DictionaryForumContacts

Terms containing would | all forms | exact matches only
SubjectEnglishFrench
gen.a perm would give your hair more bodyune permanente donnerait du volume à vos cheveux
lawa solution which would risk detracting from the efficacy of the ruleune solution qui risquerait de vider la règle d'une partie de son efficacité
gen.a true friend would have acceptedtoute amie digne de ce nom aurait accepté
gen.a wide range of decisions would remain the preserve of national authoritiestoute une série de décisions resteraient du ressort des autorités nationales
fin.action which would not have financial implicationaction sans implication financière
med.amaurotic cat's eye blindness of one eye due to various intraocular conditions in which a bright reflection is observed at the pupil as it would appear from the tapetum lucidum of a catoeil de chat amaurotique
gen.and if you had to do it all again? — I would do the same thingsi c'était à refaire? — je suis prête à recommencer
gen.another minute and I would have leftune minute de plus et je m'en allais
gen.another minute and the sink would have overflowed!un peu plus et l'évier débordait!
gen.another word and I would have leftun mot de plus et je m'en allais
gen.any subsequent provisions replacing, amending or updating the penalty code would also be comprehendedtoutes dispositions ultérieures remplaçant, modifiant ou mettant à jour le code des pénalités sont également incluses
gen.anyone else but him would have refusedun autre que lui aurait refusé
gen.anyone else but him would have refusedtout que lui aurait refusé
commer., polit.as a result of which effective competition would be significantly impededayant comme conséquence qu'une concurrence effective serait entravée de manière significative
gen.as bad luck would have itpar un malheureux hasard
gen.as bad luck would have it...le malheur a voulu que...
gen.as chance would have it, they met again some years laterle hasard faisant bien les choses, ils se retrouvèrent quelques années plus tard
gen.as fate would have it, I bumped into himl'ironie du sort a voulu que je le rencontre
gen.as luck would have it ...la chance a voulu que ...
gen.as luck would have it I was abroadle hasard a voulu que je sois à l'étranger
gen.at a guess, I would say that...au jugé, je dirais que...
gen.but that would be tantamount to denunciation!mais ce serait de la délation!
gen.cash flow would at worst be around break-evenle cash-flow serait au moins équilibré
lawchanged facts judgment by a second court, in order to vary that of the first court, would have to be based on changed factsun fait nouveau
gen.could/would approachapproche "could/would"
patents.derogatory action which would be prejudicial to the author's honor or reputationatteinte à une oeuvre, préjudiciable à l'honneur ou à la réputation de l'auteur
gen.directives whose implementation would involve the amendment of legislationdirectives dont l'exécution comporterait une modification de dispositions législatives
proverbdo as you would be done byne fais pas à autrui ce que tu ne voudrais pas qu'on te fît
fig.don't go, it would be madnessn'y va pas, c'est du suicide!
gen.each time he returned to his home village, he would recall his childhoodà chaque retour dans son village natal, il se ressouvenait de son enfance
gen.finally, I would like to thank you for your hospitalityenfin, j'aimerais vous remercier de votre hospitalité
market.general provision in respect of would-be lossdotation générale pour perte éventuelle
lit.had it not been for his advanced age, I would have dismissed himn'était son grand âge, je l'aurais congédié
gen.he assured me that it would be delivered tomorrowil m'a garanti la livraison pour demain
gen.he assured me that it would be delivered tomorrowil m'a garanti que ça serait livré demain
gen.he boasted that he would win the raceil s'est vanté de gagner la course
gen.he corrects my mistakes, as any good teacher woulden bon professeur, il me reprend lorsque je fais des fautes
gen.he did what any honest citizen would have doneil a agi en bon citoyen
gen.he didn't realize that he would make her jealousil ne se doutait pas qu'il allait provoquer sa jalousie
gen.he got up early so that everything would be ready in timeil s'est levé de bonne heure de façon à ce que tout soit prêt
gen.he had said he would come, on the strength of which I have prepared a little speechil avait dit qu'il viendrait, en foi de quoi j'ai préparé un petit discours (soutenu)
gen.he promised me he would come backil m'a fait la promesse de revenir
gen.he wished the earth would open up and swallow himil ne savait plus où se fourrer
gen.he would like to know the right thing to doil voudrait savoir ce qu'il convient de faire
gen.he would not demean himself by lyingil ne s'abaisserait pas à mentir
gen.he would rather die than leaveil préférait mourir plutôt que de partir
gen.he would've been delightedil aurait été enchanté
gen.how much would you sell it to me for?tu me la vendrais combien?
