DictionaryForumContacts

Terms containing How | all forms | exact matches only
SubjectEnglishSpanish
construct.Action plan of the Council and the Commission on how best to implement the provisions of the Treaty of Amsterdam on an area of freedom, security and justicePlan de acción del Consejo y de la Comisión sobre la mejor manera de aplicar las disposiciones del Tratado de Amsterdam relativas a la creación de un espacio de libertad, seguridad y justicia
gen.Action plan of the Council and the Commission on how best to implement the provisions of the Treaty of Amsterdam on an area of freedom, security and justicePlan de acción de Viena
lawagreement relating to marketing know-howacuerdo relativo a la comunicación de un know-how comercial
gen.and how!¡y tanto!
gen.and how are the ladies?¿y cómo están las señoras?
gen.and how does he want it?y ¿cómo lo quiere?
gen.and how is the gentleman?¿y cómo está el señor?
gen.and how's your father?¿y tu padre? ¿qué tal está?
gen.and now how are we going to get the kite down from the tree?¿y cómo vamos a apear ahora la cometa del árbol?
gen.anybody knows how to boil an eggcualquiera sabe cocer un huevo
gen.ask her how long she'll bepregúntale cuanto va a demorar
gen.ask her how long she'll bepregúntale cuánto va a demorar
gen.can you show me how to dance?¿me puede mostrar como bailar?
gen.cashier, ask him how much that iscajero, pregúntele que de cuánto es
law, nat.sc.combined patent and know-how licensing agreementacuerdo mixto de licencia de patentes y licencia de "know-how"
lawcommercial know-howconocimientos comerciales
market.counter know-howel saber no hacer
market.counter know-howcapital de experiencias negativas de una red de franquicia
gen.depending on how you do itsegún cómo lo hagas
gen.Did you specified the waiter how you want your meat cut?¿Le especificaste al camarero como quieres tu corte de carne?
gen.do not know how to play the pianoYo no sé tocar el piano
gen.do you know how to do this?¿sabe cómo hacer esto?
environ.environmentally sound know-howconocimientos ecológicamente racionales
environ.Euro-Mediterranean Information System on Know-How in the Water SectorSistema Euromediterráneo de Información sobre los conocimientos especializados en el sector del agua
gen.excuse me, how do you say it?perdón, ¿cómo dice?
lawfranchisor's know-how elements returnobligación de restituir el saber hacer
lawfranchisor's know-how usage forbiddingobligación de cesación de uso
gen.he does everything any old howlo hace todo de cualquier manera
gen.he does things any old howhace las cosas al buen tuntún
gen.he doesn't know how to set his ideas outno les sabe dar el planteamiento adecuado a sus ideas
gen.he gave me directions as to how to get thereme dio indicaciones de cómo llegar
gen.he knows how to draw really wellsabe dibujar muy bien
gen.he rubbed his hands together as he thought about how rich he would becomese frotaba las manos pensando en lo rico que sería
gen.he told me to shut up — how impertinent!me dijo que me callara — ¡qué impertinencia!
gen.hello, how are you?hola ¿qué tal?
gen.hello! How are you?¡hola! ¿Qué tal?
comp., MSHelp and how-toTemas de ayuda, Ayuda+consejos (A section of windowsphone.com containing procedural topics, videos, and links to support information about Windows Phone and related technologies)
gen.he's lost his bearings, he doesn't know how to go onha perdido el norte, ya no sabe qué hacer
gen.hey, José! how are things?¡hombre, José!, ¿qué tal te va?
lawholder of the know-howtenedor del know-how
gen.how about going to the theatre?os propongo que vayamos al teatro
gen.how annoying!¡qué rabia!
gen.how are the pork chops?¿cómo están las chuletas de cerdo?
gen.how are they?¿cómo están ellos?
gen.how are they going to get the sofa in?¿cómo van a entrar el sofá?
gen.how are they going to get the sofa in?¿cómo van a entre el sofá?
gen.how are they going to get the sofa in?¿cómo van a entrado el sofá?
gen.how are things?¿cómo te va?
gen.how are things?¿qué tal?
gen.how are things going?¿qué tal?
gen.how are we off for time?¿cómo andamos de tiempo?
gen.how are you?¿cómo está usted?
gen.how are you?¿cómo están ustedes?
gen.how are you?¿cómo te va?
