Subject | English | Spanish |
patents. | a claim falls due | un derecho vence |
econ., fin. | to abandon a claim | condonar un crédito |
fin. | abandonment of claim | renuncia al cobro |
law | abandonment of claims | renunciar a toda pretensión |
econ., fin. | abandonment of intermediate claim | condonación del crédito intermediario |
immigr. | abandonment of the asylum claim | desistimiento de la solicitud de asilo |
insur. | above-average claims ratio | tasa de siniestralidad superior a la media |
law | accessory claim | demanda subsidiaria |
insur. | accident insurance claim | indemnización de seguro de accidentes |
agric. | accompanying measures claim | solicitud de medidas de acompañamiento |
patents. | according to claim 5 | conforme a la reivindicación 5 |
patents. | according to claim 1 or 2 | conforme a las reivindicaciones 1 y 2 |
comp., MS | ACS claim rule | regla de notificaciones de ACS (The logic used by ACS to transform input claims into output claims; claim rules are contained within rule groups and are thereby associated with relying party applications) |
patents. | addition to the patent claim | complemento de la reivindicación |
stat. | additional claim | solicitud adicional |
law | adjustment of maintenance claims | reajuste de los créditos alimentarios |
org.name. | Advisory Board on Compensation Claims 2 | Junta Consultiva sobre Demandas de Indemnización |
UN, law | Advisory Board on Compensation Claims | Junta Consultiva de Indemnizaciones |
org.name. | Advisory Committee on Compensation Claims | Comité Asesor de Reclamaciones de Indemnización |
insur. | agent financially interested in the claim | agente teniendo intereses pecuniarios en el siniestro |
ed. | Alaska Native Claims Settlement Act | Ley de Arbitraje de las Reclamaciones de los Indìgenas de Alaska |
patents. | amended claims | reivindicaciones modificadas |
patents. | any claim in excess of the number fixed | toda reivindicación sobre un número fijado |
patents. | any claim of priority shall be submitted in a written document | cada reivindicación de un derecho de prioridad debe ser presentada por escrito |
gen. | applicant's main claim | petición principal del requirente |
health. | application for authorisation of health claims | solicitud de autorización de declaración de propiedades saludables |
patents. | arrange patent claims | arreglar las reivindicaciones |
patents. | as claimed in claim 5 | conforme a la reivindicación 5 |
patents. | as set forth in claim 5 | conforme a la reivindicación 5 |
patents. | assert a claim | hacer valer una reivindicación |
gen. | assert a claim | pretension |
law | to assert a claim | hacer valer una reclamación |
gen. | assert a claim | postulado |
law | assertion of a claim | presentación de una demanda |
law | assertion of a claim | interposición de una demanda |
tax. | assessment of the claim | liquidación de la deuda tributaria |
tax. | assessment of the claim | liquidación del crédito |
tax. | assessment of the claim | constitución del crédito |
fin., account. | asset items constituting claims on central banks | activos que constituyen créditos sobre las administraciones centrales |
fin. | to assign a claim | ceder un crédito |
econ. | assignment of a claim | cesión de un crédito |
law | assignment of a claim | cesión de una reclamación |
UN | Assistant Insurance Claims Officer | oficial auxiliar de seguros |
h.rghts.act. | asylum claim | solicitud de asilo |
insur. | average burden of claims | carga media de siniestralidad |
avia. | baggage claim | reclamación de equipaje |
econ. | balance of the flows concerning claims in the form of SDRs | saldo de flujos relativos a los activos en forma de DEG |
law | barred claim | reclamación excluida |
patents. | body of a patent claim | característica técnica de la reivindicación |
patents. | body of a patent claim | característica técnica de una reivindicación |
insur. | cargo claim | reclamación sobre la carga |
law | cargo claim | reclamación relativa a la carga |
patents. | characterizing clause of a patent claim | característica técnica de la reivindicación |
patents. | characterizing clause of a patent claim | característica técnica de una reivindicación |
patents. | characterizing clause of the patent claim | característica técnica de la reivindicación |
patents. | characterizing clause of the patent claim | característica técnica de una reivindicación |
law | civil law claim | acción civil |
law | claim a right | hacer respetar un derecho |
law | claim a right | reclamar un derecho |
law, insur. | claim adjustor | experto en seguros |
law, insur. | claim adjustor | perito de seguros |
insur. | claim against carrier | reclamación contra el transportista |
gen. | claim against third parties | reclamación contra terceros |
law | claim an exclusive right | alegar un derecho exclusivo |
