Subject | English | French |
law | covenant to settle after-acquired property | engagement formel à disposer de biens futurs |
gen. | I think things will settle down | je crois que les choses vont se tasser |
gen. | marriage will make him settle down | son mariage va le stabiliser |
el. | parallel-adder settle-out time | temps de positionnement final |
gen. | payment slip formerly used to settle bills | titre universel de paiement |
econ. | Power to incur and settle expenditure | Compétences en matière d'engagement et de liquidation des dépenses |
gen. | ready to settle down to work? | prêt à attaquer le travail? |
gen. | to seek a mutually agreed way to settle the dispute peacefully | rechercher un moyen, convenu mutuellement, de résoudre pacifiquement le différend |
gen. | settle a bill in advance | anticiper un paiement |
law, transp. | to settle a claim | régler une avarie |
gen. | settle a conflict through negotiation | régler un litige par la voie de la négociation |
patents. | settle a controversy out of court | vider un litige extrajudiciairement |
patents. | settle a controversy out of court | vider un différend extrajudiciairement |
patents. | settle a controversy out of court | accomoder un litige extrajudiciairement |
patents. | settle a controversy out of court | accomoder un différend extrajudiciairement |
law | to settle a difference | accorder un différend |
law | settle a dispute | statuer sur un litige |
law | to settle a dispute before the courts | vider un litige par voie de justice |
law | to settle a dispute by arbitration | arbitrer un diffirend |
gen. | settle a dowry on somebody | constituer une dot à (quelqu'un) |
law | to settle a lawsuit amicably | terminer un procès par arrangement |
gen. | settle a pension on somebody | constituer une rente à (quelqu'un) |
gen. | settle a succession | liquider une succession |
bank. | settle an account | solder |
law | to settle an account | faire la balance d'un compte |
law | to settle an account | régler un mémoire |
law | to settle an account | balancer un compte |
fin. | to settle an advance | liquider une avance |
fin. | to settle an advance | régulariser une avance |
law | to settle an annuity upon someone | assurer une rente à quelqu'un |
law | to settle an insurance on someone | asseoir une assurance sur une tête déterminée |
industr., construct., met. | settle blow | compression |
industr., construct., met. | settle blow | entassementB |
fin. | to settle by cancellation | liquider par annulations |
gen. | to settle claims and debts | régler les créances et les engagements |
fin., econ. | to settle commitments | liquider les engagements |
gen. | to settle disputes | régler des litiges |
gen. | to settle disputes by peaceful means | régler les différends par des moyens pacifiques |
gen. | settle down | faire une fin |
gen. | settle down on a couch | s'installer dans un canapé |
gen. | settle down with somebody | faire sa vie avec (quelqu'un) |
industr., construct., met. | settle mark | ondulation |
industr., construct., met. | settle mark | marque Lynch |
gen. | settle on something | fixer son choix sur (quelque chose) |
gen. | settle oneself comfortably in an armchair | se caler dans un fauteuil |
el. | settle-out error | erreur présente en sortie |
el. | settle-out time | temps de positionnement final |
industr., construct., chem. | settle ring | langue |
gen. | settle something by force | résoudre quelque chose par les armes |
gen. | settle something by force | régler quelque chose par les armes |
life.sc. | settle the algae | sédimenter les algues |
gen. | settle the argument with guns | faire parler la poudre |
fin. | to settle the balance | solder le redû |
fin. | to settle the balance | régler le solde |
fin., econ. | to settle the balances | apurer le solde |
law | to settle the dispute | régler le différend |
gen. | to settle their methods of cooperation | organiser les modalités de leur collaboration |
industr., construct., met. | settle wave | ondulation |
industr., construct., met. | settle wave | marque Lynch |
gen. | settle with the sender | désintéresser l'expéditeur |
gen. | the Council and the Commission shall settle their methods of cooperation | le Conseil et la Commission organisent les modalités de leur collaboration |
gen. | the only option left is to ask the director to settle your dispute | il ne reste plus qu'à faire arbitrer votre différend par le directeur |
gen. | we'll do our utmost to settle this matter | nous apporterons tous nos soins au règlement de cette affaire |