DictionaryForumContacts

Terms containing whatever | all forms | exact matches only
SubjectEnglishFrench
gen.a motorbike at 14, whatever next!une moto à 14 ans, voyez-vous ça!
transp.a two-wheeled vehicle with an engine cylinder capacity in the case of a thermic engine not exceeding 50 cm3 and whatever the means of propulsion a maximum design speed not exceeding 50 km/hvéhicules à deux roues dont le moteur, s'il s'agit d'un moteur thermique, a une cylindrée ne dépassant pas 50 cm3 et, quel que soit le moyen de propulsion, dont la vitesse maximale par construction ne dépasse pas 50 km/h
transp.a two-wheeled vehicle with an engine cylinder capacity in the case of a thermic engine not exceeding 50 cm3 or whatever the means of propulsion a maximum design speed exceeding 50 km/hvéhicules à deux roues dont le moteur, s'il s'agit d'un moteur thermique, a une cylindrée dépassant 50 cm3 ou, quel que soit le moyen de propulsion, dont la vitesse par construction dépasse 50 km/h
transp.a vehicle with three wheels asymmetrically arranged in relation to the longitudinal median plane with an engine cylinder capacity in the case of a thermic engine exceeding 50 cm3 or whatever the means of propulsion a maximum design speed exceeding 50 km/h motorcycles with sidecarsvéhicules à trois roues asymétriques par rapport à l'axe médian longitudinal dont le moteur, s'il s'agit d'un moteur thermique, a une cylindrée dépassant 50 cm3 ou, quel que soit le moyen de propulsion, dont la vitesse par construction dépasse 50 km/h motocycles avec side-car
transp.a vehicle with three wheels symmetrically arranged in relation to the longitudinal median plane with an engine cylinder capacity in the case of a thermic engine exceeding 50 cm3 or whatever the means of propulsion a maximum design speed exceeding 50 km/hvéhicules à trois roues symétriques par rapport à l'axe médian longitudinal dont le moteur, s'il s'agit d'un moteur thermique, a une cylindrée dépassant 50 cm3 ou, quel que soit le moyen de propulsion, dont la vitesse par construction dépasse 50 km/h
gov.to accept any honour, decoration, favour, gift or payment of any kind whateveraccepter une distinction honorifique, une décoration, une faveur, un don, une rémunération de quelque nature qu'ils soient
gen.accept any honour, decoration, favour gift or payment of any kind whatever, toaccepter une distinction honorifique, une décoration, une faveur, un don, une rémunération de quelque nature qu'ils soient
gen.at whatever timeà quelque heure que ce soit
gen.by the way, whatever happened to old George?dis donc, j'y pense, qu'est devenu le vieux Georges?
gen.do whatever's bestfaire au mieux
gen.do whatever you likefais comme bon te semble
gen.do whatever you wishfais comme bon te semble
gen.he goes swimming whatever the weatheril se baigne quel que soit le temps
gen.I'll go along with whatever conditions you wish to lay downvos conditions seront les miennes
lawon any ground whateverà quelque titre que ce soit
gen.Parliament may deliberate...whatever the number of Members presentle Parlement est toujours en nombre pour délibérer
gen.pineapple or orange juice? — whatever!jus d'ananas ou d'orange? — ce que tu veux!
commun.right to express, to seek, to receive and to impart information and ideas whatever their sourcedroit d'exprimer, de rechercher, de recevoir et de communiquer des informations et des idées, quelle que soit leur source
gen.the Parliament may deliberate whatever the number of Members presentle Parlement est toujours en nombre pour délibérer
gen.whatever became of him?qu'est-il advenu de lui?
gen.whatever country you may be indans quelque pays que tu sois
gen.whatever gave you that idea?qu'est-ce que tu vas inventer là?
ironic.whatever gave you the idea that you could go to the match without tidying up your room first?aller au match sans avoir rangé ta chambre, je voudrais bien voir ça!
gen.whatever had possessed her to say yes?par quelle aberration avait-elle dit oui?
gen.whatever happensquoi qu'il arrive
gen.whatever he feels about itquoi qu'il en ait (soutenu)
patents.whatever may be the outcome of the applicationquel que soit le sort ultérieur de la demande
gen.whatever may happenquoi qu'il puisse advenir
gen.whatever may happenquoi qu'il advienne
econ.whatever new incentive system is devisedtout nouveau système d'encouragements qui sera établi
gen.whatever next?j'aurai tout entendu!
gen.whatever people say, love comes before everything elseon dira ce qu'on voudra, mais l'amour ça passe avant tout
gen.whatever people may thinkquoi qu'on pense
lawwhatever the circumstancesen tout état de cause
lawwhatever the nature of the court or tribunalquelle que soit la nature de la juridiction
gen.whatever the situation, he always does the right thingquelle que soit la situation, il réagit avec à-propos
gen.whatever the situation, he always says the right thingquelle que soit la situation, il réagit avec à-propos
gen.whatever the timeà quelque heure que ce soit
gen.whatever was he thinking of?qu'est-ce qui a bien pu lui passer par la tête?
humor.whatever will be will be!et vogue la galère!
gen.whatever you do, don't go and tell himsurtout, n'allez pas le lui redire
gen.whatever you do, don't panic!surtout, pas de panique!
inf.whatever you do or say, young people eventually leave homeon a beau dire, on a beau faire, les jeunes s'en vont un jour de la maison
gen.whatever you may thinkquoi que tu puisses penser

Get short URL