DictionaryForumContacts

Terms containing From | all forms | exact matches only
SubjectEnglishSpanish
gen.a balcony from which the gardens are visibleun balcón desde donde se ven los jardines
gen.a deafening noise came from the speakersde los altavoces salía un ruido estrepitoso
gen.A kiss on the cheek from your child is sweetUn beso en la mejilla de de tu niño es dulce
gen.a minority group managed to get him fired from his jobun grupo minoritario consiguió echarle de su cargo
gen.a squall is approaching from the Atlanticse acerca una borrasca desde el Atlántico
gen.a substance made from natural products onlyuna sustancia cien por cien vegetal
gen.a zone free from weapons of mass destruction and all missiles for their deliveryzona libre de armas de destrucción en masa y de todos los misiles vectores
gen.absence of the parties from the hearingausencia de las partes en la vista
gen.absenteeism from workabsentismo laboral
gen.abstain from votingabstenerse de votar
gen.across fromcontra
gen.across fromfrente a
gen.Advisory Committee on common rules for imports from certain third countriesComité consultivo del régimen común aplicable a las importaciones de determinados países terceros
gen.Advisory Committee on protection against dumped imports from countries not members of the ECComité consultivo de defensa contra las importaciones que sean objeto de dumping por parte de países no miembros de la CE
gen.Advisory Committee on protection against subsidised imports from countries not members of the ECComité consultivo de defensa contra las importaciones subvencionadas originarias de países no miembros de la CE
gen.an Hispanist from Yale University is coming to give a lectureva a venir a dar una conferencia un hispanista de la Universidad de Yale
gen.an official paid from appropriations in the research and investment budgetun funcionario remunerado con cargo a los créditos de investigación e inversión
gen.an old dispute prevents them from becoming friendsuna contienda antigua les impide ser amigos
gen.and now how are we going to get the kite down from the tree?¿y cómo vamos a apear ahora la cometa del árbol?
gen.and the gentleman, where is he from?y el señor, ¿de dónde es?
gen.and the waiter, where is he from?y el mozo, ¿de dónde es?
gen.and what's to stop you from just never coming back¿y quién me garantiza a mí que vas a volver?
gen.and where is the cashier from?y el cajero, ¿de dónde es?
gen.and where is the taxi driver from?y el chofer de taxi, ¿de dónde es?
gen.another car hit her from the rightotro coche le embistió por la derecha
gen.apart from normal replacementaparte de los casos de renovación periódica de los mandatos
gen.apart from thatpor lo demás
gen.aside from that...hecha esta salvedad...
gen.to ask to be excused from serving, provided one has legitimate groundsalegar causas justificadas
gen.away-from-reactor fuel storage capacitycapacidad de almacenaje fuera del reactor
gen.away-from-reactor fuel storage capacitycapacidad de almacenaje de combustible fuera del reactor
gen.to be developing from the economic point of viewencontrarse en vías de desarrollo desde el punto de vista económico
gen.to be exempt from taxquedar exento de impuesto
gen.to be in favour of the elimination of disparities arising from the legal provisionspronunciarse en favor de la eliminación de las disparidades entre los regímenes jurídicos
gen.blood infection from cat dirtenfermedad infecciosa causada por Toxoplasma gondii
gen.Both beef and milk are important products from the cowTanto la carne de ternera como la leche son productos importantes de la vaca
gen.both my grandfathers are from Albacetemis dos abuelos son de Albacete
gen.bring the costumes down from the atticbaja los disfraces del trastero
gen.cakes from sesametortas de sésamo
gen.cakes from sesametorta de presión de sésamo
gen.Can you pick up the suit from the dry cleaners?¿Puedes recoger el traje de la tintorería?
