DictionaryForumContacts

Terms containing What | all forms | exact matches only
SubjectEnglishSpanish
gen.a lot of what was saidmucho de lo dicho
gen.after what he did there's a certain amount of ill feeling towards himdespués de lo que hizo hay bastante animosidad contra él
gen.all the classmates know what sort of person Ivan istodos los de la clase tenemos a Iván fichado
gen.Ana doesn't know what will happen tomorrowAna no sabe qué devendrá el día de mañana
gen.and if she doesn't want to do it, what then?y si no quiere hacerlo ¿qué?
gen.and if she doesn't want to do it, what then?y sí no quiere hacerlo ¿qué?
gen.and what business is it of yours?y a ti, ¿qué te importa?
gen.and what do you think about it?y tú, ¿qué opinas?
gen.and what's to stop you from just never coming back¿y quién me garantiza a mí que vas a volver?
gen.and you, what are you drinking?y tú ¿qué estás bebiendo?
gen.and you what are you drinking?y tú, ¿qué estás bebiendo?
gen.anyway, what do I care?además ¿a mí qué me importa?
gen.are you keeping track of what I owe you?¿llevas la cuenta de lo que te debo?
gen.as far as I'm concerned, he can do what he likespor mí que haga lo que quiera
gen.At what time?¿A qué hora?
gen.at what time will you finish?¿a qué hora terminará?
gen.be quiet, what's that noise?calla un momento, ¿qué ruido es ése?
gen.but, gosh! What is wrong now?pero ¡caramba! ¿Qué pasa ahora?
gen.but he has not decided what daypero no ha decidido qué día
gen.but now say, "Hey, what is this!"pero ahora diga: ¡Ay, caramba!
gen.but what do you take me for?pero, ¿qué te has creído?
gen.but what's the moral of the story?pero, ¿cuál es la moraleja del cuento?
gen.come and see what I've drawnven y mira lo que he dibujado
gen.come what maypase lo que pase
gen.cost what it maycueste lo que cueste
gen.could you give me a rough estimate of what it would cost to completely remodel the premises?¿podrías hacerme un cálculo estimativo de lo que costaría arreglar completamente el local?
gen.could you give us an idea of what it is about?¿nos podría anticipar de qué se trata?
gen.could you give us an idea of what it is about?¿nos podría anticipo de qué se trata?
gen.could you give us an idea of what it is about?¿nos podría anticipado de qué se trata?
gen.cut the nonsense and tell us what really happeneddéjate de retóricas y dinos qué ocurrió realmente
gen.do what you wanthaz lo que quieras
gen.do you understand what I¿entendió lo que le expliqué?
gen.don't mind what they saypasa de lo que digan
gen.exactly, that's what I meantprecisamente, eso es lo que quería decir
gen.excuse me, what did you say?dispense, ¿cómo dice?
gen.excuse me, what is the exchange rate?dispense, ¿a cómo está el cambio?
gen.excuse me, what time does the train leave?usted disculpe, ¿a qué hora sale el tren?
gen.explain what you meanexplícate
comp.find whatbuscar qué
gen.From what he has said he is innocentA juzgar por lo que ha dicho el es inocente
comp.go to whatir a
gen.good heavens! what a coincidence!¡anda! ¡qué casualidad!
gen.good heavens! what are you doing here?¡córcholis!, ¿cómo tú por aquí?
gen.have you decided what day?¿has decidido qué día?
gen.have you heard about what happened yesterday?¿te has enterado de lo de ayer?
gen.have you heard what's happened?¿estás enterado de lo ocurrido?
gen.he does what the army tells him to doactúa al dictado del ejército
gen.he doesn't appreciate what you are doingno valora lo que estás haciendo
gen.he gave a short account of what happenedme hizo una breve exposición de lo que había pasado
gen.he gave me what he possibly couldme dio lo que buenamente pudo
gen.he has a vague idea of what happenedtiene una vaga idea de lo que ocurrió
gen.he is a step below what his position should beestá un escalón por debajo de su categoría
gen.he only just manages to scrape by on what he earnscon el sueldo que gana vive muy justo
gen.he's only fifty, - so what?solo tiene cincuenta años, - ¿y eso qué tiene qué ver?