gen. | claim and payment | reclamación y pago |
law, fin. | claim arising out of subrogation | crédito derivado de operaciones de subrogación |
law | claim asserted by legal proceedings | reclamación contenciosa |
gen. | claim authentication information | solicitud de información de autenticación |
agric. | claim because of defect | reclamación por vicios de la mercancía |
econ., agric. | claim because of defects | reclamación por mercancía defectuosa |
nautic. | claim damages | demanda por daños y perjuicios |
econ. | claim due | indemnización debida |
fin. | claim evidenced by a certificate | crédito representado por un título |
patents. | to claim exclusive rights | reivindicar derechos exclusivos |
patents. | claim for a combination | reivindicación relativa a una combinación |
patents. | claim for a device | reivindicación para un dispositivo |
construct. | claim for additional payment | reclamación para pago adicional |
law, immigr. | claim for asylum | solicitud de asilo |
patents. | claim for award | reivindicación de reembolso |
patents. | claim for award | reivindicación de recompensa |
insur., transp., construct. | claim for benefit | solicitud de prestaciones |
insur. | claim for cash benefits for incapacity for work | formulario E115 |
insur. | claim for cash benefits for incapacity for work | solicitud de prestaciones económicas por incapacidad laboral |
law | claim for compensation | acciones por daños y perjuicios |
patents. | claim for compensation | pretensión de indemnización |
law | claim for compensation for damage | recurso para la reparación del perjuicio |
law | claim for compensation for damage caused | recurso para la reparación del perjuicio causado |
law | claim for compensation for use | demanda de indemnización por el uso |
law, transp. | claim for contribution in general average | reclamación de contribución a la avería gruesa |
law | claim for damage | pretensión de indemnización |
law | claim for damages | acciones por daños y perjuicios |
law | claim for damages for breach of contractual obligations | acción por daños y perjuicios |
insur. | claim for death grant | formulario E124 |
insur. | claim for death grant | solicitud de subsidio de defunción |
construct. | claim for extension of the time for completion | reclamación para prórroga del plazo de terminación |
law, transp. | claim for general average | reclamación por avería gruesa |
law | claim for handing over | acción de restitución |
law | claim for incompatibility | acusación de incompatibilidad |
fin. | claim for payment | demanda de pago |
insur., social.sc. | claim for pension | solicitud de pensión |
patents. | claim for protection | reivindicación de la protección |
gen. | claim for reclassification of a post | solicitud de nueva clasificación de un puesto |
econ. | claim for refund | reclamación de reembolso |
econ. | claim for refund | demanda de restitución |
econ. | claim for refund | requerimiento de reembolso |
econ. | claim for refund | solicitud de reembolso |
patents. | claim for reimbursement | reivindicación de reembolso |
patents. | claim for reimbursement | reivindicación de recompensa |
environ. | claim for restitution A legal remedy in which a person or party may demand or assert the right to be restored to a former or original position prior to loss, damage or injury | solicitud de reembolso |
fin. | claim for restitution | solicitud de reembolso |
law, transp. | claim for salvage | reclamación por operaciones de auxilio y salvamento |
social.sc., transp. | claim form | impreso de reclamación |
fin. | claim in foreign currency | crédito en divisas |
law, transp. | claim in respect of assistance or salvage | reclamación por operaciones de auxilio y salvamento |
law, transp. | claim in respect of loss of life or personal injury | reclamación por muerte o lesiones corporales |
comp., MS | claim mapping | asignación de notificaciones (The act of mapping, removing or filtering, or passing claims between various claim sets) |
econ., market. | claim not written off | crédito no cancelado |
law | claim of exemption | demanda de exención |
law | claim of infringement of earlier rights | acción por violación de derechos anteriores |
fin. | claim of refund | solicitud de devolución |
fin. | claim on nonresidents | título de crédito contra no residente |
fin. | claim on resources | parte de los recursos reclamada por |
fin. | claim paid | indemnizaciones pagada |
insur. | claim payable abroad | reclamación pagadera en el extranjero |
gen. | claim payment | pago de una indemnización |
law | to claim protection of their legitimate expectations | invocar el principio de protección de la confianza legítima |
gen. | claim ratio | siniestralidad |
gen. | claim ratio | índice de siniestralidad |
gen. | claim ratio | tasa de siniestralidad |