gen.how are you?¿cómo estás tú?
gen.how are you?¿cómo estás ?
gen.how are you?¿que tal?
gen.how are you?¿cómo andas?
gen.how are you?¿como estás?
gen.how are you?¿cómo estáis vosotros?
gen.how are you?¿cómo estáis vosotros?
gen.how are you?¿cómo está usted?
gen.how are you¿cómo le va?
gen.how are you¿cómo están?
gen.how are you¿cómo están ustedes?
gen.how are you?¿cómo está?
gen.how are you?¿cómo estás?
gen.how are you able to save so much money?¿cómo puedes ahorrar tanto dinero?
gen.how are you doing?¿cómo te va?
gen.how are you, gentlemen?¿cómo están ustedes, señores?
gen.how are you getting on in your new job?¿cómo te va en el nuevo trabajo?
gen.how are you, miss?¿cómo está usted, señorita?
gen.how are you? — I'm very well, thank you¿cómo estás? — muy bien, gracias
gen.how awful!¡qué horror!
gen.how can we go in this rain?¿cómo vamos a ir con esta lluvia?
gen.how can you say such a thing!¡cómo puedes decir semejante cosa!
gen.how can you stand such a disorganized office?¿cómo puedes tener el despacho tan desorganizado?
gen.how cheap!¡qué barato!
gen.how come?¿cómo es eso?
gen.how could I be so stupid?¿cómo pude ser tan tonto?
gen.How could you disrupt all the books off the shelfComo has podido desorganizar  todos los libros de la estantería
gen.how could you fall in love with such an idiot?no sé cómo pudiste enamorarte de semejante mamarracho
gen.how did he take the news?¿cómo le sentó la noticia?
gen.how did they tell him?¿cómo le dijeron?
gen.how did you hurt yourself?¿cómo se lastimó?
gen.how disgusting!¡qué asco!
comp., MSHow doCómo (A page that presents a categorical view of select Help content that the user can browse. Depending on the edition, multiple How Do I pages might be available for use)
gen.how do her parents feel about it?¿y los padres qué dicen?
gen.how do you carry your things?¿cómo llevas tus cosas?
gen.how do you decide these things?¿cómo decides estas cosas?
gen.how do you do it then?¿cómo haces, entonces?
gen.how do you expect me to run with my clumsy body?¿cómo quieres que corra con este corpachón?
gen.how do you expect me to trust you when your deals are all shady?¿cómo esperas que confíe en ti cuando me vienes con esas componendas?
gen.how do you feel?¿cómo se siente?
gen.how do you feel?¿cómo te sientes?
gen.how do you like my furniture arrangement?¿qué te parece cómo he distribuido los muebles?
gen.how do you need it?¿cómo lo necesita?
gen.how do you need it?¿con qué lo necesita?
gen.How do you plan to remedy the mess you've caused?¿Como piensas remediar el  desastre que has provocado?
gen.how do you say...?¿cómo se dice... ?
gen.how do you say it?¿cómo lo dice?
gen.how do you say 'ombligo' in English?¿cómo se dice "ombligo" en inglés?
gen.how do you say "silla" in English?¿cómo se dice silla en inglés?
gen.how do you say "table" in Spanish?¿cómo se dice "table" en español?
gen.how do you spell that?¿cómo se escribe eso?
gen.how do you spell your name?¿cómo se escribe tu nombre?
gen.how do you spell your name?¿cómo sé escribe tu nombre?
gen.how do you turn on the air-conditioning?¿cómo puedo prender el aire acondicionado?
gen.how do you want it?¿cómo lo quiere?
gen.how do you wear these things?¿cómo llevas estas cosas?
gen.how embarrassing!¡qué bochorno!
gen.how embarrassing!¡qué pena!
gen.how embarrassing!¡qué peña!
gen.how embarrassing!¡qué apuro!
gen.how exciting!¡qué emoción!
gen.how exciting!¡qué ilusión!
gen.how expensive!¡qué caro!
gen.how far my rights extendhasta dónde llegan mis
gen.how far up Serrano do you live?¿a qué altura de Serrano vive?
gen.How fast a substance flows depends on its viscosityEl que tan rápido fluya una sustancia depende de su viscosidad
gen.how funny!¡qué gracioso!
