Subject | English | French |
construct. | Academia and Think Tanks Contact Group | Groupe de contact "Monde académique et groupes de réflexion" |
gen. | and to think that I trusted you! | et moi qui te faisais confiance! |
gen. | as soon as he comes back, we'll have to think about it | dès son retour, il faudra y penser |
gen. | bears? — I think he's making it up | des ours? — je crois qu'il fabule un peu |
gen. | can you come at 2 o'clock? — I should think so | tu peux être là à 14 h? — c'est faisable |
gen. | can you think of anything else which needs adding? | vous voyez quelque chose à ajouter? |
gen. | did you think of booking? | t'es-tu inquiété de réserver les places? |
gen. | do as you think appropriate | agissez comme vous jugerez bon |
gen. | do as you think fit | agissez comme vous jugerez bon |
gen. | do think about my offer | pensez-y, à mon offre |
gen. | do you really think you have anything to teach me? | crois-tu vraiment pouvoir m'en remontrer? |
gen. | do you think he's finished? — I bet he hasn't | tu crois qu'il a terminé? — je parie que non |
gen. | do you think I enjoy being taken for a fool? | tu crois que ça m'amuse d'être pris pour un imbécile? |
gen. | do you think I was born yesterday? | tu me prends pour un collégien? |
gen. | do you think I'll fit in? | tu crois que je serai dans le ton? |
gen. | do you think I'm just going to stand by and watch while this happens? | tu t'imagines que je vais laisser faire ça? |
gen. | do you think I'm stupid? | il ne faudrait pas me prendre pour une idiote! |
gen. | do you think she felt insulted? | tu crois qu'elle s'est sentie insultée? |
gen. | do you think she felt offended? | tu crois qu'elle s'est sentie insultée? |
gen. | do you think so? | tu trouves? |
inf. | do you think we'll manage? — easily! | tu crois qu'on va y arriver? — à l'aise! |
gen. | do you think we're going to have a pay rise? — and pigs might fly! | tu crois qu'on va avoir une augmentation? — c'est ça, quand les poules auront des dents! |
gen. | do you think you have a monopoly of the truth? | vous pensez avoir le monopole de la vérité? |
gen. | do you think you scare me? | vous croyez m'intimider? |
humor. | do you think you'll succeed just waiting for things to happen? | crois-tu que tu y arriveras par l'opération du Saint-Esprit? |
gen. | do you think you've got the required skills? | pensez-vous avoir les qualités requises? |
gen. | don't go and think that ... | ne va pas penser que ... |
gen. | don't think about it any more, you're only making yourself miserable | n'y pense plus, tu ne fais que te rendre malheureux |
gen. | don't think of interrupting her while she's speaking | ne t'avise pas de l'interrompre quand elle parle |
gen. | don't you think that's disgusting? | ça ne te révolte pas, toi? |
gen. | don't you think that's revolting? | ça ne te révolte pas, toi? |
gen. | don't you think that's shocking? | ça ne te révolte pas, toi? |
gen. | don't you think you're aiming a bit high? | tu n'es pas un peu mégalo? |
polit. | European network of independent non-proliferation think tanks | réseau européen de groupes de réflexion indépendants sur la non-prolifération |
gen. | fifty per cent of the people we asked think that ... | cinquante pour cent des personnes interrogées pensent que ... |
humor. | great minds think alike | les grands esprits se rencontrent |
gen. | half the people we asked think that ... | cinquante pour cent des personnes interrogées pensent que ... |
inf. | have a taste of this mousse, I think you'll like it | goûte-moi cette mousse, tu m'en diras des nouvelles |
gen. | he didn't think to pull the alarm | n'a pas eu le réflexe de tirer le signal d'alarme |
gen. | he doesn't seem to think much of the idea | ça n'a pas l'air de l'emballer |
gen. | he doesn't think so | il croit que non |
gen. | he doesn't think things through, he just acts on impulse | rien n'est réfléchi, il n'agit que par caprice |
gen. | he was so tired he couldn't think straight | la fatigue lui engourdissait l'esprit |
gen. | he's got another think coming! | il peut aller se rhabiller! |
gen. | he's not mean, but people think he is | il n'est pas avare, mais il passe pour tel |