gen.come fromprovenir
gen.Committee for the adaptation to technical progress: protection of workers from the risks related to exposure to chemical, physical and biological agents at workComité de adaptación als progreso técnico i protección de los trabajadores contra los riesgos vinculados con la exposición a agentes químicos, físicos y biológicos en el trabajo
gen.Committee on checks for conformity with the rules on product safety in the case of products imported from third countriesComité de controles de conformidad de productos importados de terceros países respecto a las normas aplicables en materia de seguridad de los productos
gen.Committee on common rules for imports of textile products from certain third countries not covered by bilateral agreements, protocols or other arrangementsComité textil régimen autónomo
gen.Committee on common rules for imports of textile products from certain third countries not covered by bilateral agreements, protocols or other arrangementsComité de régimen común aplicable a las importaciones de productos textiles de determinados países terceros que no estén cubiertos por acuerdos bilaterales, protocolos, o otros acuerdos
gen.communication from the Commissioncomunicación de la Comisión
gen.Community system for the rapid exchange of information on dangers arising from the use of consumer productssistema comunitario de intercambio rápido de informaciones sobre los peligros derivados de la utilización de productos de consumo
gen.Convention concerning Protection against Hazards of Poisoning Arising from BenzeneConvenio sobre el benceno, 1971
gen.Convention concerning Protection against Hazards of Poisoning Arising from BenzeneConvenio relativo a la protección contra los riesgos de intoxicación por el benceno
gen.Convention for the Dispensation from the Requirement of Legalisation of Certain DocumentsConvenio sobre dispensa de legalización de ciertos documentos
gen.Convention on the Issue of Multilingual Extracts from Civil Status RecordsConvenio sobre expedición de certificaciones plurilingües de las actas del Registro Civil
gen.cool water was springing from the mountainagua fresca dimanaba de la montaña
gen.copy fromcopiar de
gen.costs arising from return transportgastos del viaje de retorno
gen.Council Regulation EC No 539/2001 of 15 March 2001 listing the third countries whose nationals must be in possession of visas when crossing the external borders and those whose nationals are exempt from that requirementReglamento de visados
gen.damage from minor knocks and abrasionsdaños producidos por golpes menores y abrasiones
gen.decision granting exemption from the rulesdecisión de exención a las disposiciones
gen.definitive uniform arrangements for the collection of own resources accruing from value added taxrégimen definitivo
gen.delegates who shall be designated by the respective Parliaments from among their memberslos delegados que los Parlamentos habrán de designar de entre sus miembros
gen.to depart from the opinion of Parliamentapartarse del dictamen del Parlamento
gen.departure from nucleate boiling overpowersobrecarga del límite de ebullición nucleada
gen.departure from nucleate boiling ratiocoeficiente del límite de ebullición nucleada
gen.departure from Parliament's opinionapartamiento del dictamen consultivo del Parlamento
gen.deposits received from reinsurersdepósitos recibidos de los reaseguradores
gen."details from caretaker""razón portería"
gen.differ fromdivergir
gen.differentiating infected from vaccinated animal strategyestrategia "DIVA"
gen.discard from retained wastetransferencia de desechos conservados a desechos medidos
gen.disciplinary suspension from dutysuspensión disciplinaria de empleo
gen.distinction from earlier case lawinflexión de la jurisprudencia
gen.don't hide the truth from usno nos ocultes la verdad
gen.Each year, the birds fly from Canada to MexicoCada año, los pájaros vuelan de Canadá a Méjico
gen.effective fromen vigor desde
gen.European Training Centre for Economist Statisticians from the Developing CountriesCentro europeo de formación de estadísticos economistas de los países en vías de desarrollo
gen.exclusion from EC treatmentexclusión del trato CE
gen.exempt from military serviceexcedente de cupo
gen.exempted from chargeslibre de porte
gen.exempted from chargesexento de tasa
gen.exemption from visa requirementsexención de visado
gen.fall from a heightcaída a distinto nivel
gen.fall from heightcaída de altura
gen.far fromlejos de
gen.fire-extinguishing installation using vapours from vapourising liquidsinstalación extintora que utilice vapores procedentes de la vaporización de líquidos
gen.firing from a defilated positiontiro en desenfilada
gen.firing from indoor test-standtiro interior de pruebas
gen.firing from indoor test-standtiro de pruebas en confinamiento
gen.firing from test-standtiro estático
gen.firing from test-standdisparo desde soporte de pruebas
gen.food products made from fishplatos a base de pescado
gen.foods prepared from fishplatos a base de pescado
gen.free from any threat to or attempt against their securitylibres de toda amenaza o atentado contra su seguridad
gen.free from explosivesdesminado
gen.free from explosivesdesactivada
gen.from a distancede lejos
gen.from abovedesde arriba
gen.from birthinnato
gen.from door to doorde puerta en puerta
gen.from end to endde punta a punta
gen.from head to footde pies a cabeza
gen.from heredesde aquí
gen.from here ona partir de aquí
gen.from Madrid to Cáceresde Madrid a Cáceres
gen.from Monday to Thursday inclusivede lunes a jueves, ambos inclusive
gen.from my perspectivedesde mi perspectiva
gen.from my point of viewdesde mi punto de vista
gen.from now ona partir de ahora
gen.from now onen lo sucesivo
gen.from now onde ahora en adelante
gen.from start to finishde cabo a rabo
gen.from sunrise to sunsetde sol a sol
gen.from the firstpriori
gen.From the lake bottom came a terrible monsterSurgió un monstruo terrible del fondo del lago
gen.from the look on your face it's obvious that you're not happy to see mese puede desprender de tu mirada que no te alegras de verme
gen.From the results we can infer the large-scale effectPor los resultados obtenidos podemos inferir el efecto a gran escala
gen.from the sound of that row, someone's going to get firedesa bronca huele a despido
gen.from the windowdesde la ventana
gen.from therede allí
gen.from thirty upwardsde treinta para arriba
gen.from this it follows that he isn't interestedde ello se deduce que no tiene interés
gen.from this morning ondesde esta mañana
gen.from time to timede vez en cuando
gen.from time to timede cuando en cuando
gen.from Wednesday to Fridayde miércoles a viernes
gen.From what he has said he is innocentA juzgar por lo que ha dicho el es inocente
gen.from which I deduce that...de donde deduzco que...