gen.how funny! and I thought that he was Spanish¡qué gracia!, y yo que pensaba que era español
med.how genetic units are set into motion through molecular interactionsmanera en que se ponen en marcha las unidades genéticas mediante las interacciones moleculares
gen.how good!¡qué magnífico!
gen.how good!¡qué bueno!
gen.how have you been?¿cómo ha estado?
gen.how high is it?¿cómo es de alto?
gen.how horrible!¡que horrible!
gen.how I'd love to sit down in a nice, soft armchair right now!¡cuánto me gustaría sentarme ahora en un sillón bien mullido!
gen.how is he?¿cómo está él?
gen.how is he getting along?¿cómo le va?
gen.how is it made?¿cómo se hace?
gen.how is John?¿cómo está John?
gen.how is she?¿cómo está ella?
gen.how is that going?¿qué tal va eso?
gen.how is the gentleman?¿cómo está el señor?
gen.how is the lady?¿cómo está la señora?
gen.how is the young lady?¿cómo está la señorita?
gen.how is your family?¿cómo está su familia?
gen.how is your name spelled?¿cómo se escribe tu nombre?
gen.how is your name spelled?¿cómo sé escribe tu nombre?
gen.how it's going?, - nothing new¿qué te cuentas?, - nada nuevo
health.How long?¿Desde hace cuánto?
gen.how long are you here?¿hasta cuándo está aquí?
gen.how long before we get there?¿cuanto falta para llegar?
gen.how long before we get there?¿cuánto falta para llegar?
gen.how long does it take from here to Madrid?¿cuánto se tarda de aquí a Madrid?
gen.how long has he been here?¿desde cuándo está aquí?
gen.how long have we been busy?¿desde cuándo estamos ocupados?
gen.how long have you been here?¿desde cuándo está aquí?
gen.how long have you been living here?¿desde cuándo están viviendo aquí?
gen.how long have you got to finish it?¿cuánto tiempo tienes para acabarlo?
gen.how long have you known?¿desde cuándo lo sabes?
gen.how long is it?¿cuánto mide de largo?
gen.how long is it?¿cuánto tiene de largo?
gen.how long is the film?¿cuánto dura la película?
gen.how long was feed mixed?¿por cuanto tiempo se
gen.how long will he be here?¿hasta cuándo está aquí?
gen.how long will we be busy?¿hasta cuándo estamos ocupados?
gen.how long will we be here?¿hasta cuándo estamos aquí?
gen.how long will you be here?¿hasta cuándo está aquí?
gen.how lovely!¡que lindo!
gen.how lucky!¡qué potra!
gen.how manycuánto
math.how manycuántos
gen.how many?¿cuántos?
gen.how many are you?¿cuántos son ustedes?
gen.how many cheques does he write?¿cuántos cheques escribe él?
gen.how many children do you have?¿cuántos hijos tiene?
gen.how many days are left?¿cuántos días faltan?
gen.how many gentlemen are there?¿cuántos señores hay?
gen.how many gentlemen work?¿cuántos señores trabajan?
gen.how many hours did you¿cuántas horas trabajó?
gen.how many hours do we work?¿cuántas horas trabajamos nosotros?
gen.how many people can you¿a cuántas personas puede
gen.how many rooms are there?¿cuántos cuartos son?
gen.how many rooms are there?¿cuántos cuartos hay?
gen.how many rooms are there?¿cuántas habitaciones son?
gen.how many rooms does it have?¿cuántas habitaciones tiene?
gen.how many subjects did you fail?¿cuántos cates llevas?
gen.how many units did you¿cuántas unidades cosechó
gen.how many were left? — just one¿cuántas quedaron? — una mera
gen.how many women work?¿cuántas señoras trabajan?
gen.how many workers do you have on payroll?¿cuántos trabajadores tienes en nómina?
gen.how marvelous¡qué maravilloso!
meteorol.How Mesoscale Models WorkFuncionamiento de los modelos de mesoescala
gen.how much?¿cuánto?
math.how muchcuánto
health.How much?¿Cuánto?
gen.how much is it?¿cuánto es?
commun.how much an audience has appreciatedgrado de apreciación
gen.how much are the apples?¿a cuánto están las manzanas?
gen.how much are the apples?¿a cómo están las manzanas?
gen.how much are the bananas?¿a cómo están los plátanos?
gen.how much are they?¿cuánto valen?