gen. | he's pretentious — I don't think so | il est prétentieux — je ne trouve pas |
gen. | how can you possibly think this way? | comment peux-tu tenir un tel raisonnement? |
gen. | how much do you think it will cost? — oh, about 3, 000 euros | combien crois-tu que ça va coûter? — oh, c'est un coup de 3 000 euros |
gen. | how much do you think my boots cost? | mes bottes, dis un prix pour voir! |
gen. | how old do you think I am? | quel âge me donnez-vous? |
gen. | I can think of some people who wouldn't have thought twice about it | je connais certaines personnes qui n'auraient pas hésité |
gen. | I can't think clearly any more | je n'ai plus les idées très claires |
gen. | I didn't think I'd told you about it | il ne me semblait pas te l'avoir dit |
gen. | I didn't think much of that exhibition | je n'ai pas trouvé cette exposition géniale |
gen. | I didn't think there would be so many of them | je ne pensais pas qu'ils seraient autant |
gen. | I don't know what to think of his attitude | je ne sais comment qualifier son attitude |
gen. | I don't think he'll come but I'll invite him all the same | je pense qu'il ne viendra pas, mais je l'inviterai quand même |
gen. | I don't think he'll come, he's really very busy these days | en effet il est extrêmement pris ces derniers temps |
gen. | I don't think he'll come, he's really very busy these days | je ne pense pas qu'il vienne |
gen. | I don't think much of liars | je n'ai aucune tendresse pour les menteurs |
gen. | I don't think she's pretending | je ne pense pas qu'elle simule |
gen. | I don't think so | il me semble que non |
gen. | I don't think there's anything special about him | moi, je le trouve très quelconque |
gen. | I don't think you really appreciate what he | je ne crois pas que tu l'apprécies à sa juste valeur |
gen. | I don't think you really appreciate what his work is worth | je ne crois pas que tu apprécies son travail à sa juste valeur |
gen. | I don't want to be controversial, but I think that... | sans vouloir polémiquer, je pense que... |
gen. | I feel melancholy when I think about it | j'y pense avec mélancolie |
gen. | I still think you were wrong | je persiste à croire que tu avais tort |
gen. | I think about her all the time | je pense à elle à chaque instant |
gen. | I think about it less than you think | j'y pense moins que tu ne le crois |
gen. | I think he's got charm | je lui trouve du charme |
gen. | I think I have the right to offer an opinion | j'estime avoir mon mot à dire |
gen. | I think I look better with my hair in a bun | je me préfère avec un chignon |
gen. | I think I look good in blue | je m'aime bien en bleu |
gen. | I think I look good with short hair | je m'aime bien avec les cheveux courts |
gen. | I think I'll stand in the election — really? | je pense me présenter aux élections — sérieusement? |
gen. | I think I'm too thin | je me trouve trop mince |
gen. | I think it's appalling | je trouve ça ahurissant |
gen. | I think I've got a scoop! | je crois que je tiens un scoop! |
gen. | I think not | il me semble que non |
gen. | I think she's quite nice-looking | je la trouve plutôt agréable physiquement |
gen. | yes, I think so | je pense que oui |
gen. | I think so | je crois que oui |
gen. | I think that we are free but she claims that the opposite is true | je pense que nous sommes libres mais elle soutient le contraire |
gen. | I think that they make a very odd pair | je trouve qu'ils vont très mal ensemble |
gen. | I think that they're an ill-matched couple | je trouve qu'ils vont très mal ensemble |
gen. | I think things will settle down | je crois que les choses vont se tasser |
gen. | I think we two should have a talk | il faudrait qu'on se parle tous les deux |
gen. | I think we've met before | il me semble qu'on s'est déjà vus |
gen. | I think you should tell him | je pense que tu devrais lui dire |
gen. | I think you're entirely right | je vous approuve entièrement |
gen. | I used to think of myself as too fat, now I've learned to live with the way I am | je me trouvais trop grosse, maintenant je m'accepte telle que je suis |
gen. | I want a 25% pay rise — don't you think that's pushing it a bit? | je veux 25 % d'augmentation — tu ne trouves pas que tu pousses un peu? |