gen.further from centraldistante del tronco
gen.further from centralalejado
gen.get away from therequítate de ahí
gen.gin is made from juniper berriesla ginebra se hace de las bayas del junípero
gen.give them a kiss from medales un beso de mi parte
gen.half-time secondment from DG...adscrito temporalmente, a media jornada, por la DG...
gen.he comes from a noble familyprocede de una familia noble
gen.he comes from an artistic familyes de estirpe artística
gen.he comes from Bilbaoes de Bilbao
gen.he entrenched himself in ideas from the pastse atrincheraba en ideas del pasado
gen.he escaped from the lawescapó de la justicia
gen.He excused himself from the meeting shortly after receiving a call on his cell phoneSe excusó de la reunión poco después de recibir una llamada a su celular
gen.he had a bloated face from drinking so much alcoholtenía la cara abotargada por el alcohol
gen.he has moved away from his early idealsse ha alejado de sus convicciones iniciales
gen.he has no one apart from meno tiene a nadie aparte de mí
gen.he has removed the stuffing from the mattressha destripado el colchón
gen.he has stomach problem which precludes him from eating certain foodstiene una afección estomacal que le impide comer ciertas cosas
gen.he inherited the title from his grandfatherheredó el título nobiliario de su abuelo
gen.he is a boy from the higher yeares un chico del curso superior
gen.he is from Bilbaoes de Bilbao
gen.he is from Chileél es de Chile
gen.he is from hereél es de aquí
gen.he lives far from herevive lejos de aquí
gen.he lives far from the city centreél vive lejos del centro
gen.he lives off the rent from some flatsvive del alquiler de unos pisos
gen.he must have heard it from somewheredebe de haberlo oído en alguna parte
gen.he painted it from lifelo pintó del natural
gen.he pinched the idea from meme pisó la idea
gen.he received no information from the informersno obtuvo ninguna información de sus confidentes
gen.he says that he is from Californiaél dice que es de California
gen.he sneaked away from the partyse escabulló de la fiesta
gen.he speaks out from ignorancehabla desde la ignorancia
gen.he stands out from his friends because of his good senseresalta entre sus amigos por su sensatez
gen.he still hasn't recovered from his father's deathaún no se ha sobrepuesto de la muerte de su padre
gen.He stole money from the ATMSustrajo dinero del cajero automático
gen.he suffers from a strange illnesspadece una extraña enfermedad
gen.he suffers from liver troublepadece del hígado
gen.he suffers from rheumatismsufre de reumatismo
gen.he took the pencil away from himle quitó el lápiz
gen.he took two drinks from the bottlebebió dos lingotazos de la botella
gen.he wanted to get away from mundane problemsquiso alejarse del mundanal ruido
gen.he was all worn out from the exertionestaba roto del esfuerzo
gen.he was attacked from behindle atacaron por la espalda
gen.he was unloading the merchandise from the shipestaba estibando la mercancía en el barco
gen.her grandparents from her mother's side are travelling around Chinasus abuelos maternos están de viaje por China
gen.her intervention was decisive in preventing them from drowningsu actuación fue decisiva para que no murieran ahogados
gen.her style suffers from an over-reliance on academic formalismsu estilo adolece de cierto academicismo
gen.he's an infiltrator from the rival partyes un submarino del partido rival
gen.he's from around herees de por aquí
gen.he's got some unhappy memories from his childhoodtiene malos recuerdos de su infancia
gen.he's hoarse from smoking so muchestá ronco de tanto fumar
gen.he's just arrived from Ríoacaba de llegar de Río
gen.he's on the run from the lawestá huyendo de la justicia
gen.his involvement in that affair disqualifies him from the postsu implicación en ese asunto lo inhabilita para el cargo
gen.His phobia comes from a childhood traumaSu fobia proviene de un trauma infantil
gen.his poetry suffers from pessimismsu poesía adolece de pesimismo
gen.his promotion will be effective from Tuesdaysu ascenso se hará efectivo el martes
gen.his shyness kept him from callingla timidez le retrajo de llamar
gen.his weeping could be heard from far awaysus lloros se oían desde lejos
gen.how long does it take from here to Madrid?¿cuánto se tarda de aquí a Madrid?
gen.I absolve you from your obligationsYo te absuelvo de tus obligaciones
gen.I am from...soy de ....