gen.how much are you going to charge me?¿cuánto va a cobrarme?
gen.how much coffee is there left?¿cuanto café queda?
gen.how much coffee is there left?¿cuánto café queda?
gen.how much did it cost you?¿cuánto dinero te costó?
gen.how much did you harvest?¿cuanto cosechó hoy?
gen.how much do I owe you?¿cuánto le debo?
gen.how much do we have to buy?¿cuánto tenemos que comprar?
gen.how much do we have to change?¿cuánto tenemos que cambiar?
gen.how much do we owe you?¿cuánto le debemos?
gen.how much do you love mummy?¿cuánto quieres a mamá?
gen.how much do you weigh?¿cuanto pesas?
gen.how much do you weigh?¿cuánto pesas?
gen.how much does a taxi downtown cost?¿cuánto cuesta un taxi al centro?
gen.how much does a taxi to the hotel cost?¿cuánto cuesta un taxi al hotel?
gen.how much does he owe?¿cuánto debe él?
gen.how much does he owe you?¿cuánto le debe?
gen.how much does is cost?¿cuánto cuesta eso?
gen.how much does it cost?¿cuánto cuesta?
gen.how much does that motorbike cost?¿cuánto cuesta eso moto?
gen.how much does that postcard cost?¿cuánto cuesta esa tarjeta postal?
gen.how much does the book cost?¿cuánto cuesta el libro?
gen.how much does the room cost?¿cuánto cuesta el cuarto?
gen.how much does this car cost?¿cuánto cuesta este coche?
gen.how much does this card cost?¿cuánto cuesta esta tarjeta?
gen.how much feed was leftover¿cuánta comida sobró
gen.how much feed was leftover¿cuánta ración quedó aquí?
gen.how much is eight less five?¿cuánto es ocho menos cinco?
gen.how much is fifty and seven?¿cuánto es cincuenta y siete?
gen.how much is it?¿de cuánto es?
gen.how much is it?¿cuánto cuesta?
gen.how much is it?¿cuanto cuesta?
gen.how much is it?¿cuánto es?
gen.how much is it per day?¿cuánto cuesta al día?
gen.how much is it per night?¿cuánto cuesta la noche?
gen.how much is it per week?¿cuánto cuesta por semana?
gen.how much is she asking for the house?¿cuánto pide por la casa?
gen.how much is that altogether?¿cuánto es todo?
gen.how much is that in dollars?¿cuánto es eso en dólares?
gen.how much is the card?¿cuánto cuesta la tarjeta?
gen.how much is the room?¿cuánto es la habitación?
gen.how much is the stamp?¿cuánto es el sello postal?
gen.how much is the tip?¿cuánto es la propina?
gen.how much is there to change?¿cuánto hay que cambiar?
gen.how much is this car?¿cuánto is este coche?
gen.how much is this coat?precio tiene este abrigo?
gen.how much is twenty-three and four?¿cuánto es veintitrés y cuatro?
gen.How much it will cost to repair the car?¿Cuanto va a costar reparar al carro?
gen.how much money do you have?¿cuánto dinero tienes?
gen.How much money have you got?¿Cuánto dinero tienes?
gen.how much per month?¿cuanto al mes?
gen.how much rent do you pay?¿cuánto pagas de alquiler?
gen.how much to buy?¿cuánto hay que comprar?
gen.how much water is there?¿cuánta agua hay?
gen.how much will it cost to fix it?¿cuánto me costeá arreglarlo?
gen.how much will it cost to fix it?¿cuánto me costará arreglarlo?
gen.How much worth your dignity?¿Cuánto vale tu dignidad?
gen.how neatly arranged you have everything!¡qué bien arreglado tienes todo!
gen.how nice¡qué lindo!
gen.how often are feed pushups?¿con que frecuencia se
gen.how often are feed pushups?¿con que frecuencia empuja la
gen.how often do you go the cinema?¿cada cuánto vas al cine?
gen.how old are you?¿cuántos años tienes?
gen.how old are you, if you don't mind my asking?¿su edad, si no es indiscreción?
gen.how old do you think I am?¿cuántos años me echas?
gen.how old is he?¿cuánto tiempo tiene?
gen.how old is she?qué tiempo tiene?
gen.how old is your cousin?¿qué edad tiene tu prima?
gen.how on earth did he do it?¡cómo demonios lo hizo!
