Subject | English | French |
gen. | an obsession verging on the neurotic | une obsession proche de la névrose |
gen. | he believes people want to kill him, it's become a real obsession | il croit qu'on veut le tuer, c'est devenu une obsession (with him) |
gen. | he's obsessed by it, it's an obsession with him | chez lui, c'est une hantise |
gen. | it's an obsession with you! | c'est une manie, chez toi! |
gen. | it's an obsession with you! | c'est une idée fixe chez toi! |
gen. | it's become an obsession | c'est devenu une marotte |
inf. | it's getting to be an obsession | ça tourne à la manie |
inf. | it's not so much love, it's an obsession! | ce n'est plus de l'amour, c'est de la rage! |
inf. | it's not so much love, it's an obsession! | ce n'est pas de l'amour, c'est de la rage! |
social.sc. | obsession with youth culture | jeunisme |
humor. | she's tidied up all my papers again, it's an obsession with her! | elle a encore rangé tous mes journaux, c'est une maladie chez elle! |
gen. | the obsession with pre-election polls | le fétichisme des sondages électoraux |
gen. | those are old people's obsessions | ce sont des hantises de vieux |