gen.how old would you say I am?quel âge me donnez-vous?
gen.I can't join you, otherwise I would have come with pleasureje ne peux pas me joindre à vous, sinon je l'aurais fait avec plaisir
gen.I can't visualize what it would be likeje ne vois pas concrètement ce que ça peut donner
gen.I could write to her but what would be the point?je pourrais lui écrire, mais à quoi bon?
gen.I didn't think there would be so many of themje ne pensais pas qu'ils seraient autant
gen.I have an old full-length dress which would do for this occasionj'ai une vieille robe longue qui pourra bien resservir pour l'occasion
inf.I nearly spilt the milk as well, he really would have been furious then!j'ai aussi failli renverser le lait, c'est pour le coup qu'il aurait été en colère!
gen.I promised myself I would never do it againje me suis bien promis de ne jamais recommencer
gen.I received the reply that the master would soon be backon me repartit que le maître serait bientôt de retour
gen.I was assured I would receive financial helpj'ai reçu l'assurance formelle que l'on m'aiderait financièrement
gen.I was so embarrassed I wished the earth would swallow me upj'étais tellement gênée que j'aurais voulu disparaître dans un trou de souris
gen.I would ask him if I were not so shyje lui demanderais, si ma timidité ne m'en empêchait
gen.I would be most grateful for your assistancej'ai l'honneur de solliciter votre aide
gen.I would be much obliged if you would ...je vous serais obligé de ...
gen.I would definitely have preferred not to be therej'aurais nettement préféré ne pas y être
gen.I would do it even if he forbade me toil me l'interdirait que je le ferais quand même
gen.I would easily earn twice as muchje gagnerais facilement le double
gen.I would even go so far as to say that ...j'irais même jusqu'à dire que ...
gen.I would go as far as to say it was done on purposej'irais jusqu'à dire que c'était délibéré
gen.I would have stopped him, if I'd been able toje l'aurais empêché, si j'en avais eu les moyens
gen.I would like some further clarification on this pointje voudrais des éclaircissements sur ce point
gen.I would like to buy her a little something for her birthdayje voudrais lui acheter une babiole pour marquer son anniversaire
gen.I would like to come and collect them earlierje voudrais passer les prendre plus tôt
gen.I would like to come and collect them soonerje voudrais passer les prendre plus tôt
gen.I would like to introduce you to my brotherj'aimerais vous faire connaître mon frère
gen.I would like to know if ...je désirerais savoir si ...
gen.I would like to propose some changes to the agenda of today's meetingje désire faire changer l'ordre du jour de la réunion
gen.I would like to speak to you: it's to do with what we were talking about yesterdayje voudrais vous parler: ça a à voir avec notre discussion d'hier
gen.I would love to see him againil me serait bien agréable de le revoir
gen.I would need a name which sounds good for an artistil me faudrait un nom qui fasse artiste
gen.I would not wish to outstay my welcomeje crains d'être importun en restant (soutenu)
gen.I would tend to agree with himje pencherais en sa faveur
gen.if he would only be just the slightest bit more friendlys'il voulait être un tant soit peu plus aimable
gen.if he would only be just the tiniest bit more friendlys'il voulait être un tant soit peu plus aimable
gen.if it were only a question of money, the answer would be simple!s'il ne s'agissait que d'argent, la solution serait simple!
