Subject | English | Irish |
immigr. | admission onto the territory | cead isteach sa chríoch |
market. | allotted territory | críoch chionroinnte |
cust. | bring goods into the customs territory | earraí a thabhairt isteach sa chríoch custaim |
cust. | bring goods out of the customs territory | earraí a thabhairt amach as an gcríoch custaim |
geogr. | British Indian Ocean Territory | Críoch Aigéan Indiach na Breataine |
geogr. | Christmas Island Territory | Oileán na Nollag |
geogr. | Christmas Island Territory | Críoch Oileán na Nollag |
fin., polit., loc.name. | Community initiative concerning trans-European cooperation intended to encourage harmonious and balanced development of the European territory | tionscnamh Comhphobail maidir le comhoibriú traseorpach chun forbairt chomhchuí agus chothromúil na críche Eorpaí a spreagadh |
gen. | Convention concerning Labour Inspectorates in Non-Metropolitan Territories | an Coinbhinsiún maidir le Cigireachtaí Saothair sna Críocha Neamhchathracha |
social.sc. | Convention concerning Social Policy in Non-Metropolitan Territories | an Coinbhinsiún maidir le Beartas Sóisialta i gCríocha Neamhchathracha |
social.sc. | Convention concerning the Application of International Labour Standards to Non-Metropolitan Territories | an Coinbhinsiún maidir le caighdeáin saothair idirnáisiúnta a chur i bhfeidhm ar chríocha neamhchathracha |
h.rghts.act. | Convention concerning the Right of Association and the Settlement of Labour Disputes in Non-Metropolitan Territories | an Coinbhinsiún maidir leis an gCeart Comhlachais agus le Réiteach Díospóidí Saothair i gCríocha Neamhchathracha |
cust. | customs territory | críoch custaim intíre |
fin., polit. | customs territory | críoch chustaim |
commer., fin., polit. | customs territory of the Community | críoch chustaim an Chomhphobail |
fin. | Decision on the association of the overseas countries and territories with the European Community | Cinneadh maidir le comhlachú thar lear |
fin. | Decision on the association of the overseas countries and territories with the European Community | Cinneadh maidir le comhlachú na dtíortha agus na gcríoch thar lear leis an gComhphobal Eorpach |
law, immigr. | departure from the territory | imeacht ón gcríoch náisiúnta |
law, immigr. | departure from the territory | imeacht as críoch |
fin., polit. | dependent territory | spleáchríoch |
cust. | domestic customs territory | críoch custaim intíre |
law, immigr. | entry into the territory | iontráil sa chríoch |
law, immigr. | entry into the territory | teacht isteach sa chríoch |
law, immigr. | entry into the territory | teacht i dtír sa stát |
law, immigr. | entry into the territory | cead isteach sa chríoch |
commun. | European Agreement for the Prevention of Broadcasts transmitted from Stations outside National Territories | an Comhaontú Eorpach maidir le Craolacháin a dhéantar a tharchur ó Stáisiúin lasmuigh de Chríocha Náisiúnta a Chosc |
law, immigr. | exit from the territory | imeacht as críoch |
law, immigr. | exit from the territory | imeacht ón gcríoch náisiúnta |
gen. | financing instrument for cooperation with industrialised and other high-income countries and territories | ionstraim maoinithe le haghaidh comhar le tíortha agus críocha tionsclaithe agus le tíortha agus críocha eile ardioncaim |
gen. | financing instrument for cooperation with industrialised and other high-income countries and territories | Ionstraim le haghaidh Tíortha Tionsclaithe |
polit., loc.name. | French Overseas Territories | críocha Francacha thar lear |
law, immigr. | illegal entry into the territory | teacht isteach neamhdhleathach sa chríoch |
law, immigr. | illegal entry into the territory | iontráil neamhrialta sa chríoch |
law, immigr. | illegal entry into the territory | iontráil neamhdhleathach sa chríoch |
gen. | Implementing Convention on the Association of the Overseas Countries and Territories with the Community | Coinbhinsiún Cur Chun Feidhme maidir le Comhlachú na dTíortha agus na gCríoch Thar Lear leis an gComhphobal |
law | International Criminal Tribunal for the Prosecution of Persons Responsible for Genocide and Other Serious Violations of International Humanitarian Law Committed in the Territory of Rwanda and Rwandan Citizens Responsible for Genocide and Other Such Violations Committed in the Territory of Neighbouring States, between 1 January 1994 and 31 December 1994 | an Binse Coiriúil Idirnáisiúnta maidir le Ruanda |
law | International Tribunal for the Prosecution of Persons Responsible for Serious Violations of International Humanitarian Law Committed in the Territory of the Former Yugoslavia since 1991 | an Binse Idirnáisiúnta um Ionchúiseamh a Dhéanamh ar Dhaoine atá Freagrach i Sáruithe Tromchúiseacha ar an Dlí Daonchairdiúil Idirnáisiúnta arna nDéanamh i gCríoch na hIar-Iúgslaive |