gen.how relaxing!¡qué relajo!
gen.how revolting!¡qué asco!
gen.how rude!¡qué grosería!
inf.how's it going?¿qué te cuentas?
inf.how's it going?¿cómo andas?
gen.how's it going? — so-so¿qué tal te va? — regular
gen.how's life?¿cómo te va la vida?
gen.how's the new job going?¿cómo va el nuevo trabajo?
gen.how she's changed!¡cómo ha cambiado!
gen.how tactless!¡qué falta de tacto!
gen.how tall is he?¿qué estatura tiene?
gen.how tall is it?¿cómo es de alto?
gen.how the devil did it happen?¿cómo demonios sucedió?
gen.how the hell...?¿cómo diablos...?
gen.how the tests are markedpuntuación de los exámenes
lab.law.how to obtain financingposibilidad de financiación
gen.how to playcómo jugar
gen."how to stay""cómo permanecer"
comp., MSHow to TellCómo identificar (A marketing initiative to assist consumers in identifying genuine Microsoft software)
gen.how to usecómo usar
comp., MS, mexic.how-to videovideo paso a paso (An instructional video showing how to perform certain functions on Windows Phone)
comp., MShow-to videovídeo paso a paso (An instructional video showing how to perform certain functions on Windows Phone)
law'how-to-succeed'saleventa de un saber triunfar
law'how-to-succeed'saleventa de una fórmula de éxito
gen.how unfair!¡qué injusticia!
gen.how unfortunate¡qué desafortunado!
gen.how was the trip?¿qué tal el viaje?
gen.how were we to imagine that...!¡donde íbamos a imaginar que...!
gen.how were we to imagine that...!¡dónde íbamos a imaginar que...!
gen.how were you hurt?¿cómo se lastimó?
gen.how wide is it?¿cuánto mide de ancho?
gen.how wide is it?¿qué ancho tiene?
gen.how wonderful!¡qué magnífico!
gen.how wonderful!¡qué maravilla!
gen.how wonderful!¡qué bueno!
gen.how would you like your meat done?¿qué término quiere la carne?
gen.I can't understand how she would want to date himno concibo que quiera salir con él
gen.I decide how to educate my childrenYo decido como educar a mis hijos
gen.I don't know how I can repay you for this favourno sé cómo pagarte este favor
gen.I don't know how many books I haveno sé cuantos libros tengo
gen.I don't know how many books I haveno sé cuántos libros tengo
gen.I don't know how much money I haveno sé cuanto dinero tengo
gen.I don't know how much money I haveno sé cuánto dinero tengo
gen.I don’t know how to danceno sé como bailar
gen.I don't know how to explain itno sé explicarlo
gen.I don't know how to get my bearings at seano sé orientarme en el mar
gen.I don't know how to make amends for all the harm I did youno sé cómo reparar el mal que te causé
gen.I don't know how to program the VCRno sé programar el vídeo
gen.I felt how the judge scrutinized me with his eyes as I related the factsSentí como el juez me escrutaba con la mirada mientras relataba los hechos
gen.I have to think about how I will title the bookTengo que pensar en cómo titularé el libro
gen.I like how she modulates her voice when she reads storiesme gusta cómo modula la voz al leer un cuento
gen.I think so, and how about you?creo que sí, ¿y usted también?