gen.I am from Chilesoy de Chile
gen.I am from Floridasoy de Florida
gen.I am from heresoy de aquí
gen.I am from San Franciscosoy de San Francisco
gen.I am from San Francisco, Californiasoy de San Francisco, California
gen.I am from the United Statessoy de los Estados Unidos
gen.I am moving from my presentme voy a mudar de mi domicilio
gen.I can count from one to ten in ChineseYo puedo contar del uno al diez en chino
gen.I can't tell Juan from his twin brotherno soy capaz de distinguir a Juan de su hermano gemelo
gen.I come from Castillasoy natural de Castilla
gen.I do not perceive any sound coming from the first floorNo percibo ningún sonido que provenga del primer piso
gen.I don't think it's a good idea to exclude this group from the negotiating tableno creo que la exclusión de este grupo de la mesa de negociación sea una buena idea
gen.I felt a bit sick from eating dinnerme ha destemplado la comida
gen.I had to bite my tongue to stop myself from blurting it outtuve que morderme la lengua para no decir lo que pensaba
gen.I have some ugly stains on the ceiling from leaking watertengo unas feas manchas de goteras en el techo
gen.I know it from experiencelo sé por experiencia
gen.I live far from hereyo vivo lejos de aquí
gen.I suffer from insomniatengo insomnio
gen.I went from Madrid to Barcelona without stoppinghice el trayecto Madrid-Barcelona de una tacada
gen.I will command the troops from this timeYo comandaré las tropas a partir de este momento
gen.I'll bring you the situation from another point of viewTe voy a plantear la situación desde otro punto de vista
gen.I'll squeeze every last drop of juice from the orangeVoy a exprimir hasta la última gota de jugo de esta naranja
gen.I'm at the office from eight to twoestoy en la oficina de ocho a dos
gen.I'm from that village and proud of it!soy de ese pueblo, ¡y a mucha honra!
gen.I'm photocopying the notes from a classmateEstoy fotocopiando los apuntes de una compañera de clase
gen.I'm releasing you from your responsibilitieste eximo de tus responsabilidades
gen.I'm still recovering from the diseaseTodavía me estoy reponiendo de la enfermedad
gen.immigration from non-member countriesinmigración extracomunitaria
gen.immigration from non-member countriesemigración procedente de terceros países
gen.improved access from the exteriordesarrollo de las comunicaciones externas
gen.incapacitated from engaging in gainful employmentincapacitado para ejercer una actividad lucrativa
gen.income and charges resulting from covered forward contractsrendimientos y cargos derivados de operaciones a plazo cubiertas
gen.Indigo gets its name from the plant named indigoEl añil recibe su nombre de la planta llamada añil
gen.information from the CommissionAviso de la Comisión
gen.inherit fromheredar
gen.inobservance of the rules leads to expulsion from the clubla inobservancia de las reglas conlleva la expulsión del club
gen.International Association for the Promotion of the Cooperation with Scientists from the Independent States of the former Soviet UnionAsociación Internacional para el Fomento de la Cooperación con los Científicos de los Países de la Antigua Unión Soviética
gen.International Convention for the Prevention of Pollution from ShipsConvenio MARPOL
gen.to involve automatically immediate exclusion from the chamberllevar aparejada la expulsión inmediata del salón
gen.to involve immediate exclusion from the Chamberllevar preceptivamente la expulsión inmediata del salón
gen.irregular absence from servicefalta de asistencia injustificada
gen.is he from Chile?¿es él de Chile?
gen.is it far from here?¿está muy lejos de aquí?
gen.is the embassy from the centre?¿está la embajada lejos del centro?
gen.is the English hotel far from here?¿está el Hotel Inglés lejos de aquí?
gen.is the English hotel far from there?¿está el Hotel Inglés lejos de ahí?
gen.is the Spanish hotel far from there?¿está el Hotel Español lejos de ahí?
gen.it came from the bottom of my heartme salió de dentro
gen.it took them an hour to remove the shrapnel from the woundtardaron una hora en limpiarle la herida de metralla
gen.it's a dish from La Manchaes un guiso manchego
gen.it's a hundred metres from my home to the stationhay cien metros de mi casa a la estación
gen.it’s far from...está lejos de...