gen.he's very annoyed about what you didestá muy molesto por lo que hiciste
gen.he's very upset about what you didestá muy molesto por lo que hiciste
gen.I can guess what you're thinkingPuedo adivinar lo que estas pensando
gen.I can see what you're up tose te ve el plumero
gen.I don't believe what he saysno me fío de lo que dice
gen.I don't know if we'll completely clear up what happened thereno sé si llegaremos al total esclarecimiento de lo que allí pasó
gen.I don't know to what extent it will affect usno sé en qué medida nos afectará
gen.I don't know what fate has in store for meno sé qué me depara el destino
gen.I don’t know what happenedno sé que pasó
gen.I don't know what he sees in herno sé qué ve en ella
gen.I don't know what he's up tono sé qué manejos se trae
gen.I don't know what's the matter with himno sé qué le ocurre
gen.I don't know what they're up tono se qué se traen entre manos
gen.I don't know what they're up tono se qué se traen entre ellos
gen.I don't know what this symbol meansno conozco el significado de este símbolo
gen.I don't know what time I'll be backno sé a qué hora volveré
gen.I don't know what type of business he's involved inno sé en qué negocios anda
gen.I don't know what you meanno entiendo lo que quieres decir
gen.I don't known what he has in his mindno sé qué le está rondando en la cabeza
gen.I forgot what is your phone numberOlvidé cual es tu número de teléfono
gen.I got mixed up and didn't know what to sayme enredé y no supe responder
gen.I gratified my dog​​every time he does what I commandGratifico a mi perro cada vez que hace lo que le ordeno
gen.I haven't got a very clear idea about what the implications areno tengo una noción muy neta de lo que implica
gen.I honestly don't know what to sayhonestamente, no sé qué decir
gen.I hope you let us know what you decide as soon as possibleespero que nos comunique su decisión tan pronto como sea posible
gen.I know what I am sayingyo sé bien lo que me digo
gen.I know what there is to doyo sé lo que hay que hacer
gen.I know what you're up toconozco tu juego
gen.I spent all afternoon worrying about what he would say to meestuvé toda la tarde comiéndome el coco con lo que me diría
gen.I stand by what I have saidme reafirmo en lo dicho
gen.I take back what I saidretiro lo dicho
gen.I thank you in advance what you do for usTe agradezco de antemano lo que haces por nosotros
gen.I was tempted to tell him what I thoughtestuve por decirle lo que pensaba
gen.I wonder what is the right wayMe pregunto cual es el camino correcto
gen.I'd like to find out what documents are needed to obtain a visaquisiera informarme de la documentación exigible para sacar el visado
gen.if we go by what they said...si nos atenemos a lo que dijeron ellos...
gen.I'll check the directory to see what floor the cafeteria is onvoy a mirar el directorio para ver en qué planta está la cafetería
gen.I'll show you what's whatvas a saber lo que es bueno
gen.I'll tell you what happensle diré lo que pasa
gen.I'm unresolved as to what to do about my jobestoy irresoluto en cuanto a qué hacer con mi trabajo
gen.in what way?cómo?
gen.Instead of envying what you do not have, begin to work for itEn lugar de envidiar lo que no tienes, comienza a trabajar por ello
gen.it doesn't matter what you say to him, he'll do it anywayno importa lo que le digas, lo va a hacer igual
gen.it's just what I neededjusto lo que necesitaba
gen.it's just what we needednos viene que ni pintado
gen.it's not where you come from that counts, but what you make of your lifeno se es de donde se nace, sino de donde se pace
gen.leave me alone, I know what I'm doingdéjame, yo me entiendo
gen.let's see what his excuse is this timeexcusa viene esta vez
gen.look what you've done!¡mira lo que has hecho!
gen.Madrid isn't what it used to beMadrid ya no es lo que era
gen.my dear, what a bargain!¡hija mía, qué barato compras!