gen.if you came early we would be able to finish before middaysi tu venais de bonne heure, on pourrait finir avant midi
gen.if you were me, would you ever go and see him again?si tu étais à ma place, tu retournerais le voir?
gen.I'm going to tell him — I think that would be the best thing to doje vais lui dire — je crois que ça vaut mieux
econ.to impute what the price of a new product would have been in the base periodreconstituer un prix du produit nouveau pour la période de base
interntl.trade.in no case shall a Member's liability for compensation exceed that which would be entailed by complete withdrawal of the concessionEn aucun cas, le montant de la compensation due par un membre ne dépassera celui qui découlerait d'un retrait complet de la concession.
gen.information the disclosure of which would be contrary to public policydes renseignements dont la communication serait contraire à l'ordre public
market., fin.injury which it would be difficult to remedypréjudice difficilement réparable
gen.it seemed fairly certain what the result of the match would bel'issue du match semblait évidente
gen.it would be a good idea for you to apologizetu serais bien venu de t'excuser
gen.it would be a good idea to give the time of the meetingil serait bon de préciser l'heure de la réunion
gen.it would be a good thing to give the time of the meetingil serait bon de préciser l'heure de la réunion
gen.it would be a pity not to take advantage of the occasionce serait trop bête de laisser passer l'occasion
gen.it would be better if you called the doctorappelle le médecin, ça vaut mieux
gen.it would be necessaryil faudrait
gen.it would be only common courtesyce serait la moindre des politesses
gen.it would be safer if you called the doctorappelle le médecin, ça vaut mieux
gen.it would be the last straw if she got pregnant!il ne manquerait plus qu'elle tombe enceinte!
gen.it would be to their advantage if nobody found outils gagneraient à ce que nul ne l'apprenne
gen.it would be too much of an effortil faudrait dépenser trop d'énergie
gen.it would be useful to develop the relations by extending them to fields not coveredil y aurait lieu de développer les relations en les étendant à des domaines non couverts
gen.it would be wiser for you to take out insuranceil serait plus sage que tu prennes une assurance
gen.it would have been unthinkable ten years agoç'aurait été impensable il y a dix ans
inf.it would make me sickça me ferait mal au ventre
gen.it would make things easier if you told me the truthsi tu me disais la vérité, cela simplifierait les choses
gen.it would never cross my mind to hit himil ne me viendrait jamais à l'idée de le frapper
gen.it would never have occurred to us that...nous étions à cent lieues de penser que...
avunc.it would really piss me offça me ferait mal aux seins
gen.it would seem that...il paraît que...
gen.it would seem notil paraît que non
gen.it would seem soil semblerait que oui
gen.it would seem that he works, but how can one be sure?en apparence il travaille, mais comment le savoir vraiment?
gen.it would seem to me that I have already told you thatje vous l'ai déjà dit, ce me semble
gen.it's not something we would wish for!ce n'est pas à souhaiter!
fin.liable to create or strengthen a dominant position as a result of which effective competition would be significant impededsusceptible de créer ou de renforcer une position dominante ayant comme conséquence qu'une concurrence effective serait entravée de manière
inf.it looks like it, it would seem soil faut croire, faut croire
gen.making this film would cost too muchla réalisation de ce film coûterait trop cher
gen.measures which ... would have fallen within the scope of Article ...mesures que ... auraient relevé de l'article ...
gen.my goodness, I would never have believed it!ça alors, je ne l'aurais jamais cru!
econ., fin.national currencies would become increasingly close substitutesles monnaies nationales deviendraient des substituts de plus en plus proches
gen.no self-respecting singer would use a microphoneune chanteuse qui se respecte ne prend pas de micro
gen.nothing in the world would make me leaverien au monde ne pourrait me faire partir
gen.nothing suggested that she would resignrien ne laissait pressentir qu'elle allait démissionner
gen.nothing would have induced her to leave againrien n'aurait pu la persuader de repartir
gen.nothing would induce me to leave the country!je ne quitterais le pays à aucun prix!