gen.it's not where you come from that counts, but what you make of your lifeno se es de donde se nace, sino de donde se pace
gen.it's not worth fretting over something you couldn't prevent from happeningno merece la pena mortificarse por algo que no se puede evitar
gen.I've just come from thereprecisamente acabo de venir de allí
gen.I've lost a button from my shirtse me cayó un botón de la camisa
gen.I've lost the ticket from the photo labhe perdido el resguardo del carrete
gen.kcal from protein/fatkilocaloría de origen lipídico
gen.kcal from protein/fatkilocaloría de origen proteínico
gen.keep away from... incompatible materials to be indicated by the manufacturerconsérvese lejos de...materiales incompatibles a especificar por el fabricante
gen.keep away from...consérvese lejos de...materiales incompatibles a especificar por el fabricante
gen.keep away from... incompatible materials to be indicated by the manufacturerS14
gen.keep away from combustible materialS17
gen.keep away from combustible materialmanténgase lejos de materias combustibles
gen.keep away from food, drink and animal feeding stuffsmanténgase lejos de alimentos, bebidas y piensos
gen.keep away from food, drink and animal feeding stuffsS13
gen.keep away from heatconservar alejado del calor
gen.keep away from heatS15
gen.keep away from...incompatible materials to be indicated by the manufacturerconsérvese lejos de...materiales incompatibles a especificar por el fabricante
gen.keep away from living quartersmanténgase lejos de locales habitados
gen.keep away from living quartersS4
gen.keep away from sources of ignition-no smokingconservar alejado de fuentes de ignición-no fumar
gen.keep away from sources of ignition-No smokingconservar alejado de fuentes de ignición. No fumar
gen.keep away from sources of ignition-No smokingS16
gen.keep in a cool place away from... incompatible materials to be indicated by the manufacturerconsérvese en lugar fresco y lejos de...materiales incompatibles, a especificar por el fabricante
gen.keep in a cool place away from... incompatible materials to be indicated by the manufacturerS3/14
gen.keep in a cool, well-ventilated place away from... incompatible materials to be indicated by the manufacturerS3/9/14
gen.keep in a cool, well-ventilated place away from... incompatible materials to be indicated by the manufacturerconsérvese en lugar fresco y bien ventilado y lejos de...materiales incompatibles, a especificar por el fabricante
gen.keep only in the original container in a cool, well-ventilated place away from... incompatible materials to be indicated by the manufacturerconsérvese únicamente en el recipiente de origen, en lugar fresco y bien ventilado y lejos de...materiales incompatibles, a especificar por el fabricante
gen.keep only in the original container in a cool, well-ventilated place away from... incompatible materials to be indicated by the manufacturerS3/9/14/49
gen.large chunks of red-hot rock flowed from the volcanoel volcán expelía grandes trozos de roca candente
gen.leakage from failed fuel elementsfuga de elementos de combustibles deteriorados
gen.Many people from Ireland have red hairMucha gente de Irlanda tiene el pelo rojo
gen.maybe we can buy a ticket from scalperstal vez consigamos alguna entrada en la reventa
gen.mediators from the different countries will negotiate the pactlos compromisarios de los distintos países van a negociar el acuerdo
gen.micro-organisms from a mixed populationmicroorganismos de un cultivo mixto
gen.multiple barriers against escape of radioactivity from nuclear plantsbarreras múltiples contra el escape de radiactividad de las plantas nucleares
gen.Mutton is sheep meat from a sheep two years or olderEl cordero es carne de oveja de dos años o mayor
gen.My ears are ringing from the noiseMe zumban los oídos por tanto ruido
gen.my house is not far from heremi casa no queda lejos
gen.no, he is from the United Statesno, él es de los Estados Unidos
gen.no, I am from San Diegono, soy de San Diego
gen.Nobody knows how he managed to escape from prisonNadie sabe como consiguió huir de la prisión
gen.observer from the former GDRobservador de la ex RDA
gen.on a proposal from the Commissiona propuesta de la Comisión
gen.otherwise from thatpor lo demás
gen.Paris Commitments to protect children from unlawful recruitment or use by armed forces or armed groupsCompromisos de París
gen.people from the construction company have already arrivedya han llegado los de la constructora
gen.person speaking/who spoke from the floorinterviniente
gen.person speaking/who spoke from the floorpersona del público que interviene en el debate
gen.personal protective equipment against falls from a heightequipo de protección individual contra caída de alturas
gen.Plenty of food left over from dinnerSobró mucha comida de la cena
gen.polyethyleneglycol ester of fatty acids from soya oilésteres polietilenglicólicos de ácidos grasos de aceite de soja
gen.post vacant frompuesto vacante a partir de
gen.postage stamp withdrawn from circulationestampilla postal desvalorizada
gen.Potatoes come from PeruLa patata viene de Perú
gen.premiums from bonus/non-bonus contractsprimas de contratos con/sin participación en los beneficios
gen.printed from typeetc
gen.proceeds from the realisation of securitiesproducto de la ejecución de la garantía
gen.produced from more than one sourcecélula con una nueva combinación genética, que no se da junta en sus padres
gen.promotion from withinpromoción interna
gen.protected fromal abrigo de
gen.protection from ionising radiationprotección de la radiación ionizante