gen.no one but you is responsible for what happenednadie, sino tú, es responsable de lo que pasó
gen.nobody knows what's going to come of hernadie sabe cuál será su suerte
gen.nobody tells me what to doa mí nadie me manda
gen.not only what is said, but howno solo a lo que se dice, sino a
gen.not to know what to think aboutquedarse (smth.)
gen.not to realize what's going onestar en la higuera
gen.now then, what did you say your name was?vamos a ver ¿cómo dices que te llamas?
gen.oh, what a filthy child!¡ay, que niño más gorrino!
gen.one must know what to expectuno debe saber a qué atenerse
comp.print whatimprimir (qué)
gen.read what comes nextlee lo que sigue
gen.she does what she likes with youte lleva por donde quiere
gen.she doesn't know what she wantsno sabe lo que quiere
gen.she forgot what city traffic was likese desacostumbró al tráfico de la ciudad
gen.she has aged a lot because of what she has been throughse ha avejentado mucho con los disgustos
gen.she has very little idea of what it coststiene muy poca idea de lo que cuesta
gen.she misinterpreted what you saidinterpretó mal tus palabras
gen.she wanted to know what I thought of her new husbandquería saber mi impresión sobre su nuevo marido
gen.since they can't see us, they don't know what we look likecomo quiera que no pueden vernos, no saben qué aspecto tenemos
gen.so what?¿y qué?
gen.so what!¡a mí qué!
gen.sorry, what did you say?¿como dijo?
gen.sorry, what did you say?¿cómo dijo?
gen.stop grumbling and do what I saydeja de rezongar y haz lo que se te dice
gen.stop worrying about what he saiddeja de calentarte la cabeza con lo que te dijo
gen.tell him! what are you waiting for?¿qué estás esperando para decírselo?
gen.tell me what happenedcuéntame lo que pasó
gen.tell me what's wrong, I can't read your minddime qué te pasa, no puedo adivinarte el pensamiento
gen.that is a contradiction of what he advocateseso está en contradicción con lo que predica
gen.that is not what I really wanteso no es lo que realmente quiero
gen.that is what amazes meeso es lo que me asombra
gen.that is what I meaneso es lo que quiero decir
gen.that is what I meanteso es lo que quise decir
gen.that sharp remark shows you what a temper she hasese exabrupto es un botón de muestra del genio que tiene
gen.that was what caused the negotiations to be broken offesa fue la causa de la ruptura de las negociaciones
gen.that would be a stupid thing to do, well, that's what I think anywayeso sería un disparate, vamos, digo yo
gen.that's what friends are forpara eso están los amigos
gen.that's what I call a friendeso es lo que yo llamo un amigo
gen.that's what makes us differenteso es lo que nos diferencia
gen.there is a lack of consistency between what you say and what you really wantno hay congruencia entre lo que dices y lo que de verdad quieres
gen.there's no possible justification for what she didno hay justificación posible para lo que hizo
gen.there's nothing wrong in what they're doingno hay nada de malo en lo que hacen
gen.they get by on what he earnsse mantienen con lo que él gana
gen.they got what was coming to themhan recibido su merecido
gen.this is exactly what I wantesto es exactamente lo que quiero
gen.this is exactly what we wantesto es exactamente lo que queremos
gen.this is what happenedesto es lo que ocurrió
gen.this is what I want to doesto es lo que quiero hacer
gen.to begin with what you're saying is just not truepara empezar, eso que dices no es cierto
gen.to tell smb. what you think of hera caldo a (alguien regañar)
gen.to tell smb. what you think of hima caldo a (alguien regañar)
patents.to what extent the costs shall be borne by smb.la extensión en la cual las costas incumben a alguien
gen.tread carefully with the boss until you find out what sort of person she isprocura no llevarte mal con el jefe, que no sabes como las gasta
gen.watch what you say!¡cuidado con lo que dices!
