Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Terms containing
arrived
|
all forms
|
exact matches only
Subject
English
Spanish
gen.
a couple of newlyweds have
arrived
at the hotel
han llegado al hotel unos recién casados
econ.
arrived
ship
buque arribado
transp.
arrived
value
valor en el punto de llegada
el.
arriving
signal
señal incidente
el.
arriving
wavefront
frente de la onda incidente
el.
arriving
wavefront
frente de la onda de llegada
gen.
everybody
arrived
in his or her own car
todos llegaron en sus respectivos coches
gen.
he
arrived
accompanied by his lawyers
llegó en compañía de sus abogados
gen.
he
arrived
all covered in mud
llegó todo batido de lodo
gen.
he
arrived
at just the right moment
llegó en el momento oportuno
gen.
he
arrived
home very late
llegó a casa a una hora indecente
inf.
he
arrived
on the dot of five
llegó a las cinco clavadas
gen.
he
arrived
slightly early
llegó con un poco de adelanto
gen.
he
arrived
yesterday
vino ayer
gen.
he should have
arrived
by now
a estas alturas ya debe haber llegado
gen.
he's just
arrived
from Río
acaba de llegar de Río
gen.
I
arrived
around two o'clock
llegué alrededor de las dos
gen.
I
arrived
last
llegué la última
gen.
I
arrived
yesterday
ayer
gen.
I put my clock back one hour when I
arrived
in Dublin
retrasé el reloj una hora al llegar a Dublín
gen.
I will notify you when more news
arrive
Le notificaré en cuanto lleguen más noticias
gen.
I'm afraid he hasn't
arrived
me temo que no ha llegado
gen.
it was lucky that he
arrived
then
su llegada fue providencial
gen.
it's a miracle we've
arrived
hemos llegado de milagro
gen.
my ancestors
arrived
here around one hundred years ago
mis antecesores llegaron aquí hace unos cien años
gen.
no sooner had he
arrived
than...
apenas había llegado cuando...
gen.
no sooner had she
arrived
than...
no bien llegó...
gen.
people from the construction company have already
arrived
ya han llegado los de la constructora
gen.
she
arrived
slightly early
llegó con un poco de adelanto
gen.
so, I will help you when I
arrive
entonces, al llegar te ayudo
gen.
soon after they
arrived
they realized how scarce water was
se apercibieron de la falta de agua al poco de llegar
gen.
the cargo we were expecting hasn't
arrived
yet
todavía no ha llegado el flete que esperábamos
gen.
The customer confirmed that the product
arrived
in perfect condition
El cliente confirmó que el producto llegó en perfectas condiciones
gen.
The first group
arrived
on bus number three
El primer grupo llegó en el autobús número tres
gen.
the knight
arrived
on his swift steed
llegó el caballero en su raudo corcel
gen.
the militia
arrived
at the front at dusk
los milicianos llegaron al frente al atardecer
gen.
the police
arrived
at the scene
la policía acudió al lugar de los hechos
(of the incident)
gen.
they
arrived
without warning
llegaron por sorpresa
gen.
they can't have
arrived
yet
todavía no deben de haber llegado
gen.
they hadn't
arrived
no habían llegado
gen.
they have just
arrived
recién llegaron
gen.
things started getting lively when the kids
arrived
la cosa se animó cuando llegó la muchachada
gen.
when she
arrived
he was already groomed and dressed
cuando llegó ya estaba vestido y peinado
gen.
when they
arrived
they had already eaten
vinieron comidos
gen.
you've
arrived
at a bad time
llegas en mal momento
gen.
you've
arrived
at the right time
llegas en buen momento
Get short URL