DictionaryForumContacts

Terms containing 14 | all forms
SubjectEnglishSpanish
gen.Article 14 Committee at the EIBComité del artículo 14 ante el BEI
patents.articles included in Class 14 made of precious metals or coated therewithartículos comprendidos en la clase 14 hechos de metales preciosos o de chapado
scient.14Cradiocarbono
scient.14Ccarbono 14
gen.14C calibrationcalibración radiocarbónica
chem.C 14 has a radioactive decay with a half-life of 5,600 yearsel C 14 tiene un decaimiento radioactivo de una vida media de 5.600 años
scient.carbon 1414C
scient.carbon 14carbono 14
scient.carbon 14radiocarbono
meas.inst.carbon-14 agefechado C-14
chem.carbon-14 datingdatación con carbono-14
nat.sc.carbon-14 datingdatación radiocarbónica
nat.sc.carbon-14 datingdatación por 14C
gen.carbon-14 datingdeterminación de la edad por el carbono 14,técnica del carbono 14
polit.Child labour and young workers => 14.02.2Trabajo de menores y jóvenes trabajadores => 14.02.2
stat.children 10-14 labor forcemano de obra de niños de 10 a 14 años
stat.children 10-14 labour forcemano de obra de niños de 10 a 14 años
chem.CI food red 14CI food red 14
chem.CI food red 14eritrosina
chem.CI food red 14E127
lawConvention applying the Schengen Agreement of 14 June 1985 on the gradual abolition of checks at their common borders, 19 June 1990Convenio de aplicación del Acuerdo de Schengen, de 14 de junio de 1985,relativo a la supresión gradual de los controles en las fronteras comunes, 19 de junio de 1990
gen.Convention implementing the Schengen Agreement of 14 June 1985 between the Governments of the States of the Benelux Economic Union, the Federal Republic of Germany and the French Republic on the gradual abolition of checks at their common bordersConvenio de Schengen
gen.Convention implementing the Schengen Agreement of 14 June 1985 between the Governments of the States of the Benelux Economic Union, the Federal Republic of Germany and the French Republic on the gradual abolition of checks at their common bordersConvenio de aplicación del Acuerdo de Schengen
gen.Convention implementing the Schengen Agreement of 14 June 1985 between the Governments of the States of the Benelux Economic Union, the Federal Republic of Germany and the French Republic on the gradual abolition of checks at their common bordersConvenio de aplicación del Acuerdo de Schengen de 14 de junio de 1985 entre los Gobiernos de los Estados de la Unión Económica Benelux, de la República Federal de Alemania y de la República Francesa, relativo a la supresión gradual de los controles en las fronteras comunes
chem.5Z,8Z,11Z,14Z,17Z-eicosa- 5,8,11,14,17-pentenoic acidácido eicosapentaenoico
chem.external radiation from carbon-14exposición exterior del carbono 14
food.ind.fat content of between 14 % and 16 %leche en polvo parcialmente desnatada
stat.female population aged 0-14población femenina entre 0 y 14 años
coal.fraction,the 14-18 mmlos tamaños comprendidos entre 4 y 18 mm
med., life.sc.haploid strain XV 185-14Ccepa haploide XV 185-14C
patents.in cases under article 14en los casos previstos por el artículo 14
polit.Indigenous and migrant workers => 14.08, 14.09.2Trabajadores aborìgenes y migrantes => 14.08 y 14.09.2
lawMadrid Agreement of 14 April 1891 concerning international registration of trade marks with subsequent revisionsAcuerdo de Madrid de 14 de abril de 1891 relativo al registro internacional de marcas de fábrica o de comercio, revisado en Bruselas, el 14 de diciembre de 1900, en Washington el 2 de junio de 1911, en La Haya el 6 de noviembre de 1925 y en Londres el 2 de junio de 1934
stat.male population aged 0-14población masculina entre 0 y 14 años
polit.Old workers => 14.07.2Trabajadores de edad avanzada => 14.07.2
transp.Protocol amending Article 14 of the European Agreement of 30 September 1957 concerning the International Carriage of Dangerous Goods by Road ADRProtocolo relativo a la enmienda del artículo 14, párrafo 3, del Acuerdo Europeo sobre Transporte Internacional de Mercancías Peligrosas por Carretera ADR
immigr.Protocol amending Articles 40, 41 and 65 of the Convention signed at Schengen on 19 June 1990 implementing the Schengen Agreement of 14 June 1985Protocolo que da nueva redacción a los artículos 40, 41 y 65 del Convenio de Aplicación del Acuerdo de Schengen de 14 de junio de 1985, firmado en Schengen el 19 de junio de 1990
gen.Protocol No. 14bis to the Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental FreedomsProtocolo n.° 14 bis al Convenio para la protección de los Derechos Humanos y de las Libertades Fundamentales
h.rghts.act.Protocol No. 14 to the Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms, amending the control system of the ConventionProtocolo número 14 al Convenio para la protección de los Derechos Humanos y de las Libertades FundamentalesFundamentales, por el que se modifica el mecanismo de control del Convenio
polit.Protocol on the application of certain aspects of Article 14 of the Treaty establishing the European Community to the United Kingdom and to IrelandProtocolo sobre la aplicación de determinados aspectos del artículo 26 del Tratado de Funcionamiento de la Unión Europea al Reino Unido y a Irlanda
obs., polit.Protocol on the application of certain aspects of Article 14 of the Treaty establishing the European Community to the United Kingdom and to IrelandProtocolo sobre la aplicación de determinados aspectos del artículo 14 del Tratado constitutivo de la Comunidad Europea al Reino Unido y a Irlanda
gen.R14/15reacciona violentamente con el agua, liberando gases muy inflamables
gen.R14reacciona violentamente con el agua
gen.to reduce customs duties more rapidly than is provided for in article 14reducir los derechos de aduana a un ritmo más rápido del previsto en el artículo 14
gen.S14consérvese lejos de...materiales incompatibles a especificar por el fabricante
gen.S3/9/14/49consérvese únicamente en el recipiente de origen, en lugar fresco y bien ventilado y lejos de...materiales incompatibles, a especificar por el fabricante
gen.S3/14consérvese en lugar fresco y lejos de...materiales incompatibles, a especificar por el fabricante
gen.S3/9/14consérvese en lugar fresco y bien ventilado y lejos de...materiales incompatibles, a especificar por el fabricante
polit.vehicles => o8.14.7vehiculos => o8.14.7
polit.Women workers => 14.04.2Trabajadoras => 14.04.2

Get short URL