gen. | claim ratio | ratio de siniestralidad |
insur. | claim recoveries | indemnizaciones percibidas |
patents. | claim relating to a new substance | reivindicación tocante a una nueva substancia |
patents. | claim relating to an application | reivindicación tocante a una aplicación |
insur. | claim settlement | tramitación del siniestro |
insur. | claim settlement rate | tasa de liquidación de siniestro |
fin. | claim settlement service | servicio de liquidación de reclamaciones |
fin. | claim settlement service | servicio de indemnización de siniestros |
law | claim splitting | división de demanda |
patents. | to claim that the Community trade mark has lapsed | invocar la caducidad de una marca comunitaria |
patents. | claim the benefit of protection | reivindicar el beneficio de la protección |
patents. | claim the benefit of protection | otorgar el beneficio de la protección |
patents. | claim to a bankrupt's estate | créditos de la quiebra |
law | claim to be made a joint holder | exigir que se le reconozca la cotitularidad |
fin. | claim to money | crédito pecuniario |
law | claim to other payments | garantía de créditos de indemnización |
fin. | claim to performance pursuant to contract | derecho a prestaciones contractuales |
law | claim to priority | reivindicación de prioridad |
law | claim to wages | garantía de créditos salariales |
econ., commer., insur. | claim waiting period | período de carencia de la indemnización |
insur. | claims adjuster | tasadorde pérdidas |
insur. | claims advisory committee | comisión asesora del Lloyd's en asuntos legales |
law | claims and disclaimers of jurisdiction | conflictos positivos o negativos de jurisdicción |
fin. | claims and liabilities arising from the very short-term financing mechanism and the short-term monetary support mechanism | créditos y deudas resultantes del mecanismo de financiación a muy corto plazo y del mecanismo de ayuda económica a corto plazo |
agric., econ. | claims and related securities | créditos y garantías de los mismos |
comp., MS | claims-aware application | aplicación para notificaciones (A Microsoft ASP .NET application that performs authorization based on the claims that are present in an Active Directory Federation Services (ADFS) security token) |
comp., MS | claims-based application | aplicación basada en notificaciones (An application, Web site, or service that relies on claims) |
comp., MS | claims-based authentication | autenticación basada en notificaciones (The process of authenticating a user based on a set of claims about the user's identity contained in a trusted token. This token is often issued and signed by an entity that is able to authenticate the user by other means, and that is trusted by the entity doing the claims-based authentication) |
comp., MS | claims-based identity | identidad basada en notificaciones (A unique identifier that represents a specific user, application, computer, or other entity, enabling it to gain access to multiple resources, such as applications and network resources, without entering credentials multiple times. It also enables resources to validate requests from an entity) |
UN | Claims Board | Junta de Reclamaciones |
insur. | claims broker | corredor de reclamaciones |
insur. | claims bureau | oficina de reclamaciones |
gen. | Claims Commission | Comisión de Reclamaciones |
econ. | claims constituting a form of social benefits | indemnizaciones de seguro de vida |
insur. | claims cooperation clause | cláusula de cooperación en las reclamaciones |
account. | claims/debts/liabilities | derechos |
insur. | claims equalisation reserve | reserva para igualación |
insur. | claims equalization reserve | reserva para igualación |
insur. | claims expenses | gastos de liquidación |
insur. | claims expenses | gastos de indemnización por siniestros |
patents. | claims for compensation for damage caused by negligence | recurso para la reparación del perjuicio causado por negligencia |
law, transp. | claims for compensation for damage caused by pollution | reclamaciones de indemnización de daños causados por la contaminación |
law, transp. | claims for repair of the vessel | reclamación por reparación del buque |
insur. | claims handler | gestor de siniestros |
fin. | claims in the form of covered bonds | créditos en forma de bonos garantizados |
fin. | claims in the form of units or shares in CIUs | créditos en forma de participaciones o acciones en organismos de inversión colectiva |
gen. | claims in the form of units or shares in CIUs | créditos en forma de participaciones o acciones en OIC |
fin. | claims in the form of units or shares in collective investment undertakings | créditos en forma de participaciones o acciones en organismos de inversión colectiva |