inf. | if he wants to be paid, he's got another think coming! | s'il veut être payé, il peut toujours repasser |
gen. | if they think I'm going to take it lying down, they don't know me very well! | s'ils croient que je vais me laisser faire, ils me connaissent mal! |
gen. | if you don't mind my saying so, I don't think it's a very good idea | si je peux me permettre, je ne pense pas que ce soit une bonne idée |
gen. | if you think he's going to help you, don't hold your breath! | si tu crois qu'il va t'aider, tu peux toujours attendre! |
gen. | if you think I have nothing better to do! | si tu crois que je vais m'amuser à ça! |
gen. | if you think you can manage all by yourself! | si tu crois pouvoir te passer de tout le monde! |
gen. | if you think you're going to lose, then you're bound to lose! | si tu pars battu, tu es certain de perdre! |
gen. | if you think you're going to lose, then you're certain to lose! | si tu pars battu, tu es certain de perdre! |
gen. | if you think you're going to lose, then you're sure to lose! | si tu pars battu, tu es certain de perdre! |
gen. | I'll have another think if he isn't here in an hour | s'il n'est pas là dans une heure, j'aviserai |
gen. | I'll leave you to think things over | je te laisse à tes cogitations |
gen. | I'm beginning to think that... | j'en arrive à penser que... |
gen. | I'm going to complain — I should think so too! | je vais me plaindre — je pense bien! |
gen. | I'm going to complain — I should think so too! | je vais me plaindre — je comprends! |
gen. | I'm going to tell him — I think that would be the best thing to do | je vais lui dire — je crois que ça vaut mieux |
gen. | in my opinion, it's a lie, I think it's a lie | à mon avis, c'est un mensonge |
gen. | it's a simple enough idea but somebody had to think of it | c'est simple mais il fallait y penser (in the first place) |
gen. | it's an attractive offer, I think I'll give in to temptation | la proposition est tentante, je crois que je vais me laisser faire |
gen. | it's an old coat but you wouldn't think so to look at it | c'est un vieux manteau mais il fait illusion |
gen. | it's easy to think it'll never happen to you | ça n'arrive pas qu'aux autres |
gen. | it's reasonable to think that... | il est raisonnable de penser que... |
gen. | just think for a moment of what you're saying! | pense un peu à ce que tu dis! |
gen. | let me think, I seem to remember | attendez voir, je crois me souvenir |
gen. | listen, do you honestly think he'll do it? | écoute, franchement, tu crois vraiment qu'il le fera? |
gen. | look at them, you wouldn't think they were rolling in it | à les voir, on ne dirait pas qu'ils roulent sur l'or |
gen. | look here, who do you think you are? | dites donc, pour qui vous vous prenez? |
gen. | Middle East Think-Tank | Groupe de réflexion "Proche-Orient" |
gen. | now I think I should have accepted | maintenant, je me dis que j'aurais dû accepter |
gen. | oh yes, now I come to think of it, she phoned you this morning | ah mais oui, j'y repense, elle t'a appelé ce matin |
gen. | one shouldn't think only of oneself | il ne faut pas penser qu'à soi |
gen. | please do not think there is any ill will on my part | ne voyez là aucune malveillance de ma part |
gen. | refusing to think ill of her | se défendant de penser du mal d'elle |
gen. | she didn't think it appropriate to tell us | elle n'a pas trouvé à propos de nous le dire |
gen. | she got a bonus, I think I should have one too for the same reasons | elle a obtenu une prime, j'en réclame une au même titre |
gen. | she likes to think that... | il lui plaît de croire que... |
gen. | she wants to think some more about her decision | elle veut encore méditer sa décision |
gen. | she'll think I'm a fool | elle va me prendre pour un idiot |
gen. | she's pretty, or at least I think she is | elle est jolie, enfin, à mon avis |
gen. | so who do you think is going to win? | alors, d'après vous, qui va gagner? |
gen. | so you think cribbing from the others was a clever thing to do? | tu te crois malin d'avoir copié sur les autres? |
gen. | so you think it's my fault, do you! | j'y suis pour quelque chose, peut-être? |
gen. | so you think she's stupid enough to let it happen? | et tu la supposes assez bête pour se laisser faire? |
