Subject | English | French |
inf. | any old fool can understand that | le premier imbécile venu peut comprendre ça |
gen. | children understand everything | les enfants, ça comprend tout |
lab.law. | deterioration of ability to understand words | détérioration de l'intelligibilité de la parole |
gen. | do you really understand what you're doing? | te rends-tu compte de ce que tu fais? |
inf. | don't bother to try and understand | cherche pas à comprendre |
inf. | don't bother to try to understand | cherche pas à comprendre |
gen. | don't you understand? how slow can you get! | tu ne comprends pas? ce que tu peux être lourd! |
fig. | don't you understand plain English? | et pourtant je parle français, non? |
gen. | from what I understand | à ce que je comprends |
gen. | get your story straight, I can't understand a word of what you're saying | mettez-vous d'accord, je ne comprends rien à ce que vous dites |
gen. | he means well but he doesn't understand a thing | il est bien brave mais il ne comprend rien |
gen. | he'll never understand, I give up | il ne comprendra jamais, j'abandonne |
gen. | he's cross because he didn't understand | il est vexé de n'avoir pas compris |
gen. | his idea is easier to understand by means of this comparison | son idée se comprend mieux au travers de cette comparaison |
gen. | I can well understand that it's difficult for you | cela vous est difficile, je le conçois |
gen. | I can't understand a thing | je n'y entends goutte |
gen. | I can't understand a thing | je n'y comprends goutte |
gen. | I can't understand why he remains silent | je n'arrive pas à m'expliquer son silence |
gen. | I can't understand why he said no | je n'arrive pas à comprendre son refus |
gen. | I didn't understand immediately | je n'ai pas compris sur le coup |
gen. | I didn't understand straightaway | je n'ai pas compris sur le coup |
gen. | I don’t understand | je ne comprends pas |
gen. | I don't understand a thing about politics | je n'y entends rien en politique |
gen. | I don't understand much of it | je n'y comprends pas grand-chose |
gen. | I don't understand why he persists in wanting to leave tonight | je ne comprends pas sa persistance à vouloir partir ce soir |
gen. | I don't understand your question, could you rephrase it? | je ne comprends pas votre question, pouvez-vous la reformuler? |
gen. | I find it regrettable that you didn't understand | je déplore que vous n'ayez pas compris |
gen. | I do understand | j'entends bien |
gen. | I understand, but only up to a point | je comprends sans comprendre |
gen. | I understand her less and less | plus ça va, moins je la comprends (as time goes on) |
gen. | I understand there are cuts in the budget but ... | je veux bien qu'il y ait des restrictions budgétaires mais ... |
gen. | I understand you perfectly well | je vous comprends tout à fait |
gen. | I'd like to understand | j'aimerais y voir clair |
gen. | if he is even the slightest bit intelligent, he'll understand | s'il est tant soit peu intelligent, il comprendra |
gen. | I'll be hanged if I understand any of it | je veux bien être pendu si j'y comprends quoi que ce soit |
gen. | I'm beginning to understand his motives | je commence à distinguer ses mobiles |
gen. | in order to understand what follows | pour l'intelligence de ce qui va suivre |
inf. | it amazes me he doesn't understand | qu'il ne comprenne pas, ça me tue |
gen. | it is necessary to read this introduction to understand the text | cette introduction est nécessaire à la compréhension du texte |
gen. | it took them ages to understand | ils ont mis énormément de temps à comprendre |
avia., Canada, HR | Know - Understand - Believe - Act | Savoir - Comprendre - Croire - Agir |
gen. | look, it's not so difficult to understand! | regarde, ce n'est pourtant pas compliqué! |
humor. | nobody ever understands me | je suis un éternel incompris |
patents. | notations necessary to understand the invention | annotations nécessaires pour comprendre l’invention |
gen. | notes that are necessary to understand the text | des notes nécessaires à la compréhension du texte |
gen. | she gave me to understand that ... | elle m'a donné à entendre que ... |
gen. | she gave me to understand that ... | elle m'a laissé à entendre que ... |
gen. | she understands young people | elle comprend les jeunes |
gen. | she's too close to the seat of power to understand | elle est trop proche du pouvoir pour comprendre |
gen. | speak more clearly, I don't understand | articule, je ne comprends rien |
ironic. | the dear man didn't understand | le cher homme n'a pas compris |
gen. | the main thing is that you should understand | l'essentiel c'est que tu comprennes |
gen. | the more I see of politics, the less I understand it | plus ça va, moins je comprends la politique |
gen. | the most important is that you should understand | l'essentiel c'est que tu comprennes |
gen. | the numerous quotations make the article difficult to understand | les nombreuses citations font écran à la clarté de l'article |
gen. | the powers that be don't understand our difficulties | les gens au pouvoir ne connaissent pas nos problèmes |
gen. | they found it totally impossible to understand | leur incompréhension était totale |
gen. | this is how I understand the part | c'est ainsi que je comprends le rôle |
gen. | those in power don't understand our difficulties | les gens au pouvoir ne connaissent pas nos problèmes |
gen. | understand after the event | comprendre à retardement |
gen. | understand that | s'apercevoir que |
gen. | understand the full extent of something | prendre la juste mesure de (quelque chose) |
gen. | where I don't understand him is when... | où je ne le comprends pas, c'est lorsque... |
gen. | you and I understand | toi et moi, nous comprenons |
gen. | you could at least have tried to understand | tu aurais pu faire l'effort de comprendre |
gen. | you don't need to be a genius to understand | ce n'est pourtant pas sorcier |
gen. | you don't need to be a genius to understand | il n'y a pas besoin d'être devin pour comprendre |
inf. | you don't need to be a genius to understand that | il ne faut pas être grand sorcier pour comprendre cela |
gen. | you don't understand! | mais non, vous n'y êtes pas du tout! |
gen. | you have to have experienced it to understand | pour comprendre, il faut être passé par là |
gen. | you must understand I won't be bought | ne crois pas que tu pourras m'acheter |
gen. | you ought to understand for yourselves | vous devriez comprendre de vous-mêmes |
gen. | you're old enough to understand | tu es d'âge à comprendre |
gen. | you're old enough to understand | tu es en âge de comprendre |
gen. | you're old enough to understand | tu es assez grand pour comprendre |