gen. | claims in the form of units or shares in collective investment undertakings | créditos en forma de participaciones o acciones en OIC |
insur., busin., labor.org. | claims incurred | gastos de siniestros |
gen. | claims incurred, net of reinsurance | siniestralidad del ejercicio, neta de reaseguro |
insur. | claims made basis | en base a las reclamaciones presentadas |
gen. | claims management costs | gastos de gestión de siniestros |
econ. | claims of resident units against notional non-resident units | activos financieros de unidades residentes frente a unidades ficticias no residentes |
insur. | claims office | oficina de reclamaciones |
forestr. | claims officer | evaluador de daños |
stat. | claims on governments and other public entities | crédito de las administraciones y otras entidades públicas |
stat. | claims on private sector | crédito sobre el sector privado |
stat. | claims on private sector | crédito del sector privado |
fin. | claims on residents | créditos contra residentes |
insur. | claims outstanding | siniestro en tramitación |
comp., MS | claims provider | proveedor de notificaciones (A software component or service that can be used to issue a claim during sign-in operations and to display, resolve, and provide search capabilities for claims in a card selector) |
fin., insur., busin. | claims ratio | ratio de siniestralidad |
fin., insur., busin. | claims ratio | tasa de siniestralidad |
gen. | claims ratio | índice de siniestralidad |
law, fin. | claims representative | representante para la liquidación de siniestros |
fin. | claims settlement | liquidación de los siniestros |
insur. | claims sharing agreement | acuerdo de las partes |
insur. | claims shortfall | superávit sobre siniestros |
law | claims to testate or intestate succession to an estate | derechos del heredero sobre la sucesión |
law | claims to testate or intestate succession to an estate | derechos a recibir la herencia |
fin., busin., labor.org. | claims, whether or not evidenced by certificates, on affiliated undertakings | créditos representados o no por un título, sobre empresas con las que la entidad tenga una relación de participación |
pharma. | clinical claim expansion | ampliación de los datos clínicos |
law | collective claim | demanda colectiva |
insur. | combined claim | reclamación combinada |
stat. | combined-wage claim | solicitud de sueldos combinados |
org.name. | Committee on Cargo Claims | Comité sobre Reclamaciones de Carga |
tax. | Committee on Recovery of Claims | Comité de recaudación |
stat. | compensated days lost claims | solicitudes por días perdidos compensadas |
gen. | compensation claim | solicitud de indemnización |
gen. | compensation claim | reclamación de indemnización |
law | concursus of claims | acumulación de reclamaciones |
law | concursus of claims | acumulación de solicitudes |
law | concursus of claims | acumulación de autos |
law, immigr. | considering an asylum claim | tramitación de la solicitud de asilo |
law, immigr. | considering an asylum claim | examen de la solicitud de asilo |
fin. | contingent claim | deuda condicional |
econ. | contingent claim | reclamación imprevista |
fin., account. | contingent claim | crédito eventual |
fin., account. | contingent claim | crédito contingente |
econ. | contingent claim | título de crédito eventual |
construct. | contractor’s claims | reclamaciones del contratista |
law | contractual claim | reclamación en virtud de un contrato |
social.sc., UN | Convention concerning the Protection of Workers' Claims in the event of the Insolvency of their Employer | Convenio sobre la protección de los créditos laborales en caso de insolvencia del empleador |
law, transp. | Convention on Limitation of Liability for Maritime Claims | Convenio sobre limitación de la responsabilidad nacida de reclamaciones de derecho marítimo |
stat. | cost of claim | coste de la compensación |
UN, law | counter-claim | reconvención |
UN, law | counter-claim | contrademanda |
patents. | counter-claim | demanda recíproca |
fin. | creditor's claim | derechos del acreedor |
econ. | creditor's claim | derechos adquiridos por el acreedor |
law | cross claim | contrarreclamación |
law | cross claim | demanda contra coparte |
fin. | cross-border claim | crédito extrafronterizo |
fin. | cross-border claim | crédito exterior |
stat. | days lost claims | solicitudes por días perdidos compensadas |
econ., fin. | to demand the immediate repayment of the claim | exigir la devolución inmediata del crédito |
comp., MS | device claim | notificación de dispositivo (A statement that a device makes to indicate that it can be trusted to access secure resources, such a folder on a file share) |
law | dismiss a claim | rechazar una demanda |
insur. | drive-in claims service | centro de peritaje para daños en automóviles |
social.sc., ed. | education grant claim | reclamación de subsidio de educación |