gen.Protocol 1 on the functions and powers of the EFTA Surveillance Authority which, through the application of Protocol 1 tot the EEA Agreement, follow from the Acts referred to in the Annexes to that AgreementProtocolo 1 sobre las funciones y competencias del Órgano de Vigilancia de la AELC que, en virtud de la aplicación del Protocolo 1 del Acuerdo EEE, se desprenden de los actos a los que se hace referencia en los Anexos de dicho Acuerdo
gen.provision to contain effluent from fire extinguishingmedidas para contener el efluente de extinción de incendios
gen.receipt from non-safeguarded activitytransferencia procedente de una actividad no sujeta al control de seguridad
gen.receive a greeting fromreciban un saludo desde
gen.Recommendation concerning Employment Problems Arising from Technical Developments on Board ShipRecomendación relativa a los problemas de empleo debidos a la evolución técnica a bordo de los buques
gen.to refrain from any act of economic coercionabstenerse de cualquier acto de coerción económica
gen.to refrain from any act of reprisal by forceabstenerse de cualquier acto de represalia por la fuerza
gen.to refrain from any use of armed forcesabstenerse de todo uso de fuerzas armadas
gen.to refrain from financing,encouraging,fomenting or tolerating any such activitiesabstenerse de financiar, estimular, fomentar o tolerar cualquiera de estas actividades
gen.to refrain from invasion of or attack on a territoryabstenerse de la invasión o del ataque de un territorio
gen.to refrain from propaganda for wars of aggressionabstenerse de la propaganda en favor de guerras de agresión
gen.refraining from the threat or use of forceabstención de recurrir a la amenaza o al uso de la fuerza
gen.regulation derogating from the Staff Regulationsreglamento que establece excepciones al Estatuto
gen.reinsurance premiums due from ceding and retroceding insurance undertakingsprimas de reaseguro de empresas cedentes y retrocedentes de seguros
gen.removal from officesuspensión
gen.removal from postseparación del servicio
gen.remove from officeseparar
gen.to remove from the services covered by medical insuranceexcluir de las prestaciones del seguro de enfermedad
gen.replacement of financial contributions from Member States by the Communities' own resourcessustitución de las contribuciones financieras de los Estados miembros por recursos propios de las Comunidades
gen.report from the Commissioninforme de la Comisión
gen.to request opinions from other committeespedir la opinión de otra comisión
gen.right stemming from agreement governed by Community lawderecho derivado de acuerdo regulado por el Derecho comunitario
gen.sand comes from the disintegration of rockla arena procede de la disgregación de las rocas
gen.scope for assistance from the Fundámbito de intervención del fondo
gen.Select Committee of Experts on International Cooperation as regards Search, Seizure and Confiscation of the Proceeds from CrimeComité restringido de expertos sobre la cooperación internacional en lo relativo a la detección, embargo y comiso de los productos de actividades criminales
gen.separate the roses from the carnationssepara las rosas de los claveles
gen.separated from combustible and reducing substancesseparado de substancias combustibles y reductoras
gen.separated from strong acidsseparado de ácidos fuertes
gen.separated from strong basesseparado de bases fuertes
gen.separated from strong oxidantsseparado de oxidantes fuertes
gen.separation from serviceseparación del servicio
gen.separation from servicecese en el servicio
gen.she can't tell one colour from anotherno discrimina los colores
gen.she didn't raise her eyes from the floorlevantaba los ojos del suelo
gen.she escaped unharmed from the explosionsalió indemne del atentado
gen.she is from Californiaella es de California
gen.she is from Málagaes de Málaga
gen.she is from the United Statesella es de los Estados Unidos
gen.she let me off from a punishmentme libró de un castigo
gen.she owns so much land that you can't contemplate it all from one anglesu finca es tan grande que no se puede abarcar con la vista
gen.she picked me up from workfue a buscarme al trabajo
gen.she spoke unintelligibly as she woke from the anesthesiaal despertar de la anestesia, pronunció unas frases ininteligibles
gen.she squandered her inheritance from her parentsha dilapido la herencia de sus padres
gen.she stepped down from her position as leader of the staterenunció a la jefatura del Estado
gen.she suffers from an incurable diseasepadece un mal incurable
gen.she took shelter from the rainse resguardó de la lluvia
gen.she was exonerated from all of the chargesfue exculpado de todos los cargos
gen.she was there from Thursday until Mondayestuvo allí desde el jueves hasta el lunes
gen.sheltered fromal abrigo de
gen.she's free from suspicionestá libre de sospecha
gen.she's from a Franciscan conventpertenece a un convento franciscano
gen.she's still recovering from that fallaún esta convaleciendo de aquella caída
gen.some scenes from the play werer cutalgunas escenas de la obra fueron censuradas
gen.staff member recruited from outside the local areafuncionario contratado fuera de la región
gen.stem fromprovenir
gen.storm clouds are approaching from the eastse están acercando unos nubarrones por el este
gen.suffer fromresentirse
gen.to suffer from a permanent and total disablementpadecer una incapacidad permanente y absoluta
gen.suffering from mental or physical disablementafectado de incapacidad mental o física
gen.sugar comes from cane and beetrootel azúcar se obtiene de la caña y de la remolacha
gen.summer temperatures range from 25 to 35 degrees centigradeen verano la temperatura oscila entre los 25 y los 35 grados centígrados
gen.Sunscreen protects you from UV raysEl bloqueador solar te protege de los rayos UV
gen.that is from her or from him?¿eso es de ella o de él?