gen.we can't figure out what she meant by thatno conseguimos dilucidar lo que quiso decir con aquello
gen.we don't know what made him do itno sabemos qué le movió a hacerlo
gen.we still don't know what compensation will result from the reduced budgettodavía no sabemos qué contrapartidas va a haber por la reducción del presupuesto
gen.we'll have to see what the Eurocrats have to say on the matterhabrá que ver qué deciden sobre el asunto los eurócratas
gen.we'll soon see what happensya veremos qué sucede
gen.well! what a nice surprise!¡hombre! ¡qué sorpresa!
gen.well, what do you know, I hadn't even noticed!¡anda, ni me había dado cuenta!
gen.what a bad book this is!¡qué malo es este libro!
gen.what a bad section this is!¡qué mala es esa sección!
gen.what a bad time for it to rain!¡vaya lluvia más inoportuna!
gen.what a beautiful child!¡qué hermosura de niño!
gen.what a beautiful landscape!¡qué hermosura de paisaje!
gen.what a big head he has!¡qué cabezón es!
gen.what a big house he's got!¡qué cacho casa tiene!
gen.what a bore!¡qué lata!
gen.what a bore!¡qué aburrimiento!
gen.what a boring book!¡qué petardo de libro!
gen.what a boring conversation!¡qué pesadez de conversación!
gen.what a boring film!¡menudo rollo de película!
gen.what a boring lecture!¡qué rollo de conferencia!
gen.what a brute!¡qué bruto!
gen.what a bump I had!¡menudo golpe me di!
gen.what a bunch of morons!¡menuda panda de botarates!
gen.what a busy afternoon!¡vaya tarde más movida!
gen.what a car!¡vaya cochazo!
gen.what a cheek!¡qué descaro!
gen.what a cheek you've got!¡qué cara tienes!
gen.what a coincidence!¡qué casualidad!
gen.what a commotion in the marketmenudo tejemaneje hay en el mercado
gen.what a disgrace!¡qué vergüenza!
gen.what a fantastic motorbike he's bought!¡vaya pedazo de moto se ha comprado!
gen.what a find!¡qué hallazgo!
gen.what a funny little boy!¡qué niño más salado!
gen.what a good house this is!¡qué buena está esta casa!
gen.what a horrible man!¡qué tipo más antipático!
inf.what a jerk!¡qué tipo tan pesado!
gen.what a joke!¡qué broma!
gen.what a joy to see you all together!¡qué dicha verlos a todos reunidos!
gen.what a large number of ads!¡qué cantidad de anuncios!
gen.what a long time you slept!¡cuánto dormiste!
amer.what a lot of nerve!¡qué coraje!
gen.what a lot of people!¡qué chorro de gente!
gen.what a lot of people!¡qué de gente!
gen.what a lot of people!¡cuánta gente!
gen.what a lot of wine!¡cuanto vino!
gen.what a lot of wine!¡cuánto vino!
gen.what a lovely dress!¡qué monada de vestido!
gen.what a lovely dress!¡qué mónada de vestido!
gen.what a lovely garden!¡qué lindeza de jardín!
gen.what a lovely smell!¡qué rico olor tiene!
gen.what a memory!¡que cabeza la mía!
gen.what a mess!¡menudo lío!
gen.what a mouthy girl!¡qué niña más contestona!
gen.What a nasty little boy!¡Vaya pequeñajo más asqueroso!
gen.what a nerve!¡qué descaro!
BrEwhat a nerve!¡qué coraje!
gen.what a nerve!¡qué fresco!
gen.what a night!¡que noche!
gen.what a nuisance!¡qué lata!
gen.what a nuisance!¡qué fastidio!
gen.what a pain!¡qué pesadez!
gen.what a pain to have to go out in this rain!¡vaya una gracia tener que salir con esta lluvia!
gen.what a relief!¡qué alivio!
gen.what a rogue you arepero qué sinvergüenza eres
gen.what a rotten job!¡qué asquerosidad de trabajo!
gen.what a surprise! what are you doing here?¡vaya! ¡tú por aquí!
inf.what a swine!¡qué tipo más sinvergüenza!
gen.what a waste of money!¡qué manera de tirado el dinero!