health. | efficacy claim | eficacia declarada por el fabricante |
construct. | employer’s claims | reclamaciones del contratante |
fin. | equalization claim | crédito de igualación |
law, market. | equity claims | derechos patrimoniales |
law, market. | equity claims | derechos económicos |
law | to establish a prima facie claim | establecer una presunción juris tantum |
tax. | establishment of the claim | liquidación de la deuda tributaria |
tax. | establishment of the claim | constitución del crédito |
tax. | establishment of the claim | liquidación del crédito |
law | European Small Claims Procedure | proceso europeo de escasa cuantía |
immigr. | examination of an asylum claim | examen de una solicitud de asilo |
insur. | excess claims | déficit sobre siniestros |
social.sc. | expense claim | reclamación de reembolso de gastos |
fin. | external claim | título de crédito frente al exterior |
fin. | external claim | activo sobre el exterior |
fin. | external claims in foreign currencies | activos exteriores en monedas extranjeras |
law | false claim | reclamación fraudulenta |
law | to file a claim in court | entablar una demanda ante un tribunal |
law | filing of a claim | presentación de una instancia |
fin. | financial claim | derecho financiero |
account. | financial claim | derecho de crédito |
econ. | financial claim against the Fund | activo financiero sobre el FMI |
account. | financial claims | derechos financieros |
fin. | financial claims held | títulos de crédito en cartera |
fin. | financial claims held | activos financieros en cartera |
econ. | financial claims intended to circulate | valores financieros destinados a circular |
fin. | financial claims issued | títulos de crédito emitidos |
fin. | financial claims issued | pasivos financieros |
patents. | first claim | primera reivindicación |
fin. | fixed-maturity claim | crédito de vencimiento fijo |
fin. | foreign claim | título de crédito frente al exterior |
fin. | foreign claim | activo sobre el exterior |
fin. | forward claim | compromiso a cobrar |
econ. | free of Claims | libre de reclamaciones |
health., food.ind. | functional claim | indicación funcional |
patents. | functional claim | reivindicación relativa solamente a los efectos |
org.name. | General Guidelines on Claims | Directrices generales sobre Declaraciones de Propiedades |
patents. | generic claim | reivindicación genérica |
construct., law | Green Paper on a European order for payment procedure and on measures to simplify and speed up small claims litigation | Libro Verde sobre el proceso monitorio europeo y las medidas para simplificar y acelerar los litigios de escasa cuantía |
fin. | gross claims charges | gastos brutos de siniestralidad |
org.name. | Guidelines for Use of Nutrition and Health Claims | Directrices para el uso de declaraciones nutricionales y saludables |
insur. | handling of the claim | tramitación de la reclamación |
health., food.ind. | health claim | alegación de propiedades saludables |
law | holder's claim to compensation | derecho de reparación para el titular |
econ. | income claims | reclamaciones de ingreso |
law, fin. | income from debt-claim | rendimiento de crédito |
stat., lab.law. | initial claim | solicitud inicial |
law | injured spouse claim and allocation form | formulario de reclamación y asignación del cónyuge Perjudicado |
insur., life.sc., construct. | institution investigating the claim | institución instructora |
fin. | insurance claim | reclamo de aseguranza |
fin. | insurance claim | crédito de seguro |
insur. | insurance claim | reclamación al seguro |
real.est. | insurance claim | reclamo de seguro |
insur. | insurance claim | reclamación |
insur. | insurance claim | reclamación contra el asegurador |
insur. | insurance claim | reclamación de indemnización |
econ. | insurance claim | siniestro |
econ. | insurance claims | reservas técnicas de seguro |
patents. | insurance-claims examination | examen de reclamaciones de seguros |
insur. | insurance claims handler | gestor de siniestros |
law, fin. | interbank claim | derecho interbancario |
patents. | interpret the patent claims | interpretar las reivindicaciones |
stat. | interstate claim | solicitud interestatal |
stat. | interstate claim | solicitud de exportación de prestaciones |
patents. | introductory clause of a patent claim | preámbulo de la reivindicación |
sec.sys., lab.law. | investigation of a claim for a survivor's pension | tramitación de una solicitud de pensión de superviviente |
sec.sys., lab.law. | investigation of a claim for a survivor's pension | tramitación de una petición de pensión de superviviente |
insur. | investigation of a claim for benefits | tramitación de una solicitud de prestaciones |
