio en vigor en la fecha de adquisición |
fin., IT | receiver date and time | fecha y hora del destinatario |
el. | recording of dates and findings | inscripción de fechas y conclusiones |
gen. | reference date | día de referencia |
fin. | referral date confirmation | confirmación de la fecha de recomendación |
gen. | relative date | datación relativa |
libr., mexic. | release date | fecha de comercialización |
libr., span. | release date | fecha en que se pone a la venta el libro |
work.fl. | release date | fecha de publicación |
fin., IT | release date and time | fecha y hora de puesta en circulación |
patents. | relevant date | fecha correspondiente |
patents. | relevant date | fecha determinante |
patents. | remind of the date of expiration | recordar la fecha de la expiración |
fin. | repayment date | vencimiento |
fin. | repayment date | dia de vencimiento |
fin. | repayment on the due date | reembolso en la fecha de vencimiento |
patents. | reporting date | plazo del informe |
libr. | re-release date | fecha de salida |
immigr. | residence permit having the latest expiry date | permiso de residencia que caduca en fecha posterior |
law | return date | fecha de retorno |
IMF. | roll-over date | fecha del refinanciamiento |
IMF. | roll-over date | fecha de renovación |
gen. | sapwood dating | datación por la albura |
tech. | schedule of due dates | calendario |
agric. | sell-by date | fecha de venta recomendada |
gen. | "sell-by" date | fecha límite de venta |
food.ind., sec.sys. | sell-by-date | fecha límite de venta |
fin., IT | sender date and time | fecha y hora del remitente |
bank. | settlement date | día de liquidación |
comp., MS | short date | fecha corta (The standard short formats to display a date. For example: MM/dd/yy; dd/MM/yy) |
IT, dat.proc. | sort on dates | clasificación cronológica |
work.fl. | starting date CARIS input sheet | fecha de comienzo |
patents. | statement of the date | indicación de la fecha |
comp., MS | status date | fecha de estado (A date that you set [rather than the current date] for reporting the time, cost, or performance condition of a project) |
chem. | submission date | fecha de presentación |
law, chem. | sunset date | fecha de expiración |
commun. | supported by a date-stamp impression | refrendado por la impresión del sello de fechas |
transp. | target arrival date | fecha prevista de entrega |
tech. | target date | fechas de iniciación de medidas |
tech. | target date | plazo para terminar algo |
tech. | target date | fecha límite |
tech. | target date | fecha tope |
tech. | target date | fechas de iniciación de actividades |
tech. | target date | fecha fijada |
comp., MS | term end date | fecha de finalización del período (The date at the end of a subscription. For example, in Microsoft Online Services, there are a variety of services that a customer may subscribe to, and each subscription has its own term length (e.g., 6 months, 12 months) and term end date) |
work.fl. | termination date CARIS input sheet | fecha de terminación hoja de entrada CARIS |
patents. | the date and hour of filing shall be those of the receipt of the letter | la data y la hora del depósito serán las del recibo de la carta |
law | the date of priority | la fecha de prioridad |
gen. | the date previously fixed | la fecha previamente determinada |
patents. | the effective date of adhésion | la fecha efectiva de adhesión |
econ. | the expiry of the transitional period shall constitute the latest date by which... | la expiración del periodo transitorio constituirá la fecha límite para... |
patents. | the guidelines are partially out-of-date | las directivas quedan caducas parcialmente |
law | the Office shall examine whether the Community trade mark application satisfies the requirements for the accordance of a date of filing | la Oficina examinará si la solicitud de marca comunitaria cumple los requisitos para que se le otorgue una fecha de presentación |
patents. | the out-of-date wording of a law | la redacción anticuada de una ley |
law | the period runs from the date when the decision was served,either on the party in person or at his residence | notificación personal o a domicilio |
gen. | the start and end dates of the military activity | las fechas de comienzo y finalización de la actividad militar |
med. | the woman has stated that she is willing to have it implanted at a later date | la mujer ha manifestado su conformidad con una posterior implantación |
transp., industr., construct. | ticket-dating machine | fechador de boletines |
transp., industr., construct. | ticket-dating machine | fechador de boletos |
transp., industr., construct. | ticket-dating machine | fechador de billetes |
transp., industr., construct. | ticket-dating machine | compostor |
IT | time and date management | gestión de fecha y hora |
tech. | total active federal military service date | fecha del acumulado de tiempo de servicio militar federal activo |
law | trade marks with a date of application for registration earlier than that of the application for registration of the Community trade mark | marcas cuya fecha de presentación de la solicitud sea anterior a la de la solicitud de la marca comunitaria |
fin. | transaction unsettled after its due delivery date | operación sin liquidación de acciones anterior a la fecha de entrega estipulada |
fin. | transfer amount on value date | importe de la transferencia en la fecha de valor |
fin., IT | transmission date and time | fecha y hora de transmisión |
tech. | transmission date-time | fecha-hora de transmisión |
nat.res., agric. | true date palm | palma de dátiles (Phoenix dactylifera Lin., Phoenix dactylifera) |
construct. | unforeseeable means not reasonably foreseeable by an experienced contractor by the date for the submission of the tender | imprevisible significa lo que no es razonablemente previsible por un contratista con experiencia en la fecha de presentación de la oferta |
dialys. | Unit Round Number Date URN Date | fecha del ciclo del centro número... (fecha FRN) |
bank. | up date | actualizar |
bank. | up to-date | hasta la fecha |
bank. | up to-date | al día |
bank. | up to-date | a la fecha |
meteorol. | up-to-date community hurricane Emergency Operations Plan | plan actualizado de operaciones de emergencia en la comunidad en caso de huracán |
law, agric., food.ind. | "use by" date | fecha límite de utilización |
law, agric., food.ind. | "use by" date | fecha de caducidad |
commer., food.ind. | use-by date | fecha de caducidad |
construct. | valuation at date of termination | valoración en la fecha de terminación |
fin. | value date | fecha valor |
IMF. | value date | fecha de valor |
econ. | value date | valor al ... |
fin. | value date and amount bought | fecha valor y montante adquirido |
fin. | value date and amount sold | fecha valor y montante vendido |
fin. | value date and proceeds remitted | fecha valor e importe remitido |
immigr. | visa having the latest expiry date | el visado que caduca en fecha posterior |
commun. | voice and date integrated system | sistema integrado de telefonía y datos |
gen. | we have not decided on the date | nosotros no hemos decidido la fecha |
busin., labor.org., account. | with agreed maturity dates or periods of notice | a plazo o con preaviso |