Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Terms containing
stayed
|
all forms
|
exact matches only
Subject
English
French
mun.plan., phys.sc., transp.
cable
stayed
bridge
pont à haubans
mun.plan., phys.sc., transp.
cable
stayed
bridge
pont haubané
gen.
he claims he
stayed
at home
il déclare être resté chez lui
humor.
he made sure he
stayed
well out of reach of the taxman
il a mis une distance respectueuse entre lui et le fisc
avunc.
I should have
stayed
in bed today!
eh bien, j'ai gagné ma journée!
gen.
I
stayed
friends with Tom
Tom et moi sommes restés amis
gen.
I
stayed
up all night working for that exam
j'ai bossé toute la nuit pour cet examen
gen.
I'd be delighted if you
stayed
for dinner
vous me feriez plaisir en restant dîner
gen.
our expenses
stayed
within reasonable bounds
nos dépenses sont restées dans les limites du raisonnable
law
proceeding brought by individual creditors
stayed
by the judgement opening the bankruptcy
poursuite individuelle suspendue par la décision de faillite
gen.
she
stayed
out all night
elle a découché
gen.
she
stayed
up all night
elle est restée debout toute la nuit
mech.eng., el.
stayed
blade
pale haubanée
construct.
stayed
bridge
pont à poutres haubanées
construct.
stayed
girder structures
structures en poutres haubanées
law
stayed
national proceedings
suspension de la procédure nationale
construct.
stayed
pole
poteau composé à treillis
construct.
stayed
pole
montant à croisillons
pwr.lines.
stayed
support
support haubané
gen.
the boats
stayed
in port today
aujourd'hui, les bateaux ne sont pas sortis
gen.
the dollar
stayed
firm
le dollar est resté ferme
gen.
the friends I
stayed
with this weekend
les amis chez qui j'étais ce week-end
gen.
we
stayed
with a family
nous avons dormi chez l'habitant
Get short URL