gen.that was a dirty trick which I wouldn't have expected from youlo que hiciste fue una jugada impropia de ti
gen.the Assembly shall elect its President and its officers from among its membersla Asamblea designará de entre sus miembros al presidente y a la Mesa
gen.the Assembly shall elect its President from among its membersla Asamblea designará de entre sus miembros al presidente
gen.the categories of aid exempted from this procedurelas categorías de ayudas que quedan excluidas de tal procedimiento
gen.the Council may suspend the member from officeel Consejo podrá suspender a este miembro en sus funciones
gen.the decision comes from the topes una decisión de los altos mandos
gen.the double glazing muffles the noise from the streetla doble ventana ensordece el ruido de la calle
gen.the embassy is not far from herela embajada no está lejos de aquí
gen.the estate extends from the wire fence to the pathla finca va desde la alambrada al camino
gen.the evacuation from the building took place without incidentel desalojo del edificio se efectuó sin incidentes
gen.the flight from Madridel vuelo procedente de Madrid
gen.the foul stench emanating from the swamplos efluvios malsanos del pantano
gen.the front of the building is black from pollutionla fachada está renegrida por la contaminación
gen.the gardeners cleared away the dead leaves from the parklos jardineros limpiaron toda la broza del parque
gen.the gravel from the garden gets in your shoesse mete la gravilla del jardín en los zapatos
gen.The horses are tired from the long journey we have doneLos caballos están fatigados por el largo recorrido que hemos realizado
gen.the lead is extracted from the solution by shaking with methylisobutylcetoneel plomo se extrae de la solución por agitación con metilisobutilcetona
gen.The mouse hid from us againEl ratón se escondió de nosotros otra vez
gen.the old man is suffering from all sorts of aches and painsel abuelito ya está muy achacoso
gen.the shouts and cries from the audience turned the conference into a farcela conferencia se convirtió en un sainete debido a los gritos de los asistentes
gen.the show was tacky from start to finishel espectáculo fue una horterada de principio a fin
gen.the treasure which has been discovered dates from the 17th centuryel tesoro descubierto es del siglo XVII
gen.The verb colonize comes from the Latin coloniaEl verbo colonizar viene del latín colonia
gen.There are many shades of blue from dark blue to light blueHay muchos tonos de azul, desde el azul oscuro hasta el azul claro
gen.there were splendid views from the loggiala logia tenía unas vistas espléndidas
gen.there's nothing stopping you from studying Lawno hay ningún obstáculo para que estudies Derecho
gen.these tools are from the Mesolithic Periodestas herramientas pertenecen al Mesolítico
gen.they all agreed to prevent me from watching the soccer game todayse han compinchado para que hoy no pueda ver el fútbol
gen.they are from Californiaellos son de California
gen.they are from Chileellos son de Chile
gen.they are from hereellos son de aquí
gen.they are from the consular sectionellos son de la sección consular
gen.they are from the same familyson de la misma sangre
gen.they are from the United Statesellos son de los Estados Unidos
gen.they didn't bring any souvenirs back from Viennano trajeron ningún recuerdo de Viena
gen.they didn't save anything from the stormno salvaron nada de la tormenta
gen.they drop round from time to timede vez en cuando asoman la nariz por aquí
gen.they expelled him from schoolle echaron del instituto
gen.they live far from hereviven lejos de aquí
gen.they live far from the city centreellos viven lejos del centro
gen.they lowered the piece of furniture from the balconydescolgaron el mueble por la terraza
gen.they searched the house from top to bottomregistraron la casa de arriba abajo
gen.they shall abstain from any measure which couldlos Estados miembros se abstendrán de todas aquellas medidas que puedan poner en peligro...
gen.they shall refrain from any action incompatible with their dutiesse abstendrán de realizar cualquier acto incompatible con el carácter de sus funciones
gen.they withdrew from the negotiationsse retiraron de la negociación
gen.they're from Eastern Europeson del este de Europa
gen.this boy has a lot of absences from schooleste niño tiene muchas faltas de asistencia
gen.this tapestry dates from the fourth centuryeste tapiz data del siglo IV
gen.time from tap to tapintervalo entre coladas
gen.to and fromde aquí para allá
gen.to be deduced fromseguirse de algo (smth.)
gen.to come fromprovenir de (algo/alguien, smth./smb.)
gen.-to depart from Parliament's opinionapartarse del dictamen del Parlamento
gen.-to depart from the opinion of Parliamentapartarse del dictamen del Parlamento
gen.to descend fromdescender de
gen.to disassociate oneself fromdesligarse de (distanciarse, romper relaciones, independizarse)
gen.to discharge from hospitaldar el alta (a un enfermo)
gen.to drink straight from the bottlebeber a morro
gen.to fall from the topcaer desde lo alto
gen.to go from bad to worseir de mal en peor
gen.to learn from others' mistakesescarmentar en cabeza ajena
gen.to live from day to dayvivir a salto de mata
gen.to save from povertysacar de la pobreza
gen.to separate the sheep from the goatsseparar el grano de la paja
gen.to separate the wheat from the chaffapartar el grano de la paja
gen.to shelter from the rainprotegerse de la lluvia
gen.to start from scratchpartir de cero
gen.to steal smth. fromrobar algo a (alguien, smb.)
