Subject | English | Spanish |
transp. | a light is operated and kept in service by a keeper able to intervene at once in case of need | Luz vigilada |
commun., IT | adapted to specific user needs | adaptado a las necesidades del cliente |
org.name. | Expert Consultation on the Need for Information Systems to Strengthen Veterinary Services in Developing Countries | Consulta de expertos sobre la necesidad de sistemas de información para reforzar los servicios veterinarios en los países en desarrollo |
IMF. | global need to supplement reserve assets | necesidad global de complementar los activos de reserva |
fin. | help consumers 62+ to get the financial education and training they need to: | ayudar a los consumidores de 62 años o más a recibir la educación financiera y la capacitación que necesitan para: |
gen. | I am going to need an operation | voy a necesitar una operación |
gen. | I do not need to eat | yo no necesito comer |
gen. | I do not need to go | yo no necesito ir |
gen. | I do not need to practice Spanish | yo no necesito practicar español |
gen. | I do not need to tell you this | no necesito decirte esto |
gen. | I do not need to tell you this | no necesito decirles esto |
gen. | I don't need much to be happy | me conformo con poca cosa |
gen. | I felt the need to hug her | sentí la necesidad de abrazarla |
gen. | I know I was cheated, there is no need to rub it in | ya sé que me timaron, no hace falta que me lo restriegues |
gen. | I need the notary to ascertain the legitimacy of the signatures that appear on these document | necesito que el notario legitime las firmas de estos documentos |
gen. | I need to add two more things to the list | Necesito agregar dos cosas más a la lista |
gen. | I need to buy an inexpensive flat | necesito comprar un piso barato |
gen. | I need to buy an ordinary everyday suit | necesito comprarme un traje de batalla |
gen. | I need to buy more | necesito comprar más |
gen. | I need to check that there are no errors | he de constatar que no hay errores |
gen. | I need to cry | tengo necesidad de llorar |
gen. | I need to go there | yo necesito ir allí |
gen. | I need to have a pee | hacer pis |
gen. | I need to have my eyes tested | necesito graduarme la vista |
gen. | I need to hire someone to illustrate all the stories I wrote | Necesito contratar a alguien que ilustre todos los cuentos que escribí |
gen. | I need to leave, don't try to hold me back | debo ir, no intentes retenerme |
gen. | I need to leave the room | Necesito salir del cuarto |
gen. | I need to pay in three thousand pesetas | necesito hacer un ingreso de tres mil pesetas |
gen. | I need to practice more with my guitar | Necesito practicar más con mi guitarra |
gen. | I need to rebuild the roof of my house | Necesito recomponer el techo de mi casa |
gen. | I need to recharge the battery of my cell phone | Necesito recargar la batería de mi teléfono celular |
gen. | I need to recount the wedding guests | Necesito recontar a los invitados de la boda |
gen. | I need to replace the wiper blades | tengo que poner escobillas nuevas a los limpiaparabrisas |
gen. | I need to see you today | necesito verte hoy |
gen. | I need to sort out some problems before I go | debo resolver algunas cuestiones antes de irme |
gen. | I need total silence to be able to write | necesito silencio absoluto para poder escribir |
gen. | I need you to arrive before 10pm | Necesito que llegues antes de las 10 pm |
gen. | I still need to buy something | yo todavía necesito comprar una cosa |
gen. | I still need to see something | yo todavía necesito ver una cosa |
gen. | I will get some sleep, I need to rest | Dormiré un poco, necesito descansar |
gen. | I'll need a photolithograph of your logo to use in the ad | necesito un fotolito de vuestro logotipo para incluirlo en el anuncio |
law | imperative need to protect the consumer | exigencia imperativa de protección del consumidor |
gen. | improve your diction you need to stop lisping when speaking | Para mejorar tu dicción necesitas dejar de cecear al hablar |
gen. | need to be notified in advance | obligación de notificación previa |
IT | "need to know" | necesidad de saber |
IT | "need to know" | necesidad de conocer |
gen. | need to know | necesidad de conocer |
IMF. | need to supplement reserves | necesidad de complementar las reservas |
IT | need-to-know principle | "a los que necesiten saberlo" |
law | no need to give a decision | se sobresee el asunto |
law | no need to give a decision | sobreseimiento |
gen. | no thanks, I need to get going | no, gracias, ya me voy |
gen. | the need to reduce formalities imposed on trade | la necesidad de reducir las formalidades impuestas al comercio |
gen. | there is no need for you to apologize | sobran las disculpas |
gen. | there is no need for you to see it | no hace falta que lo veas |
gen. | there is no need to shout | no es necesario que grites |
gen. | there's no need for her to know | no hay necesidad de que se entere |
gen. | there's no need for you to go | no es preciso que vayas |