law | to invoke claims for infringement of earlier rights | ejercitar acciones por violación de derechos anteriores |
law | judicial claim | recurso jurisdiccional |
law | judicial claim | recurso judicial |
law | judicial claim | acción judicial |
account. | junior claim | deuda subordinada |
account. | junior claim | crédito subordinado |
auto. | labor claim | reclamación de labor |
auto. | labor claim | reclamo de trabajo |
patents. | lay claim to smth. | pretender |
patents. | legal claim | derecho |
patents. | legal claim | título legal |
econ., market. | legally valid claim | deuda jurídicamente válida |
law, fin. | lend or borrow claims and marketable instruments | prestar o tomar prestados valores y otros instrumentos negociables |
insur. | life insurance claims | indemnizaciones de seguro de vida |
law | limited number of claims | número limitado de reivindicaciones |
anim.husb. | livestock claims | bienes pecuarios |
law | loan guarantee partial claim mortgage-related | reclamación parcial de la garantía del préstamo |
patents. | lodge a claim | hacer valer una reivindicación |
law | to lodge a claim with a court | alegar sus créditos ante un tribunal |
law, busin., labor.org. | lodgement of a claim | exhibición de un crédito |
insur. | lodging a claim for benefits | presentación de una solicitud de prestaciones |
busin., labor.org., account. | lodging, verification and admission of claims | presentación, examen y reconocimiento de los créditos |
law | lodgment, verification and allowance of claims | presentación, verificación y determinación de los créditos |
insur. | long-tail claim | reclamación a largo plazo |
stat. | mail claim | solicitud por correo |
patents. | main claim | reivindicación principal |
patents. | main claim | primera reivindicación |
ed. | Maine Indian Claims Settlement Act | Ley de Arbitraje de las Reclamaciones de los Indìgenas de Maine |
law | maintenance claim | títulos alimentarios |
law, fin., social.sc. | maintenance claim | pensión alimenticia |
law | maintenance claim | créditos de alimentos |
law | maintenance claims between spouses | alimentos entre cónyuges |
law, transp., nautic. | maritime claim | crédito marítimo |
law, immigr. | Material factors to substantiate the asylum claim | fundamentación de la solicitud de asilo |
gov., sociol. | medical expenses claim | solicitud de devolución de los gastos médicos |
commer. | misleading claim | afirmación engañosa |
fin. | mobilization of a claim | movilización de un título de crédito |
fin. | mobilization of a claim | movilización |
stat. | new claim | solicitud nueva |
insur. | no-claim bonus | bonificación por ausencia de siniestralidad |
insur. | no-claim discount | bonificación por ausencia de siniestralidad |
insur. | no claims bonus | bonificación por no siniestralidad |
account. | non-life insurance claims | indemnizaciones de seguro no vida |
fin. | non-reserve claims | activos que no son reservas |
insur. | notice of a claim | aviso de siniestro |
insur. | notice of a claim | declaración de siniestro |
nautic. | notice of claim | declaración de daños |
construct. | notice of the claim | notificación de la reclamación |
insur. | notification of claim | declaración de siniestro |
insur. | notification of claim | notificación de siniestro |
insur. | notification of claim | aviso de siniestro |
law | notification of transfer of claim | notificación de cesión de crédito |
patents. | notwithstanding the filing of redrafted claims | no obstante el depósito de una nueva redacción de las reivindicaciones |
law, fin., food.ind. | nutrition claim | declaración sobre el valor nutritivo |
econ., food.ind. | nutrition claim | alegación nutricional |
econ., food.ind. | nutrition claim | declaración de propiedades nutricionales |
law, fin., food.ind. | nutrition claim | declaración de propiedades nutritivas |
law, fin., food.ind. | nutritional claim | declaración de propiedades nutritivas |
law, fin., food.ind. | nutritional claim | declaración sobre el valor nutritivo |
patents. | obvious features specified in claims | características evidentes indicadas en las reivindicaciones |
gov., health. | office responsible for settling claims | despacho de liquidaciones |
gen. | Office Responsible for Settling Claims | la oficina liquidadora del seguro de enfermedad |
fin. | offsetting of debts and claims | compensación de deudas y títulos de crédito |
patents. | oppose a claim in a lawsuit | oponer una reivindicación en un procedimiento |
comp., MS | organization claim | notificación de organización (A claim in intermediate or normalized form within an organization's namespace) |
polit., law | original claim | demanda principal |
fin., account. | other claims | otros créditos |
econ. | outstanding claim | deuda pendiente |
econ. | outstanding claim | deuda impagada |
law | outstanding claim | demanda pendiente |