gen. | some booksellers think it beneath them to stock comics | certains libraires snobent les bandes dessinées |
gen. | stop and think/to | prendre le temps de la réflexion |
gen. | the more I think about it, the more it bugs me | plus j'y pense, plus ça m'emmerde |
gen. | these people think they can do what they like! | ils se croient tous les droits, ces gens-là! |
gen. | they only think of themselves | ils ne pensent qu'à eux |
gen. | they think so too | c'est aussi leur avis |
gen. | they're taught to think and not simply to believe what they're told | on leur apprend à réfléchir et non à croire |
gen. | think about | méditer sur (inseparable) |
gen. | think big | voir large |
gen. | think fit to do something | juger bon de faire (quelque chose) |
org.name. | Think globally, act locally | Penser globalement, agir localement |
gen. | think gloomy thoughts | broyer du noir |
gen. | think highly of somebody | avoir une haute idée de (quelqu'un) |
gen. | think highly of something | avoir une haute idée de (quelque chose) |
gen. | think I went to the trouble of copying the whole bloody thing out! | et moi qui me suis emmerdé à tout recopier! |
gen. | think I went to all the trouble of doing it again! | et moi qui me suis embêtée à le refaire! |
gen. | think ill of somebody | penser du mal de (quelqu'un) |
gen. | think it appropriate that | trouver bon que |
gen. | think it appropriate that | juger bon que |
gen. | think it appropriate to | trouver bon de |
gen. | think it appropriate to | juger bon de |
gen. | think it fitting that | trouver bon que |
gen. | think it fitting that | juger bon que |
gen. | think it fitting to | trouver bon de |
gen. | think it fitting to | juger bon de |
gen. | think nothing of doing something | trouver naturel de faire (quelque chose) |
gen. | think of something as | regarder quelque chose comme |
gen. | think of yourself a bit | pensez un peu à vous |
gen. | think of yourselves and of your friends | pensez à vous et à vos amis |
gen. | think one is God's gift | se croire sorti de la cuisse de Jupiter (to mankind) |
gen. | think piece | document de réflexion |
comp., MS | think profile | profil de réflexion (A property that indicates whether think times are used or ignored in load tests. The think profile applies to an entire scenario in a load test. Its state are: On, Off, Normal Distribution) |
econ. | "Think small first" principle | principe "Penser aux PME d'abord" |
econ. | "Think small first" principle | principe "penser en priorité aux PME" |
obs., econ. | "Think small first" principle | principe "penser aux petits" |
gen. | think somebody is still wet behind the ears | prendre quelqu'un pour un enfant de chœur |
R&D. | think tank | laboratoire d'idées |
R&D. | think tank | réservoir à idées |
R&D. | think tank | club de réflexion |
Игорь Миг | think tank | cellule de réflexion |
R&D. | think-tank network | réseau de réflexion |
agric. | think tank on protecting forests against fires | groupe de réflexion sur la protection des forêts contre les incendies |
gen. | think that | trouver que |
gen. | think that | s'imaginer que |
gen. | think that... | quand je pense que... |
gen. | think that ... | avoir dans l'idée que ... |
gen. | think that ... | dire que ... |
gen. | think that he's considered a genius! | dire qu'il passe pour un génie! |
gen. | think that something is remarkable | trouver quelque chose remarquable |
gen. | think things over | décanter ses idées |
comp., MS | think time | temps de réflexion (The elapsed time between the receipt of a reply to one request and the submission of the next request. For example, if it takes about 60 seconds for a user to enter all the information required for a Web-based time-entry form, 60 seconds is the think time for this scenario) |
inf. | think twice before you open your mouth | tourne sept fois ta langue dans ta bouche avant de parler |
gen. | think up a plan | former un projet |
gen. | think well of | penser du bien de |
gen. | think wicked thoughts | avoir des pensées criminelles |
gen. | think you're clever, do you? | tu te crois malin? |
gen. | think you're married now! | dire que te voilà marié! |