gen.to withdraw money from the banksacar dinero del banco
gen.trafficking in nuclear materials from the Easttráfico de materiales nucleares procedentes del Este
gen.transfer to or from the fund for future appropriationsdotación o retirada de fondos para dotaciones futuras
gen.transition from optional to total harmonizationpaso de la armonización "opcional" a la armonización "total"
gen.transition from relief to developmenttransición del socorro al desarrollo
gen.ultrasensitive analysis of samples taken from the environmentanálisis ultrasensible de muestras tomadas del medio ambiente
gen.verifiable phased withdrawal from Kosovoretiro gradual verificable de Kosovo de ...
gen.vitrified waste and wastes from vitrificationresiduos vitrificados y residuos de la vitrificación
gen.wastes from mineral excavationresiduos de la extracción de minerales
gen.water is leaking from the jointpierde agua por la juntura
gen.we applied for a loan from the bankpedimos un préstamo al banco
gen.we are from herenosotros somos de aquí
gen.we are from San Francisconosotros somos de San Francisco
gen.we are from the United Statesnosotros somos de los Estados Unidos
gen.we are in a hotel a long way from hereestamos en un hotel lejos de aquí
gen.We came back very tired from travelingVolvimos muy cansados del viaje
gen.We deviate from the original route to take a shortcutNos desviamos de la ruta original para tomar un atajo
gen.we didn't speak to each other from then ona partir de entonces no volvimos a hablarnos
gen.We inoculated the culture medium with the fungus we isolated from the samplesInoculamos el medio de cultivo con el hongo que aislamos de las muestras
gen.we live far from herevivimos lejos de aquí
gen.we looked at it from a distancelo contemplábamos a distancia
gen.We need to know from where the letter isNecesitamos saber de donde procede  la carta
gen.we promote from withinnosotros promovemos en forma
gen.We started numbering all the items from the auctionComenzamos a numerar todos los objetos de la subasta
gen.we still don't know what compensation will result from the reduced budgettodavía no sabemos qué contrapartidas va a haber por la reducción del presupuesto
gen.we turned up in the guesthouse from hellfuimos a caer en una pensión de mala muerte
gen.we'll eat a bit to keep the wolf from the doorcomeremos un poco para engañar el hambre
gen.We're spying on the enemy from our positionEstamos espiando al enemigo desde nuestra posición
gen.what do you call people from Huelva?¿cuál es el gentilicio de los nacidos en Huelva?
gen.what part of the United States is she from?¿de qué parte es ella?
gen.what part of Africa is he from?¿de qué parte de África es él?
gen.where are the ladies from?¿de dónde son las señoras?
gen.where are they from?¿de dónde son Ellos?
gen.where are we from?¿de dónde somos nosotros?
gen.where are you from?y usted, ¿de dónde es?
gen.where are you from?¿de dónde eres tú?
gen.where are you from?¿de dónde sois vosotros?
gen.where are you from?¿de dónde son ustedes?
gen.where are you from?¿de dónde es usted?
gen.where are you from?¿de dónde eres?
gen.where are you from, young lady?¿de dónde es usted, señorita?
gen.where did you get that idea from?¿de dónde sacaste esa idea?
gen.where is he from?¿de dónde es?
gen.where is the lady from?¿de qué parte es la señora?
gen.who is that gentleman from the hotel?¿quién es ese señor del hotel?
gen.why don't you commission it from them?¿por qué no se lo encargas a ellos?
gen.Why you don’t suffer from a bad conscience?¿Por qué no te remuerde la conciencia?
gen.With this product you'll be able to remove the stains from the wallCon este producto podrás remover hasta las manchas de la pared
gen.withdrawal from a post office boxretirada de la casilla postal
gen.withdrawal from a post office boxretirada del apartado de correos
gen.withdrawal from a post office boxretirada de la casilla de correos
gen.withdrawal from a private boxretirada de la casilla postal
gen.withdrawal from a private boxretirada del apartado de correos
gen.withdrawal from a private boxretirada de la casilla de correos
gen.withdrawal from an organisationsalida de una organización
gen.withdrawal from an organisationretiro de una organización
gen.worker suffering from an illnesstrabajador afectado por una dolencia
gen.wrongful retention of funds from the general budget of the European Communitiesretención indebida de fondos procedentes del presupuesto general de las Comunidades Europeas
gen.you are from Chileusted es de Chile
gen.you can see he's tired from the look on his facela expresión de su cara denota cansancio
gen.you could hear their laughter from the entrancese oía su risa desde el portal
gen.you get wine from grapesde la uva se saca vino
gen.you live far from herevive lejos de aquí
gen.you live far from the city centreustedes viven lejos del centro
gen.you live far from the city centreusted vive lejos del centro
gen.You must rip off the herbs from the rootDebes arrancar las hierbas de raíz
gen.you won't get anything by concealing it from himno adelantas nada ocultándoselo
gen.you would have thought she was talking about a god from the way she spoke about himhabla de él como si de un dios se tratara
Showing first 500 phrases

Get short URL