Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Terms containing
What A
|
all forms
|
exact matches only
|
in specified order only
Subject
English
Spanish
gen.
a lot of what was said
mucho de lo dicho
gen.
after what he did there's a certain amount of ill feeling towards him
después de lo que hizo hay bastante animosidad contra él
gen.
could you give me a rough estimate of what it would cost to completely remodel the premises?
¿podrías hacerme un cálculo estimativo de lo que costaría arreglar completamente el local?
gen.
good heavens!
what a
coincidence!
¡anda! ¡qué casualidad!
gen.
he gave a short account of what happened
me hizo una breve exposición de lo que había pasado
gen.
he has a vague idea of what happened
tiene una vaga idea de lo que ocurrió
gen.
he is a step below what his position should be
está un escalón por debajo de su categoría
gen.
I haven't got a very clear idea about what the implications are
no tengo una noción muy neta de lo que implica
gen.
I'd like to find out what documents are needed to obtain a visa
quisiera informarme de la documentación exigible para sacar el visado
econ.
to
impute what the price of a new product would have been in the base period
imputar un precio a un producto nuevo para el período base en el que dicho producto no existía
gen.
my dear,
what a
bargain!
¡hija mía, qué barato compras!
gen.
oh,
what a
filthy child!
¡ay, que niño más gorrino!
gen.
she has aged a lot because of what she has been through
se ha avejentado mucho con los disgustos
gen.
that is a contradiction of what he advocates
eso está en contradicción con lo que predica
gen.
that sharp remark shows you
what a
temper she has
ese exabrupto es un botón de muestra del genio que tiene
gen.
that would be a stupid thing to do, well, that's what I think anyway
eso sería un disparate, vamos, digo yo
gen.
that's what I call a friend
eso es lo que yo llamo un amigo
gen.
there is a lack of consistency between what you say and what you really want
no hay congruencia entre lo que dices y lo que de verdad quieres
gen.
well!
what a
nice surprise!
¡hombre! ¡qué sorpresa!
gen.
what a
bad book this is!
¡qué malo es este libro!
gen.
what a
bad section this is!
¡qué mala es esa sección!
gen.
what a
bad time for it to rain!
¡vaya lluvia más inoportuna!
gen.
what a
beautiful child!
¡qué hermosura de niño!
gen.
what a
beautiful landscape!
¡qué hermosura de paisaje!
gen.
what a
big head he has!
¡qué cabezón es!
gen.
what a
big house he's got!
¡qué cacho casa tiene!
gen.
what a
bore!
¡qué lata!
gen.
what a
bore!
¡qué aburrimiento!
gen.
what a
boring book!
¡qué petardo de libro!
gen.
what a
boring conversation!
¡qué pesadez de conversación!
gen.
what a
boring film!
¡menudo rollo de película!
gen.
what a
boring lecture!
¡qué rollo de conferencia!
gen.
what a
brute!
¡qué bruto!
gen.
what a
bump I had!
¡menudo golpe me di!
gen.
what a
bunch of morons!
¡menuda panda de botarates!
gen.
what a
busy afternoon!
¡vaya tarde más movida!
gen.
what a
car!
¡vaya cochazo!
gen.
what a
cheek!
¡qué descaro!
gen.
what a
cheek you've got!
¡qué cara tienes!
gen.
what a
coincidence!
¡qué casualidad!
gen.
what a
commotion in the market
menudo tejemaneje hay en el mercado
gen.
what a
disgrace!
¡qué vergüenza!
gen.
what a
fantastic motorbike he's bought!
¡vaya pedazo de moto se ha comprado!
gen.
what a
find!
¡qué hallazgo!
gen.
what a
funny little boy!
¡qué niño más salado!
gen.
what a
good house this is!
¡qué buena está esta casa!
gen.
what a
horrible man!
¡qué tipo más antipático!
inf.
what a
jerk!
¡qué tipo tan pesado!
gen.
what a
joke!
¡qué broma!
gen.
what a
joy to see you all together!
¡qué dicha verlos a todos reunidos!
gen.
what a
large number of ads!
¡qué cantidad de anuncios!
gen.
what a
long time you slept!
¡cuánto dormiste!
amer.
what a
lot of nerve!
¡qué coraje!
gen.
what a
lot of people!
¡qué chorro de gente!
gen.
what a
lot of people!
¡qué de gente!
gen.
what a
lot of people!
¡cuánta gente!
gen.
what a
lot of wine!
¡cuanto vino!
gen.
what a
lot of wine!
¡cuánto vino!
gen.
what a
lovely dress!
¡qué monada de vestido!
gen.
what a
lovely dress!
¡qué mónada de vestido!
gen.
what a
lovely garden!
¡qué lindeza de jardín!
gen.
what a
lovely smell!
¡qué rico olor tiene!
gen.
what a
memory!
¡que cabeza la mía!
gen.
what a
mess!
¡menudo lío!
gen.
what a
mouthy girl!
¡qué niña más contestona!
gen.
What a
nasty little boy!
¡Vaya pequeñajo más asqueroso!
gen.
what a
nerve!
¡qué descaro!
BrE
what a
nerve!
¡qué coraje!
gen.
what a
nerve!
¡qué fresco!
gen.
what a
night!
¡que noche!
gen.
what a
nuisance!
¡qué lata!
gen.
what a
nuisance!
¡qué fastidio!
gen.
what a
pain!
¡qué pesadez!
gen.
what a
pain to have to go out in this rain!
¡vaya una gracia tener que salir con esta lluvia!
gen.
what a
relief!
¡qué alivio!
gen.
what a
rogue you are
pero qué sinvergüenza eres
gen.
what a
rotten job!
¡qué asquerosidad de trabajo!
gen.
what a
surprise! what are you doing here?
¡vaya! ¡tú por aquí!
inf.
what a
swine!
¡qué tipo más sinvergüenza!
gen.
what a
waste of money!
¡qué manera de tirado el dinero!
gen.
what a
waste of money!
¡qué manera de tirar el dinero!
gen.
what a
waste of money!
¡qué manera de tiro el dinero!
gen.
what a
waste of money!
¡qué manera de tira el dinero!
gen.
what a
weird hat!
¡qué sombrero más raro!
gen.
what a
weird idea!
¡qué cosas tienes!
gen.
what a
whopper!
¡menuda trola!
gen.
what does her father-in-law do for a living?
¿a qué se dedica su suegro?
gen.
what has the doll done to you that you had to leave his hair in such a state?
¿qué te ha hecho el muñeco para despelucharlo de esa manera?
gen.
what he did says a lot for him
lo que hizo dice mucho en su favor
gen.
what she did was a foolish thing
lo que hizo fue de tontos
gen.
what you're saying is a contradiction
lo que dices es un contrasentido
gen.
you wouldn't believe
what a
beautiful place!
¡no veas qué sitio tan bonito!
Get short URL