gen. | there's no need to go as far as that | ni tanto ni tan calvo |
gen. | they are going to need help | ellos van a necesitar ayuda |
gen. | they need to go there | ellos necesitan ir allí |
gen. | to need a change of scene | necesitar un cambio de aires |
UN | Trust Fund to Assist Developing Countries and Other Countries in Need of Technical Assistance in the Implementation of the Basel Convention on the Control of Transboundary Movements of Hazardous Wastes and Their Disposal | Fondo Fiduciario para ayudar a los países en desarrollo y otros países que necesiten asistencia técnica para la aplicación del Convenio de Basilea sobre el control de los movimientos transfronterizos de los desechos peligrosos y su eliminación |
gen. | We need to amplify this image | Necesitamos amplificar esta imagen |
gen. | we need to be careful, we're walking on shifting land | tenemos que tener cuidado, estamos pisando un terreno movedizo |
gen. | we need to be careful when dealing with such a thorny subject | hay que tener cuidado al abordar un tema tan espinoso |
gen. | we need to be prepared for any contingency | tenemos que prepararnos para cualquier eventualidad |
gen. | we need to compare the two versions | hay que cotejar las dos versiones |
gen. | we need to depoliticize the village festivals | hay que despolitizar las fiestas de los pueblos |
gen. | We need to empty the container | Necesitamos vaciar el contenedor |
gen. | we need to energize the labor union movement | sería preciso revigorizar el movimiento sindical |
gen. | We need to enlarge the kitchen | Necesitamos agrandar la cocina |
gen. | we need to fight this disease using all of our resources | hay que combatir esta enfermedad con todos los medios a nuestro alcance |
gen. | we need to go there | nosotros necesitamos ir allí |
gen. | We need to group children | Necesitamos agrupar a los niños |
gen. | We need to know from where the letter is | Necesitamos saber de donde procede la carta |
gen. | we need to make a thick paste of flour and water | hay que elaborar una mezcla consistente de harina y agua |
gen. | We need to pass through the forest to get to my house | Necesitamos atravesar el bosque para llegar a mi casa |
gen. | We need to ration the water | Necesitamos racionar el agua |
gen. | We need to reduce the cost of the wedding | Necesitamos reducir los gastos de la boda |
gen. | We need to reproduce the results of the first experiment | Necesitamos reproducir los resultados del primer experimento |
gen. | We need to save more money | Necesitamos ahorrar más dinero |
gen. | we need to set another place at the table | en esta mesa falta un servicio |
gen. | we need to shake hands to formalize the agreement | para formalizar el pacto tiene que haber un estrechamiento de manos |
gen. | we need to shorten the hem | hay que subirle el dobladillo |
gen. | We need to stir the ingredients of the salad | Necesitamos revolver bien los ingredientes de la ensalada |
gen. | we need to stress the importance of this simple measure to avoid further suffering | hay que hacer hincapié en esta sencilla precaución para evitar más sufrimiento |
gen. | We need to subject our son to other treatment | Necesitamos someter a nuestro hijo a otro tratamiento |
gen. | we still need to see something | nosotros todavía necesitamos ver una cosa |
gen. | we will need to restructure the company as a result of the merger | debido a la fusión, hay que plantearse una nueva estructuración de la empresa |
gen. | we'll need to adopt more forceful dissuasion techniques | habrá que adoptar medidas de disuasión más contundentes |
gen. | what do you need to finish the | ¿qué le hace falta para terminar |
gen. | where agreements with third countries need to be negotiated | en caso de que deban negociarse acuerdos con terceros países |
gen. | you don't need to wash it very much, just rinse it out | no hace falta que lo laves mucho, enjuágalo |
gen. | you need a strong stomach to be a surgeon | hace falta tener buen hígado para ser cirujano |
gen. | you need to concentrate in order to reach that goal | tenéis que concentraros para poder lograr esa meta |
gen. | You need to drink more water | Necesitas beber mas agua |
gen. | you need to fill in a deposit slip | hay que rellenar un formulario de ingreso |
gen. | you need to get your strength back | necesitas reparar fuerzas |
gen. | you need to have connections | necesitas algún enchufe |
gen. | You need to insert the key into the lock | Necesitas introducir la llave en la cerradura |
gen. | you need to know how to best combine these two flavours | hay que saber combinar estos dos sabores |
gen. | You need to nourish your body with healthy foods | Necesitas nutrir tu cuerpo con alimentos saludables |
gen. | you need to pound the meat to soften it up | tienes que golpear la carne para ablandarla |
gen. | you need to think more positively | tienes que ser más positiva |
gen. | you need to understand the problem before you can solve it | la comprensión del problema es necesaria para resolverlo |