gen.what a waste of money!¡qué manera de tirar el dinero!
gen.what a waste of money!¡qué manera de tiro el dinero!
gen.what a waste of money!¡qué manera de tira el dinero!
gen.what a weird hat!¡qué sombrero más raro!
gen.what a weird idea!¡qué cosas tienes!
gen.what a whopper!¡menuda trola!
gen.what about going to the cinema?¿qué te parece si vamos al cine?
gen.what about theirs?¿y la de ellos?
gen.what about yours?¿y la de ustedes?
gen.what about yours?¿y los de usted?
gen.what about yours?¿y la de usted?
gen.what amazing news!¡menudo notición!
gen.what amount of powdered¿que cantidad de leche en
gen.what an affectionate dog!¡qué perro tan mimoso!
gen.what an awful day!¡qué feo está el día!
gen.what an odd guy!¡qué tipo tan extraño!
gen.what an ugly thing!¡qué cosa más fea!
gen.what are the possible¿cuáles son las causas
gen.what are they doing?¿qué están haciendo ellos?
gen.what are they telling him?¿qué le dicen?
inf.what are they up to?¿qué andan tramando?
gen.what are those two up to?¿qué se trajeán esas dos?
gen.what are those two up to?¿qué se traerán esas dos?
gen.what are you doing?¿qué hace?
gen.what are you doing?¿qué está haciendo usted?
gen.what are you doing?¿qué estás
gen.what are you doing?¿qué estás haciendo? (en este momento)
gen.what are you doing?¿qué haces?
gen.what are you doing in these parts?¿cómo tú por estas latitudes?
gen.what are you going to do?¿qué vas a hacer?
gen.what are you going to do to put things right?¿qué piensas hacer para remediarlo?
gen.what are you going to have?¿qué vas a tomado?
gen.what are you going to have?¿qué vas a tomo?
gen.what are you going to have?¿qué vas a tomar?
gen.what are you going to have?¿qué vas a toma?
gen.what are you going to have?¿qué vas a tomás?
gen.what are you learning?¿qué están ustedes aprendiendo?
gen.what are you saying, sir?¿qué dice usted, señor?
gen.what are you staring at?¿tengo monos en la cara?
gen.what are you telling him?¿qué le dice?
gen.what are your children's¿cuáles son los nombres y
gen.what are your plans for next year?¿qué proyectos tienes para el próximo año?
gen.what bad books these are!¡qué malos son esos libros!
gen.what bad houses these are!¡qué malas son estas casas!
gen.what bad luck!¡qué mala suerte!
gen.what became of her?¿qué fue de ella?
gen.what big feet he has!¡qué niño tan patudo!
gen.what big feet she has!¡qué niño tan patudo!
gen.what books are they?¿qué libros son?
gen.what can have happened to María?¿qué se habrá hecho María?
gen.what can I do for you?¿en qué puedo servirle?
gen.what can I do for you?¿qué se le ofrece?
gen.what can I do for you?¿qué desea?
gen.what color is it?¿de qué color es?
gen.what crazy ideas you have!¡tienes cada ocurrencia!
gen.what date is it today?¿qué fecha es hoy?
gen.what day can you come on?¿qué días puede venir?
gen.what day is it?¿qué día es?
gen.what day is it today?¿qué día es hoy?
gen.what day is it today?¿a qué día estamos?
gen.what day is today?¿qué día es hoy?
gen.what days can you clean?¿qué días puede limpiar?
gen.what days can you come?¿qué días puede venir?
gen.what days can you study?¿qué días puede estudiar?
gen.what days can you sweep?¿qué días puede barrer?
gen.what days can you wash?¿qué días puede lavar?
gen.what days do you want to practice?¿qué días quiere practicar?
gen.what days do you want to return?¿qué días quiere volver?
gen.what days do you want to work?¿qué días quiere trabajar?
gen.what day's the 27th?¿el 27 en qué día cae?
gen.what did he look like?¿qué aspecto tenía?