gen.if you knew how much I love hersi supieras cuanto la quiero
gen.if you knew how much I love hersi supieras cuánto la quiero
gen.if you knew how sorry I amsi supieras cuanto lo siento
gen.if you knew how sorry I amsi supieras cuánto lo siento
gen.if you know how to handle her, she's charmingsi la manejas bien, es un encanto
gen.I'm astonished at how badly she speaksme maravilla lo mal que habla
gen.I'm going to figure out how to get to know him betterme las voy a ingeniar para conocerle mejor
gen.I'm worried about how fat he isme preocupa su gordura
gen.In the hospital we learned how to revive the woundedEn el hospital aprendimos como reanimar a los heridos
market.industrial franchise know-howsaber hacer de una franquicia industrial
lawinitial manufacturing know-howknow-how inicial de fabricación
org.name.International Symposium on the Challenge of Rural Poverty: How to Meet itSimposio internacional sobre el desafío a la pobreza rural: como enfrentarlo
org.name.International Symposium - People at the Heart of Development: Food Security through Know-howSimposio internacional - El desarrollo al servicio de las personas: la técnica al servicio de la seguridad alimentaria
gen.know-howsaber hacer
econ.know-howconocimientos técnicos
patents.know-howknow-how
gen.know-howconocimiento tecnológico
ed., commun., tech.know-howbuen hacer
gen.know-howtecnología
ed., commun., tech.know-howpericia
gen.know howsaber
IMF.know-howconocimientos tecnológicos
ed., commun., tech.know-howconocimientos especializados
ed., commun., tech.know-howconocimiento práctico
gen.know-howaptitudes y destrezas
market.know-how acknowledgementreconocimiento del saber hacer
lawknow-how ancillary to patentknow-how accesorio a la patente
lawknow-how communication contractcontrato de transmisión del saber hacer
market.know-how complete originalityoriginalidad absoluta del saber hacer
lawknow how concessionconcesión del saber hacer
lawknow-how confidentialityconfidencialidad del saber hacer
lawknow-how contractcontrato de conocimientos técnicos
market.know-how control testsexperimentación del saber hacer
lawknow-how disclosuredifusión del saber hacer
lawknow-how divulgencedifusión del saber hacer
lawknow-how elements restitution to franchisorobligación de restituir el saber hacer
market.know-how experimentationexperimentación del saber hacer
lawknow-how exposuredifusión del saber hacer
fin.Know-How FundFondo para conocimientos técnicos
econ., industr., patents.know-how licencelicencia de know-how
law, nat.sc.know-how licensing agreementacuerdo de licencia de "know-how"
market.know-how masterydominio del saber hacer
lawknow-how poolconsorcio de know-how
lawknow-how protection through constant innovationprotección del saber hacer mediante la innovación constante del mismo
market.know-how qualitycalidad del saber hacer
market.know-how recognitionreconocimiento del saber hacer
market.know-how relative originalityoriginalidad relativa del saber hacer
lawknow-how secrecyconfidencialidad del saber hacer
lawknow-how secrecy protectionprotección de la confidencialidad del saber hacer
market.know-how standardizationestandarización del saber hacer
market.know-how testingexperimentación del saber hacer
gen.know how to dosupe hacer (algo, smth.)
gen.know how to dosupiera hacer (algo, smth.)
gen.know how to dosaber hacer (algo, smth.)
gen.know how to dosabia hacer (algo, smth.)
gen.know how to dosabido hacer (algo, smth.)
gen.know how to dosabré hacer (algo, smth.)
gen.know how to dosepa hacer (algo, smth.)
gen.know how to dose hacer (algo, smth.)
gen.know how to dosé hacer (algo, smth.)
market.know-how total domaindominio del saber hacer
market.know-how transmissiontransmisión del saber hacer
market.know-how transmissiontransmisión del know-how a los franquiciados
lawknow-how transmission contractcontrato de transmisión del saber hacer
market.know-how transmission instrumentsinstrumentos de transmisión del saber hacer
market.know-how transmission toolsinstrumentos de transmisión del saber hacer
market.know-how uniquenessoriginalidad absoluta del saber hacer
econ., patents.licensed know-howconocimientos técnicos
gen.look how he shakes the dollmira cómo menea a la muñeca
gen.look how that kid is dressedmira a aquel botija cómo va vestido
org.name.Mastering Know-howAplicación de los conocimientos técnicos
gen.may I show you how it is¿puedo mostrarle cómo se
comp., MSMicrosoft Online Services Help and How-toMicrosoft Online Services - Ayuda y procedimientos (The Web site that acts as a portal for all Help for Microsoft Online Services, including Help topics, links to blogs, hot topics, and so on)
lawmisappropriation of the know-howapropiación indebida del know-how
lawmixed know-how and patent licensing agreementacuerdo de licencia de patentes y de conocimientos técnicos
lawmixed know-how and patent licensing agreementsacuerdos mixtos de licencia de "know-how" y de licencia de patentes
gen.must focus on howdeben enfocarse en como
gen.my daughter knows how to flatter peoplemi hija es una zalamera
gen.no matter how...por mucho que...
gen.no matter how...por más que...