insur. | outstanding claims | siniestro |
insur. | outstanding claims | siniestro en tramitación |
insur. | outstanding claims advance | anticipo de siniestros |
insur. | outstanding claims portfolio | cartera de siniestros pendientes |
insur. | outstanding claims reserve | provisiones para siniestros pendientes de pago |
insur. | outstanding claims reserve | provisiones para siniestros pendientes de liquidación |
fin. | outstanding non-negotiable claim | deuda viva no negociable |
patents. | patent claim | reivindicación |
law, lab.law. | pay claim | pretensión del salario |
law, lab.law. | pay claim | crédito salarial |
fin., IT | paying agent's claim | demanda del agente de pago |
insur., social.sc. | pension claim | solicitud de pensión |
patents. | person entitled to a claim | titular de una pretensión |
patents. | person entitled to a claim | titular de un derecho |
econ. | personal claim | título legal personal |
econ. | personal claim | crédito personal |
patents. | polish the claims | pulir las reivindicaciones |
patents. | preamble of a patent claim | preámbulo de la reivindicación |
fin. | preferential claim | deuda privilegiada |
fin. | preferential claim | crédito privilegiado |
fin. | preferential claim | crédito preferente |
fin. | premiums less claims | primas menos indemnizaciones |
account. | prepayments of insurance premiums and reserves for outstanding claims | reservas para primas y reservas para siniestros |
econ. | prepayments of premiums and reserves against unsettled claims | reservas-primas y reservas-siniestros |
law | preservation of claim | conservación de los derechos. |
polit., law | principal claim | demanda principal |
law | prior right to be satisfied out of the claim to freight | crédito privilegiado sobre el flete |
patents. | priority claim | derecho de prioridad |
polit., law | probability of the alleged claim | fumus boni iuris (fumus boni juris) |
patents. | product claim | reivindicación sobre un producto |
insur. | professional management of claims | gestión de siniestros a título profesional |
gen. | provision for claims outstanding | reserva para siniestros |
econ., market. | provision for the indemnification of a claim | disposición para la indemnización de un siniestro |
gen. | provisions for outstanding claims | reserva para siniestros |
law | quit claim deed | escritura traslativa de dominio |
patents. | range the claims | indicar las reivindicaciones |
gen. | ranking of claims | graduación de los créditos |
law | to ratify a claim | reiterar la reclamación |
law, immigr. | Reasons for making an asylum claim | fundamentación de la solicitud de asilo |
fin. | reciprocal claim | crédito recíproco |
social.sc., UN | Recommendation concerning the Protection of Workers' Claims in the Event of the Insolvency of their Employer | Recomendación sobre la protección de los créditos laborales en caso de insolvencia del empleador |
fin. | recovery of claims | cobro de los créditos |
patents. | redrafted claim | nueva redacción de la reivindicación |
law, immigr. | refusal of asylum application not constituting a fresh claim | inadmisibilidad de la solicitud de asilo por reiteración de la solicitud |
law, immigr. | refusal of asylum application not constituting a fresh claim | inadmisibilidad de la solicitud de asilo por presentación de una solicitud idéntica |
patents. | reject a patent claim | rechazar una solicitud de patente |
patents. | reject a patent claim | rehusar una solicitud de patente |
busin., labor.org., account. | remaining part of a the claim | parte restante del crédito |
stat., sec.sys. | reopened claim | solicitud de reanudación de la prestación |
law | requirements concerning the claim to priority | disposiciones relativas a la reivindicación de prioridad |
econ. | reserves against unsettled claims | reservas-siniestros |
account. | reserves for outstanding claims | reservas para siniestros |
fin. | restructured claim | crédito reestructurado |
econ. | to retain a financial claim on | retener un activo financiero sobre |
gen. | retirement claims with properly constituted reserves | sistemas de jubilación que operan con constitución de reservas |
patents. | satisfy a claim | satisfacer una reivindicación |
econ. | secured claim | crédito privilegiado |
econ. | secured claim | crédito prioritario |
law | seizure for international claims | embargo de créditos internacionales |
patents. | separate features as part of a claim for a combination | características separadas en una reivindicación relativa a una combinación |
patents. | set of claims | juego de reivindicaciones |
gen. | to settle a claim | indemnizar un siniestro |
insur. | settlement of claim | tramitación del siniestro |
fin. | settlement of claims | liquidación de los siniestros |
gen. | settlement of claims | liquidación de reclamaciones |