gen.what did they tell him?¿qué le dijeron
gen.what did they tell you?¿qué le dijeron
gen.what did you decide?¿en qué quedaron?
gen.what did you do to your arm?¿qué te hiciste en el brazo?
gen.what did you get for your birthday?¿qué te regalaron para tu cumpleaños?
gen.what did you have for breakfast?¿qué desayunaste?
gen.What did you prepare for dinner?¿Que preparaste para cenar?
gen.what did you say?¿cómo dice usted?
gen.what did you say, sir?¿cómo dice usted, señor?
gen.what do her parents think of it?¿y los padres qué dicen?
gen.what do I have to do?¿qué tengo que hacer?
gen.what do I owe you?¿qué le debo?
gen.what do they cost?¿cuánto valen?
gen.what do they need?¿qué necesitan ellos?
gen.what do they speak here?¿qué hablan ellos aquí?
gen.what do you believe?¿qué crees tú?
gen.what do you believe?¿qué cree usted?
gen.what do you bet?¿qué te apuestas?
gen.what do you call people from Huelva?¿cuál es el gentilicio de los nacidos en Huelva?
gen.what do you do after studying?¿qué haces después de estudiar?
gen.what do you feel?¿qué siente?
gen.what do you gain by doing that?¿qué sacas con eso?
gen.what do you gain by doing that?¿qué ganas con eso?
gen.what do you have to do?¿qué tienes que hacer?
gen.what do you hope to gain with that attitude?¿qué pretendes con esa actitud?
gen.what do you learn here?¿qué aprendéis vosotros aquí?
gen.what do you learn here?¿qué aprendes tú aquí?
gen.what do you learn here?¿qué aprende usted aquí?
gen.what do you need it with?¿con qué lo necesita?
gen.what do you need to finish the¿qué le hace falta para terminar
gen.what do you recommend?¿qué me recomiendas?
gen.what do you say if we drink wine?¿qué le parece si tomamos vino?
gen.what do you say, sir?¿qué dice usted, señor?
gen.what do you say if we come in?¿qué le parece si pasamos adelante?
gen.what do you say if we go tomorrow?¿qué le parece si vamos mañana?
gen.what do you speak in here?¿qué habla usted aquí?
gen.what do you think?¿te gusta?
gen.what do you think about...?¿qué piensas de...
gen.what do you think about abortion?¿qué opinas del aborto?
gen.what do you think about that?¿qué opinas de eso?
gen.what do you think of it, lad?¿qué te parece, chico?
gen.what do you want?¿qué quiere usted?
gen.what do you want?¿qué desean ustedes?
gen.what do you want, gentlemen?¿qué desean ustedes, señores?
gen.what do you want it with?¿con qué lo quiere?
gen.what do you want, sir?¿qué quiere usted, señor?
gen.what do you want, sir?¿qué desea usted, señor?
gen.what does "cenicero" mean?¿qué quiere decir cenicero?
gen.what does he believe?¿qué cree él?
gen.what does he want?¿qué quiere él?
gen.what does he want?¿qué desea él?
gen.what does her father-in-law do for a living?¿a qué se dedica su suegro?
gen.what does she do?¿qué hace?
gen.what does she want?¿qué quiere ella?
gen.what does that box contain?¿qué contiene esa caja?
gen.what does the game involve?¿en qué consiste el juego?
gen.what does your father do?¿qué hace tu padre?
gen.what does your father do?¿a qué se dedica tu padre?
gen.what else?¿qué más?
gen.what English courses do you sell?¿qué métodos tienen para enseñar inglés?
gen.what for?¿para qué?
gen.what good houses these are!¡qué buenas son estas casas!
gen.what good houses these are!¡qué buenas están estas casas!
gen.what grounds do you have for saying that?¿en qué te fundas para decirlo?
gen.what had seemed like victory turned into defeatla aparente victoria se tornó en derrota
gen.What happened will be published on televisionLo que ha ocurrido será publicado en la televisión
gen.What happens here?¿Qué sucede aquí?