gen.no matter how hard you work nothing can guarantee a decent profitaunque trabajes mucho, nada te garantiza la rentabilidad
gen.no matter how many times I read it, I can't understand itpor más que lo leo no logro entenderlo
gen.no matter how much you argue about it, you're not rightpor más que porfíes en ello, no tienes razón
gen.Nobody knows how he managed to escape from prisonNadie sabe como consiguió huir de la prisión
gen.not only what is said, but howno solo a lo que se dice, sino a
gen.oh, how stupid of me!¡ay, qué estúpida soy!
law, nat.sc., industr.Paris Convention for the protection of industrial property and protection of undisclosed information on know-howConvenio de París para la protección de la propiedad industrial y la protección de la información no revelada sobre conocimientos técnicos
law, nat.sc.proprietary know-howderechos exclusivos sobre los conocimientos especializados
law, nat.sc."pure" know-how licensing agreementacuerdo de licencia puro de "know-how"
lawpure know-how licensing agreementacuerdo puro de licencia de "know-how"
gen.recommendations on how to achieve such cooperationlas recomendaciones necesarias para el establecimiento de dicha colaboración
gen.to record how they votedindicar el voto que hayan emitido
gen.see how those girls are dancingfíjate cómo están bailando esas chicas
meteorol.see Understanding Data Assimilation: How Models Create Their Initial Conditionsun módulo en inglés sobre la asimilación de datos y la generación de las condiciones iniciales en los modelos
market.service or distribution franchise know-howsaber hacer de una franquicia de servicio o de distribución
patents.services provided by a franchiser, namely transfer provision of know-how and granting of licencesservicios prestados por un franquiciador, en concreto transferencia de tecnología utilización y concesión de licencias
gen.she doesn't know how to make herself upno sabe maquillarse
gen.she knows how to inspire confidence in themsabe inspirarles confianza
gen.she knows how to use her charmssabe utilizar sus encantos
gen.she's always going on about how much her husband earnssiempre está cacareando lo mucho que gana su marido
environ.Sile's Wet Areas Together Conserve Howproyecto de conservación de los humedales del río Sile
gen.soon after they arrived they realized how scarce water wasse apercibieron de la falta de agua al poco de llegar
gen.Stop pretending you like how I cookDeja de fingir que te gusta como cocino
law, commer., industr.technical know-howaptitudes y destrezas
law, commer., industr.technical know-howconocimientos técnicos
gen.technical know-howsaber hacer
gen.tell me how I can get to your houseindícame el camino exacto a tu casa
gen.that bore of a brother of yours doesn't know how to danceel sosaina de tu hermano no sabe bailar
gen.the fact that you're happy about the news proves just how unscrupulous you aretu alegría ante la noticia evidencia tu falta de escrúpulos
lawthe know-how has become publicly knownconocimiento técnico que haya pasado a ser de dominio público
gen.the report shall indicate how each member votedel dictamen especificará el voto emitido por cada uno de los miembros
gen.the team may learn how toequipo debe aprender a trabajar
gen.these are acquaintances of mine that have come to see how I amson unos conocidos míos que vienen a ver cómo estoy
gen.this is how it happensasí es como pasó
gen.this is how it is doneasí es como se hace
gen.this is just how I like tacosasí mero me gustan los tacos
gen.this is not how it is doneasí no es como se hace
gen.to do smth. any old howhacer algo sin ton ni son
gen.transfer of know-howtransferencia de conocimientos técnicos
fin., nat.sc.transfer of specialist know-howtransferencia de experiencias de conocimientos especializados
gen.watch carefully how she does itfíjate bien en cómo lo hace
gen.we saw how he craned his neck to get a look out of the windowvimos que sacaba la gaita por la ventana
gen.we shouldn't underestimate how much information is spread by word of mouthno hay que subestimar el efecto difusor del boca en boca
gen.we were amazed at how brilliant his arguments werela brillantez de sus argumentos nos dejó asombrados
gen.you can't imagine how cold it wasno sabes qué frío hacía
gen.you can't imagine how cross he gotno veas qué rebote se cogió
gen.you can't imagine how my head is aching todayno sabes cómo me duele el coco hoy
gen.you have to know how to combine all optionshay que saber conjugar todas las opciones
gen.You know how to hide your joy very wellSabes como disimular bastante bien tu alegría
gen.you must know how to make themusted debe saber cómo hacerlos
gen.you need to know how to best combine these two flavourshay que saber combinar estos dos sabores

Get short URL