gen.nothing would make her give up her independenceelle ne veut à aucun prix renoncer à son indépendance
gen.on those rare occasions when he would visit mequand par extraordinaire il me rendait visite
econ.owing to the fact that the increase would be expressly compensated by ...du fait que l'augmentation ... serait expressément compensée par ..
gen.passers-by would stop and stareles passants s'arrêtaient pour regarder
lawto remove ... from the jurisdiction of the Court which would be competent in his casetraduire ... hors de son tribunal
gen.rich isn't exactly the word I would useriche n'est pas vraiment le mot
gen.several years' experience in management experience would be desirableplusieurs années d'expérience en gestion seraient souhaitables
law... shall not be used in a manner that would undermine the amendment provisions ...... ne sera pas utilisé d'une manière susceptible d'éroder les dispositions relatives aux amendements ...
gen.she broke the previous record and by over two seconds, would you believe!elle a battu le record, tenez-vous bien, de plus de deux secondes!
gen.she made that statement so that there would be a new enquiryelle fit cette déclaration pour provoquer une nouvelle enquête
gen.she made three attempts before the lawn mower would startelle s'y est prise à trois fois pour faire démarrer la tondeuse
gen.she thought the road would never endla route lui paraissait interminable
gen.she was carrying the parcel on top of her head, much like an African woman wouldelle portait le paquet sur la tête, un peu à la façon d'une Africaine
gen.she would always wait up for himelle attendait toujours qu'il rentre avant d'aller se coucher
gen.she would take a perverse pleasure in asking me the most difficult questionselle mettait une joie maligne à me poser les questions les plus difficiles
gen.she's much better than her reputation would suggestelle vaut mieux que la réputation qu'on lui fait
gen.sleep would not come to himle sommeil le fuyait
gen.so that variations would be passed on to the producerde façon à ce que les variations se répercutent sur le producteur
gen.some physical exercise would do you goodun peu de sport te ferait du bien
fin.such a diversification would also contribute to the mitigation of the budgetary problemsune telle diversification contribuerait aussi à atténuer les problèmes budgétaires
lawsuch an interpretation...would be contrary to the clear wording of the regulation and would in addition impair its efficacy by calling in question the proper functioning of the systemune telle interprétation...serait contraire au libellé clair de la réglementation,dont elle compromettrait,de plus,l'effet utile en mettant en cause le fonctionnement adéquat du système
gen.such ... subdivisions as would be indispensableles subdivisions ... qui seraient indispensables
gen.sum up, I would say that we must be vigilantpour me résumer, je dirai que nous devons être vigilants
gen.supposing he refuses, what would you do?dans l'hypothèse où il refuserait, que feriez-vous?
health.telephone service for would-be suicidesservice de prévention contre les suicides
gen.that would be too easy!ce serait trop commode!
gen.that would be too easy!c'est trop commode!
gen.that would spell ruin for hercela signifierait sa ruine
gen.that would take us away from the pointça nous éloignerait du sujet
agric.the benefits that its continued stability would bring to the bacon marketles avantages qu'il pourrait apporter à ... si sa stabilité est maintenue le marché du bacon
gen.the best thing would be to book today, ideally we should book todaypour bien faire, il faudrait réserver aujourd'hui
gen.the boss decreed that nothing would changele patron a décrété qu'on ne changerait rien
gen.the boss ordained that nothing would changele patron a décrété qu'on ne changerait rien
gen.the conference which would discuss the new institutionsles "assises" qui discuteraient des nouvelles institutions
gen.the criticism I would make of this Beaujolais is that it's too youngce que je reproche à ce beaujolais, c'est sa verdeur
fin.the DCC would serve as a guaranteed capital basele capital représenté par les contributions directes servirait de garantie
lawthe exclusion of return journeys on the different transport routes would negate the purpose of the bracket tariffsl'exclusion des trajets de retour dans les différentes relations de transport enlèverait tout effet utile au mécanisme des tarifs à fourchettes
gen.the improvement in monetary reserves would be more reassuringle renforcement des réserves monétaires serait moins précaire
gen.the increase in expenditure which it would involvel'augmentation des dépenses qu'elle entraînerait
fin., econ.the initial maturity of unlimited financing would be extended by one monthl'échéance initiale du financement illimité serait prorogée d'un mois
environ.the isolating of the calcium by the alginate would intervene to promote the passage of the leadla séquestration du calcium par l'alginate interviendrait pour favoriser le passage du plomb
gen.the memory would stab him painfully from time to timece souvenir le poignait parfois
gen.the most sensible thing to do would be...le plus sage serait de...