gen.what has the doll done to you that you had to leave his hair in such a state?¿qué te ha hecho el muñeco para despelucharlo de esa manera?
gen.what have you bought?¿qué has comprado?
gen.what he did says a lot for himlo que hizo dice mucho en su favor
gen.what he did was sheer madnesslo que hizo fue una locura
gen.what he said was ridiculouslo que dijo fue una ridiculez
gen.what he said was sheer madnesslo que dijo fue una locura
gen.what hotel is it?¿qué hotel es?
meteorol.what-if analysisanálisis de escenarios
meteorol.what-if approachmarco teórico
meteorol.what-if approachenfoque conjetural
meteorol.what-if scenariosituación hipotética
meteorol.what-if scenarioescenario hipotético
gen.what is...?¿cual es...?
gen.what is happening?¿qué tal?
gen.what is he looking for?¿qué busca él?
gen.what is he telling him?¿qué le dice?
gen.what is it about?¿de qué trata?
gen.what is it used for?¿para qué sirve?
gen.what is it with you now?¿qué te pasa ahora?
gen.what is she doing?¿qué está haciendo ella?
gen.what is that?¿qué es eso?
gen.what is that person doing?¿qué hace esa persona?
gen.What is the exchange rate?¿A cómo está el cambio?
gen.what is the matter, John?¿qué te pasa, John?
gen.what is the matter, José?¿qué te pasa, José?
gen.what is the problem?¿cuál es el problema?
gen.what is there to buy?¿qué hay que comprar?
gen.what is there to change?¿qué hay que cambiar?
gen.what is there to do now?¿qué hay que hacer ahora?
gen.what is this?¿qué es esto?
lawwhat is to be inspected and the purpose of the inspectionobjeto y finalidad del control
gen.what is your address?¿cuál es su domicilio?
gen.what is your last name?¿cuál es su apellido?
gen.what is your marital status?¿cuál es su estado civil?
gen.what is your name?¿cómo se llama?
gen.what is your social security¿cuál es su número de seguro
gen.what jobs are there to do?¿qué trabajo hay que hacer?
gen.what language!¡qué vocabulario!
gen.what language is it?¿qué lengua es?
gen.what made me decidelo que me decidió
gen.what makes it even worse is that he was drunkcon la agravante de que estaba borracho
gen.what makes this species different?¿en qué se diferencia esta especie?
gen.what measures are usually¿qué medidas suelen tomarse?
gen.what misery was reflected in their faces!¡cuánta miseria se reflejaba en sus rostros!
gen.what must I do first?¿qué debo hacer primero?
gen.what must I do if I have problems?¿qué debo hacer si tengo problemas?
gen.what part of the United States is she from?¿de qué parte es ella?
gen.what part of Africa is he from?¿de qué parte de África es él?
gen.what part of Mexico are you from?¿de qué parte de México eres?
gen.what people will sayel qué dirán
gen.what position are they in the division?¿qué lugar ocupan en la liga?
gen.what's all this effort for?¿para qué tanto esfuerzo?
gen.what's biting him?¿qué mosca le ha picado?
gen.what's done, is donea lo hecho, pecho
gen.what's easy to learn, is also easy to forgetlo que fácil se aprende, fácil se olvida
gen.what's for grub?¿qué tenemos de manduca?
gen.what's for grub today?¿qué tenemos hoy de papeo?
gen.what's going on?¿qué pasa?
gen.what's going on here?¿qué está ocurriendo aquí?
gen.what's his Christian name?nombre de pila?
gen.what's his first name?nombre de pila?
gen.what's his name?¿cómo se llama?
gen.what's it about?¿de qué se trata?
meteorol.What’s NextPróximos pasos
gen.what's on television?¿qué hay en la televisión?
gen.what's on television today?¿qué ponen hoy en la televisión?
inf.what's on TV tonight?¿qué dan esta noche en la tele?
gen.what's so special about them coming to visit me?¿qué tiene de particular que vengan a visitarme?
gen.what's that?¿que es eso?
gen.what's that over there?¿qué es aquello que se ve allá?
