Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Terms containing
to the left
|
all forms
|
exact matches only
|
in specified order only
Subject
English
French
gen.
a victory for the left is not to be ruled out
une victoire de la gauche n'est pas exclue
gen.
according to my reckoning there are 200 euros left in the till
j'ai compté qu'il restait 200 euros dans la caisse
polit.
broadening the base of government
to the left
l'ouverture vers la gauche
stat.
curve skewed
to the left
courbe à asymétrie négative
comp., MS
e-mail alias (The portion of the e-mail address that appears
to the left
of the
alias de messagerie
gen.
even if this were the only means left to us I wouldn't use it
alors même qu'il ne nous resterait que ce moyen, je refuserais de l'utiliser
(soutenu)
gen.
group of left-wing, post-Marxist thinkers including André Glucksmann and Bernard-Henri Lévy who came to prominence in the late 1970s
les Nouveaux philosophes
comp., MS
group prefix (" A group name that appears
to the left
of the
préfixe du groupe
gen.
I left it up to them to choose the subject
je leur ai donné un sujet libre
gen.
I was left with the rent to pay
le loyer m'est resté sur les bras
gen.
I've left my papers at the bank, so I have to go back there now
j'ai oublié mes papiers à la banque, j'en suis quitte pour y retourner
gen.
keep
to the left
serrer à gauche
gen.
lock hard
to the left
braquer à gauche
tech.
movement
to the left
mouvement vers la gauche
gen.
part of the electorate has moved
to the left
une partie de l'électorat a glissé à gauche
gen.
part of the electorate has shifted
to the left
une partie de l'électorat a glissé à gauche
gen.
release the ball on the blind side/
to the left
wing
ouvrir sur l'aile gauche
polit.
shift
to the left
virage à gauche
med.
shift
to the left
déviation vers la gauche
(formule d'Arneth)
box.
step
to the left
pas à gauche
gen.
the bus suddenly veered off
to the left
le bus a brusquement dévié sur la gauche
gen.
the car swerved
to the left
la voiture a été déportée sur la gauche
gen.
the children are old enough to be left without a baby-sitter now
les enfants sont grands, ils se gardent tout seuls maintenant
gen.
the church is
to the left
of the hotel
l'église est à gauche de l'hôtel
gen.
the Community has left the choice between "aggregation" and "individual sub-product" methods to ACP-States
la Communauté a laissé le choix aux Etats ACP entre les méthodes "globalisation" et "approche sous-produit par sous-produit"
gen.
the hem is all that's left to be done
il reste à faire l'ourlet
gen.
the only option left is to ask the director to settle your dispute
il ne reste plus qu'à faire arbitrer votre différend par le directeur
gen.
the police left no stone unturned in their efforts to find the murderer
les enquêteurs n'ont rien négligé pour retrouver l'assassin
gen.
there's nothing left to feed the army
il n'y a plus de quoi fournir les troupes
gen.
_
to the left
vers la gauche
gymn.
to the left
à gauche
equest.sp.
to the left
hand
à main gauche
gen.
veer
off
to the left
se déporter vers la gauche
work.fl., transp.
without deviation
to the left
sans décalage à gauche
Get short URL