insur. | settlement of claims abroad | liquidación de averías en el extranjero |
law | small claim | litigio de menor cuantía |
law | small claims | demanda de menor cuantía |
law | small claims | reclamaciones de menor cuantía |
insur. | small claims and recoveries pool scheme | plan conjunto de pequeñas reclamaciones y recuperaciones |
law | small claims court | tribunal de reclamos menores |
law | small claims court | juzgado de paz |
law | small claims procedure | juicio de menor cuantía |
gen. | Small Claims Regulation | Reglamento sobre el proceso de escasa cuantía |
law, immigr. | State responsible for assessing an asylum claim | Estado responsable del examen de la solicitud de asilo |
law, immigr. | State responsible for processing an asylum claim | Estado responsable del examen de la solicitud de asilo |
law | statement of claim | escrito de demanda |
patents. | statement of claim | declaración sobre la protección solicitada |
patents. | sub-claim | subreivindicación |
patents. | subclaims shall be referred to preceding claims | las subreivindicaciones deben referirse a las reivindicaciones precedentes |
insur., sociol. | submission of a claim | presentación de una petición |
insur. | submission of a claim for benefits | presentación de una solicitud de prestaciones |
account. | subordinated claim | crédito subordinado |
account. | subordinated claim | deuda subordinada |
patents. | substance claim | reivindicación tocante a una nueva substancia |
patents. | succession of claims | sucesión de las reivindicaciones |
patents. | succession of the claims | sucesión de las reivindicaciones |
immigr. | sur place protection claim | solicitud de protección in situ |
patents. | the award of punitive damages shall preclude other claims | la multa imposta excluye otras pretensiones |
law | the claim is not admissible | las pretensiones no hayan sido estimadas |
patents. | the claim shall be forfeited | el derecho se caduca |
patents. | the claim shall be forfeited | el derecho se extingue |
patents. | the claims are to conform with the disclosure of the invention | las reivindicaciones deben ser conformes con la revelación de la idea inventiva |
law | the claims made in the application | pretensiones de la demanda |
law | the court in which the claim is pending | tribunal ante el que se formula la demanda |
law | the court in which the claim is pending | órgano jurisdiccional que conoce del litigio, del asunto |
patents. | the redrafted claims differ widely from the original ones | la nueva redacción de las reivindicaciones se diferencia mucho de las originales |
patents. | the specification shall conclude with claims | la descripción debe ser terminada por reivindicaciones |
gen. | The witness claims to know the criminal | El testigo afirma conocer al criminal |
law | third-party claim | demanda de tercera parte |
fin. | transfer of a claim | transferencia de un título de crédito |
social.sc., transp. | travel expense claim | reclamación de gastos de viaje |
environ. | type of claim | tipo de demanda |
environ. | type of claim A class or category of interests or remedies recognized in law or equity that create in the holder a right to the interest or its proceeds, typically taking the form of money, property or privilege | tipo de demanda |
patents. | unauthorized claim of patent rights | arrogación de una patente |
law | unchallenged claim | crédito no impugnado |
law | uncontested claim | crédito no impugnado |
insur. | underwriting and claims control clause | cláusula de control de siniestros y suscripciones |
h.rghts.act. | UNHCR Guidance Note on Refugee Claims Relating to Sexual Orientation and Gender Identity | Nota de orientación del ACNUR sobre las solicitudes de la condición de refugiado relacionadas con la orientación sexual y la identidad de género |
econ., fin. | value adjustment in respect of claim | corrección de valor sobre crédito |
agric. | wage claim | reivindicación de salario |
law | waiver of a claim by the interested party | renuncia del derechohabiente |
law | waiver of a claim by the interested party | desistimiento del derechohabiente |
law, commun. | waiving of claim | desistimiento del expedidor |
law, commun. | waiving of claim | renuncia del expedidor |
gen. | waiving of claim by the sender | desistimiento del expedidor |
gen. | waiving of claim by the sender | renuncia del expedidor |
econ., market. | warranty against claims | garantía de pasivo |
gen. | where several sections are likely to claim that a subject falls within their remit | en el caso de que dos o más secciones reivindiquen competencia |
patents. | withdraw a claim | separar una reivindicación |
immigr. | withdrawal of the asylum claim | retirada de la solicitud de asilo |
patents. | wording of the claim | redacción de la reivindicación |