gen.the only fault I would admit to is...la seule chose dont je peux m'accuser, c'est de...
gen.the pictures would look better in black and white — mm, maybeles photos seraient mieux en noir et blanc — hum, il faut voir (maybe not)
lawthe rules of private international law of the State in which recognition is sought court which gave the original judgment applied a law other than that which would have been applicable under the rules of private international law of the State in which recognition is soughtles règles du droit international privé de l'Etat requis
agric.... the set-aside scheme would be introduced as an additional measure closely linked to the market control policy ...... le régime du set-aside serait institué comme un complément étroitement lié à la politique de maîtrise des marchés ...
gen.there would be improved support structures to assist the Presidencyles structures d'appoint destinées à aider la présidence seraient améliorées
gen.they agreed among themselves that they would drop their pricesils se sont accordés pour baisser leurs prix
gen.they had decided a month earlier what the order of the meal would bel'ordonnance du dîner avait été décidée un mois auparavant
gen.they promised each other that they would meet againils se sont promis de se revoir
gen.things would be very different if your mother was still hereil en irait autrement si ta mère était encore là
gen.this course would prevent you from following any scientific careercette filière vous fermerait toutes les carrières scientifiques
gen.this would allow a better distribution of intervention burdenscela permettrait une meilleure répartition des charges d'intervention
gen.this would involve withdrawing his parliamentary immunitycela nécessiterait la levée de son immunité parlementaire
gen.this would seem to prove that I'm rightcela tendrait à prouver que j'ai raison
gen.to such an extent as would be contrary to the interests of the Communitydans une mesure contraire à l'intérêt de la Communauté
coal., el.to use a cable in which the screening would be an aerated braidutilisation d'un câble dont le blindage est une tresse aérée
gen.we'd arranged it so that it would be a surpriseon s'était arrangé pour que ce soit une surprise
gen.we hadn't anticipated that the strike would succeednous ne nous attendions pas à ce que la grève réussisse
fin.what exchange rates, if any, would be necessary to achievequels taux de change pourraient éventuellement permettre de réaliser
gen.what father would refuse to help his son?quel père n'aiderait son fils?
gen.at what time would you like to come?à quel moment voulez-vous venir?
humor.what would we do without her!si elle n'existait pas, il faudrait l'inventer!
gen.what would you like as a present for New Year's Day?qu'est-ce que tu veux pour tes étrennes?
inf., brit.what would you like, lovequ'est-ce que je vous sers, ma petite dame?
gen.what would you like me to cook for dinner tonight?que veux-tu que je fasse à manger ce soir?
gen.what would you like me to make for dinner tonight?que veux-tu que je fasse à manger ce soir?
inf., amer.what would you like, miss?qu'est-ce que je vous sers, ma petite dame?
gen.what would you like to drinkqu'est-ce que tu prends?
gen.what would you say if you suddenly found yourself face to face with him?qu'est-ce que tu dirais si tu te trouvais face à face avec lui?
gen.when would you like to come?à quel moment voulez-vous venir?
gen.where would you like to go?où désirez-vous aller?
gen.where would you place her in the expressionist movement?où se situe-t-elle dans le mouvement expressionniste?
gen.which would receive a part of their claims in advancequi escompteraient une partie de leur créance
gen.who would have said that I'd marry him?qui aurait dit que je l'épouserais?
gen.who would want to damage my reputation?qui peut en vouloir à ma réputation?