gen.what's the date?¿a qué día estamos?
gen.what's the date today?¿qué fecha es hoy?
gen.what's the date today?¿qué día es hoy?
gen.what's the film about?¿de qué va la película?
gen.what's the matter?¿qué sucede?
gen.what's the matter, darling?¿qué te pasa, tesoro?
gen.what's the matter with him?¿qué le pasa?
gen.what's the matter with him now?¿qué tripa se le habrá roto ahora?
gen.what's the meaning of all this fuss?¿a qué vienen tantos remilgos?
gen.what's the score?¿cómo va el marcador?
gen.what's the score? — 3-1¿cómo van? — 3-1
gen.what's the time?¿qué hora es?
gen.what's this?¿qué es esto?
gen.what's today's date¿qué fecha es hoy?
gen.what school is it?¿qué escuela es?
gen.what shampoo do you use?¿qué champú usas?
math.What shape is...?¿De qué forma es...?
math.What shape is...?¿Qué forma tiene...?
gen.what she did was a foolish thinglo que hizo fue de tontos
gen.what should I buy?¿qué tengo que comprar?
gen.what should I do?¿qué tengo que hacer?
gen.what should I do now?¿qué debo hacer ahora?
gen.what should I do to be prepared?¿qué debo hacer para estar preparados?
gen.what should I do with my life?¿qué debo hacer con mi vida?
gen.what size are you?¿cuál es su talla?
gen.what size are you?¿cuál es tu talla?
gen.what size does he take?¿qué número calza?
gen.what size shoe do you take?¿qué número calzas?
gen.what subject did he do at college?¿qué carrera estudió?
gen.what subject did he do at university?¿qué carrera estudió?
gen.what tables are they?¿qué mesas son?
inf.what the hell...?¿qué diablos...?
gen.what kind of a thing is it?¿qué cosa es?
gen.What time?¿A qué hora?
gen.What time are they arriving?¿A qué hora están ellos llegando?
gen.What time do they open that building?¿A qué hora abren ese edificio?
gen.What time do we have to be there?¿A qué hora hay que estar allí?
gen.what time do you close?¿a qué hora cierran?
gen.what time do you open?¿a qué hora abren?
gen.what time does it get light?¿a qué hora amanece?
gen.what time does the box office open?¿a qué hora abren la taquilla?
gen.what time does the train leave?¿a qué hora sale el tren?
gen.what time does the train pass?¿a qué hora pasa el tren?
gen.what time is it?¿qué hora es?
gen.what time is it now in Spain?¿qué hora es ahora en España?
gen.what time shall we meet?¿a qué hora quedamos?
gen.what time should I pick it up?¿a qué hora podría recogerlo?
gen.what time were these cows¿a que hora se alimentaron
gen.what will the future bring?¿qué nos deparará el futuro?
gen.what will the future bring?¿qué nos puede traer el devenir?
gen.what will you have, gentlemen?¿qué desean ustedes, señores?
gen.what with one thing and anotherentre pitos y flautas
gen.what would you like for breakfast?¿qué te apetece desayunar?
gen.what would you like it served with?¿con qué acompañamiento lo quiere?
gen.what you are saying is Greek to melo que dices me suena a chino
gen.what you are saying is music to my earseso que dices me suena a música celestial (agradable)
work.fl.what you see is what you getWYSIWYG
gen.what you're saying is a contradictionlo que dices es un contrasentido
gen.what you're saying is wrongeso que dices es falso
gen.when they say that you just don't know what to say in replyle dicen eso y usted no sabe qué contestar
gen.why don't we share what's left of the pie?¿por qué no compartimos lo que queda de tarta?
gen.you can't trust what they're saying, they are going to hush up the truthdesconfía de sus palabras, callarán la verdad
gen.you what? you must be joking!¿eh?, ¿estás de broma?
gen.you wouldn't believe what a beautiful place!¡no veas qué sitio tan bonito!
gen.you're not upset about what I said, are you?¿no estarás molesta por lo que he dicho?
Showing first 500 phrases

Get short URL