gen. | International Tribunal for the Prosecution of Persons Responsible for Serious Violations of International Humanitarian Law Committed in the Territory of the Former Yugoslavia since 1991 | an Binse Coiriúil Idirnáisiúnta don Iar-Iúgslaiv |
h.rghts.act. | Israeli Information Centre for Human Rights in the Occupied Territories | Ionad Eolais Iosrael um Chearta an Duine sna Críocha faoi Fhorghabháil |
law, immigr. | lawful entry into the territory | teacht isteach dleathach sa chríoch |
law, immigr. | lawful entry into the territory | teacht isteach rialta sa chríoch |
law, immigr. | lawful entry into the territory | iontráil rialta sa chríoch |
crim.law., fin., tax. | non-cooperative countries and territories | tíortha agus críocha nach bhfuil ag comhoibriú |
crim.law., fin., tax. | non-cooperative countries and territories | NCCT |
gen. | non-self-governing territory | críoch neamh-féinrialaitheach |
law, immigr. | obligation to leave the territory | dualgas imeachta ón gcríoch |
law, immigr. | obligation to leave the territory | cinneadh fillidh |
law, immigr. | obligation to leave the territory | cinneadh athfhillte |
gov. | official who is not and has never been a national of the State in whose territory he is employed | oifigeach nach bhfuil agus nach raibh riamh ina náisiúnach den Stát a bhfuil sé fostaithe ar a chríoch |
gov. | official who is or has been a national of the State in whose territory the place where he/she is employed is situated | oifigeach atá nó a bhí ina náisiúnach den Stát ar ar a chríoch atá an áit ina bhfuil sé fostaithe |
geogr. | Overseas Countries and Territories | tíortha agus críocha thar lear |
geogr. | overseas territories | críocha thar lear |
law | overseas territory | críoch thar lear |
polit. | Palestinian territories | críocha Palaistíneacha |
cust. | place of introduction into the customs territory | pointe iontrála sa chríoch custaim |
cust. | place of introduction into the customs territory | pointe iontrála |
market. | products shall, on reimportation, be admitted into the territory of the first-mentioned State | déanfar táirgí, arna n-athallmhairiú, a ligean isteach ar chríoch an Stáit chéadluaite |
law, immigr. | prohibition on leaving the territory | cosc ar an gcríoch a fhágáil |
law | public documents drawn up in the territory of a Contracting State | doiciméad poiblí arna tharraingt suas i gcríoch Stáit Chonarthaigh |
empl. | to remain in the territory of a Member State | fanacht i gcríoch Bhallstáit |
immigr. | removal from the territory | aistriú ón gcríoch |
transp. | road traffic on national territory | trácht bóithre ar an chríoch náisiúnta |
law, UN | Statute of the International Criminal Tribunal for the Prosecution of Persons Responsible for Genocide and Other Serious Violations of International Humanitarian Law Committed in the Territory of Rwanda and Rwandan Citizens Responsible for Genocide and Other Such Violations Committed in the Territory of Neighbouring States, between 1 January 1994 and 31 December 1994 | Reacht an Bhinse Chóiriúil Idirnáisiúnta um ionchúiseamh a dhéanamh ar dhaoine atá freagrach i gcinedhíothú agus sáruithe tromchúiseacha eile ar dhlí daoncháirdiúil idirnáisiúnta arna ndéanamh i gcríoch Ruanda agus ar shaoránaigh Ruandacha atá freagrach i gcinedhíothú agus i sáruithe eile den sórt sin arna ndéanamh i gcríoch stát comharsanach, idir 1 Eanáir 1994 agus 31 Nollaig 1994 |
law, UN | Statute of the International Tribunal for the Prosecution of Persons Responsible for Serious Violations of International Humanitarian Law Committed in the Territory of the Former Yugoslavia since 1991 | Reacht an Bhinse Choiriúil Idirnáisiúnta don Iar-Iúgslaiv |
geogr. | Territory of American Samoa | Críoch Shamó Mheiriceá |
gen. | Territory of American Samoa | Samó Mheiriceá |
geogr. | Territory of Cocos Keeling Islands | Críoch Oileáin Cocos Keeling |
gen. | Territory of Cocos Keeling Islands | Oileáin Cocos Keeling |
geogr., engl. | Territory of Guam | Guam |
geogr. | Territory of Heard Island and McDonald Islands | Oileán Heard agus Oileáin McDonald |
geogr. | Territory of Norfolk Island | Oileán Norfolk |
geogr. | Territory of Norfolk Island | Críoch Oileán Norfolk |
gen. | the customs territory to be taken into consideration | an chríoch chustaim atá le cur san áireamh |
patents. | the European territory of... | críoch Eorpach... |
gen. | the four customs territories comprised in the Community | na ceithre chríoch chustaim a chuimsítear sa Chomhphobal |
law, immigr. | unauthorised entry into the territory | iontráil neamhrialta sa chríoch |
law, immigr. | unauthorised entry into the territory | iontráil neamhdhleathach sa chríoch |
law, immigr. | unauthorised entry into the territory | teacht isteach neamhdhleathach sa chríoch |