gen.who would you like to speak to?qui demandez-vous?
gen.will you please not interrupt me?, would you mind not interrupting me?ne m'interromps pas, tu veux!, veuille bien ne pas m'interrompre!
econ.would-be borrowercandidat à l'emprunt
gen.would-be emigrécandidat à l'émigration
gen.would-be emigrécandidat au départ
immigr.would-be immigrantcandidat à l'immigration
gen.would have been delightedil aurait été enchanté
gen.would it be asking too much for you to answer me?ça te coûterait beaucoup de me répondre?
gen.would it be asking too much for you to be politeça te coûterait beaucoup d'être poli
inf.would it be too much trouble for you to be polite?ça te dérangerait d'être poli?
gen.would it kill you to say helloça t'étoufferait de dire bonjour?
gen.would it kill you to tidy your room?ça t'étoufferait de ranger ta chambre?
gen.would Madam like to see our latest designs?Mademoiselle désire-t-elle voir nos derniers modèles?
gen.would Madam like to see some trousers?Madame désirerait voir les pantalons?
inf.would 10 o'clock suit you? — yes, great!10 heures, ça te va? — oui, impeccable!
inf.would 10 o'clock suit you? — yes, perfect!10 heures, ça te va? — oui, impeccable!
gen.would patrons kindly...’‘nous prions notre aimable clientèle de bien vouloir...’
gen.would you be kind enough to...ayez la gentillesse de...
gen.would you be kind enough to pay them a visit?aurais-tu la charité de leur rendre visite?
gen.would you be so kind as to follow mevous êtes invités à me suivre
gen.would you be so kind as to lend me your pencil?voudriez-vous avoir l'amabilité de me prêter votre crayon?
gen.would you care for a piece of Turkish delight?voulez-vous un loukoum?
gen.would you care to join us?acceptez-vous d'être des nôtres?
gen.would you care to join us?voudriez-vous vous joindre à nous?
gen.would you have stayed?serais-tu resté?
gen.would you honour us with a visit?faites-nous l'honneur de venir nous voir
gen.would you like a cup of tea?voulez-vous une tasse de thé?
gen.would you like a gin? — I wouldn't say notu veux un gin? — je ne dis pas non
gen.would you like a liqueur with your coffee?voulez-vous un pousse-café?
gen.how would you like a trip to Bali?ça te dirait d'aller à Bali?
gen.would you like another coffee?voulez-vous un autre café?
gen.would you like some help?veux-tu de l'aide?
gen.would you like some ice?voulez-vous un glaçon?
gen.would you like some more tea? — noencore un peu de thé? — je vous remercie
gen.would you like to come with us?tu veux te joindre à nous?
gen.would you like to join us?voudriez-vous vous joindre à nous?
gen.would you like to see the trousers, Sir?Monsieur désirerait voir les pantalons?
gen.would you mind changing places?ça vous ennuierait de changer de place?
gen.would you mind if I dropped you off last?ça ne te fait rien si je te dépose en dernier?
gen.would you mind listening when I speak?faites-moi la faveur de m'écouter quand je parle
gen.would you mind posting my letter for me?ça ne te dérange pas de poster ma lettre?
gen.would you mind swapping places?ça vous ennuierait de changer de place?
gen.would you rather have wine or beer?préférez-vous du vin ou de la bière?
gen.yes, no doubt, it would be better to warn himoui, sûrement, il vaudrait mieux le prévenir
gen.you know very well that I would have told you if I'd known!tu te doutes bien que je te l'aurais dit si je l'avais su!
gen.you would have been justified in complainingvous auriez légitimement pu vous plaindre
gen.you WOULD have to go and tell him!tu avais bien besoin de lui dire!
gen.you wouldn't by any chance have happened to see my glasses, would you?tu n'aurais pas, par le plus grand des hasards, vu mes lunettes?
gen.you wouldn't happen to have seen my book anywhere, would you?tu n'aurais pas vu mon livre, des fois?

Get short URL