gen. | think YOU're the one who was always scared! | et vous qui aviez toujours peur! |
gen. | this makes one think that... | ceci laisse supposer que ... |
gen. | though I say it myself, I think I'm right | sans vouloir me flatter, je crois que j'ai raison |
h.rghts.act. | Torture Think Tank | groupe de réflexion sur la torture |
gen. | try to think of others | essaye de penser un peu aux autres |
gen. | wait, I think we're at cross purposes | attends, je crois qu'il y a un malentendu (entre nous) |
gen. | we doctors think that ... | nous autres médecins pensons que ... |
gen. | we have good reasons to think so | on a de sérieuses raisons de le penser |
gen. | we must find a way! — I can't think of anything | il faut trouver un moyen! — je ne vois pas |
gen. | we must find a way! — I can't think of one | il faut trouver un moyen! — je ne vois pas |
gen. | we should therefore think of another solution | il faudra donc envisager une autre solution |
gen. | well really, who do you think you are? | non mais alors, pour qui vous vous prenez? |
gen. | Westerners think that... | à l'Ouest, on croit que... |
inf. | what do you think about that, my dear? | alors, ma belle enfant, qu'en dis-tu? |
gen. | what do you think of it? | qu'en penses-tu? |
inf. | what do you think this is, a carnival or something? | ce n'est pas Mardi gras, aujourd'hui! |
gen. | what do you think you're playing at? | à quel jeu joues-tu? |
gen. | what do you think you're up to in my room? | qu'est-ce que tu traficotes dans ma chambre? |
gen. | what made you think I said yes? | où as-tu été chercher que j'avais accepté? |
gen. | what makes you think he's lying? | qu'est-ce qui te fait penser qu'il ment? |
avunc. | what will they think of next! | on n'arrête pas le progrès! |
inf. | what will they think of next! | ils ne savent plus quoi inventer! |
gen. | when I think of it, it gives me a lump in my throat | c'est le cœur serré que j'y repense |
gen. | when you see how cheerful she is, you wouldn't think she's in pain | à la voir si souriante, on ne dirait pas qu'elle souffre |
gen. | when you think it over, on thinking it over | à y bien regarder, à y regarder de plus près |
gen. | when you think that there was no such thing as the phone in those days! | quand on pense qu'il n'y avait pas le téléphone à l'époque! |
gen. | where do you think you are? | où te crois-tu? |
gen. | while I think of it, did you get my card? | tant que j'y pense, as-tu reçu ma carte? |
gen. | while I think of it, here's the money I owe you | pendant que j'y pense, voici l'argent que je te dois |
inf. | who do you think I am? | tu ne m'as pas regardé! |
gen. | who do you think I am? | pour qui me prenez-vous? |
gen. | who do you think you are? | tu te prends pour qui? |
gen. | who do you think you are, talking to me like that? | tu te prends pour qui pour me parler sur ce ton? |
gen. | who on earth does he think he is? | non mais celui-là, pour qui il se prend? |
gen. | you can't always think of everything in advance | on ne peut pas toujours tout prévoir |
gen. | you can't think of everything | on ne saurait tout prévoir |
gen. | you really think you're something special! | tu es vraiment puant! |
gen. | you should think about it! | tu ferais bien d'y réfléchir |
gen. | you think he's going to pay you back? you'll be lucky | rembourser? je t'en fous, il ne remboursera jamais! |
gen. | you wouldn't think he was ill | on ne croirait pas qu'il est malade |
inf. | you wouldn't think it to look at her, but she knows what she wants! | elle n'a pas l'air comme ça, mais elle sait ce qu'elle veut! |
gen. | you'd better think about it! | tu ferais bien d'y réfléchir |
gen. | you'd do well to think about it! | tu ferais bien d'y réfléchir |
gen. | you'd save yourself a lot of trouble, think it over! | vous éviteriez des ennuis, pensez-y |
gen. | you'd think she was her sister | à la voir on croirait sa sœur |
gen. | you're making a mistake if you think he'll give it up | tu te fourvoies si tu crois qu'il va y renoncer |
gen. | you're too inclined to think that the world owes you a living | tu as un peu trop tendance à croire que tout t'est dû |
gen. | you've got another think coming! | tu peux aller te se rhabiller! |